Crivit 103779-14-01, 103779-14-02 User Manual

LED HEAD TORCH
LED HEAD TORCH
Operation and Safety Notes
LED-OTSALAMPPU
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
LED-PANNLAMPA
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
2
1
LED Head Torch
Battery compartment
3
On / Off switch
Proper use
Technical information
3
2
The LED head torch is suitable for providing illumination in indoors and out­door, non-commercial environment. The product is not intended for commercial use. Do not subject the light to mechanical loads!
Description of parts
1
Battery compartment cover
Illuminate: LED (not replaceable) Power supply: 3 x batteries 1.5 V
Functions:
On / Off switch: Two brightness settings, one flashing mode.
AAA
IAN 103779
Included items
1 LED Head Torch 3 Batteries 1.5 V 1 Directions for use
Safety Information
In the case of damage resulting from non-compliance with these operating instructions the guarantee claim becomes invalid! No liability is accepted
Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. Any parts
of the body coming into contact with battery acid should be rinsed off with copious amounts of water and / or a doctor contacted if necessary!
Always replace all batteries at the same time and only use the same
type of batteries.
Preparing for use
Inserting / replacing t he batteries
Please refer to fig.
AAA
GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE
for consequential damage! In the case of material damage or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions, no liability is accepted!
Children or other individuals who do not know or have no experience
of handling this device, or whose physical, sensory or mental abilities are restricted, must not use the device without supervision or instruction by an individual responsible for their safety. Children must be super-
vised in order to ensure that they do not play with the device.
Switch the beam of light off before you put the device down. Do not use the device if it is damaged.
Switching on / off
Press the On / Off switch 3 to select the lighting mode.
1 x press: 100 % brightness 2 x presses: 50 % brightness 3 x presses: Flashing 4 x presses: Off
Under no circumstances should you take the device apart. Improper
repairs may place the user in considerable danger. Repairs should only be carried out by specialist personnel.
CAUTION! Do not stare into the beam.
LED cannot be replaced. Do not use the device under heavy rain, otherwise it will be damaged.
Safety Instructions for batteries
DANGER TO LIFE! Batteries could be swallowed, which could pose
a lethal hazard. If a battery has been swallowed, seek medical help immediately.
Cleaning
Use a dry cloth to clean the light – never use petrol, solvents or clean-
ers that attack plastic.
Use a slightly moist cloth to remove stubborn dirt.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
GB/IE
Remove the batteries from the device if they are not going to be used
for a prolonged period.
Electrostatic charge can lead to the appliance failing. In cases of the
appliance failing to remove the batteries for a short while and then replace them.
CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! The batteries
must never be recharged!
When inserting the batteries, ensure the correct polarity! If necessary, clean the batteries and device contacts before inserting
the batteries.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dis­pose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their
opening hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
GB/IE
Remove spent batteries immediately from the device. There is an
increased danger of leaks!
Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste! Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the proper
manner! Keep batteries away from children. Do not throw batteries into a fire.
Never short-circuit them or take them apart.
If the above instructions are not complied with, the batteries may
discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger
of leaking. If the batteries have leaked inside your device, you should
remove them immediately in order to prevent damage to the device!
GB/IE
Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!
Pb
Batteries must not be disposed off with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols of the heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticu­lously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you.
GB/IE GB/IE
vastaa esine- tai henkilövahingoista, jotka aiheutuvat tuotteen asiaankuulu­mattomasta käsittelystä tai turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä!
Lapset tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta eikä tietoja tuotteen käsittelystä
tai joiden fyysinen, aistimuksellinen tai henkinen kunto on rajoittunut, saa­vat käyttää laitetta ainoastaan turvallisuudesta vastuussa olevan henki-
lön valvonnassa tai opastuksella. Lasten ei saa antaa leikkiä tuotteella.
Sammuta valo ennen kuin asetat laitteen pois. Älä käytä laitetta, jos se on viallinen.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or manufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
Älä koskaan pura laitetta osiin. Asiantuntemattomasti tehdyt korjaukset
voivat aiheuttaa käyttäjälle huomattavia vaaratilanteita. Anna korjaukset vain ammattilaisen tehtäväksi.
VARO! Älä katso valonsäteeseen.
LEDiä ei voi vaihtaa uuteen.
Älä käytä laitetta kovalla sateella.
Paristoja koskevat turvallisuusohjeet
HENGENVAARA! Paristojen nieleminen voi johtaa hengenvaaralliseen
tilanteeseen. Pariston nielleen henkilön on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin.
LED-otsalamppu
Tarkoituksenmukainen käyttö
LED-otsalamppu soveltuu valaistukseksi ainoastaan yksityisessä käytössä sisä­ja ulkotiloissa. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön. Vältä lampun mekaanista kuormitusta!
Osien kuvaus
Paristolokeron kansi
1
Ota paristot pois laitteesta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Sähköstaattiset purkaukset voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä. Poista pa-
ristot tällaisessa tilanteessa, odota hetken aikaa ja aseta ne takaisin laitteeseen.
VARO! RÄJÄHDYSVAARA! Älä missään tapauksessa
lataa paristoja uudelleen!
Laita paristot laitteeseen aina oikein päin! Puhdista akkujen ja laitteen kosketuspinnat tarvittaessa ennen akkujen
sisäänasettamista.
Poista loppuun käytetyt paristot heti laitteesta. Paristot voivat vuotaa!
Paristolokero
2
Virtakytkin
3
Tekniset tiedot
Valonlähde: LED (ei vaihdettavissa) Virtalähde: 3 paristoa 1,5 V
Toiminnot:
Virtakytkin: kaksi kirkkausastetta, yksi vilkkutila.
Paristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana! Laki velvoittaa jokaista käyttäjää hävittämään paristot määräysten mu-
kaisesti!
Säilytä paristot lasten ulottumattomissa. Älä koskaan heitä paristoja
tuleen äläkä oikosulje tai pura niitä.
Jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta, paristot voivat tyhjentyä lop-
pujännitettä tyhjemmiksi. Paristot voivat silloin vuotaa. Jos paristot ovat vuotaneet laitteeseen, poista ne heti, jotta vältät laitteen vioittumisen!
Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Jos pariston happoa
joutuu iholle, huuhtele kyseinen kohta runsaalla määrällä vettä ja / tai mene lääkäriin!
AAA
GB/IE
Toimituksen sisältö
1 LED-otsalamppu 3 paristoa 1,5 V 1 käyttöohje
AAA
Turvallisuusohjeet
Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä! Valmistaja ei ota vastuuta välillisistä vahingoista! Valmistaja ei
Vaihda aina kaikki paristot yhtä aikaa ja käytä vain samantyyppisiä
paristoja.
Käyttöönotto
Katso kuva
Päälle- / päältäkytkentä
Valoteho voidaan valita painamalla virtakytkintä 3. 1 painallus: 100 % kirkkaus
FIFIFI
FI FI FI FI FI
103779_cri_Stirnleuchte_GB_IE_FI_SE.indd 1 15.10.14 11:12
2 painallusta: 50 % kirkkaus 3 painallusta: vilkkuvalo 4 painallusta: pois päältä
Puhdistus
Käytä valaisimen puhdistukseen kuivaa liinaa, älä missään tapauksessa
käytä muovia vaurioittavia aineita kuten bensiiniä, liuotinainetta tai pe-
suainetta. Poista pinttynyt lika hieman kostutetulla liinalla.
Hävittäminen
Pakkaus on valmistettu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka voidaan hävittää paikallisen kierrätyspisteen kautta.
Lisätietoja käytettyjen tuotteiden hävittämismahdollisuuksista saat kunnan­tai kaupunginvirastosta.
Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin. Toimi ympäristöystävälli­sesti toimittamalla se asianmukaiseen jätehuoltoon. Lisätietoja kier­rätyspisteistä ja niiden aukioloajoista saat kuntasi viranomaisilta.
Vialliset ja käytetyt paristot on kierrätettävä direktiivin 2006 / 66 / EC mu­kaisesti. Palauta paristot ja / tai laite lähimpään keräyspisteeseen.
Paristojen väärä hävittämistapa aiheuttaa ympäristövahinkoja!
Pb
Paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteenä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja, minkä vuoksi ne kuuluvat ongelmajätekäsittelyyn. Raskas­metallien kemialliset merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea, Pb = lyijy. Toimita tästä syystä käytetyt paristot kunnalliseen keräyspisteeseen.
Takuu
Laite on valmistettu huolellisesti tiukkojen laatudirektiivien mukaan ja tarkis­tettu huolella ennen toimitusta. Jos tuote on virheellinen, sinulla on ostajana lakisääteiset oikeudet esittää vaatimuksia tuotteen myyjää kohtaan. Seuraa­vassa esitetty takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi.
Laitteelle myönnetty takuu on voimassa 3 vuotta ostopäivästä lukien. Takuun voimassaolo alkaa tuotteen ostopäivästä. Säilytä aina alkuperäinen kassa­kuitti. Se toimii todisteena tehdystä ostoksesta.
Jos 3 vuoden sisällä tuotteen ostopäivästä alkaen tuotteesta löytyy materi­aali- tai valmistusvirhe, korjaamme tuotteen ilmaiseksi tai toimitamme tilalle uuden tuotteen harkintamme mukaan. Takuu raukeaa, jos tuote on vioittunut asiattoman käytön tai huollon vuoksi.
Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu ei kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa käytössä ja siitä syystä pidetään kuluvina osina (esim. paristot) tai vaurioita särkyvissä osissa esim. kytkimessä, akuissa tai lasista valmistetuissa osissa.
FIFIFIFIFI
LED-pannlampa
Ändamålsenlig användning
LED pannlampan är endast avsedd som belysning för privat användning inom- och utomhus. Denna produkt är ej avsedd för yrkesmässig användning. Undvik att lampan utsätts för mekanisk påfrestning!
Beskrivning av delarna
1
Batterifackslock
Elektrostatiska urladdningar kan medföra funktionsstörningar. Ta i sådana
fall ut batterierna, vänta ett tag och sätt i dem i apparaten igen.
SE UPP! EXPLOSIONSRISK! Ladda
aldrig batterierna!
Kontrollera att batteripolerna ligger åt rätt håll. Rengör batteri- och apparatkontakter vid behov. Ta alltid ut förbrukade batterier ur produkten omedelbart. Risk för läckage
föreligger!
Kasta inte batterier i hushållsavfallet!
2
Batterifack
3
Till- / Från-brytare
Leveransomfattning
personskador eller materiella skador, som förorsakas på grund av felaktig hantering eller på grund av att säkerhetsinformationen inte har beaktats.
1 LED pannlampa
Tekniska data
Ljuskälla: Lysdioder (kan inte bytas) Strömförsörjning: 3 x batterier 1,5 V
Funktioner:
Till- /från-knapp : två ljusstyrkor, ett blinkläge.
AAA
3 batterier 1,5 V
AAA
1 bruksanvisning
Säkerhetsinformation
Garantin gäller inte för skador som förorsakas på grund av att bruksanvis-
Barn eller personer med bristande kunskaper eller erfarenhet när det
gäller hantering av apparaten samt personer med nedsatt fysisk, moto­risk eller mental förmåga, får inte använda apparaten utan uppsikt eller handledning av person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn måste
hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
Stäng av ljusstrålen innan du lägger ifrån dig apparaten. Använd aldrig apparaten, om den är skadad.
ningen inte har beaktats! Vi ansvarar inte för följdskador. Vi ansvarar inte för
SE SE SE SE
Alla konsumenter är enligt lag skyldiga att se till att avfallshanteringen
av batterier utförs på ett korrekt sätt.
Håll batterier utom räckhåll för barn. Kasta inte batterier i öppen eld,
batterier får inte kortslutas eller öppnas.
Byt alltid alla batterierna samtidigt och använd endast batterier av
samma typ.
Idrifttagning
Tryck 1 x: 100 % ljusstyrka Tryck 2 x: 50 % ljusstyrka Tryck 3 x: blinka Tryck 4 x: från
Vid icke beaktande av dessa anvisningar kan batterierna urladdas utö-
ver sin slutspänning. Risk för läckage föreligger. Om batterierna i din apparat har läckt, måste du ta ut dem omedelbart för att förhindra skador på apparaten!
Undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor. Spola omedelbart av
den kroppsdel som kommit i kontakt med batterisyran med mycket vatten
Isättning / byte av batterier
Se bild
Till- / från
Genom att trycka på Till- / Från-knappen 3 kan man välja belysningsläget.
Rengöring
Använd en torr duk för att rengöra lampan. Använd inte bensin, lösnings-
medel eller aggressiva rengöringsmedel som kan angripa plasten. Vid envis smuts bör en lätt fuktig trasa användas.
och / eller uppsök läkare!
Försök under inga omständigheter öppna produkten. Icke fackmässiga
reparationer kan innebära allvarliga risker för användaren. Låt endast kvalificerad personal utföra reparationer.
SE UPP! Titta inte in i ljusstrålen.
Lysdioder kan inte bytas ut. Använd inte apparaten vid kraftigt regn.
Säkerhetsinformation om batterier
LIVSFARA! Batterier är lätta att svälja vilket kan innebära livsfara.
Uppsök omedelbart läkare om någon har svalt ett batteri.
Ta ut batterierna om apparaten inte ska användas under en längre period.
SE
Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänliga material, som kan lämnas på lokala återvinningsstationer.
Information om var du kan lämna den uttjänta produkten för avfallshante­ring erhåller du hos kommunen.
Av miljöskäl får den uttjänta produkten ej kastas tillsammans med hushållsavfallet, utan du måste se till att avfallshanteringen
utförs på ett korrekt sätt. Information om återvinningsstationer och deras öppettider erhåller du hos de lokala myndigheterna.
Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EG. Lämna batterier och / eller produkten på befintliga åter­vinningsstationer.
Risk för miljöskador p.g.a. felaktig avfallshantering av batterier!
Pb
SE SE SE SE
Batterier får inte kastas i hushållsavfallet. De kan innehålla giftiga tungmetal­ler och ska behandla som farligt avfall. De kemiska symbolerna för tungme­taller är följande: Cd = kadmium, Hg = kvicksilver, Pb = bly. Lämna därför
Du erhåller 3 års garanti på denna apparat från och med köpdatum. Ga­rantitiden börjar på inköpsdagen. Spara originalkvittot. Denna handling behövs som bevis för köpet.
som slitdelar (t.ex. batterier). Uteslutna är även skador på ömtåliga delar, som t.ex. brytare, batteripack eller delar tillverkade av glas.
förbrukade batterier på kommunens återvinningsstation.
Om ett material- eller tillverkningsfel uppstår på produkten inom 3 år från
Garanti
köpdatum, reparerar eller ersätter vi efter eget gottfinnande produkten utan extra kostnad. Denna garanti förfaller om produkten skadas, används på
Denna apparat har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskrav och
fel sätt eller inte underhålls. kontrollerats noggrant före leverans. Om fel uppstår på produkten gäller dina lagstadgade rättigheter gentemot säljaren. Dessa lagstadgade rättig­heter begränsas inte av vår garanti, som redovisas nedan.
SE SE SE SE
Garantin gäller för material- eller tillverkningsfel. Denna garanti omfattar inte
produktkomponenter som utsätts för normalt slitage och därför betraktas
SE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model No. 103779-14-01 / 103779-14-02 Version: 10 / 2014
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus: 10 / 2014 · Ident.-No.: 103779-14-01 / 02102014-GB / IE / FI / SE
103779_cri_Stirnleuchte_GB_IE_FI_SE.indd 2 15.10.14 11:12
Loading...