Crivit 1-LD3473 User Manual [en, pl, de]

Heart Rate Monitor 1/2013 · Art.-Nr.: 1-LD3473
Heart Rate Monitor
Usage and safety instructions
Pulzusmérő óra
Használati és biztonsági tanácsok
Herzfrequenz-Messuhr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 87794
Pulsometr z pasem na piersi
Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa
srčnega utripa
Navodilo za uporabo in varnostno navodilo
Ura za merjenje
Usage and safety instructions ........................................................................- 1 -
Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa....................................................... - 23 -
Használati és biztonsági tanácsok............................................................. - 45 -
Navodilo za uporabo in varnostno navodilo........................................... - 68 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise........................................................ - 89 -
-
1 -
Usage and safety instructions
-
2 -
Table of contents
Table of contents.........................................................................................................- 1 -
Preliminary note..........................................................................................................- 3 -
Intended use................................................................................................................- 3 -
Scope of delivery .......................................................................................................- 3 -
Technical specifications.............................................................................................- 3 -
Features.......................................................................................................................- 4 -
Important safety information......................................................................- 5 -
Setup of the heart rate monitor..................................................................................- 6 -
Important notes on the operation of the wrist watch...............................................- 8 -
Light..............................................................................................................................- 8 -
Time and basic settings..............................................................................................- 9 -
Alarm .........................................................................................................................- 10 -
Timer (max. 23:59:00)............................................................................................- 11 -
Stop watch ................................................................................................................- 11 -
Memory feature........................................................................................................- 11 -
Heart rate measurement ..........................................................................................- 12 -
Calories, fat burn and BMI......................................................................................- 15 -
Fitness.........................................................................................................................- 16 -
Coded transmission..................................................................................................- 16 -
Troubleshooting........................................................................................................- 17 -
Replacing the watch battery....................................................................................- 17 -
Battery low indicator................................................................................................- 18 -
Water resistance of the heart rate monitor ............................................................- 18 -
Water resistance of the chest belt...........................................................................- 18 -
Cleaning instructions................................................................................................- 18 -
Disposal of the electronic appliance......................................................................- 19 -
Disposal of the batteries...........................................................................................- 19 -
Declaration of conformity........................................................................................- 19 -
digi-tech gmbh warranty .........................................................................................- 19 -
Warranty conditions ................................................................................................- 19 -
Warranty period and defects liability....................................................................- 20 -
Scope of the warranty..............................................................................................- 20 -
Warranty claim procedure......................................................................................- 21 -
Service.......................................................................................................................- 22 -
Supplier .....................................................................................................................- 22 -
Warning light............................................................................................................- 13 -
Timer ..........................................................................................................................- 13 -
Memory feature........................................................................................................- 13 -
Target heart rate.......................................................................................................- 14 -
-
3 -
Heart Rate Monitor
-
4 -
Preliminary note
Please read the instruction manual before using the product for the first time- even if you are experienced at using electronic equipment. Please take special care when reading the chapter "Important safety information". Keep this instruction manual so you may use it a reference material in the future. If you sell or give this product to someone else it is very important to also include this manual.
Intended use
This electronic appliance is intended for time display and the described additional features. Any other use or modification of the electronic appliance does not comply with the intended uses. The manufacturer is not liable for damages caused by improper use or misuse. The device is not intended for commercial use.
Scope of delivery
Please note: Check the scope of delivery after purchase. Please ensure that all parts are included and undamaged.
Wrist watch incl. battery (CR2032)
Chest belt incl. battery (CR2032)
Bicycle holder
Technical specifications
Wrist watch
Operating temperature 0-50°C Dimensions 4,6 x 3,3 x 1,6 cm Display 2,5 x 1,9 cm Weight 51g Battery CR 2032/3V
Chest belt
Operating temperature 0-50°C Dimensions 7 x 3,3 x 1,2 cm Frequency 110 kHz Weight 51g Battery CR 2032/3V
Features
Heart rate measurement
Alarm for maximum heart rate
Target heart rate training with timer and alarm
(Health, Fitness, Peformance and user defined)
Max. heart rate, min. heart rate and average heart rate
Warning light for high heart rate
Calorie features
Calories and fat burned during training
BMI-calculation
Fitness Level
Stop watch
1/100 seconds with 99 lap times
Countdown timer
Time features
Time
Calendar
Alarm with snooze
Hourly chime
-
5 -
Second time zone
-
6 -
battery CR2032
Other
Back light
Important safety information
ATTENTION: Consult your doctor before you begin any training program. Your doctor can help you choose the proper training intensity and heart rate guidelines for your exercises. This heart rate wrist watch is not a medical device and should only be used as a guide for your training.
- Batteries
Insert the batteries/ rechargeable batteries in the correct polarity. Don’t try to recharge non-rechargeable batteries and under no circumstances throw them into fire. Danger of explosion. Do not use unequal batteries (old and new, Alkaline and carbon, etc.) simultaneously. If you will not use the device for a long time, remove the batteries and store the device in a dry and dust-free place. Improper use of batteries may cause an explosion or leakage. If the batteries have leaked, use gloves and clean the appliance thoroughly with a dry cloth.
- Electrical devices should not be in the hands of children Never let children use electrical devices unsupervised. Children can’t always recognize the possible dangers properly. Batteries/ rechargeable batteries can be life threatening when swallowed. Store the batteries where they cannot be
reached by small children. If a battery is swallowed, medical aid must be sought immediately. Also keep the packaging foils away from children. Danger of suffocation.
Setup of the heart rate monitor
Use a coin to unscrew the battery cover on the back side of the chest belt and insert the 3V battery with the (+) sign facing up. Screw the battery compartment cover back into the case.
Remove the protective film from the display and press MODE, SEL or SET.
Now select English, German, French or Spanish language by pressing SEL and confirm your setting by pressing SET.
Select the unit KM-KG
METRIC KM - KG KM - KG KM - KG
or Miles/pounds
IMPERIAL M - LB M - LB M - LB
in the same way. Complete the setting procedure by pressing MODE. The watch can be reset by pressing and holding SET and SEL together. Only after reseting the watch the other language can be selected.
-
7 -
Wearing the chest belt
contact area
-
8 -
Adjust the chest belt so that it fits snugly directly below the chest muscles. Moisten the contact areas with water or ECG gel (ECG gel can be purchased at a pharmacy). Ensure that the contact areas constantly remain in skin contact. Position the chest belt as per the following illustration. Please ensure that the chest belt is seated properly. When you have exhaled completely the chest belt should still have very slight tension pressing it to your chest. High voltage power lines, Trains or moving vehicular traffic may interfere with the heart rate measurement. Please consider this when planning your exercise route.
Using the bicycle holder
The included bicycle holder can be used to attach the wrist watch to the handlebar of a bicycle. Press the bicycle holder onto the top of the handlebar. Handlebars with an especially large diameter may require the use of additional force to snap on the bicycle holder. The heart rate monitor can now be attached to the bicycle holder in the same way that you would attach it to your wrist.
The maximum range of 70cm between the wrist watch and the chest belt should not be exceeded.
Important notes on the operation of the wrist watch
The watch has
Press MODE to select the mode of operation of the watch. The order of the modes is as follows:
3 different Modes of Operation.
Time and basic settings
TIME ZEIT TEMPS HORA
stop watch
CHRONO ST-UHR CHRONO CRONO
heart rate
HRM PULS FC PULSO
Each mode of operation may have several subfeatures.
The subfeatures can always be accessed by pressing SEL.
Speed setting
When setting numerical values, press and hold SEL to use the speed setting feature.
Light
Briefly press LIGHT to temporarily activate the light.
-
9 -
Time and basic settings
-
10 -
HEIGHT GROESSE TAILLE TAMANO
TIME ZEIT TEMPS HORA
The subfeatures of the time mode can be accessed by pressing SEL.
time and basic settings
TIME ZEIT TEMPS HORA
alarm
ALARM ALARM ALARM ALARMA
timer
TIMER TIMER COMPTE TIMER
Press and hold SET for 3 seconds to access setting mode.
The display will show
HOLD
TO SET
and the 12 or 24 hour selection will blink on the display. Press SEL to select a setting and confirm your setting by pressing SET. Set the seconds, minutes, hours, year, month and day in the same way.
Now the basic settings will follow. First the year of the birthday setting will appear
BIRTHDAY GEB-TAG DATNAISS CUMPL-AN
Press SEL to set the year and press SET to confirm your setting. Set the month and day in the same way.
Now the weight will appear
WEIGHT GEWICHT POIDS PESO
Set the digits of your weight by pressing SEL and confirm each digit by pressing SET. Now the height display will appear
HALTEN=
EINST.
MAINT= REGLER
MANT= AJUST
Set each digit of your height by pressing SEL and confirm each digit by pressing SET. Exit setting mode by pressing MODE.
Second time zone
Press and hold SEL for 3 seconds. The watch will switch to the second time zone display and T2 will appear on the display. Setting the second time zone can be accomplished in the same way as described in the previous paragraph. Press and hold SEL for 3 seconds to return to normal time mode.
Alarm
ALARM ALARM ALARM ALARMA
Press and hold SET for 3 seconds to enter setting mode. "AL" will appear on the display and the minutes of the alarm time will blink. Press SEL to set the minutes and press SET to confirm your setting. Set the hours in the same way. You may optionally set the month and day as well. If neither month nor day are set the alarm will sound daily. If the day is set, the alarm will sound monthly. If both the month and the day are set the alarm will sound only at the set date.
The hourly chime setting will now appear on the display
CHIME STDALARM SIGN HOR HORA AL
Press SEL to select a setting and confirm your setting by pressing SET (ON/EIN/ACTIF/ENCENDID=on, OFF/AUS/INACTIF/APAGADO=off). If the chime is activated, the bell symbol will appear and the watch will chime at the beginning of every hour. Exit setting mode by pressing MODE. The alarm can be activated or deactivated
by pressing SET. If the alarm is activated the alarm symbol will appear. When the alarm sounds, press SET, SEL or MODE to stop the alarm.
-
11 -
Snooze feature
-
12 -
If no button is pressed when the alarm sounds, the alarm will shut off after 30 seconds and the symbol will blink on the display. The alarm will stop and will
resume after sounding after 2 minutes. The process will repeat itself 5 times.
Timer (max. 23:59:00)
TIMER TIMER COMPTE TIMER
Press and hold SET for 3 seconds to enter setting mode. The minutes of the timer time will blink on the display. Press SEL to set minutes of the timer time and confirm your setting by pressing SET. Set the hours in the same way. Now the additional settings for the timer will follow. Press SEL to select the desired mode:
Cd r After reaching 0:00 the timer will count the set time again Cd U After reaching 0:00 the timer will count forward Cd S After reaching 0:00 the timer will stop
Exit setting mode by pressing MODE. The timer can be started or stopped by pressing SET. Press and hold SET to reset the timer. After the timer time is up an alarm will sound.
Stop watch
CHRONO ST-UHR CHRONO CRONO
Press SET to start or stop the stop watch. Press SEL while the stop watch is running to record a lap time. Up to 99 laps can be recorded. Press and hold SET to reset the stop watch.
Memory feature
DATA
RECALL
ANSICHT
DATEN
APPEL
DONNEES
RECUP DATOS
Press SEL while the stop watch is stopped to display the fastest lap on the display. Press SET to display the other lap times.
Please note: The memory feature can only be used if at least one lap time was recorded.
Heart rate measurement
HRM PULS FC PULSO
The subfeatures of the heart rate measurement can only be used when the chest belt is connected.
Press SEL to access the subfeatures of the heart rate watch.
Timer
TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR
memory feature
MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA
target heart rate
ZONE BEREICH ZONE ZONA
calories, fat burn and BMI
CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS
fitness
FITNESS
LEVEL
In the middle row of the display the heart rate is shown while wearing the chest belt. If the signal is received from the chest belt the heart symbol will flash. To the right of the heart rate the heart rate in percent of the maximum heart rate is shown. The maximum heart rate is calculated by evaluating your age, weight and height.
FITNESS
LEVEL
NIV FORM
PHYSIQ
NIVEL
FIT
-
13 -
Warning light
ST/SP
- 14 -
The stored values are shown in the bottom row of the display.
maximum heart rate during training
HI H FO AL
If your heart rate reaches or exceeds 99% of your maximum heart rate, or your heart rate exceeds the target zone values (see target zone) the red warning light will blink.
Timer
TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR
The bottom row of the display will show the elapsed training time. The middle row will show your heart rate and the heart rate in percent of the maximum heart rate. The timer will start automatically when the chest belt starts measuring the heart rate. The timer will continue counting the time if the feature mode of the watch is changed. Press SET to select the timer mode:
TIMER total training time
training time in heart rate target zone
training time with heart rate over target zone
training time with heart rate below target zone
Press and hold SET to reset the training time.
Memory feature
MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA
minimum heart rate during training
LO N FA BA
average heart rate during training
AV D MO PR
Press and hold SET to reset the stored values.
Target heart rate
ZONE BEREICH ZONE ZONA
The bottom row of the display will show the lower and upper limit value of the target zone.
The selected training type is shown on the top row of the display.
L- U user defined L-1 Health (50-65% of maximum heart rate) L-2 Fitness (65-80% of maximum heart rate) L-3 Performance (80-95% of maximum heart rate)
Press and hold SET for 3 seconds to enter setting mode. Select the training type by pressing SEL. If "U" is selected (user defined) the lower and upper limits can be set. Press SET. The display will show the lower limit. Set the value by pressing SEL and confirm your setting by pressing SET. Set the upper limit in the same way. Exit setting mode by pressing MODE. Press and hold SEL to activate the heart rate
alarm. When the heart rate alarm is activated, the alarm symbol will appear on and an alarm will sound when the measured heart rate is not within the set zone "BEEP-BEEP...BEEP-BEEP...BEEP-BEEP".
-
15 -
If the measured heart rate is at or above 99% of the maximum heart rate the max.
-
16 -
heart rate alarm will sound. "BEEP-BEEP-BEEP-BEEP-BEEP-BEEP". The max. heart alarm is independant of the training zone and the heart rate alarm of the training zone.
Calories, fat burn and BMI
CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS
The lower row will show the burned calories
CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS
Press SET to switch to the display of fat burn in gram
FAT BURN FETT CONSGRAISSES
or to the display of your BMI
BMI BMI IMC IMC
In the display for calorie burn or fat burn the values can be reset by pressing and holding SET.
Note: To increase the accuracy of the calorie and fat burn displays your age and weight must be set correctly.
Note: The counter for fat burn is only activated while your heart rate is above 120 beats per minute.
Notes on the BMI
The BMI is a statistical measurement that can be used to judge a persons weight. For adults, a value between 18.5 and 25 is considered normal. Values below
18.5 are considered "underweight". Values above 25 are considered "overweight". Values above 30 are considered "Obese". The BMI is only a coarse guideline because it does not take a persons body type and body composition into consideration.
GRASA
Fitness
FITNESS
LEVEL
After your training, immediately press SET. A 5 minute countdown will start (cool down phase). The bar will show the remaining time. On the left side of the display the heart rate at the beginning of cool down is shown. On the right side of the display the current heart rate is shown. The countdown time is shown on the bottom row of the display. After 5 minutes your fitness level will appear.
Fitness level Heart rate 6 >130 5 130-120 4 120-110 3 110-105 2 105-100 1 <100
FITNESS
LEVEL
NIV FORM
PHYSIQ
NIVEL
FIT
Coded transmission
The chest belt's transmissions are digitally coded to prevent interference if you are training with a training partner who is using an identical watch and chest belt. When using the chest belt for the first time, a random channel is selected automatically. The channel is briefly displayed at the top of the display upon entering the heart rate display mode. The available channels are CH10, CH11, CH12, CH13 and CH14. The channel can be changed by briefly removing the battery from the chest best and reinserting it. The chest belt will randomly select a channel and after approx. 1 minute the heart rate and the new channel will appear on the display of the watch.
-
17 -
Troubleshooting
-
18 -
Battery low indicator
The heart rate is not shown or is shown incorrectly
Make sure the chest belt is positioned correctly and fits well. Your skin should not be too dry or too cold. The contact areas can be slightly moistened to improve function. Electromagnetic interference may have an adverse effect on reception. The distance between watch and chest belt must be under 70cm. Other heart rate measuring devices within a 2m range may also cause interference. Wireless bicycle computers may cause interference. The batteries may be low and require replacing.
The display is unreadable / the light does not work
Replace the batteries.
Replacing the watch battery
The battery replacement can be performed by a watch maker in addition to a water resistance test. To replace the battery yourself, please read the following instructions first: Remove the screws (1, 2, 3 and 4) from the back side of the watch with a small Phillips screwdriver. Remove the caseback and the battery sticker. Use a small, flat tool to open the latch (5) of the battery holder. Remove the battery and insert a fresh 3V CR2032 battery with the (+) terminal facing upwards. Ensure that the gasket (6) is seated correctly. Close the latch of the battery holder. Replace the battery sticker and the caseback and replace the screws.
If the battery voltage on the chest belt battery drops below the voltage required for normal operation,
TXBELT
LO BAT
will appear on the display. Replace the battery of the chest belt as described in the chapter "Chest belt".
TXGURT
BATT
SNGLTX
PILE
TXBCIN
BAT BA
Water resistance of the heart rate monitor
Water resistant up to 3 bar. The bar value specifies the atmospheric overpressure which is applied during testing (DIN 8310).
Water resistance of the chest belt
Water resistance according to IEC 60529 IPx7: 30m
Cleaning instructions
Clean the product with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal. After each use, clean the chest belt and the watch strap with a sponge and lukewarm mild soap water. Dry all parts with a towel and hang the chest belt to dry. Sweat and contaminants are detrimental to the function of the sensor.
-
19 -
Disposal of the electronic appliance
-
20 -
This electronic appliance may not be disposed of with normal household waste. Dispose of the unit at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Please observe the current rules and regulations when disposing of the appliance. Contact the disposal system if in doubt.
Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers. Batteries do not belong in household waste. Dispose of the batteries at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal system if in doubt.
Declaration of conformity
If used as intended this product conforms to the basic standards of § 3 and the other relevant provisions of the FTEG (Section 3 of the R&TTE directive). You can request the declaration of conformity here: conformity@digi-tech-gmbh.com
digi-tech gmbh warranty
This watch includes a 3 year warranty starting on the day of purchase. In case of defects of this heart rate monitor you have, by law, certain rights regarding the vendor of the heart rate monitor. These rights are not changed by the warranty which is described in the following paragraphs.
heart rate monitor or a new heart rate monitor. Repair or replacement does not cause the warranty period to restart.
Warranty period and defects liability
The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to repaired or replaced parts. If defects are noticed at the time of purchase they must be reported immediately upon unpacking the item. Paid repair may be available after the end of the warranty period.
Scope of the warranty
The heart rate monitor was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected before delivery. The warranty does not include parts that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged. Examples include Switches, Batteries or parts made of glass. This warranty becomes void if the heart rate monitor is damaged, is not used in the recommended way or is improperly repaired. For proper use of the heart rate monitor all instructions in this manual must be adhered to exactly. Use of the heart rate monitor in a way that is discouraged in the manual must be avoided. The heart rate monitor not intended for commercial use. Abusive or improper use, excessive force and changes that are made by non-authorized repair centers will void the warranty.
Warranty conditions
The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the heart rate monitor within 3 years, the heart rate monitor will be repaired or replaced (according to our choice) free of charge. This warranty requires that, within the 3 year warranty period, the watch and the receipt can be made available to us along with a short written description of the defect and when it occured. If the defect is covered by the warranty, you will receive the repaired
-
21 -
Warranty claim procedure
-
22 -
Service
To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions:
Have your receipt (as proof of purchase) and the article number (87794) handy.
The article number can be found on the type label, an engraving, the front page of the manual (bottom left) or a sticker on the back side or bottom side of the case.
In case defects occur, please first contact the service center (see below) by phone or email.
Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software.
Name: inter-quartz GmbH Email: support@inter-quartz.de Telephone: 00800 5515 6616 Based in: Germany
IAN 87794
00800 44 11 493
0680 981220
0800 80847
Supplier
Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above).
Name: digi-tech gmbh Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany
-
23 -
Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa
-
24 -
Spis treści
Spis treści...................................................................................................................- 23 -
Wprowadzenie ........................................................................................................- 25 -
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.............................................................- 25 -
Zakres dostawy ........................................................................................................- 25 -
Dane Techniczne......................................................................................................- 26 -
Funkcje.......................................................................................................................- 26 -
Ważne Wskazówki Bezpieczęństwa.....................................................- 27 -
Uruchomienie pulsometru z pasem na piersi.........................................................- 28 -
Wazne informacje dla obsługi pulsometru z pasem na piersi ............................- 30 -
Swiatlo.......................................................................................................................- 31 -
Godzina i ustawienie podstawowe........................................................................- 31 -
Alarm budzenia........................................................................................................- 32 -
Timer (max. 23:59:00)............................................................................................- 33 -
STOPER......................................................................................................................- 34 -
Funkcja pamieci........................................................................................................- 34 -
Pulsometr ...................................................................................................................- 34 -
Lampka ostrzegawcza.............................................................................................- 35 -
Kalorie, Spalanie tłuszczu i BMI.............................................................................- 37 -
Fitness.........................................................................................................................- 38 -
Kodowana transmisja rytmu serca .........................................................................- 39 -
Rozwiazanie Problemów.........................................................................................- 39 -
Wymiana baterii w zegarku na rękę .....................................................................- 40 -
Wskaznik ostrzegawczy stanu baterii....................................................................- 40 -
Wodoszczelnosć pulsometru.................................................................................- 41 -
Wodoodpornosćc pasa piersiowego....................................................................- 41 -
Wskazówki dla czyszczenia...................................................................................- 41 -
Usuwanie pulsometru...............................................................................................- 41 -
Usuwanie baterii.......................................................................................................- 42 -
Deklaracja zgadnosci..............................................................................................- 42 -
Gwarancja digi-tech gmbh.....................................................................................- 42 -
Warunki gwarancji...................................................................................................- 42 -
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne.......................................- 43 -
Zakres gwarancji......................................................................................................- 43 -
Przebieg zalatwiania reklamacji objetych gwarancja........................................- 43 -
Service.......................................................................................................................- 44 -
Dostawca ..................................................................................................................- 44 -
Timer ..........................................................................................................................- 36 -
Funkcja pamieci........................................................................................................- 36 -
Zakres celowego tetna ............................................................................................- 36 -
-
25 -
Pulsometr z pasem na piersi
-
26 -
Wprowadzenie
Serdeczne gratulacje z okazji zakupu polsometru z pasem na piersi. Zdecydowali się państwo na urządzenie o wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest czescią skladowa tego pulsometru. Zawiera ona ważne wskazówki dla bezpieczęństwa, wykorzystania i utylizacji. Przed użyciem pulsometru należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami obsługi i bezpieczęństwa. Zaleca się używanie pulsometru tylko w opisany sposób i określony dla poszczególnych aplikacji. W razie przekazania pulsometru osobom trzecim, należy również dołączyć instrukcję obsługi.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Pulsometr z pasem na piersi przeznaczony jest do wyświetlania czasu oraz do uzytku dodatkowych, opisanych funkcji. Każde inne zastosowanie albo zmiana urządzenia, jest niezgodna z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody powstałe niezgodnie z przeznaczeniem, albo niewłasciwą obsługę. To urządzenie nie jest przeznaczone dla celów przemyslowych.
Zakres dostawy
Wskazówka: Prosimy po zakupie sprawdzić zakres dostawy. Należy upewnić się, czy nie brakuje części oraz, czy nie jest coś zepsute.
Pulsomert z pasem na piersi wlacznie bateria (CR2032)
Opaska na klatkę piersiową wlacznie bateria (CR2032)
Uchwyt rowerowy
Dane Techniczne
Pulsometr z pasem na piersi
Zakres pracy temperatury 0-50°C Wymiary (bez paska) 4,4 x 5,0 cm Wielkość ekranu 2,4 x 1,8 cm Waga 51 g Baterii: CR2032
Opaska na klatkę piersiową
Zakres pracy temperatury 0-50°C Wymiary (bez paska) 7 x 3,3 x 1,2 cm Czestotliwość transmisji 110 kHz Waga 51 g Baterii: CR2032
Funkcje
Pomiar pulsu
Alarm dla maksymalnego pulsu
Trening celowego pulsu z zegarem i alarmem
(Zdrowie, Fitnes, Wydajnosc definiowane przez uzytkownika)
Najwyższy puls, najniższy puls, przeciętny puls
Lampka kontrolna (przy przekroczeniu określonego pulsu
Funkcje kalorii
Zużycie kalorii oraz spalanie tłuszczu podczas treningu
Obliczanie BMI
Fitness (poziom sprawności fizycznej)
Stoper
1/100 sekund przy 99 okrążeniach
-
27 -
Countdown Timer
-
28 -
B
aterii: CR2032
Funkcje czasowe
Godzina
Kalendarz
Alarm budzenia z ponownym budzeniem
Sygnał godziny
Druga strefa czasowa
Pozostałe
Podświetlenie
Ważne Wskazówki Bezpieczęństwa
UWAGA: Przed rozpoczeciem treningu należy
skonsultowac się z lekarzem. Lekarz może udzielić informacji na temat odpowiedniego rodzaju treningu, jego intensywności oraz objaśnic zagadnienia dotyczące tętna. Niniejszy pulsometr nie jest urządzeniem medycznym i służy wylącznie do pomocy w organizacji treningu.
- Pulsometr z pasem na piersi nie lalezy do rąk dzeci
Nigdy nie pozwolić dzieciom bez nadzoru używania pulsometru. Dzieci nie zawsze potrafią rozpoznać możliwe niebezpieczęństwo. Połkniecie baterii albo Akkus może zagrażac życiu. Baterie należy przechowywac w miejscach niedostepnych dla dzieci. W razie połkniecia baterii, konieczna jest pomoc medyczna. Opakowania przechowywać z daleka od dzieci. Jest możliwe ryzyko uduszenia.
Uruchomienie pulsometru z pasem na piersi
Odkręcić znajdującą się na spodzie opaski pokrywkę pojemnika na baterie przy użyciu monety i włożyć baterię 3V z biegunem dodatnim (+) skierowanym do góry. Ponownie przykręcic pokrywkę.
- Baterie
Baterie/Akkus należy założyc zgodnie z polaryzacją, nie należy je na nowo ładować, albo otwierać. Nigdy nie powinno się wrzucać baterii do ognia, bo mogą eksplodować. Nie używać różnych baterii jednocześnie (starych i nowych, alkalicznych i węglowych, itd.) Niewłaściwe uzżcie baterii może doprowadzić do eksplozji i ryzyka wycieku. Jeżeli dojdzie do rozlania baterii, należy ubrac rękawiczki i wyczyścić pulsometr suchą ścierką.
Usunąc folię ochronną z wyświetlacza zegarka i nacisnąć MODE, SEL albo SET. Przez nacisk na SEL wybrać odpowiedni język: angielski, niemiecki, franzuski, hiszpański. Potwierdzić wybór przez nacisk na SET.
-
29 -
W taki sam sposób wybrać jednostkę KM-KG
Styki opaski
-
30 -
METRIC KM - KG KM - KG KM - KG
albo Meilen/Pfund (M-LB)
IMPERIAL M - LB M - LB M - LB
Zakończyć uruchomienie przez nacisk na MODE. Przez jednoczesny nacisk na SET i SEL można pulsometr cofnąć do tylu. Dopiero po cofnięciu można wybrać inny język.
Zakładanie opaski na klatkę piersiową
Opaskę należy dopasować w taki sposób, aby znajdowala się bezpośrednio pod miesniami piersiowymi i przylegala scisle do ciala. Styki opaski należy lekko zwilżyć wodą lub żelem EKG (do kupienia w aptece). Styki powinny mieć stale kontakt ze skóra. Załozyć opaskę tak, jak pokazano na rysunku obok. Upewnić się, czy opaska ma wlaściwą pozycje. Po kompletnym wydechu powietrza, opaska powinna przylegać do klatki piersiowej z calkiem lekkim napreżeniem. Maszty wysokiego napięcia,, napowietrzne koleje, albo biegła komunikacja samochodowa mogą mieć wplyw na pomiary,albo je zaklócać. Z tego względu należy uważać na wybór odpowiedniej trasy.
Użycie uchwytu rowerowego
Pulsometr z pasem na piersi można nosić na ręce, albo przymocować na kierownicy roweru za pomocą uchwytu dostępnego w komplecie. Uchwyt rowerowy przycisnąć z góry do kierownicy roweru. Przy kierownicach o bardzo dużych średnicach może byc konieczny zwiekszony wysiłek dla umocowania uchwytu. Pulsometr mozna przymocowac do uchwytu roweru w taki sam sposób, jak przy zapięciu na nadgarstku.
Podczas używania pulsometru nie należy przekraczać maksymalnej odległości transmisji 70 cm do opaski.
Wazne informacje dla obsługi pulsometru z pasem na piersi
Pulsometr z pasem na piersi posiada
Przez nacisk na MODE można zmienić modus pulsometru Kolejność funkcji to:
3 Modusy funkcyjne.
Godzina i ustawienie podstawowe
TIME ZEIT TEMPS HORA
Stoper
CHRONO ST-UHR CHRONO CRONO
Pulsometr
HRM PULS FC PULSO
-
31 -
Ponadto istnieją w modusach funkcyjnych różne
-
32 -
Podfunkcje.
Dla użycia podfunkcji należy zawsze nacisnac SEL.
Szybkie ustawienie
Dla ustawienia wartości liczbowych można użyć szybkiego ustawienia przez naciśnięcie i przytrzymanie SEL.
Swiatlo
Aby tymczasowo wlączyć podświetlenie, należy krótko nacisnąć LIGHT.
Godzina i ustawienie podstawowe
TIME ZEIT TEMPS HORA
Przez nacisk na SEL można wywołać podfunkcje trybu czasu.
Godzina i ustawienie podstawowe
TIME ZEIT TEMPS HORA
Alarm budzenia
ALARM ALARM ALARM ALARMA
Timer
TIMER TIMER COMPTE TIMER
Nacisnąć i przytrzymać 3 sekundy SET, żeby przejść do trybu ustawiania. Na wyświetlaczu pojawi się
HOLD
TO SET
I miga wskaźnik 12 albo 24-godzinny. Dla ustawienia nacisnąć SEL i potwierdzić ustawienie przez nacisk na SET. W taki sam sposób ustawić sekundy, minuty,, godziny, rok,miesiąc i dzień. Nastepują ustawienia podstawowe. Najpierw pojawi sie rok daty urodzenia.
HALTEN=
EINST.
MAINT= REGLER
MANT= AJUST
BIRTHDAY GEB-TAG DATNAISS CUMPL-AN
Dla ustawienia nacisnąć SEL i ptwierdzić ustawienie przez nacisk na SET. W taki sam sposob ustawic miesiąc i dzień.
Pojawia sie wskaźnik wagi.
WEIGHT GEWICHT POIDS PESO
Przez nacisk na SEL wprowadzić cyfry swojej wagi i potwierdzić każdorazowe ustawienie przez nacisk na SET.
Pojawia się wskaźnik wzrostu.
HEIGHT GROESSE TAILLE TAMANO
Przez nacisk na SEL wprowadzić cyfry swojego wzrostu i potwierdzić każdorazowe ustawienie przez nacisk na SET. Zakończyc tryb ustawiania przez nacisk na MODE.
Druga strefa czasowa
Nacisnąć i przytrzymac 3 sekundy SEL. Pulsometr przechodzi do wskaźnika drugiej strefy czasowej i na wyświetlaczu pojawi sie T2. Ustawienia drugiej strefy czasowej należy dokonać w taki sam sposób, jak opisane w poprzednim odcinku. Aby powrócic do wskaźnika normalnego czasu, należy nacisnąc i przytrzymac 3 sekundy SEL.
Alarm budzenia
ALARM ALARM ALARM ALARMA
Nacisnąć 3 sekundy SET, żeby przejść do trybu ustawiania. Na wyświetlaczu pojawi sie "AL" i migają minuty czasu budzenia. Dla ustawienia nacisnąć SEL i potwierdzić ustawienie przez nacisk na SET. W taki sam sposób ustawić godziny. W razie potrzeby, ustawić miesiąc i dzień.
-
33 -
Jeżeli nie ustawi się miesiąca, ani dnia, alarm bedzie dzwonił codziennie. Jeżeli
-
34 -
ustawi się tylko dzień, Alarm będzie dzwonil co miesiąc. Jeżeli ustawi się miesiąc i dzień, alarm zadzwoni tylko w dniu ustawionej daty. Na wyświetlaczu pojawia sie ustawianie sygnalu godziny.
CHIME STDALARM SIGN HOR HORA AL
Nacisnąć dla ustawienia SEL i potwierdzic ustawienie przez nacisk na SET (ON/EIN/ACTIF/ENCENDID=załączone, OFF/AUS/INACTIF/APAGADO=wyłączone).
Przy uaktywnionym sygnale godziny pojawi się symbol dzwonka i przy każdej pełnej godzinie zadzwoni sygnał. Zakończyć tryb ustawiania przez nacisk na MODE. Przez nacisk na SET można alarm włączyc albo wyłączyć. Przy załączonym
alarmie pojawi sie symbol alarmu . Gdy zabrzmi alarm, nacisnąć SET, SEL albo MODE, żeby go zatrzymać.
Funkcja drzemki
Gdy zabrzmi alarm i nie naciśnie się żadnego przycisku, po 30 sekundach zostanie automatycznie uaktywniona funkcja drzemki i symbol miga na
wyświetlaczu. Alarm wyciszy sie i zabrzmi po 2 minutach ponownie. Ten proces powtórzy sie 5 razy.
Timer (max. 23:59:00)
TIMER TIMER COMPTE TIMER
Nacisnąć i przytrzymać 3 sekundy SET, żeby ustawić Timer. Na wyświetlaczu migaja minuty czasu Timer. Dla ustawienia nacisnąć SEL i potwierdzić ustawienie przez nacisk na SET. W taki sam sposób ustawić godziny. Nastepują dodatkowe ustawienia Timer. Przez nacisk na SEL wybrać żądany tryb: Cd r Po osiągnięciu 0:00 Timer liczy ustawiony czas z powrotem Cd U Po osiągnięciu 0:00 Timer liczy do przodu Cd S Po osiagnięciu 0:00 Timer zatrzymuje się
Zakończyć tryb ustawiania przez nacisk na MODE. Przez nacisk na SET Timer można uruchomic lub zatrzymać. Nacisnąć i przytrzymać SET, żeby Timer zresetować. Po upływie czasu Timer rozlegnie sie sygnał dźwiekowy.
STOPER
CHRONO ST-UHR CHRONO CRONO
W celu startu albo zatrzymania stopera nacisnąć SET. Nacisnąć SEL przy uruchomionym stoperze, żeby zatrzymać czas jednego okrążenia. Może byc zatrzymanych do 99 okrążeń. Nacisnąć SET żeby, zresetować stoper.
Funkcja pamieci
DATA
RECALL
Przy zatrzymanym stoperze nacisnąć SEL i na wyświetlaczu pokaże się najszybsze okrążenie. Nacisnąć SET, żeby zobaczyć czas pozostałych okrążeń.
Wskazówka: funkcja pamięci może być tylko wywołana, jeżeli zanotowany został conajmniej jeden czas okrążenia.
ANSICHT
DATEN
APPEL
DONNEES
RECUP DATOS
Pulsometr
HRM PULS FC PULSO
Pulsometr funkcjionuje tylko z użyciem paska na klatkę piersiową.
Przez nacisk na SEL można wywołać podfunkcje pulsometru:
Timer
TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR
Funkcja pamięci
MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA
Loading...
+ 40 hidden pages