CREATIVE Sound Blaster Z User Manual [fr]

SB1500 / SB1502 SB1506
User’s Guide

Introduction

Félicitations! Vous venez d'acheter la dernière révolution audio de Creative, la carte Sound Blaster Z­Series! Dotée d'une technologie de pointe développée par les leaders du son sur PC, Sound Blaster Z­Series vous offrira des années de divertissement, en toute fiabilité sur votre PC équipé de PCIExpress(PCIe®).
Ce guide de l'utilisateur contient des informations d'installation et d'utilisation des logiciels de votre carte audio.

Configuration système requise

Configuration minimale

l Processeur Intel
ide recommandé)
l Carte mère Intel ou AMD compatible
l Microsoft
l 1 Go de RAM
l >600 Mo d’espace disque disponible
l Emplacement PCI Express disponible*
l Lecteur de CD/DVD pour l’installation du logiciel
l Casque de haute qualité ou haut-parleurs amplifiés (disponibles séparément)
Core™2 Duo ou AMD®équivalent (Core™2 2.0 GHz, AMD équivalent ou plus rap-
Windows®8 32 bits ou 64 bits ; Windows 7 32 bits ou 64 bits

Configuration requise supplémentaire (le cas échéant)

DVD vidéo
l Lecteur de DVD 6x ou plus rapide
l Logiciel de lecture de DVD installé, comme InterVideo
(dernière version recommandée).
l Haut-parleurs 5.1 pour une expérience d'écoute optimale
Remarques
l *Certaines cartes-mères réservent les emplacements PCI Express x16 uniquement pour les cartes
vidéo. Utilisez plutôt un emplacement x1 ou x4. Pour plus d'informations, consultez la doc­umentation de votre carte-mère.
l D'autres applications peuvent nécessiter une configuration système plus importante. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de votre application.
, WinDVD®ou CyberLink®PowerDVD
Introduction 1

Plus de détails

Pour découvrir les dernières informations et les derniers produits Sound Blaster, rendez-vous sur
www.soundblaster.com. Le site contient aussi des informations concernant les achats, l'assistance
technique et les pilotes les plus récents.

Utilisation de Creative Software AutoUpdate

La recherche, le téléchargement et l’installation de mises à jour pour vos produits Creative sont désormais plus simples et plus rapides grâce au système Web Creative Software AutoUpdate.
Quand vous vous connectez parInternet à Creative Software AutoUpdate, le site analyse le système de votre ordinateur pour déterminer le système d'exploitation, la langue et les produits Creative installés dans votre système.
Après l'analyse en ligne, vous pourrez choisir à partir d'une liste les mises à jour les plus importantes du logiciel et du pilote. Les fichiers seront alors extraits et installés sur votre système.
Pour plus d'informations sur Creative Software AutoUpdate, visitez le site
www.soundblaster.com/support.
Remarques
l Il est possible qu'on demande aux nouveaux utilisateurs de Creative Software AutoUpdate d'a-
utoriser le téléchargement d'un composant du navigateur, nécessaire pour l'inspection du système. Assurez-vous que le contenu provient de Creative Labs, Inc., puis cliquez sur le bouton Yes (Oui).
l Vérifiez que tous vos produits Creative sont connectés et installés dans l'ordinateur sur lequel vous
exécutez Creative Software AutoUpdate.
Introduction 2

A propos de votre matériel

1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Pour obtenir des instructions sur l'installation de votre carte son Sound Blaster Z-Series, consultez la brochure de démarrage rapide.
Pour en savoir plus sur votre produit, consultez les sections correspondantes :
l Votre carte son Sound Blaster Z-Series
l Audio Control Module
Remarques
Les produits présentés peuvent différer de ceux illustrés dans ce chapitre.

Votre carte son Sound Blaster Z-Series

Votre carte son Sound Blaster Z-Series possède les prises et connecteurs suivants pour permettre la connexion d'un large éventail de périphériques.
SB1502
SB1500 / SB1506
A propos de votre matériel 3
Prise ou connecteur Description
1. Prise d'entrée ligne/micro
2. Prise de casque Se connecte à un casque stéréo à l'aide d'une prise
3. Prise de sortie ligne1 (Avant G/D)
4. Prise de sortie ligne2 (Arrière G/D)
5. Prise de sortie ligne3 (Caisson de basses/cen­tre)
6. Prise de sortieoptique S/PDIF
Se connecte à des sources de niveau Ligne(lecteurs MP3 par exemple) ou à des micros équipés d'une prise de 3,5 mm (1/8 pouce).
3,5 mm (1/8 pouce).
Se connecte à l'entrée avant gauche et avant droite de haut-parleurs analogiques amplifiés ou d'un récepteur A/V.
Se connecte àl'entrée arrière gauche et arrière droite de haut-parleurs analogiques amplifiés ou d'un récepteur A/V.
Se connecte àl'entrée avant centrale etdu caisson de basses de haut-parleurs analogiques amplifiés ou d'un récepteur A/V.
Se connecte aux périphériques d'enregistrement dotés de connecteurs optiques (par exemple, enregistreurs DAT, MiniDisc ou sur disque dur externe).
7. Prise d'entrée optique S/PDIF
8. Connecteur audio pour le connecteur du pan­neau avant
Se connecte à des périphériques de lecture avec connecteurs optiques (par exemple, des lecteurs MiniDisc, DAT ou de DVD).
Se connecte à une extrémité du câble audiodu panneau avant (disponible séparément). Voir Connecteur audio pour le connecteur du panneau avant pour plus de détails.
Remarque :
Sélectionnez le périphérique d'entrée appropriée (par exemple, Micro ou Entrée ligne) dans le Panneau de contrôle de Sound Blaster Z-Series. Pour plus d'informations, reportez-vous aux Paramètres de mixer du Panneau de contrôle de Sound Blaster Z-Series.
A propos de votre matériel 4

Audio Control Module

1
3
4
5
2
6
Un ACM(Audio Control Module) externe fournit un microphone Beamforming intégré et des connexions E/Smicrophone/casque.
Remarque :
L'accessoire ACM est intégré uniquement avec Sound Blaster Zx.
Prise, connecteur ou com­posant
1. Bouton de contrôle du volume Contrôle le volume de lecture de la carte
2. Microphone Beamforming Microphone Beamforming Sound Blaster
3. Prise d'entrée microphone 6,3 mm
Description
son.
intégré
Se connecte à des sources de niveau Ligne(lecteurs MP3 par exemple) ou à des micros équipés d'une prise de 6,3 mm.
4. Prise casque 6,3 mm Se connecte à un casque stéréo à l'aide d'une prise 6,3 mm.
5. Prise d'entrée microphone 3,5 mm Se connecte à des sources de niveau Ligne(lecteurs MP3 par exemple) ou à des micros équipés d'une prise de 3,5 mm (1/8 pouce).
6. Prise casque 3,5 mm Se connecte à un casque stéréo à l'aide d'une prise 3,5 mm (1/8 pouce).
Remarque :
La prise d'entrée microphone 6,3 mm a priorité sur la prise d'entrée microphone 3,5 mm.
Lorsqu'il est connecté à la carte son Sound Blaster Z-Series, le microphone Beamforming intégré offre la technologie CrystalVoice qui est conçue pour délivrer une fidélité vocale exceptionnelle dans les jeux multi-joueurs, les discussions en ligne et la visioconférence. Il améliore également les communications vocales pour les solutions VoIP courantes. Les effets vocaux peuvent être contrôlés à l'aide du Panneau de contrôle de Sound Blaster Z-Series.
A propos de votre matériel 5
Grâce aux options de Microphone et Casque 3,5mm et 6,3 mm, vous pouvez choisir le casque ou le microphone à utiliser pour l'enregistrement, et une connexion de classe audiophile via les prises plaquées or sur l'ACM et la carte son Sound Blaster Zx.
Le bouton de contrôle du volume de l'ACM vous permet de régler le volume de sortie de vos casques afin d'ajuster rapidement le niveau sonore de vos jeux ou de votre musique.
Remarque :
Le bouton de contrôle du volume de l'ACM vous permet de régler facilement les niveaux du casque en fonction du niveau maximum défini par le contrôle de volume principal de votre ordinateur. Nous vous recommandons de déterminer le volume maximum souhaité sur votre ordinateur avant d'utiliser l'ACM.
A propos de votre matériel 6

Connexion des haut-parleurs et des casques

Les connecteurs et composants associés illustrés ici peuvent différer de ceux de votre système de haut­parleurs. Consultez la documentation de votre système de haut-parleurs pour identifier les connecteurs d'entrée correspondants. Vous pouvez mélanger vos sources stéréo (par exemple, CDaudio, MP3, WMA, MIDI et Wave) pour bénéficier d'un son multicanaux sur vos haut-parleurs ou vos casques.
Pour en savoir plus sur la connexion de différents types de systèmes de haut-parleurs à votre carte son, consultez les sections correspondantes:
l Connexion de systèmes de haut-parleurs analogiques
l Connexion de systèmes de haut-parleurs numériques
l Connexion des systèmes de Home Cinéma
l Connexion des casques
l Connexion de l'Audio Control Module
Pour des conseils sur la disposition de vos haut-parleurs, consultez Positionnement des haut-parleurs.
Pour une liste des systèmes de haut-parleurs Creative pris en charge ou une aide interactive sur la connectivité des haut-parleurs, visitez www.soundblaster.com.
Remarque
l Les produits présentés peuvent différer de ceux illustrés dans ce chapitre.
l Sélectionnez la configuration du haut-parleur ou l'option du casque appropriée dans le Panneau de
contrôle de Sound Blaster Z-Series pour bénéficier de la meilleure expérience musicale. Pour plus d'informations, consultez leur aide en ligne respective.
l Les câbles illustrés dans ce chapitre peuvent être intégrés à votre périphérique. Ils sont également
disponibles séparément sur www.creative.com.
l Pour plus d'informations sur les périphériques Creative mentionnés dans ce chapitre, visitez le site
www.creative.com.
Connexion des haut-parleurs et des casques 7

Positionnement des haut-parleurs

1
56
2 4
3
Il est essentiel de bien placer vos haut-parleurs pour une performance optimale de votre système audio et pour obtenir une expérience d'écoute améliorée. Vous trouverez ci-dessous des recommandations pour les haut-parleurs 5.1 canaux.
Pour obtenir des astuces détaillées concernant le positionnement des haut-parleurs, consultez la documentation de votre système de haut-parleurs.
Pour les haut-parleurs 5.1 canaux:
Composants des haut-parleurs
1. Caisson de basses
2. Avant gauche
3. Avant centre
4. Avant droit
5. Arrière droit
6. Arrière gauche
Connexion des haut-parleurs et des casques 8

Connexion de systèmes de haut-parleurs analogiques

audio inputs
speakers
audio
inputs
1
2
3
Votre carte son prend en charge les haut-parleurs analogiques jusqu'à 5.1 canaux. Pour en apprendre plus sur la connexion de différents haut-parleurs à canaux, consultez les sections correspondantes:
l Haut-parleurs analogiques 2.1 canaux
l Haut-parleurs analogiques 5.1 canaux

Haut-parleurs analogiques 2.1 canaux

Prise, connecteur ou câble
1. Prise de sortie ligne1 (Avant G/D)
2. Câble audio stéréo 2 (disponible séparément)
3. Prise d’entrée audio
Connexion des haut-parleurs et des casques 9

Haut-parleurs analogiques 5.1 canaux

front rear center/
subwoofer
audio inputs
center speaker
front
speakers
rear
speakers
front rear center/
subwoofer
audio
inputs
2
3
1
4
756
Prise, connecteur ou câble
1. Prise de sortie ligne1 (Avant G/D)
2. Prise de sortie ligne2 (Arrière G/D)
3. Prise de sortie ligne3 (Caisson de basses/centre)
4. Câble audio stéréo 5.1 (disponible séparément)
5. Prise avant (entrée audio)
6. Prise arrière (entrée audio)
7. Prise centrale/caisson de basses (entrée audio)
Connexion des haut-parleurs et des casques 10

Connexion de systèmes de haut-parleurs numériques

1
OPTICAL
COAXIAL
REAR
16V AC IN
~
FRONT
CENTRE/ SUBWOOFER/ REAR CENTER
AUDIO
OUTPUTS
AUDIO INPUTS
ANALOG
LEFT RIGHT
1
2
3
1
2
3
SPEAKER
CONFIGURATION
--
6.1/7.1
--
5.1
MASTER
CENTER
SIDE
REAR SUB
TREBLE5.1
6.17.17.1
UPMIX
MIN
MAX
M-PORT
STANDBY/ POWER
VOLUME
SELECT
UPMIX
ST
AN
D
B
Y/
POW
ER
CENTER
REA
R
TREB
LE
S
U
B
SID
E
M
U
TE
U
PMI
X
VOL
2 3
Votre carte son Sound Blaster Z-Series est livrée avec une prise de sortie optique S/PDIF vous permettant de connecter votre système de haut-parleurs numériques. La plupart des systèmes de haut­parleurs numériques connectent la carte son au caisson de basses ou à une unité externe.
Pour plus d’informations sur les connexions des haut-parleurs numériques, consultez la documentation de votre système de haut-parleurs numériques.

Connexion de vos haut-parleurs numériques à la carte son Sound Blaster Z-Series

Prise, connecteur ou câble
1. Prise de sortie optique S/PDIF
2. Câble optique (disponible séparément)
3. Prise d'entrée optique S/PDIF
Connexion des haut-parleurs et des casques 11

Connexion des systèmes de Home Cinéma

1
BASS TREBLE BALANCE
VOL
POWER
INPUT MODE
PROGRAM
INPUT SELECTOR
VIDEO L R
EFFECT
PHONE
2
3
Votre carte son Sound Blaster Z-Series est livrée avec une prise de sortie optique S/PDIF vous permettant de connecter votre système de Home Cinéma. La plupart des systèmes de Home Cinéma connectent la carte son à un récepteur A/V.
Pour plus d'informations sur les connexions haut-parleurs de votre récepteur A/V, consultez la documentation de votre récepteur A/V.

Connexion de votre récepteur A/V à la carte son Sound Blaster Z-Series

Prise, connecteur ou câble
1. Prise de sortieoptique S/PDIF
2. Câble optique (disponible séparément)
3. Prise d'entrée optique S/PDIF
Connexion des haut-parleurs et des casques 12

Connexion de votre récepteur A/V à l'aide des entrées de niveau ligne

2
1
3
4
Si votre récepteur A/V prend en charge les entrées de niveau ligne multicanaux, vous pouvez les connecter directement aux prises de sortie de ligne de votre carte son, au lieu de la prise de sortie optique S/PDIF, comme illustré ci-dessous.
Se connectent à la prise de sortie ligne1 (Avant G/D)
Prise, connecteur ou câble Description
1. Prise de sortie ligne1 (Avant G/D) Se connecte aux prises avant gauche et avant droite de votre récepteur A/V, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparément).
2. Câble 3,5mm (1/8 pouce)stéréo/RCA
(disponible séparément)
Connecte votre carte son et le récepteur A/V.
3. Prise avant droite Se connecte à la prise de sortie ligne1 sur votre carte son, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparé­ment).
4. Prise avant gauche Se connecte à la prise de sortie ligne1 sur votre carte son, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparé­ment).
Connexion des haut-parleurs et des casques 13
Se connectent à la prise de sortie ligne2 (Arrière G/D)
1
2
3
4
Prise, connecteur ou câble Description
1. Prise de sortie ligne2 (Arrière G/D) Se connecte aux prises arrière gauche et arrière droite sur votre récepteur A/V, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparément).
2. Câble 3,5mm (1/8 pouce)stéréo/RCA
(disponible séparément)
Connecte votre carte son et le récepteur A/V.
3. Prise arrière droite Se connecte à la prise de sortie ligne2 sur votre carte son, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparé­ment).
4. Prise arrière gauche Se connecte à la prise de sortie ligne2 sur votre carte son, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparé­ment).
Connexion des haut-parleurs et des casques 14
Se connectent à la prise de sortie ligne3 (Caisson de basses/centre)
1
2
3
4
Prise, connecteur ou câble Description
1. Prise de sortie ligne3 (Caisson de
basses/centre)
Se connecte aux prises centrale et du cais­son de basses sur votre récepteur A/V, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparément).
2. Câble 3,5mm (1/8 pouce)stéréo/RCA
(disponible séparément)
Connecte votre carte son et le récepteur A/V.
3. Prise du caisson de basses Se connecte à la prise de sortie ligne3 sur votre carte son, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparé­ment).
4. Prise centrale Se connecte à la prise de sortie ligne3 sur votre carte son, à l'aide d'un câble 3,5mm (1/8pouce) stéréo/RCA (disponible séparé­ment).
Connexion des haut-parleurs et des casques 15
Loading...
+ 36 hidden pages