Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls
mit aus.
Sie enthält wichtige Einzelheiten zum Produkt,
dessen Aufbau, Betrieb und Pflege sowie
Sicherheitsregeln. Da Wassersport immer Risiken
birgt, verhindern genaue Kenntnisse über das
Produkt eventuelle Personenschäden oder sogar
Todesfälle.
Technische Daten/
Verwendete Symbole
zulässige Personenanzahl:
2 Erwachsene / 0 Kinder
zulässige Nutzlast:
160 kg (352,75 lbs.)
max. Luftdruck: 0,05 bar (0,73 psi)
Länge: ca. 325 cm
Breite: ca. 91 cm
Höhe: ca. 46 cm
Gewicht: ca. 7 kg
Teilebezeichnung/
Lieferumfang (Abb. A - D )
Bodenkammer mit Stöpselventil
/ untere Seitenkammer mit Stöpselventil
/ obere Seitenkammer mit Schraubventil
vorderer Sitz (1 x)
Heckspritzschutz mit Sitz (1 x)
Bugspritzschutz (1 x)
Trageschlaufe (2 x)
Kordel (6 x) (2 x 280 cm / 2 x 150 cm /
Dieser Artikel wurde für den privaten Gebrauch
entwickelt. Einsatzbereich: Geschützte Uferzonen bis 300 m – für Fahrten in geschützten
küstennahen Gewässern, kleinen Buchten, auf
kleinen Seen, schmalen Flüssen und Kanälen.
Nicht benutzen bei einer Windstärke größer als
4 und/oder bei einer Wellenhöhe größer als
0,5 m.
Verhaltensregeln/
Sicherheitshinweise
Das Kajak ist ein geprüftes und sicheres Wassersportgerät. Dennoch bitten wir Sie eindringlich,
die folgenden Regeln und Vorschriften einzuhalten:
ACHTUNG!
Ihre Umsicht und Selbsteinschätzung
auf dem Wasser ist enorm wichtig.
Überschätzen Sie Ihre Kräfte und
Steuerkünste niemals! Halten Sie sich
stets in Ufernähe auf! Beachten Sie die
Wetterlage, Unwetterwarnungen oder
eventuelle Leuchtsignale!
ACHTUNG!
Bitte beachten Sie immer die Sicherheitsregeln und die geltenden gesetzlichen
Vorschriften für Seen und offene Gewässer und tragen Sie zu Ihrer eigenen
Sicherheit stets eine geprüfte Rettungsweste.
6
DE/AT/CH
WARNUNG!
Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie
Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial oder dem Artikel
spielen.
WARNUNG!
Sollte eine Person über Bord gegangen
sein, so muss der Wiedereinstieg immer
über den Bug oder das Heck erfolgen,
da beim Seiteneinstieg (Einstieg von den
Seiten) eine hohe Kentergefahr besteht.
Verletzungsgefahr!
Achtung bei ablandigem Wind!
Achtung bei ablandiger Strömung!
• Beachten Sie, dass Personen und
Ladung immer gleichmäßig im Kajak
verteilt werden, da ansonsten Kenter gefahr besteht.
• Beachten Sie die Angaben auf dem Typen schild, die zulässige Nutzlast und Personen zahl sowie den Warnhinweis.
• Halten Sie sich stets an die örtlichen Schiff fahrtsbestimmungen.
• Führen Sie keine scharfen oder spitzen
Gegenstände mit.
• Das Kajak sollte vor dem Kontakt mit bedenk lichen Flüssigkeiten oder Säuren geschützt
werden. Hierdurch können irreparable
Schäden entstehen.
• Schützen Sie das Kajak vor Hitze und Feuer!
Vorsicht mit glühenden Zigaretten!
• Achten Sie darauf, dass Sie nicht an steinigen
Untergrund gelangen, um Beschädigungen
am Bootskörper zu vermeiden.
• Sollte während des Betriebs auf dem Wasser
ein Schaden an einer der fünf Innenkammern
entstehen, verlassen Sie auf keinen Fall das
Kajak. Die Auftriebskraft der vier intakten
Innenkammern reicht aus, um das Kajak sicher
über Wasser zu halten.
• Das Kajak auf keinen Fall im aufgeblasenen
Zustand auf Fahrzeugen transportieren.
• Lassen Sie Ihr Kajak auf dem Wasser nie
unbesetzt. Es wird schneller abgetrieben, als
es schwimmend wieder erreicht werden kann.
• Beachten Sie vor dem Benutzen immer, dass
Sie Paddel mitführen, da Sie ansonsten das
Kajak nicht ausreichend manövrieren können.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen
an Ihrem Kajak vor. Änderungen jeder Art
gefährden den Fahrbetrieb des Sportgerätes.
• Benutzen Sie Ihr Kajak niemals unter Einfluss
von Alkohol, Drogen oder Medikamenten.
• Überschätzen Sie niemals Ihre Kräfte und
teilen Sie Ihre Muskelkraft beim Paddeln so
ein, dass die zurückgelegte Strecke mühelos
wieder zurückgepaddelt werden kann.
Halten Sie sich in geschützten Uferzonen
bis 300 m auf und achten Sie auf wechselnde
Wind- und Strömungsverhältnisse, welche die
Fortbewegung deutlich erschweren können.
Vermeidung von Sachschäden!
• Alle Aufblasartikel sind kälteempfindlich.
Den Artikel daher nie unter einer Temperatur
von 15 °C auseinanderfalten und aufpumpen!
• Falls der Luftdruck in der prallen Sonne
zunimmt, muss dieser durch Ablassen der Luft
entsprechend ausgeglichen werden.
• Achten Sie darauf, dass der Artikel –
besonders im aufgepumpten Zustand – nicht
mit Steinen, Kies oder spitzen Gegenständen
in Berührung kommt und nirgends scheuert
oder schleift, da ansonsten Beschädigungen
an der Folie auftreten können.
• Nur geeignete Pumpenadapter in die Sicher heitsventile einstecken. Andernfalls könnten
die Ventile beschädigt werden.
• Nicht zu prall aufpumpen, da ansonsten die
Gefahr besteht, dass die Schweißnähte aufrei ßen. Ventile nach dem Aufpumpen gut ver schließen.
• Kontakt mit scharfen, heißen, spitzen oder
gefährlichen Gegenständen vermeiden.
Aufbau
Der Aufbau sollte aufgrund der Größe
des Artikels immer durch zwei erwachsene Personen erfolgen. Bitte befolgen
Sie die einzelnen Schritte des Aufbaus in
der angegebenen Reihenfolge.
DE/AT/CH
7
Dies gilt besonders für das Aufblasen
der fünf Luftkammern, da es sonst zu
ungleichmäßiger Druckverteilung kommen kann, was zu einer Instabilität des
Kajaks und zur Beeinträchtigung seiner
Fahreigenschaften führen kann.
1. Wählen Sie eine glatte und saubere Fläche
mit genügend Platz aus, um das Kajak
auszupacken und zu entfalten. Vergewissern
Sie sich, dass alle Einzelteile vorhanden
und in einwandfreiem Zustand sind.
2. Ab dem zweiten Aufbau sollten Sie das Kajak
auf eventuelle Schäden, Löcher und Risse
untersuchen und diese, wie später beschrie ben, abdichten. Wenn Sie erst einmal auf dem
Wasser sind, können eventuelle Schäden nicht
mehr behoben werden.
Montage des Doppelpaddels
(Abb. E )
Hinweis:
Die Paddel können im 2-Personen-Betrieb ohne
Mittelstück auch einzeln als Stechpaddel
verwendet werden.
• Schieben Sie zuerst die beiden Tropfringe
über beide Enden der Paddelrohre, sodass
diese unterhalb des Druckknopfes auf der
Verjüngung des Rohres sitzen. Dann verbinden
Sie die beiden Paddelrohre mit dem Mittel stück, wobei beide Druckknöpfe gut hör- und
sichtbar einrasten müssen.
Montage der Schraubventile
(Abb. F )
Die oberen Seitenkammern des Kajaks /
sind jeweils mit einer Gewindeöffnung für die
beiliegenden Schraubventile ausgestattet.
Ziehen Sie die Schlinge
die Gewindeöffnung , dass diese fest in der
dafür vorgesehenen Rille aufliegt. Dieser Vorgang erfordert etwas Fingerspitzengefühl und
Geduld, er muss aber sorgfältig durchgeführt
werden, damit ein späteres Lösen des Ventils
von der Öffnung ausgeschlossen wird.
des Ventils so über
Drehen Sie nun die Basis
fest in die Gewindeöffnung.
im Uhrzeigersinn
Aufpumpen
ACHTUNG!
• Halten Sie die richtige Reihenfolge beim
Aufblasen der Luftkammern ein.
• Der empfohlene Betriebsdruck beträgt
0,05 bar ( = 50 mbar = 0,73 psi).
• Vermeiden Sie ein übermäßiges Aufblasen
der Luftkammern, da ansonsten die Gefahr
einer Überdehnung oder gar eines Aufreißens
der Schweißnähte besteht.
• Verwenden Sie zum Aufblasen des Artikels
handelsübliche Fußpumpen oder Doppelhub Kolbenpumpen mit entsprechenden Aufsatz möglichkeiten und ggf. Manometer.
• Verwenden Sie zum Aufpumpen des Artikels
weder Kompressor noch Druckluftflasche.
Dies kann zu Beschädigungen am Artikel
führen.
• Alle Luftkammern immer vollständig
aufpumpen.
Reihenfolge des Aufpumpens
(Abb. G )
Pumpen Sie die Luftkammern in folgender
Reihenfolge auf:
Bodenkammer mit Stöpselventil
1.
2. untere Seitenkammer mit
Stöpselventil
3. obere Seitenkammer mit
Schraubventil
4. untere Seitenkammer mit
Stöpselventil
5. obere Seitenkammer mit
Schraubventil
= Kennzeichnung am Boot
8
DE/AT/CH
Kontrolle des Betriebsdrucks
WICHTIG!
Das PVC-Material dehnt sich nach erstmaligem Aufpumpen des Artikels noch
etwas weiter aus und erreicht nicht
wieder seinen Ursprungszustand.
Bedenken Sie, dass die Angaben je
nach Zuladung und Außentemperatur
leicht schwanken können.
Pumpen Sie die Luftkammern
auf, bis sie sich fest anfühlen und keine Falten
mehr im Material zu sehen sind. Beim Druck mit
dem Daumen auf die jeweilige Luftkammer sollte
sich diese noch leicht eindrücken lassen.
/ / so weit
Messstreifen und Kontroll-Lineal
(Abb. H , I )
Legen Sie zur Kontrolle des Betriebsdrucks der
Luftkammern / die 0 des Kontroll-Lineals
(Abb. I) über die 0 des Messstreifens
(Abb. H) auf dem Artikel.
Beim ersten Aufpumpen darf die maximale
Ausdehnung des Messstreifens NICHT Position A
auf dem Kontroll-Lineal überschreiten.
Nach dem ersten Gebrauch immer so aufpumpen, dass die 10 des Messstreifens zwischen
Position A und Position 10 des Kontroll-Lineals
liegt.
Befüllen der Luftkammern (Abb. J )
Bodenkammer mit Stöpselventil
/ untere Seitenkammern mit
Stöpselventil
1. Öffnen Sie den Ventilverschluss
2. Pumpen Sie die jeweilige Luftkammer auf.
3. Schließen Sie den Ventilverschluss und
versenken Sie das Ventil durch leichten Druck.
/ obere Seitenkammern mit
Schraubventil
1. Befüllen Sie die oberen Seitenkammern /
mit Luft und schließen Sie die Verschlusskappe
(Abb. F) im Uhrzeigersinn.
.
Vorderer Sitz, Heckspritzschutz mit Sitz, Bugspritzschutz, Dreieckskissen
(Abb. K - N )
Hinweis:
Die Kordeln sichern Sie mit einem Kreuzund einem Achtknoten (Abb. K, L)
1. Vorderer Sitz (Abb. M, N)
Pumpen Sie alle Luftkammern auf. Platzieren Sie
die Sitzfläche unter die beiden oberen Seitenkammern
gewährleistet ist. Befestigen Sie den Sitz mit der
Kordel 80 cm an den Ösen der Bodenkammer
(Abb. M) sowie mit jeweils einer Kordel
150 cm in Zickzackform an den Ösen der
Seitenkammern und (Abb. N).
2. Heckspritzschutz mit Sitz
Pumpen Sie alle Luftkammern auf. Drücken Sie die
Sitzfläche unter die beiden oberen Seitenkammern
währleistet ist. Befestigen Sie den Heckspritzschutz
mit Sitz mit einer Kordel 280 cm in Zickzackform
an den Ösen der Seitenkammern und .
3. Bugspritzschutz
Pumpen Sie alle Luftkammern auf und befestigen
Sie den Bugspritzschutz mit einer Kordel 280 cm
in Zickzackform an den Ösen der Seitenkammern
4. Dreieckskissen
Positionieren Sie das Dreieckskissen fest im Bug
des Kajaks, es dient dem vorne Sitzenden als
Fußstütze.
/ , damit ein fester Halt des Sitzes
/ , damit ein fester Halt des Sitzes ge-
und .
Abbau des Kajaks
Entfernen Sie vorderen Sitz, Heckspritzschutz mit
Sitz, Bugspritzschutz und Dreieckskissen.
Entlüften
Entlüften Sie das Kajak wie folgt:
1. Zum Entlüften von Bodenkammer
Seitenkammern / , vorderem Sitz , Heck spritzschutz mit Sitz , Bugspritzschutz zie hen Sie die Stöpselventile aus den Versenkun gen und drücken Sie die Schäfte leicht zu sammen oder verwenden Sie das Entlüftungs röhrchen .
, unteren
DE/AT/CH
9
2. Zum Entlüften der Seitenkammern
schrauben Sie die Schraubventile aus der
Basis komplett heraus.
/
Seesack
Dem Artikel liegt ein Seesack bei, in dem das
Kajak zum Transport und zur Lagerung verstaut
werden kann. Zum Verschließen verwenden
Sie die Kordel 200 cm. Des Weiteren kann der
Seesack an Bord zur spritzwassergeschützten
Aufbewahrung von Proviant, Kleidung etc. verwendet werden. Bedenken Sie jedoch, dass der
Artikel nicht wasserdicht ist. Daher auf keinen
Fall empfindliche Gegenstände wie z.B. Fotoapparate darin verstauen. Für die Verwendung an
Bord empfiehlt es sich, die Kordel zu entfernen,
das obere Ende flach zusammenzurollen und
mittels der Klettverschlüsse zu verschließen.
Aufbewahrungstasche
Dem Artikel liegt zusätzlich noch eine spritzwassergeschützte Aufbewahrungstasche bei, welche mittels der Klettverschlüsse an der Rückseite
des vorderen Sitzes angebracht wird. Hierin
können kleinere Gegenstände trocken verstaut
werden, allerdings ist auch dieser Artikel nicht
komplett wasserdicht. Daher auch hier keine
empfindlichen Gegenstände verstauen.
Transport
Transportieren Sie das Kajak immer zu zweit und
verwenden Sie dazu die Trageschlaufen an
Heck und Bug.
Pflege / Wartung / Lagerung
ACHTUNG!
Benutzen Sie nur Pflegemittel ohne Anteile von Säure oder Benzin und niemals
Produkte auf Silikonbasis.
1. Reinigen Sie Ihr Kajak nach jedem Gebrauch
gründlich, indem Sie es mit frischem Wasser
und milder Seife abspülen, um es von Salzkris tallen, Sandkörnchen und anderen kleinsten
Verschmutzungen zu befreien. Lassen Sie es
anschließend vollständig trocknen.
2. Legen Sie die beiden oberen Seitenschläuche
ins Innere des Kajaks und falten Sie es danach
sorgfälltig zusammen.
3. Lagern Sie Ihr Kajak an einem sauberen und
trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrah lung, an dem es keinen größeren Temperatur schwankungen ausgesetzt ist.
Achten Sie darauf, dass es nicht deformiert,
sondern eben und außerhalb der Reichweite
von Nagetieren gelagert wird.
Reparaturen
ACHTUNG!
Bei größeren Schäden sollten Sie auf
keinen Fall selbst Reparaturen durchführen.
Kleinere Beschädigungen können Sie mit dem
mitgelieferten Reparaturset reparieren.
1. Entlüften Sie das Kajak vollständig und
reinigen Sie die entsprechende Stelle mit einer
Lösung auf Alkoholbasis. Rauen Sie die Umge bung des Risses oder des Loches mit feinem
Schmirgelpapier leicht an.
2. Schneiden Sie nun einen Flicken zurecht, der
den beschädigten Bereich abdeckt und an
allen Seiten um 1,25 cm übersteht.
3. Tragen Sie den Kleber sowohl auf die Stelle
am Kajak als auch auf den Flicken auf. Lassen
Sie den Kleber ca. 3 Minuten antrocknen.
4. Den Flicken mit einem weichen Gegenstand
fest andrücken. Achten Sie darauf, dass Sie
auf einer ebenen Unterlage ohne Knitter oder
Falten arbeiten. Entfernen Sie mögliche Luft blasen mit einem abgerundeten Gegenstand
sanft von innen nach außen.
5. Nach der Reparatur mindestens 12 Stunden
bis zum erneuten Aufpumpen warten.
Hinweis zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel
über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften.
10
DE/AT/CH
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 86427
Service Deutschland
Tel.: 01805772033
(0,14 EUR/Min. aus dem
dt. Festnetz, Mobilfunk
max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Correspond à la norme ISO 6185-1, catégorie III, type B
12
FR/CH
Félicitations !
Vous avez acquéri un produit de haute qualité.
Apprenez à connaître le produit avant sa
première utilisation. Lisez pour cela attentivement le instructions d’emploi suivant. N’utilisez
le produit que comme décrit et pour les zones
d’application indiquées. Veuillez conserver ce
mode d’emploi. Transmettez tous les documents
en cas de cessation du produit à une tierce
personne.
Les instructions contiennent des informations
importantes sur le produit, le montage,
l’utilisation, l’entretien et les conseils de sécurité.
Comme le sport aquatique présente toujours des
risques, les connaissances précises du produit
peuvent éviter des dommages corporels, voir
même des décès.
Données techniques /
symboles
Nombre de personnes
max. : 2 adultes / 0 enfants
160 kg (352,75 lbs.)
Pression d’air max. : env. 0,05 bar
(0,73 psi)
Longueur : env. 325 cm, Largeur : env. 91 cm,
Hauteur : env. 46 cm, Poids : env. 7 kg
Charge max. autorisée :
Désignation des pièces / contenu de la livraison (ill. A - D )
Chambre à air de plancher avec valve à
bouchon
/ Chambre à air latérale inférieure avec
valve à bouchon
/ Chambre à air latérale supérieure avec
valve à vissage
Siège avant (1 x)
Protection arrière contre les projections avec
siège (1 x)
Protection avant contre les projections (1 x)
Boucle de transport (2 x)
Cordes (6 x) (2 x 280 cm / 2 x 150 cm /
1 x 80 cm / 1 x 200 cm )
Pagaie double (1 x)
Anneau pare-gouttes (2 x)
Coussin triangulaire / repose-pieds (1 x)
Valve à vissage (2 x)
Sac de marin (1 x)
Sac de transport (1 x)
Kit de réparation (1 x)
Règle de contrôle (1 x)
Tube de dégonflage (2 x)
Instructions d’emploi (1 x)
Utilisation conforme
Cet article a été conçu pour une utilisation dans
le domaine privé. Domaine d’application : zone
côtières, jusqu’à 300 m – pour des voyages
dans des eaux protégées, situées à proximité
des côtes, dans de petites baies, sur de petits
lacs, rivières et canaux étroits. Ne pas utiliser
lorsque la force du vent est supérieure à 4 et /
ou lorsque les vagues dépassent 0,5 m.
Règles de comportement /
conseils de sécurité
Le kayak constitue un appareil de sport aquatique contrôlé et sûr. Nous vous prions toutefois
avec insistance de respecter les règles et les
dispositions suivantes :
ATTENTION !
Votre circonspection et votre évaluation
des risques sur l’eau sont d’une utilité
extrêmement importante. Ne surévaluez jamais vos forces et vos talents de
navigation ! Restez toujours à proximité
des côtes et rivages ! Prenez en considération les conditions météorologiques et
les alertes météo, ainsi que d’éventuels
signaux lumineux !
FR/CH
13
ATTENTION !
Veuillez toujours respecter les règles de
sécurité et les lois en vigueur sur les lacs
/ mers et portez un gilet de sauvetage
certifié et contrôlé pour assurer votre
propre sécurité.
AVERTISSEMENT !
Risque d’étouffement pour les enfants !
Ne laissez jamais des enfants sans
surveillance avec le matériel
d’emballage ou l’article.
AVERTISSEMENT !
Si une personne devait être passée pardessus bord, celle-ci devra toujours
remonter par l’avant ou par l’arrière.
Une montée sur les côtés risque de faire
chavirer le kayak.
Risque de blessures !
Attention en cas de vent de terre !
Attention en cas de courants venant
de terre !
• Veillez toujours à répartir
régulièrement les charges et les per
sonnes dans le kayak, pour éviter
que le kayak ne chavire.
• Respectez les indications de la plaque
signalétique, la charge maximale autorisée, le
nombre maximal de personnes autorisées et
les notes d’avertissement.
• Respectez toujours les lois locales sur la
navigation.
• N’emmenez pas d’objets tranchants ou
pointus.
• Protégez le kayak contre des contacts avec
des liquides ou des acides à risques. De tels
contacts pourraient engendrer des dégâts
irréparables.
• Protégez le kayak contre la chaleur et le feu !
Attention aux cigarettes !
• Évitez les surfaces d’eau qui disposent de
fonds pierreux, afin d’éviter des endommage ments sur le bateau.
• Si l’une des cinq chambres à air devait être
endommagée durant l’utilisation du kayak sur
l’eau, ne quittez en aucun cas le kayak. La
force portante des quatre autres chambres
à air est suffisante pour maintenir en toute
sécurité le kayak à la surface de l’eau.
• Ne transportez en aucun cas le kayak sur des
véhicules en état gonflé.
• Na laissez jamais votre kayak sans équipage
sur l’eau. Il sera plus très rapidement déporté
et vous ne pourrez plus le rejoindre à la nage.
• Veillez toujours à la présence des pagaies,
car le kayak ne pourrait autrement pas être
correctement manoeuvré.
• N’entreprenez pas de modifications
techniques sur votre kayak. Des modifications
de tout type mettent en danger l’utilisation
correcte de l’appareil sportif.
• N’utilisez jamais votre kayak sous l’emprise
d’alcool, de drogues ou de médicaments.
• Ne surestimez jamais vos forces et
employez la force de vos muscles de sorte
que vous pourrez sans peine retourner au
bord de l’eau. Ne vous éloignez en aucun
cas plus de 300 m de la côte / du rivage et
veillez à des changements de conditions
météorologiques / de courants, qui
pourraient considérablement altérer vos
mouvements.
Évitez les dégâts matériels !
• Tous les articles gonflables sont sensibles au
froid. Ne dépliez et ne gonflez pas l’article à
une température inférieure à 15°C !
• Si la pression de l’air devait augmenter sous
l’influence du soleil, celle-ci devra être
équilibrée par un dégonflage approprié.
• Quand l’article est gonflé, veillez à éviter les
contacts, les frottements ou les glissements du
kayak avec des pierres pointues, des graviers
ou d’autres objets tranchants. De tels contacts
pourraient endommager le revêtement du
kayak.
• Seuls des adaptateurs de pompes appropriés
sont à utiliser pour les valves de sécurité.
Autrement vous risquez d’endommager les
valves.
• Ne gonflez pas trop fortement les chambres
à air pour éviter des déchirures des joints et
les soudures. Refermez correctement les
valves après le gonflage.
14
FR/CH
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.