Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel og udgør ikke på nogen måde en forpligtelse for Creative Technology Ltd. Elektronisk,
mekanisk eller anden gengivelse af indholdet i denne vejledning eller dele heraf er forbudt til enhver brug, herunder fotokopiering og optagelse, uden
udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Creative Technology Ltd. Den software, der er beskrevet i dette dokument, leveres i henhold til en licensaftale og
må kun bruges eller kopieres i henhold til vilkårene i licensaftalen. Det er forbudt at kopiere softwaren på et andet medie, medmindre det er
udtrykkeligt tilladt i henhold til licensaftalen. Licenstageren må lave en kopi af softwaren til sikkerhedskopieringsformål.
Juli 2003
Creative-logoet er et registreret varemærke tilhørende Creative Technology Ltd. i USA og andre lande.
Microsoft, MS-DOS og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Alle andre logoer,
mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anerkendes hermed som sådan. Alle
specifikationer kan ændres. Det faktiske indhold kan variere en anelse fra det viste.
Indhold
Indhold
Introduktion
Indhold af pakke .................................................................................................................. i
Systemkrav .......................................................................................................................... i
Dokumentkonventioner...................................................................................................... ii
Problemer med installation af software.................................................................................. B-1
Problemer med Creative Wireless Keyboard eller Optical Mouse ...................................... B-2
Introduktion
Introduktion
Creative Desktop Wireless 6000 er en veldesignet kombination af trådløst tastatur og mus til en
fantastisk pris. Den praktiske trådløse teknologi giver dig øjeblikkelig reaktion fra tastatur og mus inden
for 1,8 meter fra computeren uden at fylde dit skrivebord med kabler. De 19 hurtigtaster giver hurtigere
adgang til populære internet-, multimedie- og e-mail-funktioner. Med Creative Wireless Optical Mouse
opnår du præcis optisk ydeevne på 800 dpi på praktisk talt enhver overflade, og der er ingen bevægelige
dele, der skal rengøres. Avancerede strømbesparende funktioner forlænger batteritiden for tastatur og
mus, som alligevel reagerer øjeblikkelig ved berøring af en tast eller bevægelse af musen.
Installationen foregår uden besvær med en enkel USB-modtager, der hurtigt forbinder tastaturet og
musen.
Indhold af pakkeDer findes følgende emner i pakken:
98, Windows 98 Second Edition (SE), Windows Millennium Edition (Me), Windows 2000
Brugere af Microsoft
Windows 98 eller 98 SE
skal benytte installationscd'en for at kunne
installere Desktop
Wireless 6000.
❑ Windows
eller Windows XP
❑ 32 MB RAM
❑ 16 MB fri harddiskplads
❑ DVD-ROM/CD-ROM-drev til softwareinstallation
❑ Ledig USB-port eller USB-hub med separat strømforsyning
❑ Ved multimedieafspilning kræves lydkort og højttalere
®
Pentium®- eller AMD® Athlon™ 266 MHz-processor eller hurtigere
Introduktion i
Dokument-
konventioner
Følgende typografiske konventioner bruges i dette dokument.
Tip Dette fortæller dig om genveje eller tip til den pågældende funktion.
Bemærk! Dette fremhæver yderligere eller vigtige oplysninger om en
funktion.
Forsigtig! Dette fremhæver korrekt brug af produktet. Brug disse
oplysninger til at undgå potentielle risikable situationer.
Advarsel! Dette advarer dig om mulige farer for dig selv eller produktet, som
kan resultere i person- eller produktskade.
Introduktion ii
1
Om Creative Wireless Keyboard og
Optical Mouse
Om Creative Wireless Keyboard og Optical Mouse
Creative
Wireless
Keyboard
Udseendet af tastaturet kan
variere efter model og
købsområde.
Tastaturet og dets hurtigtaster ses i Figur 1-1 nedenfor.
Hurtigtaster
Front
Knappen
Tilslut
Sammenfoldelig
håndstøtte
Bagside
Figur 1-1
Om Creative Wireless Keyboard og Optical Mouse 1-1
Tas tFu nk ti onTas tFu nk ti on
ForetrukneÅbner enten mappen
Foretrukne i Internet
Explorer eller mappen
Bogmærker i Netscape
Navigator.
SøgÅbner boksen Søg i den
aktuelle browser
TilbageGår til forrige side i
browseren
FremadGår til næste side i
browseren
OpdaterIndlæser den aktuelle
webside igen
Stop
indlæsning
World Wide
Stopper indlæsning af en
webside
Starter standardbrowserenLommeregnerÅbner det normalt
Web
StopStopper afspilning af en
CD/VCD/DVD
Forrige spor Går til forrige spor på en
CD/VCD/DVD
Play/PauseAfspiller en CD/VCD/DVD
eller stopper den
midlertidigt
Lydstyrke nedReducerer lydstyrken
Lydstyrke opForøger lydstyrken
Media PlayerÅbner den normalt
benyttede medieafspiller
DæmpSlår lydudgang
fra/til
Denne
Åbner Denne computer
computer
benyttede
lommeregnerprogram
E-mailÅbner det normalt
benyttede
e-mail-program
StandbyAktiverer
strømbesparelsestilstanden
Næste sporGår til næste spor på en
CD/VCD/DVD
Om Creative Wireless Keyboard og Optical Mouse 1-2
Creative
Wireless
Optical Mouse
Udseendet af musen kan
variere efter model og
købsområde.
Musen og dens kontrolelementer ses i Figur 1-2 nedenfor:
Knap til højreklikRullehjul
Knap til venstreklik
Front
Knappen Tilslut
Bagside
Figur 1-2
Om Creative Wireless Keyboard og Optical Mouse 1-3
Creative RF
Receiver
RF-modtageren, med USB-tilslutning og LED-indikatorer, er vist i Figur 1-3 nedenfor:
LED-indikator for Caps Lock
LED-indikator for Num Lock
LED-indikator for kommunikation
Knappen Tilslut
Figur 1-3
USB-stik
LED-indikator for Scroll Lock
Om Creative Wireless Keyboard og Optical Mouse 1-4
2
Installation af hardware
Installation af hardware
Trin 1: Sæt
batterier i
Creative
Wireless
Optical Mouse
1.Vend musen, og åbn dækslet til batterirummet, som vist i
Figur 2-1.
Figur 2-1:Åbning af
batterirummet
2.Indsæt to AA-batterier i henhold til vejledningen i
batterirummet, som vist i Figur 2-2.
3.Sæt dækslet på batterirummet igen, og tryk låsen nedad for at
låse den.
Figur 2-2:Isætning af batterier
Installation af hardware 2-1
Trin 2: Sæt
batterier i
Creative
Wireless
Keyboard
1.Vend tastaturet.
2.Skub dækslet til batterirummet nedad som vist i
Figur 2-3.
Figur 2-3:Åbning af
batterirummet
3.Indsæt to AA-batterier i henhold til anvisningerne i
batterirummet, som vist i Figur 2-4.
4.Skub dækslet til batterirummet opad for at lukke det.
Figur 2-4:Isætning af batterier
Installation af hardware 2-2
Trin 3:
Tilslutning af
Creative RF
Receiver
Kontroller, at du har isat
batterierne i musen og
tastaturet før trin 3.
1.Tænd computeren.
2.Sæt USB-stikket til RF-modtageren til USB-porten på computeren, som vist i Figur 2-5.
Figur 2-5:Sådan tilsluttes RF-modtageren til computeren
3.Anbring RF-modtageren mindst 20 cm fra computeren eller skærmen.
Installation af hardware 2-3
Trin 4:
Aktivering af
de trådløse
skrivebordsenheder
1.Tryk på knappen Tilslut på RF-modtageren, som vist i Figur 2-6.
2.Tryk på knappen Tilslut på musen. LED-indikatoren for kommunikation på RF-modtageren
blinker grønt i ca. 5 sekunder.
3.Tryk på knappen Tilslut på tastaturet. LED-indikatoren for kommunikation på RF-modtageren
blinker grønt i ca. 5 sekunder.
• Kontroller, at tastaturet
og musen er inden for
1,8 meter fra RFmodtageren.
• Tryk på knappen
Tilslut på hver af dine
Desktop Wireless
6000-enheder, som vist
i trin 4, hver gang du
indsætter batterier.
• Sørg for at trykke på
knappen Tilslut på
tastaturet og musen
inden 10 sekunder,
efter du trykker på
knappen Tilslut på RFmodtageren.
Trin 5: Test af
tastatur og
mus
1
3
Figur 2-6:Aktivering af Creative-tastaturet og -musen
Se “Installation af software” på side 3-1 for at installere drivere.
Flyt musemarkøren, eller tryk på en tast på tastaturet for at teste, at tastaturet og musen er tilsluttet. Gentag
trin 4, hvis der ikke sker noget.
2
Installation af hardware 2-4
3
Installation af software
Installation af software
Installation af
software
Brugere af Windows 98 og
98 SE kan få vist
dialogboksen Tilføj ny hardware, når Windows
registrerer en USB-enhed.
Følg instruktionerne på
skærmen. Det kan være
nødvendigt at indsætte
installations-cd'en for
Windows i cd-rom-drevet
under installationen. Nogle
computere kan være
leveret uden Windowscd'en, men de nødvendige
filer er gemt i c:\windows\options\cabs (erstat c:\
med det drevbogstav, som
Windows er installeret på).
Du skal installere softwaren for at kunne bruge Creative Desktop Wireless 6000. Følgende anvisninger
gælder for Windows 98, Windows 98 Second Edition (SE), Windows Millennium Edition (Me),
Windows 2000 og Windows XP.
1.Når du har tilsluttet Creative Desktop Wireless 6000, registrerer Windows USB-enheden og
installerer automatisk de nødvendige drivere.
2.Sæt Creative Desktop Wireless 6000 installations-cd'en i cd-rom-drevet. Cd'en understøtter
automatisk afspilning i Windows og begynder at køre automatisk. Hvis cd’en ikke starter
automatisk, skal du klikke på Start -> Kør. Skriv d:\ctrun\start.exe i dialogboksen Kør (udskift
d:\ med det drevbogstav, der svarer til dit cd-rom-drev).
3.Marker de programmer, du vil installere, og klik på knappen OK.
4.Følg vejledningen på skærmen for at installere Creative Desktop Wireless 6000.
5.Genstart computeren, når du bliver bedt om det.
Computeren skal have USB-understøttelse af ældre programmer (kan variere efter producent af
bundkort) aktiveret i BIOS, for at USB-tastaturet fungerer med MS-DOS-baserede programmer og
tilstande, der ikke er baseret på Windows.
Installation af software 3-1
4
Brug af Creative Mouse- og Keyboardsoftware
Brug af Creative Mouse- og Keyboard-software
Brug af
Creative
Mousesoftware
Konfiguration af
museknapper
Nogle funktioner kan kun
vælges i bestemte
Windowsoperativsystemer.
Med Creative Mouse-software kan du forudinstille museknapperne og musehjulet til at udføre bestemte
funktioner og konfigurere markøren.
1.Dobbeltklik på museikonetpå proceslinjen i Windows.
Boksen Egenskaber for mus vises.
2.Klik på den boks, der svarer til den museknap, du vil ændre, og vælg den ønskede funktion. Tabel 1
nedenfor beskriver de tilgængelige funktioner.
3.Klik på knappen Anvend, og klik derefter på knappen OK.
Tabel 1: Fremhævede funktioner
FunktionBeskrivelse
BACK COMMAND
F
RONT COMMAND
LICKLOCK
C
❍ Gå tilbage til den side, du sidst fik vist i din
webbrowser.
❍ Når du har brugt funktionen Back Command, kan
du bruge funktionen Front Command til at gå
tilbage til den side, du kom fra.
❍ Fremhæve eller trække uden at trykke på
museknappen.
R
ECALLWINDOW❍ Gendanne et Windows-program.
M
INIMISE ALL/UNDO
❍ Minimere alle Windows-programmer eller
gendanne dem i oprindelig størrelse.
Brug af Creative Mouse- og Keyboard-software 4-1
Konfiguration af
musehjul
Med musen kan du enten
styre rullehastigheden eller
lydstyrken, men ikke
begge dele på samme tid.
1.Dobbeltklik på museikonetpå proceslinjen i Windows.
Boksen Egenskaber for mus vises.
2.Klik på fanen Configure Mouse Wheel.
3.Klik på indstillingen Wheel Scroll Speed, hvis det ikke allerede er markeret, for at justere hjulets
rullehastighed.
4.Klik på boksen Lines for at angive det antal tekstlinjer, der skal springes over for hvert hak i hjulet.
5.Klik på indstillingen Adjust Volume, hvis du vil styre lydstyrken i højttalerne vha. musehjulet.
6.Du kan justere, hvor meget lydstyrken skal ændres for hvert hak i musehjulet ved at trække
skyderen for at ændre hastigheden.
7.Klik på knappen Apply, og klik derefter på knappen OK.
Konfiguration af
markør
Brug af
Creative
Keyboardsoftware
1.Dobbeltklik på museikonetpå proceslinjen i Windows.
Boksen Egenskaber for mus vises.
2.Klik på fanen Pointers for at ændre markørens skema eller billede.
3.Dobbeltklik på det billede, du vil ændre. Du kan få vist billedet i øverste højre hjørne af fanen.
4.Hvis du vil vælge et skema, skal du klikke på boksen Scheme og derefter klikke på knappen Save As.
5.Klik på knappen Apply, og klik derefter på knappen OK.
6.Klik på fanen Motion eller Pointer Options , hvis du vil justere markørens bevægelser.
7.Træk den øverste skyder for at justere markørens hastighed.
8.Hvis du vil have vist markørens spor, skal du markere afkrydsningsfeltet Show pointer trails og
trække den nederste skyder for at justere længden på sporet.
9.Klik på knappen Apply, og klik derefter på knappen OK.
1.Dobbeltklik på tastaturikonetpå proceslinjen i Windows. Der vises en brugergrænseflade med
genvejstasterne på Creative Wireless Keyboard.
2.Anbring markøren på den knap, du vil konfigurere. Hvis knappen ikke ændrer farve, kan den ikke
konfigureres.
Brug af Creative Mouse- og Keyboard-software 4-2
3.Klik på den knap, der kan konfigureres.
Der vises en dialogboks.
4.Klik på indstillingen change function, og klik på pil ned for at vælge et andet program, hvis du vil
ændre det program, der er tildelt den pågældende knap. Klik på knappen OK.
5.Klik på indstillingen run program for at vælge et program, der ikke er nævnt i den ovenstående
indstilling.
6.Klik på knappen Browse, find det ønskede program, og klik på knappen Open.
7.Klik på knappen OK.
Tip til brug af
tastatur og
mus
I det følgende findes nogle tip til effektivt arbejde med minimal fysisk belastning:
•Når du bruger tastaturet og musen, bør du holde dine underarme, håndled og hænder i en afslappet
stilling med albuerne ved siden.
•Placer tastaturet og musen i nærheden, så du ikke skal strække dig efter dem.
•Tryk ikke for hårdt på tastaturet. Tast med en blød berøring.
•Hold dine lår parallelt med jorden, og fødderne fladt på gulvet eller på en fodskammel.
•Brug en stol, der giver god rygstøtte.
•Hold en pause hver halve time.
•Placer computerens skærm væk fra direkte sollys.
•Sørg for at variere opgaverne i løbet af dagen.
•Hold dine håndled lige, og benyt om nødvendigt den sammenfoldelige håndstøtte.
Brug af Creative Mouse- og Keyboard-software 4-3
A
Tekniske specifikationer
Tekniske specifikationer
Creative
Wireless
Optical Mouse
Mål❑ 125 mm (L) x 64 mm (B) x 37 mm (H)
Vægt❑ 140 g
Driftstemperatur❑ 0ºC - 40ºC
Luftfugtighed❑ 0% - 90%
Funktionsafstand❑ Op til 1,8 m
Strøm❑ 2 x AA-batterier
Strømforbrug under
standby
Sendevinkel❑ 360º
Opløsning❑ 800 dpi
Radiofrekvens❑ Enkelt kanals 27 MHz med 256 ID'er
❑ 15 mA ± 10% ved 3V
Tekniske specifikationer A-1
Creative
Wireless
Keyboard
Mål❑ 465 mm (L) x 200 mm (B) x 37 mm (H)
Vægt❑ 760 g
Driftstemperatur❑ 0ºC - 40ºC
Luftfugtighed❑ 10% -85%
Funktionsafstand❑ Op til 1,8 m
Strøm❑ 2 x AA-batterier
Strømforbrug under
dvale
Definerbare
genvejstaster
Radiofrekvens❑ Enkelt kanals 27 MHz med 256 ID'er
❑ 0,10 mA +/- 10% ved 3V
❑ 10 taster på tastaturet (eksklusiv dvaletilstand og lydknapper)
Creative RF
Receiver
Mål❑ 81 mm (L) x 67,5 mm (B) x 23 mm (H)
Tekniske specifikationer A-2
Vægt❑ 66,0 g
Driftstemperatur❑ 0ºC - 40ºC
Luftfugtighed❑ 0% - 90%
Funktionsafstand❑ Op til 1,8 m
LED-indikatorer❑ Kommunikation
❑ Num Lock
❑ Caps Lock
❑ Scroll Lock
Tekniske specifikationer A-3
B
Fejlfinding
Fejlfinding
Hvis du har et teknisk problem med dette produkt, kan du anvende vores hjælpeværktøj
“Knowledgebase” for at se online fejlfinding og løsninger. Gå til www.creative.com, og vælg dit
område.
Problemer
med
installation af
software
Installationen starter ikke automatisk, når installations-cd'en ilægges.
Funktionen Automatisk afspilning i Windows er måske ikke aktiveret.
Sådan startes installationsprogrammet via genvejsmenuen Denne computer:
1.Dobbeltklik på ikonet for Denne computer på Windows-skrivebordet.
2.Højreklik på ikonet for cd-rom-drevet i vinduet Denne computer.
3.Klik på Automatisk afspilning i genvejsmenuen, og følg anvisningerne på skærmen.
Sådan installeres softwaren fra cd'en uden aktivering af Automatisk afspilning:
1.Lad installations-cd'en være i cd-rom-drevet.
2.Klik på Start -> Kør.
3.Skriv d:\setup.exe i dialogboksen Kør (udskift d:\ med det drevbogstav, der svarer til dit cd-romdrev).
4.Klik på knappen OK.
5.Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre installationen.
Sådan aktiveres Automatisk afspilning vha. Automatisk besked, når cd indsættes:
1.Klik på Start -> Indstillinger -> Kontrolpanel.
2.Dobbeltklik på ikonet System i vinduet Kontrolpanel.
3.Klik på fanen Enhedshåndtering i dialogboksen Egenskaber for system, og vælg cd-rom-drevet.
4.Klik på knappen Egenskaber.
5.Klik på fanen Indstillinger i dialogboksen Egenskab, og marker Automatisk besked, når cd indsættes.
6.Klik på OK for at lukke dialogboksen.
Fejlfinding B-1
Problemer
med Creative
Wireless
Keyboard eller
Optical Mouse
Markøren flytter sig ikke, eller dens bevægelser er uregelmæssige på skærmen.
Gør ét eller flere af følgende:
•Kontroller, at batterierne er isat korrekt i henhold til anvisninger i batterirummet.
•Kontroller, at batterierne ikke er afladt.
•Skift placering af Creative RF Receiver. RF-modtageren skal være mindst 20 cm fra computeren
eller skærmen.
Computeren vågner ikke efter tryk på knappen Standby.
Der kan være et problem med computerens indstillinger for strømstyring. Nogle systemer kan ikke
startes igen efter at være placeret i standby-tilstand.
Gør følgende:
•Kontroller, at operativsystemets indstillinger for strømstyring er korrekte, som beskrevet i
onlinehjælpen til Windows-operativsystemet.
Efter skift af batterier fungerer tastaturet og musen ikke.
Gør ét eller flere af følgende:
•Kontroller, at batterierne er isat korrekt i henhold til anvisningerne i batterirummet.
•Kontroller, at batterierne ikke er afladt.
•Kontroller, at der er forbindelse mellem RF-modtageren og tastaturet eller musen. Hvis du vil have
yderligere oplysninger, kan du se “Trin 4: Aktivering af de trådløse skrivebordsenheder” på side 2-4.
Computeren kan ikke finde Creative-tastaturet eller -musen.
Gør ét eller flere af følgende:
•Kontroller, at RF-modtageren er korrekt tilsluttet computeren.
•Kontroller, at batterierne er isat korrekt i henhold til anvisningerne i batterirummet.
•Kontroller, at der er forbindelse mellem RF-modtageren og tastaturet eller musen. Hvis du vil have
yderligere oplysninger, kan du se “Trin 4: Aktivering af de trådløse skrivebordsenheder” på side 2-4.
Fejlfinding B-2
Markøren bevæger sig uregelmæssigt og/eller der vises nogle tegn på skærmen, når du ikke
bruger musen eller tastaturet.
Der kan være interferens med andre computere, der befinder sig i nærheden. Dette kan skyldes, at der
anvendes lignende radiofrekvenser i nogle systemer.
Gør følgende:
•Genaktiver trådløse skrivebordsenheder for at vælge tilfældig ny radiofrekvens ved at gentage
trinnene i “Trin 4: Aktivering af de trådløse skrivebordsenheder” på side 2-4. Hvis du vil have
yderligere oplysninger om radiofrekvenser, kan du se “Tekniske specifikationer” på side A-1.
Fejlfinding B-3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.