Craftsman 917.28603 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
(RRF¥. MRH°
LAW TRACTOR
17.5 HR* 42" Mower
Electric Start
6 Speed Transaxle
Model No.
917.28603
,,Espa_ol, p. 33
i_ This product has a low emission engine which operates
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment,
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/oraftsman *As rated by the engine manufacturer
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.
For answers to your questions about
this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pm, Mon- Sat
Page 2
Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................... 3
Product Specifications ............................ 6
Assembly/Pre-Operation ........................ 8
Operation .............................................. 11
Maintenance Schedule ......................... 17
CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY
Maintenance ......................................... 17
Service and Adjustments ...................... 22
Storage ................................................. 27
Troubleshooting .................................... 28
Sears Service ......................... Back Cover
TWO YEARS ON TRACTOR
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this tractor fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase,
call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair. During the first year of purchase, there will be no charge for warranty service in your home.
For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first year of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the
tractor to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location, call 1-800-4-MY-HOME®.
90 DAYS ON BATTERY For ninety (90) days from date of purchase, if the battery included with this tractor is
defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will be replaced free of charge in your home.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
, Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that
bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because ofoperator negligence, including but not limited to, electrical
and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure
to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's
manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused byfuel determined to be contaminated or
oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is ever used for
commercial or rental purposes. This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Page 3
DANGER:This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing
objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
,_WARNING: In order to prevent accidental
starting when setting up, transporting, ad-
justing or making repairs, always disconnect
spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
,_WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_,WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing. Operate only at the lowest possible speed when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
_,WARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_,WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION , Read, understand, and follow all instruc-
tions on the machine and in the manual
before starting.
, Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
, Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate the machine.
, Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, etc., which could be picked up
and thrown by the blades.
, Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine ifanyone enters the area.
, Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction. Material may
ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel surfaces.
, Do not operate machine without the entire
grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.
, Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set park- ing brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
, Disengage blades when not mowing. Shut
off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning the
machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
, Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
, Always wear eye protection when operat-
ing machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
, Follow the manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter- weights.
, Keep machine free of grass , leaves or
other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do not
allow the mower deck to plow leaves or other debris which can cause build-up to
occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you
cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
, Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide
obstacles. Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose
traction. Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neutral
and coast downhill.
, Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and
gradual. Do not make sudden changes
in speed or direction, which could cause
the machine to roll over.
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the machine.
Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could sud-
denly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Ill. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and
in the watchful care of a responsible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades
shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be run
over or backed over by the machine. Never allow children to operate the ma-
chine. Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch
designed for towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturer's recommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes. Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight of the towed equip- ment may cause loss of traction and loss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V, SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam-
age, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
, Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling. Never fuel the machine indoors.
, Never store the machine or fuel container
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or other appliances.
, Never fill containers inside a vehicle or
on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling.
Page 5
Remove gas-powered equipmentfrom the truck or trailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather
than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device. If fuel is spilled on clothing, change clothing
immediately. Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERAL SERVICE , Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure the
equipment is in safe working condition.
, Never tamper with safety devices. Check
their proper operation regularly.
, Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil orfuel spill- age and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if necessary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
, Check grass catcher components and the
discharge guard frequently and replace with manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when
servicing them.
Check brake operation frequently. Adjust and service as required.
, Maintain or replace safety and instruction
labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
, Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind before and while backing.
, Never carry children, even with the blades
shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
, Before and while backing, look behind and
down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose alow ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.
, Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthe tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight
down the slope.
If machine stops while going uphill, disen- gage blades, shift into reverse and back
down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually down- hill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECiFiCATiONS
Gasoline Capacity 1.25 Unleaded and Type: Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F)
'API-SG-SL): SAE 5W-30(below 32°F
Oil Capacity: w/Filter 56 oz.
w/o Filter 48 oz.
Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Forward:
(MPH)
1st 1.1
2nd 1.4 3rd 2.2
4th 3.4 5th 4.3
6th 5.5
Reverse: 1.7
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
Blade Bolt Torque: 27-35 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible
dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears
or other qualified service center. We have competent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair
this tractor. Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSiBILITiES
Read and observe the safety rules. Follow a regular schedule in maintaining,
caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte- nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_IWARNING: This tractor is equipped with
an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest- covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is
equipped with a spark arrester meeting ap- plicable local or state laws (if any). If a spark
arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal
lands. A spark arrester for the muffler is
available through you r nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase.
Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable
operation. But like all products, it may require
repair from time to time. That's when having
a Repair Protection Agreement can save you
money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
, Expert service by our 12,000 profesional
repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
, Product replacement if your covered
product can't be fixed.
, Discount of 10% from regular price ofser-
vice and service-related parts not covered
by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check.
Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appoint-
ment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call 1=800=827=6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1=800=4=MY=HOME®
Page 7
I \
a t
Steering Wheel
\
Steering
Wheel Insert
(1) Hex Bolt
5/16-18 x 4
_ Steering Wheel
Adapter
J
Seat
t -- I I t
I I I t
t I
,,, I "_
Steering
Boot
(1) Large Flat Washer
(1) 5/16 Lock Washer
Steering Extension
Shaft
@ (1) Washer
\\
(2) Keys
\.. \
(1) Seat
J
(1) Oil Drain Tube For Future Use
7
_(1) Knob
Slope Sheet
Page 8
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as
necessary to insure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need are listed below.
(1) 3/4" wrench (1) Pliers (1) 1/2" wrench (1) Utility knife (1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in the
operating position (seated behind the steer- ing wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON
UNPACK CARTON
1. Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton.
2. Cut along dashed lines on all four panels
of carton. Remove end panels and lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
Insert
\
5/16 Hex Bolt _ _ ::,: " "_ ,'
Washer5/16lock _!_) _'J -,-G
Large Flat
Washer _ -. "_ '
Steering/il \ ,'='_'_. - ,.' Wheel .. _ , - /
Ad apt er-----____.__.__) Extension
Lower_ _' (. \-J /) ". Steering I I_@_
Shaft _ X_.i_
'\ \ _ / / -, >///,
; Steering
_- -' Boot
-"-_._J Shaft
i i
(
'I_ _ "_
BEFORE REMOVING TRACTOR FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer- ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab
slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars
are horizontal (left to right) and slide
inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock
washer, 5/16 hex bolt and tighten se- curely.
7. Snap steering wheel insert into center
of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac-
tor hood and grill.
IMPORTANT: Check for and remove any
staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid.
iNSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
knob.
1. Remove adjustment knob and flat washer securing seat to cardboard packing and set aside for assembly of seat to trac-
tor.
2. Pivot seat upward and remove from the cardboard packing. Remove the card-
board packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of shoul- der bolt is positioned over large slotted
hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivot seat and pan forward and assemble adjustment knob and flat washer loosely. Do not tighten.
Page 9
6. Lowerseat into operating position and sit inseat,
7. Slide seat until a comfortable position
is reached which allows you to press
clutch/brakepedalall theway down.
8. Get off seat without movingits adjusted
position.
9. Raiseseat andtightenadjustmentknob securely.
Seat
Seat
ShX'oulder
Bolt
Flat Washer
\
Adj
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position. NOTE: If this battery is put into service after
month and year indicated on label (label located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions).
Seat
Label
Terminal
TO ROLL TRACTOR OFF SKiD
(See Operation section for location
and function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise attach- ment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral (N) po- sition.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
TO DRIVE TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Be sure all the above assembly steps have been completed.
2. Check engine oil level and fill fuel tank with gasoline.
3. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set the parking
brake.
4. Place gear shift lever in neutral (N) posi- tion.
5. Press lift lever plunger and raise attach- ment lift lever to its highest position.
6. Remove key from bag and start the en- gine (see "TO START ENGINE" in the
Operation section of this manual). After engine has started, move throttle control to idle (slow) position.
7. Depress clutch/brake pedal into full "BRAKE" position and hold. Move gear-
shift lever to 1st gear.
8. Slowly release clutch/brake pedal and slowly drive tractor off skid.
9. Apply brake to stop tractor, set parking brake and place gearshift lever in neutral position.
10.Turn ignition key to "STOP" position.
Continue with the instructions that follow.
Terminal
NOTE: You may now roll or drive your tractor off the skid. Follow the appropriate
instruction below to remove the tractor from the skid.
WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
9
Page 10
CHECK TiRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at
the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSiTiON
OF ALL BELTS See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments section of this
manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this
manual.
v/CHECKLIST
Before you operate and enjoy your new tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from
this Quality Product.
Please review the following checklist: _/AII assembly instructions have been com-
pleted.
_/No remaining loose parts in carton. _/Battery is properly prepared and
charged.
_Seat is adjusted comfortably and
tightened securely.
*/"All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated at the factory).
_/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
_/'Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers.
*/'Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped. While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important
items:
,Z"Engine oil is at proper level. _/Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline. v/Become familiar with all controls - their
location and function. Operatethem before
you start the engine. _/'Be sure brake system is in safe operating
condition. V/Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual).
10
Page 11
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L Ikl
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
®s bo
LIGHTS ON
FUEL BATTERY
REVERSE FORWARD CRUISE CONTROL
®@®@@
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage. FiRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or property damage.
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
MOWER LIFT
CLUTCH/BRAKE
PEDAL
11
Page 12
KNOW YOUR TRACTOR
READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Light Switch
Clutch/Brake Pedal
Attachment Clutch Lever Ignition Switch
Throttle!Choke I
Control . -" "-
"ON" Position
Lift Lever Plunger
-- Attachment Lift Lever
o Height
Adjustment
Indicator
g Brake Lever
Gearshift Lever
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to
engage the mower blades, or other attach- ments mounted to your tractor.
ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise,
lower, and adjust the mower deck or other attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for de- clutching and braking the tractor and starting
the engine. GEARSHIFT LEVER - Selects the speed
and direction of tractor. IGNITION SWITCH - Used for starting and
stopping the engine.
02829
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release
attachment lift lever when changing its
position. LIGHT SWITCH - Turns the headlights on
and off.
PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.
THROTTLE/CHOKE CONTROL- Used for starting and controlling engine speed.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows operation of
mower deck or other powered attachment
while in reverse.
12
Page 13
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over
spectacles or standard safety glasses.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator to leave
the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever up and release pressure from clutch/brake pedal. Pedal
should remain in brake position. Make sure parking brake will hold tractor se-
cure.
Throttle/
Choke Control X
"Brake" Position
Clutch/Brake Pedal
STOPPING MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment
clutch lever to disengaged position.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress clutch/brake
pedal all the way down. Move gearshift lever to neutral (N) po-
sition.
Attachment Clutch Lever "Engaged" Position
gnition Key
/'Disengaged"
Position
Brake
"Engaged"
Position
Gearshift
"Disengaged" Lever
Position
ENGINE -
Move throttle control between half and full
speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
Turn ignition keyto"STOP" position and re-
move key. Always remove key when leav- ing tractor to prevent unauthorized use.
Never use choke to stop engine.
IMPORTANT." Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when tractor
is standing idle with the engine running, hot engine exhaust gases may cause "brown-
ing" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor
on grass areas. ,_CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL Always operate engine at full speed (fast).
, Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
, Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is
controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal depressed and gearshift lever in neutral
(N) position.
2. Move gearshift lever to desired po- sition.
3. Slowly release clutch/brake pedal to start movement.
IMPORTANT." Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle. TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever determines the cutting height. , Grasp lift lever.
* Press plunger with thumb and move lever
to desired position.
The cutting height range is approximately
1-1/2 to 4". The heights are measured from
the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate
and may vary depending upon soil condi- tions, height of grass and types of grass
being mowed.
13
Page 14
The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over
6 inches in height should be mowed twice.
Make the first cut relatively high; the sec-
ond to desired height.
TO OPERATE MOWER Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the
seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at- tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
_kCAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield
in place.
Lift
Lever High Position
"Disengaged Position _
Shield
OPERATING IN REVERSE Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc-
tion with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless the ignition key is
placed in the ROS "ON" position.
_.WARNING: Backing up with the at- tachment clutch engaged while mowing is
strongly discouraged. Turning the ROS"ON", to allow reverse operation with the attach-
ment clutch engaged, should only be done
when the operator decides it is necessary to
reposition the machine with the attachment
engaged. Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and while backing up.
4. Move gear shift lever to reverse (R) position and slowly release clutch/brake
pedal to start movement.
5. When use ofthe ROS is no longer needed,
turn the ignition key clockwise to engine
"ON" position.
Engine "ON" Position
ROS "ON" Position
TO OPERATE ON HILLS _I_WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not
drive across any slope. Use the slope guide at the back of this manual.
Choose the slowest speed before starting up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on
hills.
If stopping is absolutely necessary, push clutch/brake pedal quickly to brake position and engage parking brake. Move gearshift lever to 1st gear. Be sure
you have allowed room for tractor to roll slightly as you restart movement.
To restart movement, slowly release park-
ing brake and clutch/brake pedal. Make all turns slowly.
(Normal Operating)
TO TRANSPORT
Raise attachment lift to highest position with attachment lift control.
When pushing or towing your tractor, be
sure gearshift lever is in neutral (N) posi- tion.
Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage when
transporting your tractor on atruck or atrailer,
be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc.).
14
Page 15
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires
can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE CHECK ENGINE OiL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer
weight oil.
1. Checkengineoilwithtractoronlevelground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap
tight, wait for a few seconds, remove and
read oil level. If necessary, add oil until
"FULl" mark on dipstick is reached. Do
not overfill.
, For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
, Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchasefuel in quantitiesthat can be used within 30 days to assure fuel
freshness.
_IbOAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near
an open flame. IMPORTANT." When operating in tempera-
tures below32° F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems,
the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel tank 15 or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or
if the engine has run out of fuel, it will take
extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set parking
brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N) posi- tion.
3. Move attachment clutch to disengaged position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm and
cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more than fifteen
seconds per minute. If the engine does not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a
few minutes and try again. If engine still
does not start, move the throttle control back to the choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
, The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and
below)
6. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up
and begins to run roughly. Once rough running begins, immediately move the throttle control to the fast position. Engine
warm-up may take from several seconds to several minutes (the colder the tem-
perature, the longer the warm-up).
The attachments can also be used during
the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance (see
"TO ADJUST CARBURETOR" in the Service and Adjustments section of this manual).
Page 16
MOWING TiPS
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual. The left hand side of mower should be
used for trimming. Drive so that clippings are discharged onto
the area that has already been cut. Have the cut area to the right of the tractor. This
will result in a more even distribution of clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start byturning to the right so that clippings will discharge
away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the
opposite direction making left hand turns
until finished.
00272
If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and possible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second to the
desired height.
Do not mow grass when it is wet. Wet grass will plug mower and leave undesir-
able clumps. Allow grass to dry before
mowing. Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow-
ing performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by selecting a low enough gear to give the
mower cutting performance as well as the quality of cut desired.
, When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain and give best performance of the attachment
being used.
16
Page 17
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCHEDULE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation _ Check Tire Pressure q_#
T Check Operator Presence & ROS System,,
A Check for Loose Fasteners _#_ _#' C ChecWReplace Mower Blades _'3
T Lubrication Chart _ _#o 0 Check Battery, Level _4
R Clean Battery and Terminals _
Check Transaxle Cooling _#' Check Mower Levelness
Check V-Belts if Check Engine Oil Level _
3hanqe Enqine Oil (with oil filter) 14_1,2 _#' Change Engine Oil (without oil filter' q_#_'t,2
N_ Clean Air Filter 1_#'2
G Clean Air Screen t##_
Inspect Muffler/Spark Arrester
N Replace Oil Filter (If equipped) _1,2 E Clean Engine Cooling Fins if 2
Replace Spark Plug if _#"
=_eplace Air Filter Paper Cartridge _2
_ _lace Fuel Filter ..... _ __
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
GENERAL RECOMMENDATIONS
use NOURS .OURS .OURS .OURS
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
LUBRICATION CHART
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value
Spindle -- )indle Zerk --"
from the warranty, operator must maintain
tractor as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made pe-
riodically to properly maintain your tractor.
(_Front Front Wheel
Wheel
Bearing Bearing Zerk Zerk
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
(_Engine j
section of this manual.
At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear. A
new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your en- gine run better and last longer.
1. SAE 30 or 10w30 Motor Oil
2. General Purpose Grease
3. Refer to Maintenance "ENGINE" Section
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
iMPORTANT," Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lu-
bricant sparingly.
17
Gearshift Pivots
Page 18
TRACTOR
Always observe safety rules when performing
any maintenance. BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted. (See "TO ADJUST BRAKE" in the Service and
Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See sides of tire for proper PSi).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.
, Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may
be purchased from your local parts dealer.
Tire sealant also prevents tire dry rot and
corrosion. OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If your tractor does not function as described,
repair the problem immediately. , The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM , When the engine is running, any attempt
by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine.
When the engine is running and the at- tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should
shut off the engine.
, The attachment clutch should never oper-
ate unless the operator is in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
, When the engine is running with the ignition
switch in the engine "ON" position and the attachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to go into reverse should
shut off the engine.
Engine "ON" Position
ROS "ON" Position (Normal Operating)
, When the engine is running with the ignition
switch in the ROS "ON" position and the
attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to shift into reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE
For best results mower blades must be kept
sharp. Replace bent or damaged blades.
A CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of your
tractor. Using a blade not approved by the
manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and void your
warranty. BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to allow access to blades.
2. Remove blade bolt, lock washer and flat washer securing blade.
3. Install new or resharpened blade with trailing edge up towards deck as
shown.
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star on
mandrel assembly.
4. Reassemble blade bolt, lock washer and flat washer in exact order as shown.
5. Tighten blade bolt securely (27-35 Ft.
Lbs. torque).
Mandrel
Assembly
Trailing
Edc Up
Flat
Wash er-..
Lock
Blade Bolt ._"
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated. If bolt needs replacing, replace only with ap-
prove bolt shown in the Repair Parts.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is
balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will cause
excessive vibration and eventual damage to mower and engine.
The blade can be sharpened with a file or
on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower.
To check blade balance, you will need a
5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone balancer. (When using a cone balancer,
follow the instructions supplied with bal-
ancer.)
Blade
/ Center Hole
18
Page 19
NOTE: Do not use a nail for balancing blade.
The lobes of the center hole may appear to
be centered, but are not. , Slide blade on to an unthreaded portion
of the steel bolt or pin and hold the bolt or pin parallel with the ground. If blade is
balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until
the blade is balanced.
Blade
X
5/8" or Pin
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. However, periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life. , Keep battery and terminals clean.
* Keep battery bolts tight. * Keep small vent holes open.
, Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
Center
Hole
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and termi- nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petroleum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt and
chaff which can restrict cooling.
V=BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces- sary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear. 19
ENGINE LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
-20 0 30 32 40 60 80 100
---" 1I: SAEV,SOOS,T GRAOES
-30 -20 -10 0 1'0 20 10 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather,
the oils will result in increased oil consumption when used above 32°E Check your engine
oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 50 hours of opera-
tion or at least once a year if the tractor is
not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eight (8) hours of
operation. Tighten oil fill cap/dipstick se- curely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface. , Oil will drain more freely when warm.
, Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when
changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
Closed and __
Locked FI I ._\
Yellow _,-_/ _ t_'_, _-_
Cap_; _'-.__"'_ Drain
o_] v_ cha_tl e
Page 20
3. Unlock drain valve by pushing inward slightlyandturning counterclockwise.
4. Toopen, pull out onthe drain valve.
5. Afteroilhasdrainedcompletely,closeand
lock the drain valve by pushing inward
and turning clockwiseuntil the pin is in the locked positionas shown.
6. Removethe draintube and replacethe cap onto the endof the drainvalve.
7. Refillenginewithoilthroughoilfilldipstick tube. Pourslowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PRODUCT
SPECIFICATIONS"sectionofthismanual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the
tube beforeremovingdipstick. Keepoil at "FULL' line on dipstick.Tighten cap onto the tube securely when finished.
ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season
or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year.
NOTE: If very dirty or damaged, replace
cartridge.
5. Place new pre-cleaner and cartridge firmly in base.
6. Align tabs on cover with slots in blower
housing and replace cover.
7. Hook handle on cover and push down
on handle to close.
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the
cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean cartridge.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each
season. If fuel filter becomes clogged, ob- structing fuel flow to carburetor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place newfuelfilterin position infuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediatelywipe up any spilled gasoline.
Clamp__ Clamp
I Filter
AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty
air filter. Replace pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every 1O0 hours of operation or every season, whichever occurs first.
Service air cleaner more often under dusty conditions.
1. Pull up on airfilter cover handle and rotate towards engine.
2. Remove cover.
3. Carefully remove air filter cartridge and
pre-cleaner from base.
4. Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor.
Cover
Cartridge
(
Pre-cleaner_ __
Ba
::_Slots
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter.
, Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with automotive
type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor
unless the engine and transmission are
covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of
your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash
from tractor and mower.
20
Page 21
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as itcould create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of
each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section
of this manual.
CLEAN AiR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and chaff
to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed air to
remove dirt and stubborn dried gum fibers. ENGINE COOLING SYSTEM
Debris may clog the engine's air cooling system. Remove blower housing and clean
area shown to prevent overheating and engine damage.
Air Screen
Clean out chaff and debris
_02744
21
Page 22
SERVICE OR ADJUSTMENTS:
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to
lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and re-
move clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide col-
lar off and push housing guide out of bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis
bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear deck brackets by removing retainer springs.
8. Disconnect front links from deck by re-
moving retainer springs.
9. Raise lift lever to raise suspension arms. Slide mower out from under tractor.
IMPORTANT: If an attachment other than the mower deck is to be mounted on the tractor,
remove the front links and hook the clutch
spring Into square hole in frame. TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Slide mower under tractor with deflector shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear deck
brackets and secure with retainer
springs.
6. Connect anti-sway bar to chassis bracket
and secure with retainer spring.
7. Push clutch cable housing guide into
bracket, slide collar onto guide and secure
with large retainer spring.
8. Place fiat washer and clutch spring on
idler pulley bolt and secure with small retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
Small Retainer S
Clutch
Small
Clutch Spring
Retainer Spring_
Anti-Sway
Housing
Large Retainer Spring
Bracket
Front Link
\ Retainer Springs
Both Sides)
Deflector Shield
22
Page 23
TO LEVEL MOWER HOUSING Adjust the mower while tractor is parked on
level ground or driveway. Make sure tires are properly inflated (See side of tire for proper
PSI). If tires are over or underinflated, you will not properly adjust your mower. SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower,
measure height from bottom edge of mower to ground. Distance '_' on both
sides of mower should be the same or within 1/4" of each other.
If adjustment is necessary, make adjust-
ment on one side of mower only.
, To raise one side of mower, tighten lift link
adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift link
adjustment nut on that side. NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 1/8".
, Recheck measurements after adjusting.
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
Bottom edge Bottom edge of
of mower to r_--_, i._9_-_ rg_er to ground
, To raisefront of mower, loosen nut"F"from
trunnion on both front links. Tighten nut "E" on both front links an equal number
of turns. The two front links must remain
equal in length.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against trunnion on both front links.
Recheck side-to-side adjustment.
oo/
Both Front L_nks Should be Em,_qual01:Length
n Arm
Lift Link N_
Adjustment
IMPORTANT." Deck must be level side-to side. If the following front-to-back adjustment
is necessary, be sure to adjust both front links equally so mower will stay level side-
to-side.
To obtain the best cutting results, the mower
housi ng should be adjusted so that the front is approximately 1/8" to 1/2" lower than the rear
when the mower is in its highest position. Check adjustment on right side of tractor. Measure distance "D" directly in front and behind the mandrel at bottom edge of mower
housing as shown.
Beforemaking anynecessaryadjustments,
checkthat both front links are equal in length.
If links are not equal in length, adjust one
link to same length as other link. , To lower front of mower loosen nut "E" on
both front links an equal number of turns.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nuts "F" against
trunnion on both front links.
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT The mower blade drive belt may be replaced
without tools. Park the tractor on level sur- face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL
1. Remove mowerfrom tractor (See"TO RE- MOVE MOWER" in thissection of manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION
1. Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in this section of this manual).
Mandrel Pulle, Idler
23
Pulley
Page 24
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N) posi- tion.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor forward. If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a Sears or
other qualified service center.
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest. BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler and clutching idler.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL MOW- ER" in this section of manual).
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU- TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when the gear shift lever is in neutral (N) (lock gate)
position. The adjustment is preset at the
factory; however, if adjustment is needed,
proceed as follows:
1. Make sure transaxle is in neutral (N). NOTE: When the tractor rear wheels move
freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neutral (N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to
get to adjustment bolt, move mower deck
height to the lowest position.
Neutral Lock Gate
Gearshift
Engine Putte
Center
Clutching
Stationary Idler
Transaxle Putle_
3. Remove belt downward from around engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper and pull belt away from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down between transaxle belt keepers and onto the input
pulley. 243.
)an
Keeper
Adjustment Bolt
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN-
MENT If steering wheel crossbars are not horizontal
(left to right) when wheels are positioned
straight forward, remove steering wheel and reassemble with crossbars horizontal.
Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
The front wheel toe-in and camber are not adjustable on your tractor. If damage has
occurred to affect the front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified
service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not
lose). Repair tire and reassemble.
Page 25
NOTE:On rear wheels only: align groovesin rearwheel huband axle. Insert
squarekey.
4. Replacewashersandsnap retaining ringsecurely in axle groove.
5. Replaceaxle cover.
NOTE:Toseal tire puncturesand prevent
flat tires dueto slow leaks, purchaseand
use tire sealantfrom Sears.Tiresealant also preventstire dry rot and corrosion.
Washers
Retaining Ring
Axle
Cover
Square Key
(Rear Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERY
_IbWARNNNG: Lead-acid batteries generate
explosive gases. Keep sparks, flame and smoking materials away from batteries.
Always wear eye protection when around
batteries.
Ifyour battery is too weak to start the engine, it
should be recharged. (See "BATTERY" in the MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure: IMPORTANT: Your tractor is equipped with a 12 volt system. The other vehicle must also be a 12 volt system. Do not use your tractor
battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A-
B), taking care not to short against tractor
chassis.
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
,
Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
,
Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
I
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries. REPLACING BATTERY
_,WARNING: Do not short battery ter-
minals by allowing a wrench or any other
object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove
metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to
prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and carefully remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same
position as old battery.
4. First connect RED battery cable to posi-
tive (+) terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten securely. Slide
terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
Seat
Label
Terminal
Positive (Red)
Cable Negative (Black)
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the
backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and push bulb
holder securely back into the hole in the backside of the grill.
4. Close hood. INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
Checkwiring. See electrical wiring diagram in the Repair Parts section.
Keps
Cable
25
Hex Bolt
Page 26
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type plug- in fuse. The fuse holder is located behind
the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS=
SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to recon-
nect the headlight wire connector.
Hood
Headlight Wire Connector
ENGINE
Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which
are being done at the customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an authorized engine
manufacturer's service outlet. TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be nec-
essary. Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever from slow to choke position. Slowly move lever from choke to fast
position.
2. Check that holes '_' in governor control
lever and hole in governor plate line- up. If holes '_' are not aligned, loosen
clamp screw and move throttle cable until
holes are aligned. Tighten clamp screw
securely.
Governor Control Lever
Holes '_' Throttle
Clamp Cable Screw
TO ADJUST CARBURETOR
NOTE: The carburetor on this engine is
low emission. It is equipped with an idle fuel adjusting needle with a limiter cap, which allows some adjustment within the
limits allowed by the cap. Do not attempt to remove the limiter cap. The limiter cap cannot be removed without breaking the
adjusting needle. The carburetor has been preset at the fac- tory and adjustment should not be neces-
sary. However, minor adjustment may be
required to compensate for differences in fuel, temperature, altitude or load. If the carburetor does need adjustment, proceed
as follows:
In general, turning idle mixture valve in
(clockwise) decreases the supply of fuel to the engine giving a leaner fuel/air mixture. Turning the idle mixture valve out (counter-
clockwise) increases the supply of fuel to the engine giving a richer fuel/air mixture.
IMPORTANT: Damage to the needle valve and the seat in carburetor may result if screw
is turned in too tight.
PRELIMINARY SETTING -
1. Aircleanerassemblymustbeassembled to the carburetor when making carburetor
adjustments.
2. Be sure the throttle control cable is ad- justed properly (see above).
FINAL SETTING -
1. Start engine and allow to warm for five minutes. Make final adjustments with
engine running and shift/motion control lever in neutral (N) position.
2. Move throttle control lever to slow posi- tion. With finger, rotate and hold throttle
lever against idle speed screw. Turn idle
speed screw to attain 1750 RPM.
3. While still holding throttle lever against
idle speed screw, turn idle mixture
valve full travel clockwise then counter-
clockwise until engine runs rough. Turn
valve to a point midway between those two positions. Release throttle lever.
Governor Control Plate
26
Page 27
ACCELERATION TEST -
4. Move throttle control lever from slow to fast position. If engine hesitates or
dies, turn idle mixture valve out (coun- terclockwise) 1/8 turn. Repeat test and continue to adjust, if necessary, until
engine accelerates smoothly.
High speed stop is factory adjusted. Do not adjust - damage may result.
iMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper
engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed
high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments.
Idle Speed [- _==_ --.,.,...o.... Throttle
Screw-----_ _ _Lever
Idle
With Limiter
Immediately prepare your tractor for storage
at the end of the season or if the tractor will
not be used for 30 days or more.
_t_,WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where
fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter
storage. When mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this
manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery may require recharging.
To help prevent corrosion and power leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS"
in the Maintenance section of this man- ual).
After cleaning, leave cables disconnected and place cables where they cannot come
in contact with battery terminals. If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel sys-
tem parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended
fuels (called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the engine
and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
27
Page 28
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al- ternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio found on stabilizer
container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to
reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
OTHER , Do not store gasoline from one season to
another.
, Replace your gasoline can ifyour can starts
to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
, If possible, store your tractor indoors and
cover itto give protection from dust and dirt.
* Cover your tractor with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe
which allows condensation to form and will cause your tractor to rust.
iMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
2. Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position for
a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Will not start
Hard to start
CAUSE
Out of fuel.
1
2
Engine not "CHOKED" properly.
3 Engine flooded.
4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter.
6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel.
8
Loose or damaged wiring.
9
Carburetor out of adjustment.
10
Engine valves out of adjustment.
1
Dirty air filter.
2
Bad spark plug.
3
Weak or dead battery.
4
Dirty fuel filter.
5
Stale or dirty fuel.
6
Loose or damaged wiring.
CORRECTION
Fill fuel tank.
1 2
See "TO START ENGINE" in
Operation section. Wait several minutes before
attempting to start.
4
Replace spark plug.
5
Clean/replace air filter.
6
Replace fuel filter.
7
Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
8
Check all wiring.
9
See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section.
10
Contact a Sears or other qualified service center.
1
Clean/replace air filter.
2
Replace spark plug.
3
Recharge or replace battery.
4
Replace fuel filter.
5
Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
6
Check all wiring.
7
Carburetor out of adjustment.
28
7
See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section.
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Engine will not
turn over
Engine clicks but
will not start
Loss of power
8 Engine valves out of adjustment. 8 Contact a Sears or other qualified
1 Brake pedal not depressed. 2 Attachment clutch is engaged. 3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse.
5 Corroded battery terminals. 6 Loose or damaged wiring.
7 Faulty ignition switch. 8 Faulty solenoid or starter.
9 Faulty operator presence
switch(es).
1 Weak or dead battery. 2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter. 1 Cutting too much grass/too fast.
service center.
1 Depress brake pedal. 2 Disengage attachment clutch. 3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuse. 5 Clean battery terminals.
6 Check all wiring. 7 Check/replace ignition switch. 8 Check/replace solenoid or starter.
9 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals. 3 Check all wiring.
4 Check/replace solenoid or starter. 1 Raise cutting height/reduce
speed.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
2
Adjust throttle control.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Dirty air filter. 5 Low oil level/dirty oil. 6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter. 8 Stale or dirty fuel.
9 Water in fuel.
10 Spark plug wire loose.
11
Dirty engine air screen/fins.
12
Dirty/clogged muffler.
13
Loose or damaged wiring.
14
Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
4 Clean/replace air filter. 5 Check oil level/change oil. 6 Clean and regap or change spark
plug.
7 Replace fuel filter. 8 Empty fuel tank and refill tank wit["
fresh, clean gasoline.
Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins. 12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring. 14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center.
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Excessive vibration
Engine continues to
run when operator leaves seat with
attachment clutch
engaged
Poor cut =uneven cutting
Mower blades will not rotate
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
1 Faulty operator-safety presence
control system.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Mower deck not level.
3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt
CORRECTION
1 Replace blade. Tighten blade bolt. 2 Contact a Sears or other
qualified service center.
3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected, contact a Sears or other
1 Replace blade. Tighten blade bolt. 2 Level mower deck.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
5 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Remove obstruction. 2 Replace mower drive belt.
Poor grass discharge
3 Frozen idler pulley. 4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast. 3 Wet grass.
4 Mower deck not level.
5 Low/uneven tire air pressure. 6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn. 9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
3 Replace idler pulley. 4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed. 3 Allow grass to dry before mowing.
4 Level mower deck. 5 Check tires for proper PSI.
6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt. 9 Reinstall blades sharp edge down.
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
30
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not charge
Loss of drive
Engine "backfires" 1
when turning
engine "OFF"
CAUSE
1 Light switch is "OFF". 2 Bulb(s) or lamp(s) burned out.
3 Faulty light switch. 4 Loose or damaged wiring.
5 Blown fuse. 1 Bad battery cell(s).
2 Poor cable connections. 3 Faulty regulator (if so equipped).
4 Faulty alternator. 1 Freewheel control in "disengaged"
position.
2 Motion drive belt worn, damaged,
or broken.
3 Air trapped in transmission
during shipment or servicing. Engine throttle control not sel
between half and full speed (fast) position before stopping engine.
CORRECTION
1 Turn light switch"ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Check/replace light switch. 4 Check wiring and connections.
5 Replace fuse. 1 Replace battery.
2 Check/clean all connections. 3 Replace regulator. 4 Replace alternator.
1 Place freewheel control in
"engaged" position.
2 Replace motion drive belt.
3 Purge transmission.
Move throttle control between half and full speed (fast) position
before stopping engine.
Engine dies when 1
tractor is shifted
into reverse
Reverse operation system (ROS) is not "ON" while mower or other
attachment is engaged.
Turn ignition key to ROS "ON"
position. See Operation section.
NEED MORE HELP?
Youql, _:ind the answer al_i more on managemyhosleocom _ for free!
o Hnd this and a[[ your other product manuals online. o Get answers from our team of home experts.
o Get a personalized maintenance plan for your home. o Find information and tools to help with home projects.
31
Page 32
GGE TE G I E R IG TING PE R A E PERATI N
Co PO
N RI E P AN WN I ,
N T ACR I
EGREE AX.
i_b WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor upand
down the face of slopes, never across the face. o not mow slopes greater than degrees, ake turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
. old this page along dotted line indicated above. . old page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure.
3. ight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 33
Garantia ........................................................ 33
Reglas de Seguridad .................................... 34
Especificaciones del Producto ..................... 37
Montaje/Pre Operaci6n ................................. 39
Operaci6n ..................................................... 42
Mantenimiento .............................................. 48
GARANTiA UMITADA DE CRAFTSMAN DOS ANOS PARA TRACTORES
Si opera y mantiene este tractor segOn todas las instrucciones provistas, y este deja de funcionar debido a defectos del material o de la mano de obra dentro de los dos ahos posteriores a la fecha de
compra, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME® para obtener una reparaci6n sin cargo. Durante el primer abe a partir de la fecha de compra, no incurrir& en gastos ocasionados por el
servicio de garantfa a domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia a domicilio a0n estar& disponible luego del primer aho a partir de la fecha de compra, pero se aplicar&n gastos de traslado.
Si usted transporta el tractor a un lugar de entrega autorizado de Craftsman, estos gastos se cancelar&n. Para Iocalizar el lugar autorizado m&s cercano, comuniquese al 1-800-4-MY-HOME®.
90 DiAS PARA BATERJAS Si la bateria que se incluye con este tractor resulta defectuosa en los materiales o en la mano de obra
(nuestras pruebas demuestran que no mantiene la carga) dentro de los 90 (noventa) dias a partir de
la fecha de compra, ser& reemplazada a domicilio sin cargo. Esta garantfa SOLO cubre los defectos en los materiales yen la mano de obra. Sears NO pagar& por:
Los artfculos prescindibles que se desgastan con el uso normal, que incluyen, entre otros: hojas, bujias, limpiadores de aire, correas y filtros de aire.
El servicio de mantenimiento est&ndar, cambios de aceite o puestas a punto.
El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos debido alas pinchaduras provocadas por objetos exteriores como clavos, espinas, tocones o vidrios.
, El reemplazo ni la reparaci6n de neum&ticos o ruedas debido al use normal, accidente u operaci6n
y mantenimiento incorrectos.
Las reparaciones necesarias debido al abuso per parte del operador, que incluyen, entre otros:
dahos causados por el remolque de objetos que sobrepasen la capacidad del tractor, per el im-
pacto de objetos que doblen la estructura o el cigQehal, o por el exceso de velocidad del motor.
, Las reparaciones necesarias debido a la negligencia del operador, que incluyen, entre otros:
dahos electricos o causados por el medio ambiente debido al almacenamiento inapropiado, la no
utilizaci6n de la cantidad ni el grado adecuado de aceite para el motor, la acumulaci6n de basura inflamable en la plataforma, o la falta de mantenimiento del equipo seg0n las instrucciones que
se encuentran en el manual del operador.
, La limpieza del motor (sistema de combustible) ni las reparaciones debido a combustible consid-
erado contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30
dias a partir de la fecha de compra.
, El deterioro y uso normal de los acabados exteriores ni el reemplazo de la etiqueta del producto. Si alguna vez, este tractor se utiliza con fines comerciales o de alquiler, toda la cobertura de la
garantia del tractor y de la bateria ser& nula. Esta garantfa se aplica 0nicamente mientras el producto permanezca dentro de los Estados
Unidos.
Programa de Mantenimiento ........................ 48
Servicio y Ajustes ......................................... 53
Almacenamiento ........................................... 59
Identificaci6n de Problemas ......................... 60
Servicio Sears ................................. Contratapa
Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos y es posible que usted goce de otros derechos que varian de estado en estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffrnan Estates, IL 60179
33
Page 34
PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_I, ADVERTENClA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque per accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen repa-
raciones.
_DVERTENOIA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podria perder el control del tractor.
_ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las caracteristicas indicadas por el fabricante de
su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive,
oper utilizando exclusivamente la velocidad m&s baja. En case de un declive una carga excesiva
podria resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor.
_.DVERTENCIA: El tube de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dahos reproductivos.
_ADVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dahos
reproductivos. Lavar las manos despu6s de manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL , Leer, entender y seguir todas las instruccio-
nes sobre la m&quina yen el manual antes de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m&quina, mantener
siempre limpia la abertura de descarga.
, Permitir el funcionamiento de la m&quina s61oa
adultos que tengan familiaridad con las instruc- clones.
Limpiar el &rea de objetos como piedras, juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras personas antes de ponerla en marcha. Parar la m&quina si alguien entra en el &rea.
, Nunca Ilevar pasajeros. , No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente
necesario. Mirar siempre abajo y delante mien- tras se procede atr&s.
, Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar
hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.
, No hacer funcionar la m&quina sin el captador
de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y
en buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi- lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
, Desconectar las cuchillas cuando no se corta.
Apagar el motor y esperar que todas las partes
esten completamente paradas antes de limpiar la m&quina, quitar el captador de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
Hacer funcionar la m&quina s61ocon la luz del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m&quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
, Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca
de calles o se cruzan.
, Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar-
gar la m&quina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 ahos est&n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a laconducci6n del cortacesped. Estos operadores tenddan que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
, Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
, Mantener la m&quina libre de hierba, hojas
u otros escombros que pueden tocar el
tubo de escape / partes del motor calientes
y quemarse. No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar
toda salpicadura de aceite o carburante antes
de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acciden- tes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o site sientes incomodo,
no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
, Porter atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obst&culos.
34
Page 35
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se est@. en pendientes. No porter en punto muerto e ir
cuesta abajo.
. Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchitlas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la m@.quina.
. Poner la m@.ximaatenci6n cuando la m@.quina
funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la
estabilidad de la maquina. No usar en pendi- entes empinados.
No intentar estabilizar la m@.quinaponiendo el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las maquina puede volcarse improvisamente
si una rueda est@.en el borde o se hunde.
III. NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los nihos pueden ocurrir accidentes tragicos.
Los nihos a menudo est@.natraidos por la m@.- quina y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los nihos se queden adonde estaban la
Oltima vez que los vistes. . Mantener los ni_os fuera del @.reade corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
. Estar alerta y apagar la m@.quina si un ni_os
entra en el @.rea.
Antes y durante la marcha atras, mirar adelante
y abajo para ver si hay ni_os peque_os.
Nunca Ilevar ni_os, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la
maquina, los ni_os que se hart Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el
area de corte por otto paseo y ser atropellados o tumbados por la m@.quina.
. Nunca dejar que los ni_os manipulen la m@.-
quina.
Tener el m@.ximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, @.rboles u otros objetos que pueden impedir la vista de nihos.
IV. REMOLQUE . Remolcar s61ocon una m@.quinaque tenga un
gancho disehado para remolcar. Enganchar el
equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo por remolcar
y el remolque en pendientes. 35
. Nunca permitir que nihos u otras personas
est@ndentro del equipo por remolcar.
. En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la p@rdida de tracci6n y la p@r- dida de control.
Viajar despacio y dejar mas distancia para frenar.
V. SERVIClO MANIPULACION SEGURA
DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o dahos alas
cosas, poner el m@.ximocuidado a la hora de ma- nipular la gasolina. La gasolina es extremamente
inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.
Usar s61o contenedores para gasolina aproba- dos.
. Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a_adir
carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
Nunca abastecer la m@.quinaal interior de un local.
Nunca guardar la m@.quina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
. Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un veh[culo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de pl_.stico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se est@.Ilenando.
. Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor
port@.til,m@.sbien que de un surtidor de gaso- lina.
Mantener la boquilla a contacto del borde del dep6sito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
. Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
. Nunca Ilenar el dep6sito m@.sde Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de modo firme.
OPERACIONES DE SERVIClO GENERALES
Nunca hacer funcionar la m&quina en un &rea cerrada.
, Mantener todas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
, Nunca modificar los dispositivos de seguridad.
Controlar su correcto funcionamiento regular- mente.
Page 36
, Mantenerla m&quinalibrede hierba,hojas
u otros residuosacumulados.Limpiarlas salpicadurasde aceiteo carburantey quitar cualquiercosamojadaconcarburante.Dejar quelam&quinaseenfrieantesdeguardarla.
Sisegolpeaunobjetoajeno,hayquepararse einspeccionarlam_.quina.Reparar,siesnec- esario,antesdevolvera ponerenmarcha.
NuncahacerningOnajusteo reparaoi6ncon elmotorenfunci6n.
, Controlarlos componentesdel captadorde
hierbaylaprotecci6ndeladescargafrecuent- ementeysustituirconpartesrecomendadas potelfabricante,ensucaso.
, Lascuchillasdel cortacespedson afiladas.
Envolverlacuchilla,ponerseguantesyporter la m&ximaatenci6ncuandose hacenopera-
clonesenelias.
Controlarelfuncionamientodelfrenofrecuent- emente.Ajustary hacerlasoperacionesde
mantenimientocuandoesoseanecesario.
Mantenerysustituirlasetiquetasdeseguridad einstrucci6n,cuandoseanecesario.
, Asegurarsedequeel_.reaestelibredeotras
personasantesdeponerlaenmarcha,parala m&quinasialguienentraenel&rea.
, NuncaIlevarpasajeros.
, Nocortarmarchaatr_.salnoserabsolutamente
necesario.Mirarsiempreabajoydelantemien- trasseprocedeatr&s.
, NuncaIlevarni_os,inclusosihaylascuchillas
apagadas.Podriancaery herirseseriamente ointerferirconelfuncionamientosegurodela m&quina,losniSosquese hanIlevadoprec- edentementepuedenaparecerdeprontoenel &readecorteporotropaseoyseratropellados otumbadosporlam&quina.
Mantenerlosni5osfueradel&readecortey vigiladosporunadultoresponsablequenosea eloperador.
, Estaralertayapagarlam&quinasi unni5os
entraenel_.rea.
, Antesydurantelamarchaatr&s,miraradelante
yabajoparaversihaynihospequehos.
Cortarhaciaarribayabajodeunapendiente (15°M_.x),nodemodohorizontal.
Escogerunavelocidadde marchabajade
modoquenoseanecesariopararseocambiar estandoenunapendiente.
Evitararrancar,pararseogirarenunapendien-
te.Silasruedaspierdentracci6n,desconectar
lascuchillasyprocederdespaciocuestaabajo enlapendiente.
, Sila m_.quinaseparamientrasvacuestaar-
riba,desconectarlascuchillas,porterlamarcha atr_.syir haciaatr_.sdespacio.
, Nogirarestandoenpendientessinoesnec-
esario,y luegogirardespacioygradualmente cuestaabajo,siesposible.
36
Page 37
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 1.25 Galones de Gasolina Regular Sin PIomo
Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W30 (Deabajo 32°F)
Capacidad de Con Filtro: 56 oz. Aceite: Sin Filtro: 48 oz.
Bujia: Champion RC12YC
(Abertura: .030")
Velocidad de Marcha Hacia Adelante:
Recarrido(MPH):
Sistema de Carga: 3 Amps Bateria
Bateria: AM P/H R: 28
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 27-35 Ft. Lbs.
FELIOITAClONES per la compra de su tractor. Ha side disehado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. En el case de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her- ramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir&n montar y man-
tener su unidad en forma adecuada. Siempre
observe las "REGLAS DE SEGURIDAD." RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- clones "Mantenimiento" y '_,lmacenamiento"
de este Manual del Dueho.
_ADVERTENOIA: Este tractor viene equipado
con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amor-
tiguador de chispas que cumpla con las leyes
locales o estatales (si existen). Si se usa un amor-
tiguador de chispas, el operador debe mantenerlo
en condiciones de trabajo eficientes.
1st 1.2 2nd 1.5 3rd 2.4 4th 3.4 5th 4.3 6th 5.5
Marcha Atr&s: 1.7
5 Amps Luces
MIN. CCA: 230 Modelo Tamaho: U1R
En el estado de California, la ley exige Io an- terior (Secci6n 4442 del "California Public Re- sources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m&s cercano tiene disponible amorti- guadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual)
ACUERDOS DE PROTECClON PARA LA
REPARAClON Congratulaciones por su buena compra.
Su nuevo producto Craftsman<._, est& disehado y fabricado para funcionar de modo fiabte por muchos ahos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos
inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: , Servicio experto de nuestros 12.000 especia-
listas profesionales en la reparaci6n.
, Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
Descuento del 10% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas pot el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
Ayuda r_pida pot tel_fono- soporte telef6ni-
co por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y ademas una programaci6n sobre los arreglos
mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio.
Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene mas de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del pro- ducto que acaba de comprar, per muchos aSos.
iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para conocer los precioe y tenet m&s Infor- maci6n, llame al 1-800=827-6655.
SERVlClO DE INSTALAClON SEARS Para la instalacidn profesional Sears de aparatos
de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes artfculos para la casa, en U.S.A Ilamar a
1-800-4-MY-HOME®
37
Page 38
t / \
/
\,. j,"
Volante de direcci6n
Inserto del
volante de
direcci6n
(1) Perno hexagonal
5/16-18 x 4
_ Adaptador
L
I I I I
I t
I t
I I
Accesorio de
transci6n de la
Asiento
(1) Arandela
(1) Arandela de seguridad 5/16
Eje de Extenci6n
direcci6n
@ (1) Arandela de calibre
Llaves
9ÁÁ',Á
(2) [_laves
Hoja de pendiente
38
Page 39
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aqueNas partes que no se han montado por razones de envfo. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura
todas las partes y los artfculos de ferreterfa que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
Use las herramientas correctas, seg0n sea necesario, para asegurarse de que esten apretados en
forma segura.
HERRAMIENTAS NEOESARIAS PARA
EL MONTAJE Un juego de Naves de tubo faciNtar& el montaje,
A continuaci6n se enumeran los tamahos de
las Naves est&ndar.
(1) Llave de 3/4" (1) Medidor de pre- (1) Llave de 1/2" si6n de las Nantas (1) Pinzas (1) CuchiNo para todo uso
Cuando en teste manual se mencionan los te- rminos "mano derecha" o "mano izquierda" se
refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detr&s del volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CART6N
1. Remueva todas las partes sueltas que esten accesibles, y las cajas de partes, de la caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las Nneas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n. Remover
los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remuevalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCl6N
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y ELAC- CESORIO DE TRANSICION DE LA DIRECCION
1. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n de la direcci6n sobre las ranuras para las
orejas, en el tablero, y empOjelas hacia abajo para asegurarlas.
INSTALACION DEL VOLANTE DE DIRECCION
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor para que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y desNce el adaptador sobre la extensi6n del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera que las barras transversales queden horizontales
(izquierda a derecha) y deslfcelo al interior del
eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad de 5/16, perno hexagonal 5/16 y aprietelas en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n en el centro de este.
8. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejiNa.
ArandelaSegridad--------------@_
Arandela _ ,
Plana Grande / // --'_ ,_._....... _
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porque puden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella,
INSTALACl6N DEL ASlENTO Ajuste el asiento antes de apretar la maniNa de
ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi-
4. Empujar en el asiento para enganchar el
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia adel-
6. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y
Inserto_:. :_
PernoHexagonal _
Volante de _-- _: 2::J_
Direcci6n
Adaptador
Eiede
Extenci6n
Direcci6n
Eje de__ Inferior
L
! _:_ / Aocesorio de
i [ ,,
_ Transclon de
...... la Direcci6n
plana que aseguran el asiento al empaque de cart6n y p6ngalos de lado para poder
utilizarlos durante la instalaci6n del asiento sobre el tractor.
embalaje de cart6n. Remueva y desechese del embalaje de cart6n.
ente de manera que la cabeza del bul6n de la espalda este posicionada en el agujero ancho ranurado en el recipiente,
bul6n de la espalda en la ranura y empujar el asiento hacia la parte trasera del tractor.
ante y ensamblar el bot6n de regulaci6n y la arandela plana de modo no fuerte. No apretar
enroscar fuerte. sientese en el asiento,
39
Page 40
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una posici6n c6moda, que le permita presionar el pedal del embrague/freno completamente haste abajo.
8. Desm6ntese del asiento sin mover su posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de ajuste en forma segura.
Asiento
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec-
tion de le operation pare le Iocelided y
le funcion de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan laprotecci6n contra la descarga en contra del tractor.
Perno con
Bsa,Setc_
Arandela
Resalto
Manilla de
Ajuste
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento ala posici6n levantada.
AVISO: Siesta bateria esta utilizada despues
del mes y aho indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria pot un minimo de una hora a 6-10 amps.
Base del
Asiento
REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATAFORMA (Vee le secci6n de le
operecion pare le Iocelided y le funcion de los controles)
1. Asegurarse que se hayan completado toda las fases del montaje.
2. Controlar el nivel del aceite en el motor y Ilenar el dep6sito con gasolina.
3. Asentarse en la posici6n de guia, bajar el pedal embrague/freno y colocar el freno de
mano.
4. Colocar la palanca de velocidades en la posici6n neutra (N).
5. Apretar el embolo de la palanca de levanta- miento y levantar el dispositivo de la palanca
de levantamiento hasta su posici6n m&s alta.
6. Tome la Ilave de la bolsa y arranque el motor. (Ver "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en el
capitulo de Manejo de este manual). Despues de poner en marcha el motor mover la
palanca del gas en posici6n neutra (lento).
7. Aliviar el pedal del embrague/freno ala posici6n "FRENO" y. Mover la palanca de
cambio al primer engranaje.
8. Aliviar lentamente el pedal del embrague/
freno y guiar lentamente el tractor fuera de
la plataforma.
9. Actuar sobre el freno para parar el tractor,
colocar el freno de mano y la palanca de control en la posici6n neutra.
10. Girar la Ilave de encendido en la posici6n "STOP".
Continuer con las siguientes instrucciones.
AVlSO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instruc-
clones pare remover el tractor de la corredera.
,41_ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer,
entender y seguir todas las instrucciones presen-
tes en la secci6n Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un &rea bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos.
4O
Page 41
REVISK_N DE LA PRESI6N DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su tractor fueron infladas de-
masiado en la f&brica por razones de envio. La presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
, Reduzca la presi6n de las Ilantas a la PSI.
REVISK)N DE LA NlVELACK_N DEL
CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la
caja de lasegadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA
DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICl6N ADECUADA DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega-
dora y de movimiento en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique uq las correas
sigan su paso correcto.
REVISK)N DEL SISTEMA DE FRENOS Una vez que usted haya aprendido a manejar su
tractor, verifique que el freno funcione correcta- mente. Ver "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA
BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y
ajustes de este manual.
MSTA DE REVISI6N
ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR NUEVO, LE DESEAMOS QUE RE-
CIBA EL MEJOR RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE PRODUCTO DE
CALIDAD.
HAGA EL FAVOR DE REVlSAR LA LISTA A
CONTINUACION: _/'Se han completado todas las instrucciones de
montaje.
_/'No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
_/La bateria est& preparada y cargada en forma
adecuada.
_/"El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
_/'Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la fabrica.)
_/'AsegOrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atras, para obtener los mejores resultados en el corte. (Las Ilantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelaci6n.)
_/'Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegOrese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas.
_/Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los alambres esten sujetos en forma adecuada.
AL MISMO TIEMPO QUE APRENDE A COMO
USAR SU TRACTOR, PRESTE ATENCION EX-
TRA A LOS PUNTOS DE IMPORTANCIA QUE SE PRESENTAN A CONTINUACION:
_/EI aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
_/EI estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.
,/" Familiaricese con todos los controles - su ubi-
caci6n y su funci6n. Operelos antes de hacer arrancar el motor.
_/AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
,/'Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver las Secciones de Funcionamiento y Manteni- miento en este manual).
41
Page 42
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L I',,I ¢, ,4=
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- R,_PIDO LENTO
LACION
MOTOR MOTOR MOTOR FRENO DE ALTURA DE LA
APAGADO SlSTEMA ENCENDIDO EN MARCHA ESTAClONAMIENTO SEGADORA
LUCES
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE
FUNClO.NAMIENTO
ATRAS(ROS)
E:3
BATERIA MARCHA
ATRAS
MARCHA PALANCADE MANDO PEDALDEFRENO/
HACIAADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
®@®@@
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE (Solamente para los modelos automatico)
A
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la
muerte, heridas graves y/o dafios a la m_quina.
PELIGRO,GUARDE LAS
MANOSY LOS PIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peiigro que, si no se evita, puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso, indica una situaci6n que puede provocar da6os al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Yeala secci6nde las reglasde seguridad)
LEVANTAMIENTO DE LA SEGADORA
42
Page 43
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Interruptor de la
Pedal del Embrague/Freno
Palancadel embrague
del accesorio
Control de Interruptor
aceleraci6n/ _ _ _ _ _ de Ignici6n estrangulaci6n _ _ _ " _"
f
ROS"ON"
de la
Palanca de Levantamiento
Levantamiento delAccesorio
o Indicador
del ajuste de altura
Palanca de freno de Estacionamiento
Palanca de Cambio
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
American National Standards Institute.
CONTROL DE ACELERAOI6N/ESTRANGU= LAOI6N - Se usa para controlar la velocidad
del motor. INTERRUPTOR DE IGNIOI6N - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras.
INTERRUPTOR DEL SlSTEMA DE FUNClO- NAMIENTO HAOIA ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite la operaci6n del conjunto segador
o otro accesorio accionado mientras queen reves. MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA-
MIENTO - Se usa para soltar la palanca de levantamiento del accesorio cuando se cambia
su posici6n.
0"2829
PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la velocidad
y la direcci6n del tractor.
PALANCA DE FRENO DE ESTAClONAMIENTO
- Asegura el pedal del embrague/freno en la posici6n del freno.
PALANCA DEL EMBRAGUE DELACCESORIO
- Se usa para enganchar las cuchilias segadoras, o los dem&s accesorios montados en su tractor.
PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL AC- CESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y ajustar el conjunto segador o los dem&s accesorios
montados en su tractor.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO -Se usa para desembragar y frenar el tractor y para hacer ar-
rancar el motor.
43
Page 44
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos dentro de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos el uso de la m&scara de segu-
ridad de visi6n amplia, para use sobre los espejuelos o anteojos de seguridad est&ndar.
COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTAClONA-
MIENTO Su tractor viene equipado con un interruptor sen-
sor que exige la presencia del operador. Cuando el motor est& funcionando, si eloperador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar& el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague comple- tamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamiento hacia arriba y alivie la presi6n del pedal de freno/embrague. El pedal tiene que quedar en la posici6n de freno. AsegQrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
Palanca del Embrague del Accesorio en la Posici6n de "Enganchado" (Engaged)
Control de aceleraci6n/
estrangulaci6n
Pedal del Embrague/Fren(
a la Posici6n de "Freno"
Posici6n de "Conducir"
(Drive)
Posici6n de de Estacionamiento "Desenganchado" en la Posici6n de "En-
(Disengaged) ganchado" (Engaged)
Llave de
Posici6n de
iganchado"
(Disengaged)
Palanca
La Palanca del Freno
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
, Mueva la palanca del embrague del accesorio
a la posici6n desenganchado (disengaged).
IMPULSION DE RECORRIDO - , Para parar el mecanismo impulsor, presione el
pedal del freno/embrague completamente.
, Mueva la palanca de cambio a la posici6n de
neutro (N).
MOTOR - , Mover la palanca de mando entre la posici6n
de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVISO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor. , Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de apaga-
do (STOP) y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no autorizado.
, Nunca use la estrangulaci6n para parar elmotor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta). AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el trac-
tor est& parado con el motor andando en vacfo, los gases de escape del motor caliente pueden
hacer que el cesped se ponga "cafe." Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &reas con cesped.
_1, PREOAUOION: Siempre pare el tractor com- pletamente, segQn se ha descrito anteriormente,
antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA
AOELERAClON Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa. , Si el motor funciona a una velocidad inferior a la
m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a lavelocidad maxima (rapida).
PARA MOVERSE HAClA ADELANTE Y HAClA
ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son
controladas per medic de la palanca de cam- bio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con la palanca
de cambio en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/ freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare comple- teamente antes de hacer cambios o de cambiar
de engranajes. Si no se hace Io anterior se acor- tara la duraci6n util de su transeje.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte.
Agarre la palanca de levantamiento. , Presione el macho con el dedo pulgar y mueva
la palanca a la posici6n deseada.
La gama de la altura de corte es de aproximada-
mente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando el motor no est& funcionando. Estas alturas son
aproximadas y pueden variar dependiendo de las condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del cesped que se est& segando.
44
Page 45
El cesped promedio debe cortarse aproximada- mente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada fria
y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos.
Para obtener un cesped m&ssaludable y de mejor
apariencia, siegue a menudo y despues de un crecimiento moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de
altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura
deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est,. funcionando y el embrague del ac-
cesorio est,. enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar_, el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o
se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, aspero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA- desenganche el control del embrague
del accesorio.
_PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga en su lugar.
Palancadel Embrague
del Accesorio en ........
JaPos c °de
Enganchado _/(__-_j/_ (Engaged)__
P°SeCin6gn_ohado----,__ /n (Disengaged) _
FUNClONAMIENTO ATR_,S Si tu tractor est,. equipado con el Sistema de
Funcionamiento Atr_.s (ROS). Cualquier tenta-
tiva del operador de viajar marcha atras con el
embrague puesto apagar_, el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de
"ON" del ROS.
ATENCl6N: Ir marcha atr_.s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po-
niendo el ROS en posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr_.s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61ocuando el operador Io consi-
dera necesario para reposicionar la maquina con
el dispositivo embragado. No siegue en rev6s a
menoe que sea absolutamente necesario.
Paianca de accesorio Posici6n
M_tsAlta
Posici6n Mas Baja
_/_ Protecci6n
/\ _ Contra de
_escarga
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS -
Presionar el pedal embrague/freno hasta el fondo y mantenerlo apretado.
Con del motor en marcha, girar la Ilave del
interruptor de la ignici6n el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON". Mirar abajo y detras antes de ir hacia atras.
. Mover la palanca del cambio en la posici6n
atr_.s (R) y soltar despacio el pedal del embra- gue/freno para empezar el movimiento.
. Cuando el uso del ROSes m6.s necesario, de
vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido al de
las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Motor en posici6n "ON"
Posici6n ROS "ON" (Operaci6n Normal)
PARA OPERAR EN CERROS
_IbADVERTENClA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superiores a
15° y no maneje atravesando ninguna pendiente.
Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este manual. . Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, em-
puje el pedal del embrague/freno r&pidamente a la posici6n de freno y enganche el freno de
estacionamiento.
Mueva la palanca de cambio a primera.
AsegOrese que ha dejado suficiente lugar para que el tractor pueda rodar un poco cuando vuelva a empezar el movimiento.
, Para volver a empezar el movimiento, suelte
lentamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.
, Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR . Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a la posici6n m&s alta con el control de levantamiento del accesorio.
Cuando empuje o arrastre su tractor asegOrese
que la palanca de cambio este en la posici6n neutro (N).
. No empuje o arrastre le tractor a m&s de cinco
(5) MPH. AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daho cuando transporte su tractor en un cami6n o remolcador, asegOrese que el cap6 este cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apro- piados para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
45
Page 46
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomenda- dos y especificados por el fabricante det tractor.
Use sentido comQn cuado este remolcando. Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una
pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden oca- sionar que pierda el control de su tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno
(FULL) en la varilla indicadora de nivel. No Io
Ilene demasiado.
, Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea lasecci6n
de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
, Llene el estanque de combustible. Llene
hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim- pia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentar& los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n de la v&lvula). No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cu- ales puedan ser utilizados durante los primeros
30 dias.
_PRECAUCl6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu- ras pot debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frio.
PREOAUCION: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos durante el almacenamiento. La gasolina acfdica puede dahar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar
el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dfas o mas. Vacfe el estanque de combustible, haga arrancar el motor y h&galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vados. La pr6xima temporada
use combustible nuevo. Yea las Instrucciones para el Almacenamiento
para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dahos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar& tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y
ponga el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posici6n de neutro(n).
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instruccio- nes siguientes para el arranque en clima frio y templado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en
el sentido que giran las manillas del reloj a la
posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continuamente por
m&s de quince segundos por minuto. Si el
motor no arranca despues de intentado varias veces, mueva el control de la aceleraci6n a
la posici6n de r&pido, espere unos cuantos
minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de estrangulaci6n y intente de
nuevo,
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50° Y MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rapido.
, Los accesorios y el embrague ahora pueden
ser utilizados. Si el motor no acepta esta carga,
vuelva a arrancar el motor para permitirle que
se caliente pot un minuto utilizando el estran- gulador como describido arriba.
46
Page 47
ARRANQUE CON TIEMPO FR[O (50° Y ME-
NOS)
6. AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de es-
trangulaci6n hasta que el motor se caliente y empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inmediatamente el
control de la aceleraci6n a la posici6n r&pida.
El calentamiento del motor puede tomar a
partir de varios segundos a varios minutos
(cuanto m&s fria es la temperatura, m&s largo
es el calentamiento).
Los accesorios pueden ser utilizados durante
el periodo del recalentamiento.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F [0°C]), la mezcla del combustible del carburador
debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
CONSEJOS PARA SEGAR
La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Yea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADOR/_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
, El lado izquierdo de la segadora se debe usar
para recorte.
Maneje de modo que los recortes se descar-
guen en el &rea que ya ha sido cortada. Man- tenga el &rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de los recortes y un corte m&s uniforme.
AI segar las &rea grandes, empiece girando a
la derecha de modo que los recortes se des-
carguen, alej&ndose de los arbustos, cercos,
entradas de autom6viles, etc. Despues de una
o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta,
haciendo virajes a la izquierda, hasta que
termine.
f
00272
, Si el cesped est& demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando est& mojado. El cesped mojado taponar& la segadora y dejar& montones indeseables. Permita que se seque el cesped antes de segarlo.
, Siempre opere el motor con una aceleraci6n
completa cuando siegue pars aeeguraree
de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales. Regule
la velocidad de recorrido seleccionando un cambio Io suficientemente bajo para obtener un
rendimiento de corte de parte de su segadora y tambien la calidad del corte deseada.
, Cuando opere con accesorios, seleccione una
velocidad de recorrido que se acomode al ter- reno y le permita obtener el mejor rendimiento del accesorio que se est& usando.
47
Page 48
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
Revisar la operaci6n del freno Revisar la presi6n de las Ilantas
T verifi6z la commande de presence R d'op6rateur et le sistema d ROS A Revisar si hay sujetadores sueltos
C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora T Tabla de lubdcaci6n
0 Revisar el nivel
Limpiar la bater[a y los terminales
Revisar el enfdamiento del transeje
Compruebe La Nivelacion Del Cortacespedes
Inspeccione las correas trapezoidales Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceite del motor (con filtro)
M Cambiar el aceite del motor (sin filtro) O Limpiar el filtro de aire
T Limpiar la rejilla de aire
Inspecclonar el sllencladOr/
O _mertiqu_@r de ?hi_p_s
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
Limpiar las aletas de enfriamiento Cambiar la buj[a
Sambiar el cartucho de pape[ de[ filtro de aire
Cambiar el filtro de combustible
re__
1- Cambiar mas a rnenudo cuando se opere bajo carga pesada o en
arnbientes con altas ternperaturas.
2- Dar servicio mas a rnenudo cuando se opere en condiciones sucias 4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenirniento.
o polvorosas,
ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIENTO CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA
HORAS HORAS HORAS HORAS
v'
v'3
v'
_1,2
_f1,2
_2
3- Cambiar las cuchillas m4s a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este tractor no cubre los artfculos
que han estado sujetos al abuso o a la negNgen- cia del operador. Para recibir todo el valor de la garantfa, el operador tiene que mantener la segadora segQn las instrucciones descritas en
este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en
forma peri6dica para poder mantener su tractor
adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al abe, cambie la bujfa, Nmpie o cam- bie el filtro de aire y revise si las cuchiNas y las
correas est&n desgastadas. Una bujia nueva y un filtro de aire Nmpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m&s.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y el sistema del ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRICACI6N
®
Grasa del
Arbol
de Grasa del
Rodamiento de la Rueda
Delantera
Aceite de motor SAE 30 or 10W30
Grasa de proposito general
Refierase a la secci6n del "MOTOR" en Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nilon especiales. Los lubricantes viscosos atraeran polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de
los rodamientos auto-lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma
moderada.
48
Grasa del Arbol
Accesorio de Grasa del
Rodamiento
de la Rueda
Delantera
de
Motor
Pivote de Cambio
Page 49
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe contro-
lar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJUSTAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.)
LLANTAS , Mantenga la presi6n de aire adecuada en todas
las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de insectos que pueden daflar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros que
pueden daflar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las llantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeflas fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto m&s cercano. Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n. SlSTEMA PRESENClA OPERADOR Y SlSTEMA
FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia del
operador y el sistema funcionamiento atr&s fun- cionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito,
reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno est& completamente presionado y
el mando del embrague del accesorio est&
desconectado_-
VERIFIEZ SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento
primero, apagar& el motor. Cuando el motor est& en marcha y el embra-
gue del accesorio est& conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento,
apagar& el motor.
El embrague del accesorio no tendria que funcio- nar nunca si el operador no est& en su asiento.
VERIFIEZ SISTEMA FU NCIONAMIENTO ATR#,S
(ROS)
Cuando el motor est& en marcha con el inte- rruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el
embrague del accesorio conectado, cualquier
tentativa del operador de viajar marcha atr&s, apagar& el motor.
Motor en posici6n "ON"
Posici6n ROS "ON" (Operaci6n Normal)
Cuando el motor est& en marcha con el inte- rruptor de Ilave del sistema de funcionamiento
atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagar&
el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchil-
las de la segadora deben mantenerse afiladas. Cambie las cuchillas dobladas o dafladas.
_PREOAUCl6N: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, puede daflar su cortacesped y anular su garantfa.
REMOCI6N DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso a las cuchillas.
2. Remueva el perno de la cuchilla, la arandela de seguridad y la arandela plana que asegu-
ran la cuchilla.
3. Instale la cuchilla nueva o nuevamente afilada con el borde de salida hacia arriba, mirando
al conjunto segador, segOn se muestra.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap- ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la arandela de seguridad y la arandela plana en el exacto orden que se muestra.
5. Apriete el perno de lacuchilla en forma segura (27- 35 pies libra de torsi6n).
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necessario sustituir los pernos, sus- tituirlos s61ocon pernos aprobados mostrados en
Partes de Reparaci6n. PARA AFILAR LA CUCHILLA
Borde de Salida Conjunto del Hacia Arriba Mandril
Cuchilla
Arandela
Plana _ Arandela de _"
Seguridad _.¢
_ Perno de la
Cuchilla
Estrella
AVlSO: No recomendamos que se afile lacuchitla
- si Io hace, asegQrese que la cuchilla este
balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla bal-
anceada. Una cuchilla que no est& balanceada va a producir una vibraci6n excesiva y eventual-
mente daflo en la segadora o en el motor.
49
Page 50
La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentre en la segadora.
. Para revisar el balance de la cuchilla, va a
necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se use un balanceador c6nico, siga las instrucciones que vienen con el balanceador.)
AVlSO: No use un elavo para balancear la
cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden aparecer como centrados, pero no Io est@.n.
Deslice la cuchilla en una parte no roscada del perno de acero o clavija y sujete el perno o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla est@. balanceada, debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extreme pesado hasta que @sta quede balanceada.
Agujero
Central
Cuchilla
ENFRIAIVlIENTO DEL TRANSEJE Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mugre
o paja que puede restringir el enfriamiento. CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despu@s de 100 horas y c&mbielas si es necesario. Las correas no son
ajustables. Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.
LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
del aceite SAE segOn su temperatura de oper- aci6n esperada.
IG CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
_M_OE TEMPE_TURA/_TICIPAD_ ANTES DI_L PROXI_ O CAM BI_0DE AC E41_E
oi_vis¢ c_a_tl s
Perno de la Cuchilla de 5/8"
BATER[A
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el use normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongara
su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios. . Mantenga los pernos de la bateria apreta-
dos.
. Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
flos abiertos.
. Vuelva a cargar a 6 amperes por 1 hora. AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
afladir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATER[A Y LOS TERMI- NALES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir"escapes" de potencia en la bateria.
1. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y s@quela.
3. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
AVlSO: A pesar de que los aceites de multivisco- sidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a
aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0° C). Revise el
nivel del aceite del motor mas a menudo, para evitar un posible daflo en el motor, debido a que
no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu@s de 50 horas de oper-
aci6n o por Io menos una vez al aflo si el tractor se utiliza menos 50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del carter antes de ar-
rancar el motor y despu@s de cada ocho (8) horas de use continuado. Apriete latapa del relleno/varilla
indicadora de nivel del aceite en forma segura cada
vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada antes
de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL.
. AsegQrese que el tractor est@en una superficie
nivelada.
El aceite se drenar@, m@.sfacilmente cuando est@caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la guarnici6n inferior de la v@.lvulade desagQe e instale el
tubo de desagOe sobre la guarnici6n.
50
Page 51
Valvula de desagQe del aceite
Posici6n F_
cerrada y /:> _4[ L _ bloqueada __._'_ .-"_"
Casquillo l'-:-_-, _" -_-_>__ _,-I
!:%¢- de
_ desague
3. Abra la v@.lvulade desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de desagQe.
5. Despu@s de que el aceite haya drenado totalmente, cerrar y bloquee la v@.lvula de
desag0e empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija est@.en la posici6n blo- queada seg0n Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desag0e y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
valvula de desag0e.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a trav@s del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacfelo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad aproxima-
da vea las "Especificaciones del Producto" secci6n de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar
el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel.
Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tempo-
rada ovez por medio que cambie el aceite, si el
tractor se usa m&s de 100 horas en un aflo.
AVlSO: Si el cartucho esta muy sucio o daflado, reempl_.celo.
5. Coloque firmemente en la base el nuevo pre limpiador y el nuevo cartucho.
6. Alinee las aletas de la cubierta con las ranuras de la cajuela del aire y coloque la cubierta de
nuevo.
7. Enganche la manivela en lacubierta y empuje hacia abajo la manivela para cerrar.
IMPORTANTE: Para limpiar el cartucho no se pueden usar solventes derivados del petr61eo, como el keroseno, porque pueden deteriorar el
cartucho. No engrase el cartucho; ni use aire a presi6n para limpiarlo.
Cubierta
Cartucho
Pre lim I
Aletas
Ranuras
FILTRO DE AIRE Su equipo no funcionara correctamente si el
filtro de aire est@.sucio. Cada 25 horas de fun-
cionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y et cartucho donde viene el
papel [service paper cartridge] reemplacelo cada
100 horas de operaci6n o en cada temporada,
seg0n el momento en el que primero ello sea necesario.
Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el limpiador del servicio de aire est@sucio.
1. Hale hacia arriba la manivela de la cubierta del filtro de aire y h@.gala girar en el sentido
en el que gira el equipo.
2. Quite la cubierta.
3. Con mucho cuidado, quite el cartucho del filtro de aire y el pre limpiador de la base.
4. Limpie la base con mucho cuidado para evitar que caiga ninguna partfcula en el carbura-
dor.
51
Page 52
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y
paja para evitar el daflo al motor debido al sobre- calentamiento. Limpiala con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE Los escombros pueden atascar el sistema de en-
friamiento de aire de motor. Remueva la cubierta
del soplador y limpie el &rea mostrada para evitar el recalentamiento y daflos al motor.
Rejilla de Aire
Limpie el desperdicio y los escombros
SILENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o daflos.
BUJiA(S) Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES- PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion
de este manual.
LIMPIEZA
Limpie todo material extraflo del motor, la bateria, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no set que el motor y la transmisi6n
esten cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida Qtil del tractor. Utilizar aire comprimido o un
soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortacespedes.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez
cada temporada. Si el filtro de combustible se
tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia
el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha seflalando hacia el carburador.
3. AsegQrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas esten
colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
(T____ Abrazadera
Filtro de Combustible ___
52
Page 53
ADVERTENClA:PARA EVITAR LESI6NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVIClO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N),
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la/ave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
5. Aseg_rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente,
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
TRACTOR
PARA REMOVER LA SEGADORA La segadora se podra remover m&s f&cilmente
desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del ac- cesorio hacia adelante para bajar la segadora
a su posici6n m&s baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del motor.
4. Remueva el resorte de retenci6n pequeflo, y
levante el resorte del embrague hacia fuera
del perno de la pole&
5. Remueva el resorte de retenci6n grande, deslice el collar hacia fuera y empuje la guia
del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antiosc/aci6n del puntal del chasis removiendo el resorte de retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenci6n de los
puntales del conjunto trasero removiendo los resortes de retenci6nn.
8. Desconecte el varillaje delantero del conjunto
removiendo los resortes de retenci6n.
9. Levante ]a palanca de levantamiento para
levantar los brazos de supsenci6n. Deslice la
segadora hacia afuera desde devajo del tractor.
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur no sea la segadora tiene que ser montado en eltrac- tor, se deben remover los brazos de suspensi6n
del lado derecho y del ]ado izquierdo y el puntal de suspensi6n delantero.
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a su posici6n m&s aita.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo del tractor con la protecci6n contra la descarga
hacia el lado derecho del tractor.
3. Baje la palanca de levantamiento a su
posici6n m&s baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la cu-
bierta de la segadora y asegOrelas con los resortes de retenci6n.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a los so-
portes posteriores de lacubierta y asegOrelos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte la barra de anti-vibraci6n al soporte del chasis y asegQrelo con el resorte de retenci6n.
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del embrague en el soporte, deslice el collar so-
bre la guia y asegOrela con el resorte grande de retenci6n.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del em-
brague enel perno de la polea-guia y asegurelos con el resorte pequeflo de retenci6n.
9. Instale de la correa sobre de la polea del motor.
Resores de Retenci6n Peql
Resorte del
Resores de Retenci6n PequeSo
Resorte del
Resorte de Barra
Antioscilaci6n
Cola
Guia de
Bastidor
Grande Soporte
je Delantero
Resores de Retenci6n (Ambos Lados)
53
Page 54
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor este
estacionado en terreno nivelado o en la entrada de autos. AsegQrese que las Ilantas esten infladas
en forma adecuada (vea las "ESPECIFICACIO- NES DEL PRODUCTO" seccion. Si las Ilantas
est&n demasiado infladas o no est&n infladas Io suficiente, no podr& ajustar su segadora en
forma adecuada. AJUSTE DE LADO A LADO
* Levante la segadora a su posici6n m&s alta. * A media distancia de ambos lados de la sega-
dora, mida la altura desde la parte inferior del extremo de la segadora al suelo. La distancia '_' debe ser la misma o dentro de 6mm (1/4")
de la una a la otra.
, Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en un
ladode la segadora solamente.
, Levante un ladode la segadora por apretar la
tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamiento en ese lado.
, Baje un ladode la segadora por desapretar la
tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamiento en ese lado.
AVlSO: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiar& la altura de la segadora en aproximadamente 1/8". * Vuelva a revisar las medidas despues del
ajuste.
Antes de hacer cualquier ajuste necesario, revise que ambos varillajes delanteros tengan la misma Iongitud.
Si los varillajes no tienen la misma Iongitud, ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el
otro.
Para bajar la parte delantera de la segadora suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del-
anteros la misma cantidad de vueltas.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" m&s baja en la parte delantera que en la trasera,
apriete las tuercas "F" en contra del mu_6n en ambos varillajes delanteros.
Para levantar la parte delantera de la segadora, suelte latuerca"F" del muh6n enambos varillajes delanteros. Apriete la tuerca "E" en ambos varil- lajes delanteros la misma cantidad de vueltas. Las dos conexiones delanteras deben perman- ecer iguales en Iongitud.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" m&s baja en la parte delantera que en la trasera,
apriete la tuerca "F" en contra del mu56n en ambos varillajes delanteros.
Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
Parte inferior de la _ ...................] Parte inferior de la
esquina de laf---_ _ f_--_ esquina de la
segadora al _ _I_-_-4!_! J segadora al
suede t sueJo
Brazo de Suspensi6n
Tuerca de Ajuste del VArillaje de Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATRAS
IMPORTANTE: El conjunto tiene que ser nive- lado de lado a lado. Si el ajuste desde adelante hacia atr&s siguiente es necesario, asegurese de ajustar ambos varillajes delanteros igual-mente de modo que la segadora quede nivelada de
lado a lado. Para obtener los mejores resultados en el core, la
caja de la segadora tiene que ajustarse de modo que la parte delantera quede aproximadamente 1/8" a 1/2" m&s baja que latrasera cuando lasegadora se encuentre en su posici6n m&s alta. Revise el ajuste en el lado derecho del tractor. Mida la distancia "D" directamente en la parte delantera y detr&s del mandril en el borde inferior de la caja de la segadora, segQn se muestra.
Los Varillajes Delanteros Deben
Ser De Igual Longitud
_E_
Delanteros
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSl6N DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el
freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea"PARA REMOVER LA SEGADORA' de esta secci6n
de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del mandril y de las poleas de gufa.
3. Tire la correa alej&ndola de la segadora.
54
Page 55
INSTALACION DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-gufas.
2. AsegQrese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las gufas de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR LA SEGADORA " en esta secci6n de este
manual).
Poleas de Guia
Polea Motor
Gufa de
Embrague
Gufa
Estacionaria Fijador det
Tramo Centro
Potea det
Transeje
Polea del Mandril
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en punto muerto (N).
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Sustituir las zapatas del freno o contactar con Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento. Para ayuda, existe una calcomanfa para guiarlo en
la instalaci6n de la correa en el lado inferior del descanso para pies izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE- MOVER LA SEGADOR,_' en esta secci6n de
este manual).
AVISO: Examine completamente la correa de
impulsi6n y las posici6nes de todas las gufas y de los fijadores.
2. Remueva la correa de la gufa estacionaria y de la gufa de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde alred- edor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte
trasera del tractor. Remueva la correa hacia
arriba desde la polea del transeje al desviar los fijadores de la correa.
5. Remueva la correa desde el fijador del tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALACION DE LA CORREA -
1. Mueva cuidadosamente la correa nueva entre los fijadores de la correa de motor y sobre la
polea de entrada.
2. Deslice la correa dentro del fijador central del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del trac- tor y desNcela alrededor de la ramura superior
de la polea del motor.
4. Instale la correa a traves de la gufa estacio-
naria y de la gufa de embrague.
55
Page 56
REGULACl6N DE LA PALANCA DE VELOCl- DADES NEUTRO DEL CAMBIO MEC._.NICO
CON DIFERENClAL Y TRACClON ANTERIOR El cambio mec&nico con diferencial y tracci6n
anterior tiene que estar en posici6n neutro cu- ando la relativa palanca est& en posici6n (cierre met&lico. La regulaci6n ya est& predefinida por la Casa constructora, pero si es necesario efec-
tuar m&s regulaciones, preceder de la siguiente
manera:
1. Asegurarse que el cambio mec&nico con diferencial y tracci6n anterior este en posici6n neutro (N).
AVlSO: Cuando las ruedas posteriores del trac- tor se mueven libremente, el cambio mec&nico
est& en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte anterior de la rueda posterior derecha.
3. Colocar la palanca de velocidades en posici6n neutro(N).
4. Apretar a fondo el perno de regulaci6n.
AVlSO: Desplazar el plane de trabajo de la
segadora hasta la posici6n m&s baja para aumentar el juego al fin de acceder al perno de regulaci6n.
Palanca de Velocidade_: del Cambio Mec&nico
Neutro Cierre Metalico
Perno de Velocidades
IMPRESI6N / INCLINACI6N DE LAS RUE- DAS DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del- anteras de su nuevo tractor vienen asi de f&bri-
ca y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algOn daho que afecte la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas del- anteras tal como vinieron de f&brica, p6ngase
en contacto con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado.
AVISO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p@a prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, comprar de su com- merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas.
EIsello previene que las Ilantas se sequen y
tambien la corrosi6n.
Arandelas
Anillo de Retenci6n
\
@
Cubierta del eje
PARA HACER ARRANOAR EL MOTOR CON UNA BATERIA BAJA
_,ADVERTENClA: Las baterias de &cido-plo- me generan gases explosives. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una pro- tecci6n para los ojos alrededor de las baterias. Si su bateria est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a car- gar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Mantenimiento de este manual). Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este procedimiento: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSlTIVO (+) de cada bateria,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.
I
\
Llave Cuadrada (rueda
trasera solamente)
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARAOIONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de retenci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente:
alinee las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
Bateria Debil o Bateria Completamente Descargada Cargada
2. Conecte un extreme del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXlON A TIERRA
DEL CHASIS, alejado del estanque de com- bustible y de la bateria.
56
Page 57
PARAREMOVERLOSCABLES,INVIERTAEL ORDEN
1.ElcableNEGROprimerodelchasisyluegode labaterfacompletamentecargada.
2.ElcableROJOalt_ltimodeambasbaterfas. REEMPLAZARLA BATERIA
_,ADVERTENClA:Nohagacortocircuitocon
losterminalesde la baterfaalpermitirqueuna Navedetuercao cualquierottoobjetoentre en
contacto con ambos terminales a la misma vez.
Antes de instalar la baterfa remueva las pulseras
de metal, los relojes de pulsera de metal, los aniNos, etc. El terminal positivo tiene que conectarse primero para evitar las chispas debido a la conexi6n a
tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n
levantada.
2. Desconecte el cable de la baterfa NEGRO primero y luego el cable de la baterfa ROJO
y remueva la baterfa del tractor.
3. Instale la nueva baterfa con los terminos en misma posici6n como la baterfa vieja.
4. Primero, conecte el cable de la baterfa ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hex-
agonal y la tuerca segOn se muestra. Aprie- telos en forma segura. DesNze la cubierta
terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO al terminal negativo (-) con el pemo hexagonal
y la tuerca que queden. Aprietelos en forma segura.
ENTREOIERRE Y REL#S
El alambrado suelto o daflado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar. , Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 20
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible est& ubicado detr&s del tablero,
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap&
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P&rese delante del tractor. Agarre el cap6 en
los lados, incNnelo un poco hacia el motor y s&quelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegOrese de
volver a conectar el conector del alambre de
las luces.
\\\\ _ _Cap6
Conector del
Asiento
Cubierta
(positivo) Cable (negativo) Ro .3able Negro
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombiNa en el sujetador y empuje el sujetador de la bombiNa, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6.
Tuerca Perno
Hexagonal
MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo
de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo
del cNente, pueden ser reaNzados por cualquier
individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantfa deben ser realizados por un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado.
57
Page 58
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERACl6N
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes. Re-
vise los ajustes que se describen a continuaci6n,
antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda seg0n Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde la posici6n de lento a la de estrangulaci6n. Lentamente, mueva la palanca desde la posici6n de es- trangulaci6n a la de r&pido.
Palanca de Control del Regulador
Plancha de control de
regulador
Cable de la
Aceleraci6n
Agujero_ Tornillo de
'_' Sujeci6n
AJUSTE FINAL-
1. Haga arrancar el motor y permita que se caliente por cinco minutos. Haga los ajustes finales con el motor funcionando y con la
palanca de control de cambio/movimiento en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de lento. Con el dedo, rote y sujete la palanca de la aceleraci6n en contra
del tornillo de la velocidad en vacfo. Gire el tornillo de la velocidad en vacfo para que
Iogre 1750 RPM.
Tornillo de Velocidad
en Vacio
Palanca de la
Aceleraci6n
2. Revise que los agujeros '_' en la palanca de control del regulador y el agujero en la plancha del regulador esten alineados. Si los agujeros '_' no Io est&n, suelte el tornillo de sujeci6n y mueva el cable de la aceleraci6n hasta que los agujeros queden alineados. Apriete el tornillo de sujeci6n en forma se-
gura.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
AVlSO:EI carburador de este motor de de emis-
sion baja. Esta equipado con una valvula de mezcla en vacfo con un capuch6n limitador, la cual permite que se puedan hacer algunos ajustes entre los limites del capuch6n. El carburador ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se pu- eden necesitar ajustes de menor importancia para compensar por las diferencias en el combustible,
temperatura, altura o carga. Si el carburador nece-
sita ajustes, proceda seg0n Io siguiente: En general, si se gira la v&lvula de mezcla en
vacfo hacia adentro (en el sentido de las ma-
niltas del reloj) se disminuye el suministro de combustible que va al motor, entregando una mezcla de combustible/aire m&s pobre. Si se gira la v&lvula de mezcla en vacfo hacia afuera (en el sentido contrario alas manillas del reloj) se aumenta el suministro de combustible que va al motor entregando una mezcla de combustible/
aire m&s rica. IMPORTANTE: Se puede dahar la valvula de
aguja y el asiento en el carburador si el tornillo esta muy apretado hacia adentro.
AJUSTE PRELIMINAR-
1. El conjunto del filtro de aire tiene que mon- tarse en el carburador cuando se hagan los ajustes en este.
2. AsegOrese que el cable de control de la aceleraci6n este ajustado en forma adecuada
(vea Io anterior).
Haga Marchar en Vacio la V&lvula de Mezcla con el Limitador de Corriente
3. A la misma vez que este teniendo el mango de control de la aceleraci6n en contra del tornillo
de corriente reactiva, gire la v&lvula de mezcla
en vacfo completamente en la direcci6n de
las agujas de un reloj yen seguida de la otra direcci6n hasta que el motor empiece a fun- cionar mal. Gire la v&lvula a un punto central
entre las dos posiciones. Suelte la palanca del control de la aceleraci6n.
PRUEBA DE LA ACELERACION -
4. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde la posici6n de lento a la de r&pido. Si el
motor titubea o se para, gire la v&lvula de la mezcla en vacio hacia afuera (en el sentido
contrario alas manitlas del reloj) 1/8 de vuelta.
Repita la prueba y continOe, si es necesario, hasta que el motor acelere en forma pareja.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la f&- brica. No Io ajuste - se pueden producir dahos. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada. Puede set peligroso hacer funcionar el motor a una ve- Iocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de
la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto
con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con
el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.
58
Page 59
Inmediatamentepreparesutractorparaelalma- cenamientoalfinaldelatemporadaosieltractor nosevaausarpor30diaso m&s.
_,ADVERTENOIA:Nuncaalmaceneeltractor
congasolinaenelestanquedentrodeunedificio endondelosgasespuedenalcanzarunallama expuestao unachispa.Permitaqueelmotorse enfrieantesdealmacenarloencualquierrecinto privado.
TRACTOR
Remuevalasegadoradeltractorparael alma- cenamientoporelinvierno.Cuandolasegadora sevaaalmacenarporciertoperiododetiempo, limpielacuidadosamente,quitetodala mugre, la grasa,lashojas,etc.Gu&rdelaen una&rea limpiayseca.
1. Limpietodoeltractor(vea"LIMPIEZ,_'enla secci6ndeMantenimientoenestemanual).
2. Inspeccioneycambielascorreas,si esnec- esario(vealasinstruccionesparaelcambio de lascorreasen la secci6nde Servicioy Ajustesdeestemanual).
3. Lubriquelo,segQnsemuestraenlasecci6n deMantenimientodeestemanual.
4. AsegQresequetodaslastuercas,lospernosy lostornillosestensujetadosenformasegura.
Inspeccionelaspartesmoviblesparaverificar
sihaydaflo,roturaodesgaste.C&mbielassi esnecesario.
5. Retoquetodassuperficiespintadasoxidadas opicadas;apliquelijaantesdepintar.
BATERiA
, Cargue la bateHa completamente antes de
guardada.
Despues de cierto peHodo de tiempo en alma-
cenamiento, la bateHa puede necesitar volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos peHodos de alma- cenamiento, se deben desconectar los cables
de la baterfa y se debe limpiar cuidadosamente
(vea "PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TER- MINALES" en la secci6n de Mantenimientode
este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la
bateHa.
Si se remueve la bateHa del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hQmedas.
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se for-
man depositos de goma en partes fundamen-
tales del sistema de combus-tible tales como el
carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (cono- cido como gasohol o que tienen etanol o meta-
nol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n de acudos
durante elalmacenamiento. La gasolina acidica puede daflar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta que el carburante termine el carburador este
vacfo.
, Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daflos permanentes.
, Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el perfodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el es- tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del esta- bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se esta usando estabilizador de combustible.
AOEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c_.mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimiento" de este manual.) ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacfe una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
'ARRANQUE" (START), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s). OTROS
, No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
, Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir_.n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cQbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector ad-
ecuado que no retenga la humedad. No use pl_.stico. El plastico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir_, la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las _.reas de escape todavia estan
calientes.
59
Page 60
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA
No _rrartc_
CAUSA
1. Sin combustible.
12. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada,
i 3. Motor ahogado.
CORRECCION
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
i4. Bujia mala. i 5. Filtro de aire sucio.
i 6. Filtro de combustible sucio. i 7. Agua en el combustible.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva cambie cambie el filtro de combus-
tible.
8. Alambrado suelto o dahado.
9. Carburador desajustado.
8. Revise todo el alambrado.
9. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.V_.lvulas det motor desajustadas.
10.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
1. Filtro de aire sucio.
i2. Bujia mala. i 3. Bateria baja o descargada.
i 4. Filtro de combustible sucio. i 5. Combustible rancio o sucio.
i 6. Alambrado suelto o daSado.
7. Carburador desajustado.
8. Valvulas del motor desajustadas.
Pedal del embrague/freno no 1.
presionado.
12.
El embrague del accesorio est& 2.
enganchado.
13.
Bateria baja o descargada. 3.
14.
Fusible quemado. 4.
Terminales de la bateria corroidos. 5.
15.
16.
Alambrado suelto o dahado. 6.
17.
Interruptor de la ignici6n fallado. 7.
18.
Solenoide o arrancador fallados. 8.
19.
Interruptor(es) que exige(n) la 9.
presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie la bated&
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
Presione el pedal del embrague/
freno.
Desenganche el embrague del accesorio.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Cambie el fusible. Limpie los terminales de la bateria.
Revise todo el alambrado. Revise/cambie el interruptor de la
ignici6n. Revise/cambie el solenoide o
arrancador. P6ngase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
El motor suena
pero rto_rrartc_
P6rdida de fuerza
1,
Bateria baja o descargada 1.
2.
Terminales de la bateria corroidos. 2.
3.
Interruptor de la ignici6n 3.
4.
Solenoide o arrancador fallados. 4.
1,
Corta mucho cesped, muy r@ido. 1.
2.
Aceleraci6n en la p,osici6n de 2. "ESTRANGULACION" (CHOKE).
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Limpie los terminales de la bateria. Revise todo et alambrado.
Revise/cambie el solenoide o arrancador.
Eleve la altura de corte.
Ajuste el control de la aceleraci6n.
60
Page 61
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menoe que eet6 dirigido a un centro de eervicio
Sears.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCJ6N
P6rdida de fuerza (continuado)
Vibraci6n exceeiva
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Filtro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11.Rejilla/aletas de aire del motor sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dahado.
14.Carburador desajustado.
15.V&lvulas del motor desajustadas
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daSada(s).
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes da_adas.
El tractor se pon
en marcha atr_e
El motor continQa
funcionan do cuando el operador
Be baja del aeiento con el embra-gue
del accesorio enganchado
Ma corte-dieparejo
1. El sistema de funcionamiento atr&s (ROS) no est& "ON".
1. Sistema de control que exige la presencia del operador -
seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. El conjunto segador no est,. nivelado.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
5.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de
cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. Girar el ROSen la posici6n "ON". Yea la secci6n de operaci6n.
1.
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no est&n correctas, pongase
en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
1.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
5.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
61
Page 62
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menoe que eet6 dirigido a un centro de eervicio
Sears.
PROBLEMA
CAUSA CORRECCION
Lae cuchillas
eegadorae no rotan
Mala deecarga del
c6eped
1. Obstrucci6n en el mecanismo del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada/daSada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
2. Velocidad de recorrido demasiado r&pida.
3. Cesped mojado.
4. El conjunto segador no est& nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la segadora est& desgastada o
desajustada.
9. Las cuchitlas est&n mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11.Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador
taponados debido a la acumu- laci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
1. Remueva la obstrucci6n.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad m&s lenta.
3. Permita que se seque el cesped antes de segar.
4. Nivele el conjunto segador.
5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire
adecuada.
6. Cambie/afile la cuchitla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11.Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
Las luz (cee)
delantera(e) no est.(n)
funcionando
(el equipadae)
La bateria no carga
El motor tiene "contraexp=
Ioeiones'euando
ee "APAGA"
1.
El interruptor est& 'APAGADO" (OFF).
2.
Bombilla(s) o I&mpara(s)
quemadas.
3.
Interruptor de la luz fallado.
4.
Alambrado suelto o dahado.
5.
Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
1. El control de la aceleraci6n del
motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y
m&xima (r&pida) antes de parar el motor.
62
1. "ENCIEND,_' (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o I_.mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida) antes de parar
el motor.
Page 63
GUiA SUGERIDA PARA IVlEDIRLAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACI()N SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
cO
(D
15 GRADOS MAX.
ADVERTENCIA: Para evitar daSos graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse e lap_rdida de control. Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tenet la pagina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a trav6s del pliegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo del pliegue con la pendiente del terreno.
Page 64
NEED MOREHELP?
You'[]findtheanswerand mo_'eonmanagemyhomeo[om - fo[;flee[
Findthisanda[[yourotherproductmanua[sonline.
: Getanswersfromourteamofhomeexperts. : _Geta personaUzedmaintenanceplanforyourhome.
_Findinformationandtoolstohelpwithhomeprojects.
manage
b_stight te you by Sea_s
i_WWWWWWWWWWWWWW i
i,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!}i!ili_i!iiiii_i_ii!__ "__,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,,,,,,,,,,,,,,,,i,,,,i,_,,,ii,,_,_,,,i_,,_,,,,,,_,_,_ iBHii_,,_ _ii[[!i_iiiiiii[iH!iiiiili
"%iiiiii!!iiiiiiiiiiiiiii!!iiiiiiiiiiiii[
¥oo,.omo ......"J_!!ii!iiiiiiiiiiiiii[iiiiHiiil}i!_i
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!I_ For repair- in your home - of all major brand appliances .........................
......................... ::::::::::::::::::::::
........................ ::::::::::::::::::::::
]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]ilawn and garden equipment, or heating and cooling systems, @iiiiii!!ii
]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]inomatterwhomadeit, nomatterwhosoldit! .......................]iii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]
]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]i For the replacement parts, accessories and i:i:iiiiiiiiiiiiiiii!!ii
]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]iowner'smanualsthatyouneedtodo-it-yourself. ......................]iii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]
]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]iFor Sears professional installation of home appliances ii:iiiBiiiii!!ii
]ii]]]]]]]]]]]]]]]!]!]ianditemslikegaragedooropenersandwaterheaters. ]iii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]] ]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]i 1-800=4-MY-HOME ®Anytime, dayornight ]iii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]
}ii}i;}il}il}ilHi}il}i(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada) iiiiilBii!i!!ii!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ,ww.soo,s._o_ww_.soo,_._o iiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...................................................................................................................oo,.o_o ............................................................iiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiii,,,,,,....
]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]iForrepairofcarry-inproductslikevacuums, lawnequipment, ]iii]]]]]]]]]]]]]]]i]]]ii ]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]iand electronics, call or go on-line for the nearest ]ii]]]]iii]]]ii]]iiii]]
]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]i SearsPartsandRepairCenter. .......................]iii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]ii
....................... iiiiiiiii!iiiiiiiiiiiii
............................................................................................iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii1-800-488-1222 www.sears.oornAnytime, dayornight(U.S.A, onty) iiiiiiiii!iiiiiiiiiiill
]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]i Topurchaseaprotectionagreement(U.S.A.) ]!:!]]]]]]]]]]]]]]]!]]]]
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1-800-827-665_ (U.S.A.) 1-800-361-666_ (Canada)
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
.......................iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiormaintenanceagreement<Canada/onaproductservicedbySears: ............
iiiiiii!!ii@iiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiPara pedirserviciode reparaci6n Au Canada pour serviceen fran£;ais: ]ii]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]a domicilio,y para ordenar piezas: 1-800-LE-FOYERMc !iiiiiii;;i!!iiiis
i!,!iiiiiii!iiii!!ii!!iil,1.888.SU.HOGAR_ (1-800-533_937) iiii]iiiii]]]iiiil]]]]]]i
HHmHH_,,_HHH,,_ ..............................
© Sears Brands, LLC
® Registered Trademark / _'_Trademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMama de Fabdca / s_,,_Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
418073 Rev 1 04.16.08 SBWiTH Printed in the U.S.A.
Loading...