(Multifunktionstaste für verschiedene
Verbindungsaktivitäten)
Stellen Sie nach Möglichkeit keine
Gegenstände hinter den
Lautsprechern auf, um eine optimale
Bassleistung zu erzielen.
Der Lautsprecher wird in den
Energiesparmodus versetzt, wenn etwa 10
Minuten lang kein Audiosignal erkannt wird.
Beim erneuten Erkennen eines Audiosignals
schaltet der Lautsprecher wieder ein. Als
Alternative können Sie den Lautsprecher
auch EIN- oder AUS-schalten. **
* Optional (separat erhältlich)
** Nur für bestimmte Regionen (Europa).
DE
Verwenden Sie einen Ihrer Steckdose gerechten Stecker (keinen ausländischen Stecker).
Schieben Sie den Stecker bis zum Anschlag hinein. Vergewissern Sie sich, dass das
Netzteil fest sitzt.
Drücken Sie zum Entfernen des Steckers die Taste, und ziehen Sie den Stecker heraus.
2. Musik von 2. Musik von BluetoothBluetooth-Geräten hören -Geräten hören
a.
Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie den Knopf
im Uhrzeigersinn drehen. Die Status-LED leuchtet
daraufhin grün. Dies signalisiert, dass der Lautsprecher
nach dem Einschalten mit keinem Gerät verbunden ist.
b.
Kopplung
Schnelles Blinken
Halten Sie die CONNECT-Taste drei Sekunden lang
gedrückt, und lassen Sie sie wieder los, sobald die
Status-LED blau blinkt.
c.
Connectivity
Bluetooth
Network
Connections
Operator
Internet
USB
i. AKTIVIEREN Sie die Bluetooth-Funktion
Ihres Geräts.
ii. Suchen Sie nach „Creative T12 Wireless“.
iii. Stellen Sie eine Kopplung und dann eine
Verbindung mit dem Creative T12 Wireless her.
Falls ein Passcode verlangt wird, geben Sie
0000 ein.
®
ii. i. iii. iv.
ON
Search results
Creative T12
Wireless
Creative T12 Wireless Connectivity
PASSCODE
0000
iv. Kopplung erfolgreich, bereit für
Musik-Streaming
Hinweis: Die oben genannten Schritte stellen allgemeine
Anweisungen zur Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät dar.
Genauere Anweisungen zu den Bluetooth-
Verbindungsmöglichkeiten für Ihr jeweiliges Gerät
entnehmen Sie bitte der zugehörigen Dokumentation des
Herstellers.
Creative T12 Wireless
CONNE CTED
Verbunden
Blaue LED leuchtet dauerhaft
Hinweis: Um sich mit dem zuletzt bzw. zuvor verbundenen Gerät erneut zu verbinden,
• drücken Sie entweder einmal die CONNECT-Taste (bei eingeschaltem Lautsprecher),
• oder stellen Sie eine Verbindung von Ihrem Bluetooth-Gerät aus her, während der Lautsprecher
eingeschaltet und mit keinem Bluetooth-Gerät verbunden ist.
3. Zwischen gekoppelten Geräten wechseln 3. Zwischen gekoppelten Geräten wechseln
Sie können Ihre Lieblingsmusik von einem anderen gekoppelten Bluetooth-Gerät hören, indem Sie
wie folgt eine Verbindung herstellen.
Aktion Anzeige
Drücken Sie eine Sekunde lang die
CONNECT-Taste.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass auf dem nächsten gekoppelten Gerät Bluetooth AKTIVIERT ist und
dass es zur Annahme von Verbindungen bereit ist.
Die Status-LED blinkt und
leuchtet anschließend
dauerhaft blau.
Status
Bereit für Musik-Streaming.
4. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen 4. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Führen Sie folgende Schritte aus, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen und die
auf dem Creative T12 Wireless gespeicherten Gerätekopplungen zu löschen.
Aktion Anzeige
Halten Sie die CONNECT-Taste
acht Sekunden lang gedrückt,
während der Lautsprecher
EINGESCHALTET ist.
Die Status-LED blinkt blau.
Status
Kopplungsmodus. Bereit
für die Verbindungsannahme von anderen
Geräten.
5. Häufig gestellte Fragen 5. Häufig gestellte Fragen
Führen Sie die folgenden Problembehandlungsschritte aus, bevor Sie das Gerät zur Wartung einsenden.
Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter support.creative.com.
Der Creative T12 Wireless lässt sich nicht einschalten. Wie soll ich vorgehen?
Vergewissern Sie sich, dass die Netzkabel fest mit dem Gerät verbunden sind und die Steckdose Strom
führt. Vergewissern Sie sich, dass der Ein/Aus-Schalter/Lautstärkeregler EINGESCHALTET ist, indem Sie
ihn im Uhrzeigersinn drehen. Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die Status-LED.
Zwischen dem Gerät und dem Creative T12 Wireless besteht keine Bluetooth-Verbindung. Wie soll
ich vorgehen?
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Bluetooth-Gerät das A2DP-Profil unterstützt. Lesen Sie im
Benutzerhandbuch nach, wie die Bluetooth-Funktionen aktiviert (eingeschaltet) werden.
Sie können auch Folgendes versuchen:
• Löschen Sie den Eintrag „Creative T12 Wireless“ aus der Liste der gespeicherten Gerätekopplungen
des Bluetooth-Geräts, und führen Sie anschließend die Schritte unter Abschnitt2 (Musik von Bluetooth-Geräten hören) durch, um Ihr Gerät erneut mit dem Creative T12 Wireless zu koppeln.
• Vergewissern Sie sich, dass während des Kopplungsvorgangs im Umkreis von zehn Metern keine
weiteren Drahtlosgeräte aktiv sind.
• Wenn beim Kopplungsvorgang Schwierigkeiten auftreten, bringen Sie die Geräte nah zueinander,
sodass der Abstand höchstens einen Meter beträgt.
• Vergewissern Sie sich, dass weder Ihr Bluetooth-Gerät noch der Creative T12 Wireless mit einem
anderen Gerät verbunden ist.
• Bei manchen Bluetooth-Geräten muss der Creative T12 Wireless nach dem Abschluss der Kopplung
möglicherweise als Standard-Ausgabegerät eingestellt werden.**
Bluetooth-Verbindung ist hergestellt und die Geräte sind gekoppelt, ich kann aber keine Musik
hören. Wie soll ich vorgehen?
** Bei einigen Computern mit integrierter Bluetooth-Funktion, USB-Bluetooth-Dongles oder anderen
Geräten von Drittanbietern kann es erforderlich sein, die Audioausgabe manuell auf Creative T12 Wireless
einzustellen (z.B. im Computer-Betriebssystem unter den Einstellungen für Sounds und Audiogeräte).
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation des Herstellers.
DE
SicherheitsanweisungenSicherheitsanweisungen
Lesen Sie vor der Verwendung von Creative-Produkten bitte die folgenden Hinweise:
Für die vollständige Trennung von der Stromversorgung muss der Netzstecker vom Stromnetz getrennt (aus der
Steckdose gezogen) werden.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät mehrere Tage nicht verwenden möchten.
Zusätzliche Hinweise für
Zusätzliche Hinweise für BluetoothBluetooth-Geräte-Geräte
Die Kurzwellen-Funksignale eines Bluetooth-Geräts können den Betrieb anderer elektronischer und medizinischer Geräte
stören.
Schalten Sie das Gerät in Bereichen ab, in denen die Nutzung verboten ist. Verwenden Sie das Gerät nicht in
medizinischen Einrichtungen, im Flugzeug, auf Tankstellen oder in der Nähe von automatischen Türen, automatischen
Brandmeldern oder sonstigen automatisch gesteuerten Geräten.
Halten Sie dieses Gerät mindestens 20cm von Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten entfernt.
Funkwellen können den Betrieb von Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Geräten stören.
Technische Daten
Technische Daten
BluetoothBluetooth-Version:-Version:
Bluetooth 2.1+ EDR (Enhanced Data Rate)
A2DP (drahtlose Stereosignalübertragung via Bluetooth)
AVRCP (Fernsteuerung via Bluetooth)
Unterstützte Profile:
Unterstützte Profile: SBC und apt-X
Reichweite:
Reichweite:
Bis zu 10m, im Freien gemessen.
Wände und feste Strukturen können die Reichweite des Geräts vermindern.
Betriebstemperaturbereich des Gerätes : 0ºC to 45ºC
Betriebstemperaturbereich des Netzteils : 0ºC to 40ºC
* Informationen zu den unterstützten Profilen entnehmen Sie bitte der Dokumentation bzw. der Website des Herstellers
Ihres Bluetooth-Geräts (Notebook¹, PC¹ oder Mobilgerät²).
Diese Angaben beziehen sich auf einen Creative Inspire T12 Wireless, der über das beiliegende Universalnetzteil
(12V Gleichstrom, 1,5A) gespeist wird.
Dieser Lautsprecher hat eine Funktion zur automatischen Leistungsverwaltung, die den Bestimmungen zur
Energieeffizienz in bestimmten Regionen entspricht (Europa).
¹ Kompatibel mit PC (WindowsXP/Vista/7) und Apple Macintosh (Bluetooth-Unterstützung für kabellose
Stereo-Audio-Übertragung erforderlich)
² Kompatibel mit den meisten gängigen Mobiltelefonen der großen Hersteller, die Bluetooth-A2DP unterstützen (iPhone,
Windows Mobile u.a.)
Kompatibilitäts-Ausschlusserklärung:
Kompatibilitäts-Ausschlusserklärung:
Die Leistung der kabellosen Verbindung ist von der in Ihrem Gerät integrierten Bluetooth-Technologie (kabellose
Übertragung) abhängig. Informationen hierzu entnehmen Sie bitte der Dokumentation des Geräteherstellers.
Creative übernimmt keinerlei Haftung, falls es durch die Verwendung dieser Geräte zu Datenverlusten oder zu nicht
autorisierten Zugriffen auf Daten kommt.
Hinweis: Die Compliance-Kennzeichen befinden sich auf der Unterseite des Produkts.
Mains operated products for the European market comply with Low Voltage Directive
2006/95/EC and Commission Regulation(s) Implementing Directive 2009/125/EC.
Communication /RF wireless products for the European market comply with R&TTE Directive
1999/5/EC.
CAUTION
CAUTION:
To comply with the Europe CE requirement, this device must be installed with CE certified
computer equipment which meet with Class B limits.
All cables used to connect this device must be shielded, grounded and no longer than 3m in
length. Operation with non-certified computers or incorrect cables may results in interference to
other devices or undesired effects to the product.
MODIFICATION
MODIFICATION:
Any changes or modifications not expressly approved by Creative Technology Limited or one of
its affiliated companies could void the user’s warranty and guarantee rights.
DECLARATION OF CONFORMITY
According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
Manufacturer’s Name: Creative Technology Ltd
Manufacturer’s Address: 31, International Business Park
Creative Resource
Singapore 609921
Product Name: Creative T12 Wireless
Product Model Number: MF1650
External Power Adapter Model Number: S024EM1200150
Intended Use: Office and Home Usage
Restrictive use: Nil
To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s):
EMC: Class B: EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 +A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.1.1:2009
Health & Safety: EN 60950-1:2006 + A11: 2009 +A1: 2010 + A12: 2011
EN 62311: 2008
Radio: EN 300 328 V1.7.1:2006
Energy Use: Regulation (EC) No.278/2009
Regulation (EC) No.1275/2008
Supplementary Information:
• External Power supply unit is bundled with the product and not sold separately.
Technical documentation for this product(s) is retained at the following address:
Company Name : Creative Technology Ltd
Company Address : 31, International Business Park
Creative Resource
Singapore 609921
Ukraine RoHS Statement
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого
постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless speaker is in compliance with
EN
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Par le présent document, Creative Technology Ltd. déclare que ce haut-parleur sans fil est
FR
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE.
Hiermit erklärt Creative Technology Ltd., dass dieser Wireless-Lautsprecher die
DE
grundlegenden Anforderungen und weitere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
erfüllt.
Creative Technology Ltd. dichiara che l’altoparlante wireless è conforme alle prescrizioni
IT
essenziali e alle disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Por la presente, Creative Technology Ltd, declara que este altavoz inalámbrico cumple con
ES
los requisitos esenciales y otras cláusulas de la directiva 1999/5/EC.
Creative Technology Ltd verklaart hierbij dat deze draadloze luidspreker voldoet aan de vereisten en
NL
andere relevante voorwaarden van de richtlijn 1999/5/EG.
A Creative Technology Ltd., declara pelo presente que esta coluna sem fios está em
PT
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva
1999/5/CE.
Härmed intygar Creative Technology Ltd. att denna trådlösa högtalare uppfyller viktiga krav
SV
och bestämmelser i EU-direktivet 1999/5/EG.
Creative Technology Ltd. bekrefter med dette at denne trådløse høyttaleren overholder
NO
kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF.