CREALITY3D CR3D CR-30 User guide

3DPrintMill
Mode d'Emploi de l'Imprimante 3D de Série 3DPrintMill
Benutzerhandbuch 3D-Drucker 3DPrintMill Serie
Stampante 3D Serie 3DPrintMill Manuale d’Uso
Impresora 3D de Serie 3DPrintMill Manual de Usuario
3DPrintMill Series 3D PrinterUser Manual
1
6
11
16
21
V1.0
Sommaire
Chers c s,
Merci d’avoir choisi nos produits. Pour une expérience optimale, veuillez lire les instructions avant d’utiliser l’imprimante. toujours prêtes à vous rendre le meilleur service. Veuillez nous contacter via le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail fourni à la fin lorsque vous rencontrez un problème avec l’imprimante.
Pour une meilleure expérience d’utilisation de notre produit, vous pouvez également apprendre à utiliser l’imprimante de différentes manières :
Consultez les instructions et vidéos incluses sur la carte .
Visitez notre site Web officiel www.creality.com./fr pour trouver des informations pertinentes sur les logiciels et le matériel, les coordonnées et les instructions d’utilisation et de maintenance.
Nos équipes seront
Notes
Chargement d filament
Commencement de l’impression
1
Notes
1. N’utilisez en aucun cas l’imprimante autre que celle décrite dans les présentes afin d’éviter toute blessure corporelle ou tout dommage matériel.
2. Ne placez pas l’imprimante près d’une source de chaleur ou d’objets inflammables ou explosifs. Nous vous suggérons de le placer dans un environnement bien ventilé et peu poussiéreux.
3. N’exposez pas l’imprimante à des vibrations violentes ni à un environnement instable, car cela pourrait nuire à la qualité d’impression.
4. Avant d’utiliser des filaments expérimentaux ou exotiques, nous vous suggérons d’utiliser des filaments standard tels que l’ABS ou le PLA pour calibrer et tester la machine.
5. N’utilisez aucun autre câble d’alimentation que celui fourni. Utilisez toujours une prise secteur à trois broches reliées à la terre.
6. Ne touchez pas la buse ni la surface d’impression pendant le fonctionnement car elles pourraient être brûlantes. Gardez les mains à l’écart de la machine pendant son utilisation pour éviter les brûlures et les blessures.
7. Ne portez pas de gants ni de vêtements amples lors de l’utilisation de l’imprimante. Ces chiffons peuvent s’emmêler dans les pièces mobiles des imprimantes, ce qui peut provoquer des brûlures, des blessures corporelles ou des dommages à l’imprimante.
8. Lorsque vous nettoyez les débris de l’imprimante, utilisez toujours les outils fournis. Ne touchez pas directement la buse l orsqu’elle est chauffée. Cela peut causer des blessures.
9. Nettoyez l’imprimante fréquemment. Mettez toujours l’appareil hors tension lors du nettoyage et essuyez-le avec un chiffon s ec pour enlever la poussière, les plastiques d’impression collés ou tout autre matériau du cadre, des rails de guidage ou des roues. Utilisez un n ettoyant pour vitre ou de l’alcool isopropylique pour nettoyer la surface d’impression avant chaque impression afin d’obtenir des résultats cohérents.
10. Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas utiliser l’imprimante sans surveillance.
11. Cette machine est équipée d’un mécanisme de protection de sécurité. Ne déplacez pas manuellement le mécanisme de la buse et de la plate-forme d’impression pendant le démarrage, sinon le périphérique sera hors tension pour des raisons de sécurité.
12. Les utilisateurs doivent se conformer aux lois et réglementations du pays et de la région correspondants où se trouve l'équipement (lieu
d'utilisation), respecter l'éthique professionnelle, prêter attention aux obligations de sécurité et interdire strictement l'utilisation de nos produits ou équipements à des fins illégales. Notre société n'est pas responsable des responsabilités juridiques pertinentes que le contrevenant devrait assumer.
2
Introduction
1
2
3 4
5
6
1
Moteur X
5
Tendeur de courroie
9
Moteur Y
13
Prise pour carte SD et USB
2
Kit de buse
6
Interrupteur manuel d'alimentation
10
Support de bobine
14
Bloc passif de l'axe Y
7 8
9
10
14
16
11
12
15
13
4
3
Plateau chauffant
7
Fin de course de l'axe X
11
Écran à bouton
15
Moteur à courroie de l'axe Z
Écrou de mise à niveau du plateau
8
Extrudeur
12
Bouton
16
Commutateur d'alimentation
3
Paramètres
Modèle
Volume d'impression
Technologie
Nombre de buse
Épaisseur de la couche
Diamètre de la buse
Précision de l'axe XY
Filament
Format de fichier
Transfert de fichiers
Slicer
Tension d'alimentation
Puissance totale
Température du plateau chauffant
Température de la buse
Fonction de reprise de l'impression
Capteur de filament
Deux vis pour l'axe z
Langue
Système d'exploitation de l'ordinateur
Vitesse d'impression
Paramètres de base
3DPrintMill
Longueur infinie *200*170mm (longueur*largeur*hauteur)
FDM
1
0,1mm-0,4mm
Standard 0,4mm
±0,1mm
PLA/TPU/PETG
STL/OBJ/AMF
Carte de stockage
CrealityBelt
Entrée : 100-120/200-240V 50/60Hz Sortie : 24V/14,6A
350W
0-100℃
0-240℃
Oui
Oui
Non
Français
Windows XP/Vista/7/10
≤180mm/s, 30 à 60 mm/s habituellement
4
Liste des pieces d'imprimante
1
Ensemble de courroies des axes X/Y x1
Carte SD et adapteur USB x1
8
Clips bleue x2
12
Ecrous M5T x6
16
20
Vis BTR M5x18 x10 Vis BTR M5x12 x4
24
Buses x2
2
Ensemble de la courroie inférieure x1
Pince coupante x1
9
Raccord
13
pneumatique x2
Câble d'interrupteurs
17
photoélectriques x1
21
Vis BTR M5x45 x4
25
Clé à douille x1
3
Kit d'écran x1
Outillage et accessoires
10
14
18
22
26
Suppor de bobine x1
4
6
Profilé n°1 x1
Attache-câbles x10
Câble d'alimentation x1
Vis BTR M5x8 x6
Jauge x1
Filament x15
7
Profilé n°2 x1
Aiguille x1
11
Clés et tournevis x1
15
19
Vis BTR M5x12 x6
23
Tube en téflon x1
Conseils : les accessoires ci-dessus ne sont donnés qu'à titre indicatif, veuillez-vous référer aux accessoires physiques !
*
5
Inhalt
Liebe unden und undinnen:
Herzlichen Dank, dass Sie sich für unseren Produkt entschieden haben. Für die beste Erfahrung lesen Sie bitte vor der Benutzung des Druckers die Anweisungen durch. Unser Team steht stets bereit, um sie mit dem besten Service zu unterstützen. Bitte kontaktieren Sie uns mittels der am Ende aufgeführten Telefonnummer oder E-Mail-Adresse, sollten Sie jeglichen Problemen mit dem Drucker begegnen.
Für eine bessere Erfahrung bei der Benutzung des Produkts, können Sie auch auf den nachfolgenden Wegen die Verwendung des Druckers erlernen:
Sehen Sie sich die beiliegenden Anweisungen und Videos auf der Speicherkarte an.
esuchen Sie unsere offizielle Website
www.creality.com/de
Inhalt
Laden des Filaments
Starten des Drucks
6
Hinweise
Verwenden Sie den Drucker auf keine andere als die hierin beschriebene Art und Weise, um Verletzungen und Eigentumsschäden zu vermeiden. Platzieren Sie den Drucker nicht in der Nähe einer Hitzequelle sowie nahe brennbaren oder explosiven Materialien. Wir schlagen eine gut
gelüftete, staubfreie Umgebung vor.
Setzen Sie den Drucker keinerlei heftigen Vibrationen oder instabilen Umgebungen aus, dies kann zu schlechter Druckqualität führen. Vor der Verwendung experimenteller oder exotischer Filamente schlagen wir Standardfilamente, wie etwa ABS oder PLA, zur Kalibrierung und
Überprüfung des Geräts vor.
Verwenden Sie kein anderes Netzkabel als das mitgelieferte. Verwenden Sie stets steckdose. Berühren Sie die Düse oder Druckoberfläche NICHT während des Betriebs, da diese heiß sein könnten. Halten Sie während der Verwendung die
Hände vom Gerät fern, um Verbrennungen und Verletzungen zu vermeiden.
Tragen Sie während der Verwendung des Druckers weder noch lose Kleidung. Solche Bekleidung kann in die beweglichen
Teile des Druckers gelangen und zu Verbrennungen, möglichen Verletzungen oder Druckerschäden führen.
Verwenden Sie stets die mitgelieferten Werkzeuge zum Entfernen von Resten am heißen Ende des Druckers. Beim Heizen, niemals die Düse
direkt berühren; dies kann zu Verletzungen führen.
Reinigen Sie den Drucker regelmäßig. Schalten Sie beim Reinigen stets die Stromversorgung aus und wischen Sie das Gerät mit einem trockenen Lappen ab, um Staub, festsitzenden Druckkunststoff oder jegliche anderen Materialien an Rahmen, Führungsschienen oder Rädern zu entfernen. Für gleichbleibende Ergebnisse verwenden Sie vor jedem Druckvorgang Glasreiniger oder Isopropanol, um die Druckeroberfläche zu reinigen.
Kinder unter 10 Jahren sollten den Drucker nicht ohne Beaufsichtigung verwenden. Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschutzmechanismus ausgestattet. Beim Hochfahren bewegen Sie die Düse und den Mechanismus der
Druckplattform nicht manuell, ansonsten schaltet das Gerät aus Sicherheitsgründen automatisch ab.
Der Benutzer soll die Gesetze und Vorschriften des Landes und der Region (Verwendungsort) einhalten, in dem sich das Gerät befindet, die Berufsethik einhalten, die Sicherheitsverpflichtungen beachten und die Produkte oder Geräte unseres Unternehmens nicht für illegale Zwecke verwenden. Zuwiderhandlungen tragen die einschlägigen gesetzlichen Verpflichtungen, und unser Unternehmen ist dafür nicht verantwortlich.
7
Einleitung
1
2
3 4
5
6
1
X-Motor
5
Riemen-Spannschraube
9
Y-Motor
13
SD-Card-Slot & USB-Anschluss
2
Düsenkit
6
Manueller Netzschalter
Filament-Spulenhalter und Stange für
10
Filament- Spulenhalter
Komponente zur
14
Y-Achse-Grenzwertanpassung
7 8
9
10
14
16
11
12
15
13
4
3
Druckplattform
Komponente zur
7
X-Achse-Grenzwertanpassung
11
Bildschirm mit Dreh-Drück-Knopf
15
Motor für Z-Achse-Riemen
Nivellierungsmutter
8
Extruder
12
Drehknopf
16
Netzkabelanschluss
8
Parameter
Modell 3DPrintMill
Druckgröße
Anzahl der Düsen
Schichtdicke
Düsen-Durchmesser
Genauigkeit der X-Y-Achsen
Filament
Dateiformat
Druck-Modus
Slicer
Leistungsspezifikationen
Gesamtleistung
Heizbetttemperatur
Düsentemperatur
Resume-Druckfunktion
Duale Z-Achsen-Zugstangen
Sprachumschaltung
Druckgeschwindigkeit
Grundparameter
Unlimitiert*200*170mm (Länge x Breite x Höhe)
FDMDrucktechnologie
1
0,1mm-0,4mm
Standard 0,4mm
±0,1mm
PLA/TPU/PETG
STL/OBJ/AMF
offline mit Speicherkarte
CrealityBelt
Eingang: 100-120/200-240V 50/60Hz Ausgabe: 24V/14,6A
350W
0-100℃
0-240°C
Ja
Ja Filament-Runout-Sensor
Nein
Deutsch
Windows XP/Vista/7/10Betriebssystem
≤180mm/s, 30-60mm/s Normalerweise
9
Teileliste
1
X/Y-Achse-Riemenbausatz x1
SD-Karte & Kartenlesegerät
8
für SD x1
Blaue Klammer X2
12
M5T Muttern x6
16
Rundkopf­Innensechskantschraube
20
M5 x18 X10
Düsen x2
24
2
Unterer Riemenbausatz x1
9
Diagonalzange x1
Pneumatische
13
Verschraubung x2
Photoelektrische
17
Schaltkabel x1
Zylinderschrauben mit Innensechskant und
21
Federscheibe M5x45 x4
Knarre x1
25
3
Display-Komponenten x1
Werkzeugzubehörliste
10
14
18
22
26
4
Spulenhalter x1
6
Profil 1 x1
Kabelbinder x10
Netzkabel x1
Rundkopf­Innensechskantschraube M5x8 x6
Zylinderschrauben mit Innensechskant und Federscheibe M5x12 x4
Fühlerlehre x1
Filament x15
7
Profil 2 x1
11
Nadel x1
Schraubenschlüssel und
15
Schraubendreher x1
Rundkopf­Innensechskantschraube
19
M5 x 12 x6
Teflonschlauch x1
23
Tipps: Die gezeigten Bilder dienen nur als Referenz, das tatsächliche Produkt kann abweichen.
*
10
INDICE
Gentili utenti di Creality:
Grazie per aver scelto e acquistato il nostro prodotto.Prima di utilizzare la stampante leggere e studiare attentamente il manuale d’uso per il funzionamento corretto delle varie funzioni.
Per noi è importante fornirvi la migliore assistenza prima, durante e dopo l'acquisto del nostro prodotto. Se riscontrate dei problemi con la funzionalità della nostra stampante, contattateci via telefono e email in fondo e saremo lieti di assistervi.
Se volete conoscere meglio i nostri prodotti e avere maggiori informazioni sulle nostre stampante :
Si consiglia di guardare le istruzioni e i video interna alla scheda di memoria.
Per ulteriori informazioni sui prodotti ,Software & Hardware ,e il servizio post vendita , visitare il nostro sito Web all’indirizzo www.creality.com
11
INDICE
Introduzione Parti
Lista Accessori
Caricamento del filamento
Inizio stampa
Loading...
+ 28 hidden pages