Creative G380 User Manual

Important Notice
The serial number for your Creative Inspire G380 is located on the subwoofer. Please
write this number down and keep it in a secure place.
WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
Creative Inspire™ G380
Multimedia Speaker System
Quick Start Guide Démarrage rapide Instalación rápida Introdução Rápida
September
© 2003. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo and Sound Blaster are registered trademarks and Inspire and Creative Inspire are trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and other countries. All other brand or product names mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without prior notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured.
P/N 03MF014500001 Rev. B
English Français Español Português do Brasil
Important Safety Instructions
Read and Follow Instructions
All safety and operating instructions should be read and followed.
Cleaning
Unplug the power supply adapter from the wall outlet or power source before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.Use a damp cloth for cleaning.
Placement
Do not place the speaker system on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table.
The speaker may fall, causing injury to a person, and serious damage to the product.
Power Sources
This speaker system is specifically designed for operation within the electrical range(s) specified on the provided power adapter and use outside of this range shall be at your own risk.
Please contact your local electric utility company if you have any questions about the electrical voltage at your intended location of usage.
Servicing
Do not attempt to service any part of the speaker yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
Compliance
This product conforms to the following Council Directive: Directive 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Specifications
Creative Inspire G380
Satellite speaker:
6 watts RMS per channel
Subwoofer:
17 watts RMS
Frequency Response:
40Hz - 20kHz
Signal-to-Noise Ratio:
80dB
These specifications apply to Creative Inspire G380 operating from the supplied 12V AC 2.9A power adapter.
Instructions importantes concernant la sécurité
Lire et suivre les instructions
Lisez et suivez attentivement toutes les instructions de sécurité et d'utilisation.
Nettoyage
Débranchez l'adaptateur de la prise murale ou de toute autre source électrique avant de procéder au nettoyage de l'appareil. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide.
Positionnement des haut-parleurs
N'installez pas le système de haut-parleurs sur une table roulante, un trépied, une console ou tout autre support instable.
Le système de haut-parleurs risque de tomber et d'être sérieusement endommagé mais également de blesser une personne.
Sources d'alimentation
Ce système de haut-parleurs est spécialement conçu pour fonctionner avec les tensions électriques indiquées sur la prise d'alimentation fournie. L'utilisation de tensions non préconisées est à votre propre risque.
Contactez votre compagnie d'électricité pour toute question concernant la tension électrique à l'endroit d'utilisation prévu.
Réparation
N'essayez pas de réparer le système de haut-parleurs vous même. Ouvrir ou retirer les parties protectrices de l'appareil peut vous exposer à des composants électriques sous haute tension ou à d'autres risques. Toute réparation doit être effectuée par un personnel qualifié.
Conformité
Ce produit est conforme aux Directives du Conseil suivantes: directive 89/336/CEE (CEM), 92/31/CEE (CEM) 73/23/CEE (LVD)
Spécifications
Creative Inspire G380
Haut-parleur satellite :
6 watts RMS par canal
Caisson de basse :
17 watts RMS
réponse en fréquence:
40Hz - 20kHz
rapport signal/bruit:
80dB
Ces spécifications s'appliquent au modèle Creative Inspire G380 fonctionnant avec la prise d'alimentation 12 V c.a. 2.9A fournie.
Instrucciones importantes sobre seguridad
Lea y siga las instrucciones
Debe leer y seguir todas las instrucciones sobre seguridad y funcionamiento.
Limpieza
Antes de efectuar la limpieza, desenchufe el adaptador de alimentación de la toma o fuente de alimentación. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice un paño húmedo.
Colocación de los altovoces
No sitúe el altavoz en un carrito, estantería, trípode, soporte o mesa inestable.
El altavoz se podría caer y provocar graves lesiones a las personas y quedar seriamente dañado.
Fuentes de alimentación
Este sistema de altavoces está especialmente diseñado para funcionar dentro de las amplitudes eléctricas especificadas en el adaptador de alimentación. El empleo de otras potencias que estén fuera de las mencionadas amplitudes queda a la entera responsabilidad del usuario.
Si tiene dudas con respecto al voltaje que le corresponde utilizar en su lugar de residencia, consulte a la compañía eléctrica local.
Reparaciones
No intente reparar ninguna parte del altavoz por su cuenta. Si abre o retira las cubiertas, se puede ver expuesto a descargas eléctricas u otros riesgos. Deje las reparaciones en manos del personal de servicio cualificado.
Compatibilidad
Este producto cumple con la siguiente directiva: Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Especificaciones
Creative Inspire G380
Altavoz auxiliar:
6 vatios de carga eficaz por canal
Altavoz de graves:
17 vatios de carga eficaz
Respuesta de Frecuencia:
40Hz - 20kHz
Cociente señal-ruido:
80dB
Estas especificaciones se aplican para el uso del Creative Inspire G380 con el adaptador de alimentación de 12V CA
2.9A suministrado.
Instruções importantes sobre segurança
Leia e siga as instruções
Todas as instruções de segurança e de operação devem ser lidas e seguidas.
Limpeza
Desconecte o adaptador de fonte de alimentação da tomada elétrica ou fonte de energia antes de limpar. Não use produtos de limpeza líquidos ou em aerossol. Use uma flanela umedecida para limpar.
Posicionamento do sistema de caixas
Não coloque o sistema de caixas de som em um carro, estante, tripé, suporte ou mesa instável.
As caixas podem cair, machucando pessoas e causando danos graves ao produto.
Fontes de Alimentação
Este sistema de som foi desenvolvido especificamente para operação dentro da faixa elétrica especificada no adaptador de alimentação fornecido e a utilização fora dessa faixa ficará por sua conta e risco.
Entre em contato com sua companhia elétrica se tiver dúvidas com relação à voltagem do local de utilização desejado.
Manutenção
Não tente você mesmo fazer manutenção em qualquer parte das caixas de som; a abertura ou remoção das tampas pode expô-lo a voltagens perigosas e outros riscos. Qualquer manutenção deve ser feita por pessoal qualificado.
Conformidade
Este produto está em conformidade com a seguinte diretiva de conselho: Diretiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Especificações
Creative Inspire G380
Alto-falante:
RMS de 6 watts por canal
Subwoofer:
RMS de 17 watts
Resposta de freqüência:
40Hz a 20kHz
Relação sinal/ruído:
80dB
Estas especificações aplicam-se a Creative Inspire G380 operando a partir do adaptador de alimentação de 12V AC 2.9A fornecido.
Safety and Regulatory Information
The following sections contain notices for various countries:
NOTICE FOR THE U.S.
FCC Part15: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, this notice is not guaranteed that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the distance between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
CAUTION: To comply with the limits for the Class B digital services, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be installed with computer equipment certified to comply with the Class B limits.
Modifications
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user’s authority to operate the device.
State of California Proposition 65:
WARNING: Handling the cord(s) on this product may expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling. NOTICE FOR CANADA
This apparatus complies with the Class ‘B’ limits for radio interference as specified in the Canadian Department of Communications Radio Interference Regulations.
4
2
1
3
• Connectivity Diagram
• Schéma de connexion
• Diagramm zur Darstellung
der Anschlüsse
• Schema delle connessioni
• Diagrama de conectividad
• Aansluitingsschema
• Diagrama de Ligações
• Koplingsskjema
• Liitäntäkaavio
• Kopplingsbeskrivning
• Tilslutningsdiagram
Schéma zapojení
Schemat polaczen
Cxeмa пoдклЯчeния
7
8
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Norsk Suomi Svenska Dansk
ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé
9
5
Right Satellite Speaker
Left Satellite Speaker
To Wall Outlet
(Disconnect when not in use for several days)
Power Supply Adapter
(Types of adapter may vary in different countries)
Power LED
Volume Control Unit
To Analog Audio Sources
Subwoofer
Bass Level Control
Haut-parleur satellite droit
Haut-parleur satellite gauche
Vers la prise mural
(Déconnectez le système si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser
pendant plusieurs jours)
Adaptateur d'alimentation
(le modèle peut varier selon le pays)
Diode électroluminescente POWER
Bouton du volume
Vers la source audio analogique
Caisson de basses
Bouton de réglage des basses
Rechter Satellitenlautsprecher
Linker Satellitenlautsprecher
Zur Steckdose
(Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, wenn Sie es mehrere
Tage lang nicht verwenden)
Netzgerät
(Adapter sind von Land zu Land unterschiedlich)
Netzschalter-LED
Lautstärkeregler-Gerät
Zu den analogen Audio-Quellen
Subwoofer
Basssteuerung
Altoparlante satellite destro
Altoparlante satellite sinistro
Presa a muro
(scollegare se non si utilizza per diversi giorni)
Adattatore
(I tipi di adattatore possono variare a seconda dei paesi)
Pulsante POER(LED)
Controllo volume
Sorgente audio analogica
Subwoofer
Controllo libelo bassi
Altavoz satélite derecho
Altavoz satélite izquierdo
A la toma de corriente
(desconéctelo cuando no se vaya a utilizar durante varios días)
Adaptador de alimentación
(los tipos de adaptadores pueden variar según el país)
LED Power
Control de volumen
Fuente de sonido análoga
Subgrave
Control de nivel de graves
Rechtersatellietluid spreker
Linkersatelliet spreker
Naar stopcontact
(verwijder het apparaat uit het stopcontact als u dit gedurende
meerdere dagen niet gebruikt)
Voedingsadapter
(typen adapter kunnen verschillend zijn in de verschillende landen)
Aan/uit-LED(Power)
Volumeregeling
Analoge geluidsbron
Subwoofer
Basregeling
Alto-falante satélite direito
Alto-falante satélite esquerdo
Para ligação à tomada eléctrica
(desligar se não for utilizado durante vários dias)
Transformador
(os tipos de transformador podem variar de país para país)
LED de corrente
Controlo de Volume
Fonte Áudio Analógica
Coluna de graves
Controlo do nível de graves
Oikea satelliittikaiutin
Vasen satelliittikaiutin
Pistorasiaan
(Irrota, jos järjestelmää ei käytetä useaan päivään)
Verkkolaite
(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdella eri maissa)
Virran merkkivalo
Äänenvoimakkuuden Säätöyksikkö
Analogisiin äänilähteisiin
Subwoofer
Bassotoiston tasonsäädin
Höger satellithögtalare
Vänster satellithögtalare
Till vägguttag
(Dra ur sladden om anläggningen inte ska användas på ett par dagar)
Strömadapter
(adaptertyp kan variera beroende på land)
Ström-LED
Volym-kontrollsenhet
Till analoga ljudkällor
Subwoofer
Basnivå-kontroll
Højre satellithøjttaler
Venstre satellithøjttaler
Til vægstik
(Frakobles, hvis enheden ikke skal bruges i flere dage)
Strømforsyningsadapter
(Adaptertyperne kan variere fra land til land)
Strøm-LED
Lydstyrke Styreenhed
Til analog Lydkilder
Subwoofer
Basniveau Kontrol
Pravÿ satelitní reproduktor
Levÿ satelitní reproduktor
Do zásuvky ve zdi
(odpojit, pokud zañízení nebude nêkolik dní pouΩíváno)
Napájecí adaptér
(zástrãky stñídavého napájení se lißí podle zemê pouΩití)
Dioda LED (POWER)
Ovládání hlasitosti
Analogovÿ zvukovÿ zdroj
Rídící reproduktor
Ovládání úrovnê basû
Prawy g¬oßnik satelitarny
Lewy g¬oßnik satelitarny
Do gniazdka sieciowego
(naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzie uΩywany przez kilka dni)
Zasilacz
(wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci od kraju)
Dioda LED (POWER)
Regulator g¬oßnoßci
Analogowe ƒród¬o dƒwiëku
Subwoofer
Regulator poziomu basów
Høyre satellitthøyttaler
Venstre satellitthøyttaler
Til stikkontakt
(Kople fra når enheten ikke er i bruk på flere dager)
Strømforsyningsadapter
(Type adapter kan variere fra land til land)
Lysdiode for strøm
Volumkontrollenhet
Til analoge lydkilder
Subwoofer
Bassnivåregulering
ïpaâûé äèíaìèê
левый динaмик
К сетевой pозетке
(отклpчить, если системa не используется несколько дней)
Ддaптеp питания
(Констpукция штепсельной вилки зaвисит от стpaны)
Индикатоp LED
Pегулятоp гpомкости
Aнaлоговый входной звуковой сигнaл
Сaбвуфеp
Ppегулятоp уpовня Н≠
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
Loading...