Craftsman 917.28601 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
(RRF¥.SMRH°
LAW TRACTOR
15.5 HR 38" Mower
Electric Start
6 Speed Transaxle
Model No.
917.28601
_] his product has a low emission engine which operates
IMPORTANT: Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.
For answers to your questions about
this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pm, Mon- Sat
Page 2
Warranty.................................................2
Safety Rules...........................................3
ProductSpecifications............................6
Assembly/Pre-Operation........................8
Operation..............................................11
Maintenance.........................................17
Serviceand Adjustments......................21
Storage.................................................26
Troubleshooting....................................27
Sears Service.........................Back Cover
MaintenanceSchedule.........................17
LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN RIDING EQUIPMENT For two (2) years from the date of purchase, if this Craftsman Riding Equipment is main-
tained, lubricated and tuned up according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair or replace free of charge any parts that are found to be defective in material or
workmanship according to the guidelines of coverage listed below. Sears will also provide
free labor for these applicable warranted parts for 2 full years. During the first 30 days of
purchase, there will be no charges to service the product at your home for issues covered by this warranty. (See exclusions below). For your convenience, IN HOME warranty
service will still be available after the first 30 days of purchase, but a trip charge will apply.
This charge will be waived if the Craftsman product is dropped off at an authorized Sears
location. For the nearest authorized Sears location, please call 1-800-4-MY-HOM E®. This warranty applies only while this product is within the United States.
This Warranty does not cover:
Expendable items which become worn during normal use, including but not limited to
blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters. Standard Maintenance Servicing, oil changes, or tune-ups
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to, damage
caused by towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, elec-
trical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or
failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated
or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
Riding equipment used for commercial or rental purposes.
LIMITED WARRANTY ON BATTERY
For ninety (90) days from date of purchase, if any battery included with this riding equip- ment proves defective in material or workmanship and our testing determines the battery
will not hold a charge, Sears will replace the battery at no charge. During the first 30 days of purchase, there will be no charges to replace the battery at your HOME. After the first
30 days, for your convenience, IN-HOME warranty service will still be available but a trip charge will apply. This charge will be waived if the Craftsman product is dropped off at an authorized Sears location. For the nearest authorized Sears location, please call 1-800-
4-MY-HOM E®.
This battery warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which
vary, from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Page 3
DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
,_WARNING: In order to prevent accidental
starting when setting up, transporting, ad-
justing or making repairs, always disconnect
spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
,_WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_,WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing. Operate only at the lowest possible speed when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
_,WARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle com portents contain or emit chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
_,WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc-
tions on the machine and in the manual
before starting. Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times. Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, etc., which could be picked up
and thrown by the blades. Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers. Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material
against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel surfaces.
, Do not operate machine without the entire
grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working. Slow down before turning.
Never leave a running machine unat- tended. Always turn off blades, set park- ing brake, stop engine, and remove keys
before dismounting.
, Disengage blades when not mowing. Shut
off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning the
machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard. Operate machine only in daylight or good
artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.
, Watch for traffic when operating near or
crossing roadways. Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck. Always wear eye protection when operat-
ing machine. Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommenda-
tion for wheel weights or counterweights.
Keep machine free of grass , leaves or
other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do not
allow the mower deck to plow leaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before
operating or storing the machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you
cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
, Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide
obstacles. Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose
traction. Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to neutral
and coast downhill.
, Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and
gradual. Do not make sudden changes
in speed or direction, which could cause
the machine to roll over.
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the machine.
Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could sud-
denly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Ill. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and
in the watchful care of a responsible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades
shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be run
over or backed over by the machine. Never allow children to operate the ma-
chine. Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch
designed for towing. Do not attach towed equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturer's recommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes. Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight of the towed equip- ment may cause loss of traction and loss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V, SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam-
age, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
, Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling. Never fuel the machine indoors.
, Never store the machine or fuel container
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or other appliances.
, Never fill containers inside a vehicle or
on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling.
Page 5
Remove gas-powered equipmentfrom the truck or trailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather
than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device. If fuel is spilled on clothing, change clothing
immediately. Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERAL SERVICE , Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure the
equipment is in safe working condition.
, Never tamper with safety devices. Check
their proper operation regularly.
, Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil orfuel spill- age and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if necessary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
, Check grass catcher components and the
discharge guard frequently and replace with manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when
servicing them.
Check brake operation frequently. Adjust and service as required.
, Maintain or replace safety and instruction
labels, as necessary.
, Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone enters the area.
, Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
Never carry children, even with the blades
shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over by the machine.
, Keep children out of the mowing area and
in the watchful care of a responsible adult other than the operator.
, Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
. Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the slope.
. Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight
down the slope.
If machine stops while going uphill, disen-
gage blades, shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually down-
hill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECiFiCATiONS
Gasoline Capacity 1.25 Unleaded and Type: Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F)
'API-SG-SL): SAE 5W-30(below 32°F Oil Capacity: 48 oz. Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Forward:
(MPH)
1st 1.1 2nd 1.4 3rd 2.2
4th 3.4 5th 4.3 6th 5.5
Reverse: 1.7
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible
dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears
or other qualified service center. We have competent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair
this tractor. Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSiBILITiES
Read and observe the safety rules. Follow a regular schedule in maintaining,
caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte- nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_IWARNING: This tractor is equipped with
an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest- covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is
equipped with a spark arrester meeting ap- plicable local or state laws (if any). If a spark
arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal
lands. A spark arrester for the muffler is
available through you r nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase.
Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable
operation. But like all products, it may require
repair from time to time. That's when having
a Repair Protection Agreement can save you
money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
, Expert service by our 12,000 profesional
repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
, Product replacement if your covered
product can't be fixed.
, Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance
check.
, Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appoint-
ment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase
for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call
1=800=827=6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1=800=4=MY=HOME®
Page 7
s
t/ "*
I
\ #
Steering Wheel
\1
I
\
Steering
Wheel Insert
\\
\
(1) Hex Bolt
5/16-18 x 4
Steering Wheel
Adapter
.... J
Seat
k ,'i
Steering
Boot
(1) Large Flat Washer
(1) 5/16 Lock Washer
I I
I I
I
J
Steering
Extension
Shaft
(1) Washer
(1) Seat
Keys
(2) Keys
For Future Use
Slope Sheet
7
Page 8
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as
necessary to insure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR
ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need are listed below.
(1) 3/4" wrench (1) Pliers (1) 1/2" wrench (1) Utility knife (1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in the
operating position (seated behind the steer- ing wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM Adapter _ __ /Extension CARTON _Shaff
UNPACK CARTON "J
1. Remove all accessible loose parts and _'_--_ . ¢,
parts boxes from carton. / , :_ ......
2. Cut along dashed lines on all four panels
of carton. Remove end panels and lay ',, !J . I side panels flat. , _ J' ,'
3. Check for any additional loose parts or Lower '_ "
cartons and remove. Steering Shaft -,-_,:, ,
Steering Wheel
Insert,,,X
17" : J
_ -. 5/16 Hex Bolt
Large Fiat Washer
i
BEFORE REMOVING TRACTOR FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steering
shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars are horizontal (left to right) and slide inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock
washer, 5/16 hex bolt and tighten se- curely.
7. Snap steering wheel insert into center of
steering wheel.
8. Remove protective materialsfrom tractor hood and grill.
Slots
IMPORTANT: Check for and remove any
staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid.
INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
knob.
1. Remove adjustment knob and fiat washer securing seat to cardboard packing and set aside for assembly of seat to tractor.
2. Pivot seat upward and remove from the cardboard packing. Remove the card- board packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of shoul- der bolt is positioned over large slotted hole in pan.
Page 9
Seat
Seat
Bolt
4. Push down on seat to engage shoulder bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivotseat and panforward and assemble
adjustment knob and flat washer loosely.
Do not tighten.
6. Lower seat into operating position and
sit in seat.
7. Slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press
clutch/brake pedal all the way down.
8. Get off seat without moving its adjusted position.
9. Raise seat and tighten adjustment knob
securely.
Flat Washer
Adjl Knob
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position.
NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label (label
located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions).
Seat
Label
Terminal
NOTE: You may now roll or drive your
tractor off the skid. Follow the appropriate
instruction below to remove the tractor from
the skid. _:_ WARNING: Before starting, read,
understand and follow all instructions in the Operation section of this manual.
Be sure tractor is in a well-ventilated
area. Be sure the area in front of trac- tor is clear of other people and objects. TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and
function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise attach- ment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral (N) po- sition.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
TO DRIVE TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and
function of controls)
1. Be sure all the above assembly steps have been completed.
2. Check engine oil level and fill fuel tank with gasoline.
3. Sit on seat inoperating position, depress clutch/brake pedal and set the parking
brake.
4. Place gear shift lever in neutral (N) posi- tion.
5. Press lift lever plunger and raise attach- ment lift lever to its highest position.
6. Remove key from bag and start the en- gine (see "TO START ENGINE" in the
Operation section of this manual). After engine has started, move throttle control to idle (slow) position.
7. Depress clutch/brake pedal into full "BRAKE" position and hold. Move gear-
shift lever to 1st gear.
8. Slowly release clutch/brake pedal and slowly drive tractor off skid.
9. Apply brake to stop tractor, set parking brake and place gearshift lever in neutral position.
10.Turn ignition key to "STOP" position.
Continue with the instructions that follow.
9
Page 10
CHECK TiRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at
the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSiTiON OF
ALL BELTS
See the figures that are shown for replac- ing motion and mower blade drive belts in
the Service and Adjustments section of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this
manual.
,/CHECKLIST
Before you operate and enjoy your new tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from
this Quality Product.
Please review the following checklist: v" All assembly instructions have been com-
pleted. v" No remaining loose parts in carton. ,/Battery is properly prepared and
charged. v" Seat is adjusted comfortably and tightened
securely. v" All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated
at the factory). v" Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
v" Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers. v" Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped. While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important
items:
v" Engine oil is at proper level. v" Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline. v" Become familiar with all controls - their
location and function. Operatethem before
you start the engine. ¢" Be sure brake system is in safe operating
condition. v" Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual).
10
Page 11
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L Ikl .ah
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
®$0£])o
LIGHTS ON
FUEL BATTERY
REVERSE FORWARD
CRUISE CONTROL
®@®@@
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
A
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
NOT SURFACES indicates a hazard which,
,}hl{lltI_ll,,
if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
FiRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
MOWER LIFT
CLUTCH/BRAKE
PEDAL
11
Page 12
KNOW YOUR TRACTOR
READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Clutch/Brake Pedal
Attachment Clutch Lever ignition Switch
Throttle!Choke - -. I
Control . - - _ "-.
"ON" Position
I
I
Lift Lever Plunger
-- Attachment Lift Lever
o Height
Adjustment
indicator
Brake Lever
Gearshift Lever
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to
engage the mower blades, or other attach- ments mounted to your tractor.
ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise,
lower, and adjust the mower deck or other attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for de- clutching and braking the tractor and starting
the engine. GEARSHIFT LEVER - Selects the speed
and direction of tractor.
02829_
IGNITION SWITCH - Used for starting and
stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER- Used to release at-
tachment lift lever when changing its position.
PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.
THROTTLE/CHOKE CONTROL- Used for starting and controlling engine speed.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows operation of mower deck or other powered attachment
while in reverse.
12
Page 13
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over
spectacles or standard safety glasses.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator to leave
the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever up and release pressure from clutch/brake pedal. Pedal
should remain in brake position. Make sure parking brake will hold tractor se-
cure.
Throttle/
Choke Control X
"Brake" Position
Clutch/Brake Pedal
STOPPING MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment
clutch lever to disengaged position.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress clutch/brake
pedal all the way down. Move gearshift lever to neutral (N) position.
Attachment Clutch Lever "Engaged" Position
gnition Key
/'Disengaged"
Position
Parking Brake
"Engaged"
Position
Gearshift
"Disengaged" Lever
Position
ENGINE -
Move throttle control between half and full
speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
Turn ignition keyto"STOP" position and re- move key. Always remove key when leav-
ing tractor to prevent unauthorized use.
IMPORTANT." Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when tractor
is standing idle with the engine running, hot engine exhaust gases may cause "brown-
ing" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor
on grass areas. ,_,CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL Always operate engine at full speed (fast).
, Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is
controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal depressed and gearshift lever in neutral
(N) position.
2. Move gearshift lever to desired po- sition.
3. Slowly release clutch/brake pedal to start movement.
IMPORTANT," Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle.
13
Page 14
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever
determines the cutting height. , Grasp lift lever. * Press plunger with thumb and move lever
to desired position.
The cutting height range is approximately
1-1/2 to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil condi- tions, height of grass and types of grass
being mowed. , The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate
growth.
, For best cutting performance, grass over
6 inches in height should be mowed twice.
Make the first cut relatively high; the sec-
ond to desired height.
OPERATING IN REVERSE
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc-
tion with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless the ignition key is placed in the ROS "ON" position.
Ai;_,WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing is strongly discouraged. Turning the ROS "ON",
to allow reverse operation with the attach- ment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to
reposition the machine with the attachment engaged. Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM -
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
TO OPERATE MOWER Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the
seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment
on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at- tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
,_h, CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield in place.
Lift
Lever High Position
Attachment //,,.1_
Clutch Lever ,{_ Low "Engaged
,'11' Position
ROS "ON" Position
3. Look down and behind before and while backing up.
4. Move gear shift lever to reverse (R) position and slowly release clutch/brake
pedal to start movement.
5. When use ofthe ROS is no longer needed,
turn the ignition key clockwise to engine
"ON" position.
Engine "ON" Position (Normal Operating)
"Disengaged Position _
Shield
14
Page 15
TO OPERATE ON HILLS _IbWARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope guide
at the back of this manual. , Choose the slowest speed before starting
up or down hills.
* Avoid stopping or changing speed on
hills.
, If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.
Move gearshift lever to 1st gear. Be sure you have allowed room for tractor to roll slightly as you restart movement.
To restart movement, slowly release park-
ing brake and clutch/brake pedal.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
, Raise attachment lift to highest position
with attachment lift control.
, When pushing or towing your tractor, be
sure gearshift lever is in neutral (N) posi- tion.
, Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on a truck or atrailer,
be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires
can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL The engine in your tractor has been shipped,
from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and
read oil level. If necessary, add oil until "FULl" mark on dipstick is reached. Do
not overfill.
, For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section
of this manual).
* To change engine oil, see the Maintenance
section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that
can be used within 30 days to assure fuel freshness.
,_CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near
an open flame.
IMPORTANT: When operating in tempera-
tures below32 ° F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions
for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
15
Page 16
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will
take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N)
position.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more than
fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several attempts, move throttle control to fast
position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the
choke position and retry.
MOWING TIPS
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual. The left hand side of mower should be
used for trimming. Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut. Have
the cut area to the right of the tractor. This will result in a more even distribution of
clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start by turning
to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the
opposite direction making left hand turns until finished.
F
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not
accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and below)
7. When engine starts, leave throttle control
in choke position until engine warms up
and begins to run roughly. Once rough
running begins, immediately move the
throttle control to the fast position. Engine warm-up may take from several seconds
to several minutes (the colder the tem-
perature, the longer the warm-up). The attachments can also be used during the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F)
the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance (see
"TO ADJUST CARBURETOR" in the Service and Adjustments section of this manual).
00272
, If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and possible
fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second to the
desired height.
, Do not mow grass when it is wet. Wet
grass will plug mower and leave undesir- able clumps. Allow grass to dry before
mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mow- ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by selecting a low enough gear to give the mower cutting performance as well as the
quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and
give best performance of the attachment being used.
16
Page 17
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCHEDULE EACN 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation _
Check Tire Pressure _ _#
T Check Operator Presence & ROS System,,
A Check for Loose Fasteners _#_ _#' C ChecWReplace Mower Blades q_#'3
T Lubrication Chart _ _4_ 0 Check Battery, Level _4
R Clean Battery and Terminals _
Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness
Check V-Belts if Check Engine Oil Level _
3hanqe Enqine Oil (with oil filter) 14_1,2 Change Engine Oil (without oil filter' q_#_'t,2
N_ Clean Air Filter _f'2
G Clean Air Screen _#4_
Inspect Muffler/Spark Arrester if
N Replace Oil Filter (If equipped) _1,2 E Clean Engine Cooling Fins if 2
Replace Spark Plug _ _#"
=_eplace Air Filter Paper Cartridge _2
_ _lace Fuel Filter ..... _ __
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
GENERAL RECOMMENDATIONS
use HOURS .OURS .OURS .OURS
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
LUBRICATION CHART
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value
@ S_ -- @ Spindle Zerk S,,:" Zerk
from the warranty, operator must maintain
tractor as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made pe-
@Front Wheel q @Front Wheel
riodically to properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if
Berating L,, Bearing Zerk you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
section of this manual.
@Engine
, At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear. A
new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your en-
gine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
d)SAE 30 or 10w30 Motor Oil @General Purpose Grease
(_Refer to Maintenance "ENGINE" Section
__,,-- Pivots
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
iMPORTANT," Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lu-
bricant sparingly.
17
)Gearshift
Page 18
TRACTOR
Always observe safety rules when performing
any maintenance. BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and
Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See the side of the tire for proper PSI).
, Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
, Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage. NOTE: To seal tire punctures and prevent fiat tires due to slow leaks, tire sealant may be pur-
chased from your local parts dealer. Tire seal- ant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly. If
your tractor does not function as described, repair the problem immediately. , The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen-
gaged position. CHECK OPERATOR PRESENCE
SYSTEM , When the engine is running, any attempt
by the operator to leave the seat without
first setting the parking brake should shut
off the engine.
When the engine is running and the at-
tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should
shut off the engine.
The attachment clutch should never oper-
ate unless the operator is in the seat. CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
When the engine is running with the ignition
switch in the engine "ON" position and the
attachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to go into reverse should
shut off the engine.
ROS "ON" Position Engine "ON" Position
(Normal Operating)
, When the engine is running with the ignition
switch in the ROS "ON" position and the
attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to shift into reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE
For best results mower blades must be kept
sharp. Replace bent or damaged blades.
_,CAUTION: Use only a replacement blade
approved bythe manufacturer of your tractor. Using a blade not approved by the manu-
facturer of your tractor is hazardous, could
damage your tractor and void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to allow access to blades.
2. Remove blade bolt, lock washer and flat washer securing blade.
3. Install new or resharpened blade with trailing edge up towards deck as shown.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star on
mandrel assembly.
4. Reassemble blade bolt, lock washer and flat washer in exact order as shown.
5. Tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated. If bolt needs replacing, replace only with ap-
prove bolt shown in the Repair Parts.
Mandrel Assembly
Trailing
Edge Blade
Hole
Blade Bolt
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is
balanced. Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will cause excessive vibration and eventual damage
to mower and engine.
The blade can be sharpened with a file or
on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower.
, To check blade balance, you will need a
5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone bal- ancer. (When using a cone balancer, follow the instructions supplied with balancer.)
NOTE: Do not use a nail for balancing blade.
The lobes of the center hole may appear to
be centered, but are not.
18
Page 19
Slide blade on to an unthreaded portion of the steel bolt or pin and hold the bolt
or pin parallel with the ground. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves
downward, sharpen the heavy end until
the blade is balanced.
Blade
5/8" Bolt or Pin
Center Hole
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. However, periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight. , Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and termi- nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petroleum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOMNG
Keep transaxle free from build-up of dirt and
chaff which can restrict cooling.
V=BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
-20 0 30 32 40 60 80 100
-3(} -20 -10 0 10 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,
10W30 etc.) improve starting in cold weather, the oils will result in increased oil consumption when used above 32°E Check your engine
oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 50 hours of opera- tion or at least once a year if the tractor is
not used for 50 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/dipstick se- curely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface. , Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the
fitting. Oil Drain Valve
Closed and Locked _1 I ._X-_ "_
Yellow _ -i "_---_ _(_>,,, Cap_ _i wy,-" x,_ -'Drain
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close and
lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dipstick
tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PRODUCT
SPECIFICATIONS"section of this manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil
19
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
Tube
Page 20
ENGINEOIL FILTER Replacetheengineoilfiltereveryseasonor
every otheroil change if thetractor is used morethan 100hours in oneyear.
AiR FILTER Yourenginewill notrunproperlyusingadirty
airfilter. Replacepre-cleanerafterevery25 hoursofoperationor everyseason. Service
papercartridgeevery100hoursofoperation orevery season,whichever occursfirst. Serviceair cleaner moreoften underdusty
conditions.
1. Pulluponairfiltercoverhandleandrotate towardsengine.
2. Removecover.
3. Carefully removeair filter cartridge and
pre-cleanerfrom base.
4. Clean base carefully to prevent debris fromfalling intocarburetor.
NOTE: If very dirty or damaged, replace cartridge.
5. Place new pre-cleaner and cartridge firmly in base.
6. Aligntabs on cover with slots in blower
housingand replacecover.
7. Hook handle on cover and push down on handleto close.
IMPORTANT: Petroleumsolvents,suchas kerosene,are not to be used to clean the
cartridge. They maycausedeteriorationof the cartridge. Donot oil cartridge. Do not use pressurizedair to clean cartridge.
Air
MUFFLER Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are shown
in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section
of this manual.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each season. If fuel filter becomes clogged, ob-
structing fuel flow to carburetor, replacement
is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediatelywipe up anyspilled gasoline.
Clean out chaff and debris
_44
CLEAN AiR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and chaff
to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stubborn dried gum fibers.
ENGINE COOLING SYSTEM
Debris may clog the engine's air cooling system. Remove blower housing and clean area shown to prevent overheating and engine damage.
Slots
Tabs
Cartridge
Clamp_" Clamp
I Filter
CLEANING * Clean engine, battery, seat, finish, etc. of
all foreign matter.
, Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
* Protect painted surfaces with automotive
type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor
unless the engine and transmission are
covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of
your tractor. Use compressed air or a leaf
blower to remove grass, leaves and trash
20from tractor and mower.
Page 21
SERVICE OR ADJUSTMENTS:
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and re- move clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide col- lar off and push housing guide out of
bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear
deck brackets by removing retainer springs.
8. Disconnect front links from deck by re- moving retainer springs.
9. Raise lift lever to raise suspension arms.
Slide mower out from under tractor. IMPORTANT: If an attachment other than the mower deck is to be mounted on the tractor,
remove the front links and hook the clutch spring Into square hole in frame.
TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Slide mower under tractor with deflector shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear deck brackets and secure with retainer
springs.
6. Connect anti-sway barto chassis bracket and secure with retainer spring.
7. Push clutch cable housing guide into bracket, slide collar onto guide and secure
with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on idler pulley bolt and secure with small retainer spring.
9. Make sure beJt is inside the belt keeper at the idler and on both sides of the wire
belt keeper as shown.
10. install belt onto engine pulley. IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
Small Retainer Spring
Wire Belt Keeper
Clutch Spring
Ciutch Sprin_
Retainer Spring
Anti-Swal
HousJn(
Large Retainer Spring
21
Suspension Arms
Engine
._; Pulley
i" _Square Hole
Retainer Springs (Both Sides)
Deflector Shieid
Page 22
TO LEVEL MOWER HOUSING Adjust the mower while tractor is parked on
level ground or driveway. Make sure tires are properly inflated (See side of tire). If
tires are over or underinfiated, you will not properly adjust your mower.
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
, Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower,
measure height from bottom edge of mower to ground. Distance '_' on both
sides of mower should be the same or within 1/4" of each other.
. If adjustment is necessary, make adjust-
ment on one side of mower only.
. To raise one side of mower, tighten lift link
adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift link adjustment nut on that side.
Bottom edge Bottom edge
Both Front Links Should be Equal in Length
o
To lower front of mower loosen nut "E" on
both front links an equal number of turns.
o
To raise front of mower, loosen nut"F" from
trunnion on both front links. Tighten nut "E" on both front links an equal number
of turns. The two front links must remain equal in length.
Nut "E"
gfrom°_e'_f ° F- I_ f__,_--_°/_/mgrWeur tc_
___..._n Arm
0,,,
Lift Link Nu_
Adjustment
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 1/8".
, Recheck measurements after adjusting. FRONT-TO- BACK ADJ USTM ENT
IMPORTANT." Deck must be level side-to side. If the following front-to-back adjustment
is necessary, be su re to adjust both front links equally so mower will stay level side-to-side.
To obtain the best cutting results, the mower
housing should be adjusted so th at the front is approximately 1/8" to 1/2" lower than the rear
when the mower is in its highest position. Check adjustment on right side of tractor. Measure distance "D" directly in front and
behind the mandrel at bottom edge of mower housing as shown.
Front Links
. When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against trunnion on both front links.
. Recheck side-to-side adjustment. TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be replaced without tools. Park the tractor on level sur-
face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL-
1. Remove mowerfrom tractor (See"TO RE- MOVE MOWER" inthissection of manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual).
Idler Pulleys
__ Mandrel
_j _"U.... U":_
Before making any necessary adjust- ments, check that both front links are equal
in length.
If links are not equal in length, adjust one link to same length as other link.
Mandre Pulley
22
Page 23
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage
parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler and clutching idler.
3. Remove belt downward from around engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper and pull belt away from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down between transaxle belt keepers and onto the input
pulley.
2, Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL MOW-
ER" in this section of manual).
Engine Pulley
Center
Clutching Idler
Stationary Idler
Transaxle
Pulley
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU- TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when the
gear shift lever is in neutral (N) (lock gate) position. The adjustment is preset at the
factory; however, if adjustment is needed,
proceed as follows:
3an
Keeper
1. Make sure transaxle is in neutral (N). NOTE: When the tractor rear wheels move
freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neutral (N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to
get to adjustment bolt, move mower deck
height to the lowest position.
Gearshift
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN-
MENT If steering wheel crossbars are not horizontal
(left to right) when wheels are positioned straight forward, remove steering wheel and reassemble with crossbars horizontal.
Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER The front wheel toe-in and camber are not
adjustable on your tractor. If damage has occurred to affect the front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified service center.
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced. You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N) posi- tion.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor forward.
If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced. Contact a Sears or
other qualified service center.
23
Neutral Lock Gate
Adjustment Bolt
Page 24
TO REMOVEWHEEL FORREPAIRS
1. Blockup axlesecurely.
2. Removeaxle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheelshaveasquarekey-Donotlose).
3. Repairtire and reassemble.
NOTE:Onrearwheelsonly:aligngroovesin rearwheelhub and axle. Insertsquarekey.
4. Replacewashersandsnapretainingring securelyin axle groove.
5. Replaceaxle cover.
NOTE: Toseal tire puncturesand prevent
flat tires due to slow leaks, purchaseand
usetiresealantfromSears.Tiresealantalso preventstire dry rotand corrosion.
Retaining Washers Ring
Axle _
Cover-_.__
Square Key _-_' (Rear Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK
BATTERY
REPLACING BATTERY
_IWARNING: Do not short battery terminals
by allowing a wrench or any other object to
contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental ground- ing.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACKbatterycablefirstthen RED battery cable and carefully remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to posi-
tive (+) terminal with hex bolt and keps
nut as shown. Tighten securely. Slide
terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
Seat
.Label
i1_ WARNING: Lead-acid batteries
generate explosive gases. Keep
sparks, flame and smoking materials
away from batteries. Always wear
eye protection when around batteries. If your battery is too weak to start the engine, it should be recharged. (See "BATTERY" in the MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped with a 12 volt system. The other vehicle must also be a 12 volt system. Do not use your tractor
battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1, Connect one end of the RED cable to the
POSITIVE (+) terminal of each battery(A-B),
taking care not to short against tractor chassis.
2, Connectoneendofthe BLACKcabletothe NEG-
ATIVE (-) terminal (C) of fully charged battery.
3, Connect the other end of the BLACK cable
(D) to good chassis ground, away from fuel
tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER
1, BLACK cable first from chassis and then from
the fully charged battery.
2, RED cable last from both batteries,
Terminal
Cover_ ?s Nut
Positive (Red)
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
, Check wiring. See electrical wiring dia-
gram in the Repair Parts manual.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type plug- in fuse. The fuse holder is located behind
the dash. TO REMOVE HOOD AND GRILL
ASSEMBLY
1. Raise hood.
2. Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift offof tractor.
(Black) Cable
Hex
ative
Weak or Dead Fully Charged Battery Battery
24
Page 25
ENGINE
Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which
are being done atthe customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs
must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet.
TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be neces-
sary. Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment is
necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever from slow to choke position. Slowly move lever from choke to fast
position.
2. Check that holes '_' in governor control lever and hole in governor plate line-up. If holes '_' are not aligned, loosen clamp
screw and move throttle cable until holes are aligned. Tighten clamp screwsecurely.
Governor Control Lever
Clamp Screw
TO ADJUST CARBURETOR
NOTE: The carburetor on this engine is low emission. It is equipped with an idle
fuel adjusting needle with a limiter cap,
which allows some adjustment within the limits allowed by the cap. Do not attempt
to remove the limiter cap. The limiter cap cannot be removed without breaking the
adjusting needle.
The carburetor has been preset at the factory
and adjustment should not be necessary. However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem- perature, altitude or load. If the carburetor does need adjustment, proceed as follows:
In general, turning idle mixture valve Jn (clockwise) decreases the supply of fuel to
the engine giving a leaner fuel/air mixture.
Turning the idle mixture valve out (counter-
clockwise) increases the supply of fuel to the engine giving a richer fuel/air mixture. IMPORTANT: Damage to the needle valve
and the seat in carburetor may result if screw is turned in too tight.
Governor Control Plate
Throttle
Cable
PRELIMINARY SETTING -
1. Aircleanerassemblymustbeassembled to the carburetor when making carburetor
adjustments.
2. Be sure the throttle control cable is ad- justed properly (see above).
FINAL SETTING -
1. Start engine and allow to warm for five minutes. Make final adjustments with
engine running and shift/motion control lever in neutral (N) position.
2. Move throttle control lever to slow posi- tion. With finger, rotate and hold throttle
lever against idle speed screw. Turn idle speed screw to attain 1750 RPM.
3. While still holding throttle lever against idle speed screw, turn idle mixture
valve full travel clockwise then counter-
clockwise until engine runs rough. Turn
valve to a point midway between those
two positions. Release throttle lever.
ACCELERATION TEST -
4. Move throttle control lever from slow to fast position. If engine hesitates or
dies, turn idle mixture valve out (coun- terclockwise) 1/8 turn. Repeat test and continue to adjust, if necessary, until engine accelerates smoothly.
High speed stop is factory adjusted. Do not
adjust - damage may result.
IMPORTANT: Never tamperwith the engine
governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed
high speed needs adjusting, contact a Sears
or other qualified service center, which has
proper equipment and experience to make
any necessary adjustments.
Idle Speed F
Screw-----_
01915
Throttle
d
idle ilixture Valve_-_ _
With Limiter
25
ever
Page 26
Immediatelyprepareyour tractorfor stor-
ageat the end ofthe seasonor if the trac- torwill not beusedfor 30 days or more.
_IbWARNING: Neverstore thetractor
with gasolineinthe tank insidea building wherefumes may reachan openflame orspark. Allowthe engineto cool before
storingin any enclosure. TRACTOR
Removemowerfrom tractorfor winter
storage. When mower is to bestoredfor a periodof time, clean it thoroughly,remove
all dirt,grease, leaves,etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual). After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they cannot come in contact with battery
terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE FUEL SYSTEM
iMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
hose, or tank during storage. Also, alcohol
blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture
which leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can dam- age the fuel system of an engine while in
storage.
, Empty the fuel tank by starting the en-
gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
, Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent damage may occur.
, Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-
age container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position for a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER , Do not store gasoline from one season
to another.
* Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
* If possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust and dirt.
* Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois- ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to form and will cause your tractor to rust.
iMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
26
Page 27
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Will not start
Hard to start
CAUSE
1. Out of fuel.
2. Engine not "CHOKED" properly.
3. Engine flooded.
4. Bad spark plug.
5. Dirty air filter.
6. Dirty fuel filter.
7 Water in fuel.
8. Loose or damaged wiring.
9. Carburetor out of adjustment.
10. Engine valves out of
adjustment.
1. Dirty air filter.
2. Bad spark plug.
3. Weak or dead battery.
4. Dirty fuel filter.
5. Stale or dirty fuel.
6. Loose or damaged wiring.
7. Carburetor out of adjustment.
8. Engine valves out of
adjustment.
3ORRECTION
1. Fill fuel tank.
2. See "TO START ENGINE" in Operation section.
3. Wait several minutes before attempting to start.
4. Replace spark plug.
5. Clean/replace air filter.
6. Replace fuel filter.
7. Empty fuel tank and carbure- tor, refill tank with fresh gas-
oline and replace fuel filter.
8. Check all wiring.
9. See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments
section.
10. Contact a Sears or other qualified service center.
1. Clean/replace air filter.
2. Replace spark plug.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuel filter.
5. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.
6. Check all wiring.
7. See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments
section.
8. Contact a Sears or other qualified service center.
Engine will not
turn over
Engine clicks but
will not start
1. Clutch/brake pedal not depressed.
2. Attachment clutch is engaged,
3. Weak or dead battery.
4. Blown fuse.
5. Corroded battery terminals.
6. Loose or damaged wiring.
7. Faulty ignition switch.
8. Faulty solenoid or starter.
9. Faulty operator presence switch(es).
1. Weak or dead battery.
2. Corroded battery terminals.
3. Loose or damaged wiring.
4. Faulty solenoid or starter.
27
1. Depress clutch/brake pedal.
2. Disengage attachment clutch.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuse.
5. Clean battery terminals.
6. Check all wiring.
7. Check/replace ignition switch.
8. Check/replace solenoid or starter.
9. Contact a Sears or other qualified service center.
1. Recharge or replace battery.
2. Clean battery terminals.
3. Check all wiring.
4. Check/replace solenoid or starter.
Page 28
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Loss of power
1. Cutting too much grass/too fast.
2. Throttle in "CHOKE" position.
3. Build-up of grass, leaves and trash under mower.
4. Dirty air filter.
5. Low oil level/dirty oil.
6. Faulty spark plug.
7. Dirty fuel filter.
8. Stale or dirty fuel.
9. Water in fuel.
10. Spark plug wire loose.
11. Dirty engine air screen/fins.
12. Dirty/clogged muffler.
13. Loose or damaged wiring.
14. Carburetor out of adjustment.
15. Engine valves out of adjustment.
1. Raise cutting height/reduce speed.
2. Adjust throttle control.
3. Clean underside of mower housing.
4. Clean/replace air filter.
5. Check oil level/change oil.
6. Clean and regap or change
spark plug.
7. Replace fuel filter.
8. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
9. Empty fuel tank and carbure-
tor, refill tank with fresh gas- oline and replace fuel filter.
10. Connect and tighten spark plug wire.
11. Clean engine air screen/fins.
12. Clean/replace muffler.
13.Check all wiring.
14. See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments
section.
15. Contact a Sears or other
qualified service center.
Excessive
vibration
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
Engine continues
to run when
operator leaves seat with attach=
ment clutch
engaged
Poor cut = uneven
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s).
,
Reverse operation system (ROS) is not "ON" while
mower or other attachment is engaged.
,
Faulty operator-safety presence control system.
,
Worn, bent or loose blade.
2.
Mower deck not level.
3.
Buildup of grass, leaves, and trash under mower.
Bent blade mandrel.
4.
5.
Clogged mower deck vent holes from buildup of grass,
leaves, and trash around mandrels.
1. Replace blade.
Tighten blade bolt.
2. Contact a Sears or other qualified service center.
3. Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1. Turn ignition key to ROS ON position.
See Operation section.
,
Check wiring, switches and connections. If not corrected.
contact Sears or other qualified service center.
1. Replace blade. Tighten blade bolt.
2. Level mower deck.
3. Clean underside of mower housing.
4. Contact a Sears or other
qualified service center.
5. Clean around mandrels to
open vent holes.
28
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Mower blades will not rotate
CAUSE
1. Obstruction in clutch mechanism.
2. Worn/damaged mower drive belt.
3. Frozen idler pulley.
4. Frozen blade mandrel.
CORRECTION
1. Remove obstruction.
2. Replace mower drive belt.
3. Replace idler pulley.
4. Contact a Sears or other qualified service center.
Poor grass discharge
Headlight(s) not working
(if so equipped)
1. Engine speed too slow.
2. Travel speed too fast.
3. Wet grass.
4. Mower deck not level.
5. Low/uneven tire air pressure.
6. Worn, bent or loose blade.
7. Buildup of grass, leaves and trash under mower.
8. Mower drive belt worn.
9. Blades improperly installed.
10. Improper blades used.
11.
Clogged mower deck vent holes from buildup of grass, leaves, and trash around
mandrels.
1. Light switch is "OFF".
2. Bulb(s) or lamp(s) burned out.
3. Faulty light switch.
4. Loose or damaged wiring.
5. Blown fuse.
1. Place throttle control in "FAST" position.
2. Shift to slower speed.
3. Allow grass to dry before mowing.
4. Level mower deck.
5. Check tires for proper air pressure.
6. Replace/sharpen blade.
Tighten blade bolt.
7. Clean underside of mower housing.
8. Replace mower drive belt.
9. Reinstall blades sharp edge down.
10. Replace with blades listed in this manual.
11. Clean around mandrels to open vent holes.
1. Turn light switch "ON".
2. Replace bulb(s) or lamp(s).
3. Check/replace light switch.
4. Check wiring and connections,
5. Replace fuse.
Battery will not
charge
Engine "backfires' when turning
engine "OFF"
1. Bad battery cell(s).
2. Poor cable connections.
3. Faulty regulator
4. Faulty alternator.
,
(if so equipped).
Engine throttle control not set
between half and full speed
(fast) position before stopping
engine.
29
1. Replace battery.
2. Check/clean all connections.
3. Replace regulator.
4. Replace alternator.
, Move throttle control
between half and full speed
(fast) position before
stopping engine.
Page 30
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
Co 0
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above,
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure,
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 31
Garantia ........................................................ 31 Programa de Mantenimiento ........................ 45
Reglas de Seguridad .................................... 32 Servicio y Ajustes ......................................... 49
Especificaciones del Producto ..................... 36 Almacenamiento ........................................... 55
Montaje/Pre Operaci6n ................................. 37 Identificaci6n de Problemas ......................... 56
Operaci6n ..................................................... 40 Servicio Sears ................................. Contratapa
Mantenimiento .............................................. 45
GARANTiA LIMITADA PARA EL TRACTOR Y LA BATERiA CRAFTSMAN
2 ANOS PARA EL TRACTOR Siempre que su uso y mantenimiento se realicen de acuerdo alas instrucciones del Manual del Op-
erador, si este tractor Ilega a faltar debido a un defecto de materiales o de fabricaci6n dentro de un plazo de dos (2) ahos a partir de la fecha de compra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®, o bien gestione
una reparaci6n sin cargo. Durante los primeros 30 dias de dicho plazo, no se le cobrar& nada pot reparar el producto en su
domicilio. Para su conveniencia, podr& seguir contando con la posibilidad de obtener el service de la garantia a domicilio una vez transcurridos los primeros 30 dias, pero en ese caso deber& pagar un
vi&tico. Usted podr& evitarse el costo del vi&tico si Iteva el producto a un centro de servicios autorizado
de Craftsman. Para saber cu&l le queda m&s cerca, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®.
La cobertura de la garantia del tractor no incluye:
Articutos desgastables que se desgastan durante et uso normal, inctuyendo pero no Iimitado a: cuchitlas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
Servicio de mantenimiento est&ndar, cambios deI aceite o puestas a punto.
Cambio de Ilantas o reparaci6n de estas debido a perforaciones producidas por objetos extraSos, tales como clavos, espinas, tocones o vidrio.
Reparaciones necesarias debido at abuso det operador, incluyendo pero no Iimitado a; los daSos causados por el remotque de objetos m&s all& de Ia capacidad deI equipo conducible, el impacto de objetos que doblan et marco o el &rbot de maniveta, o Ia vetocidad excesiva det motor.
Reparaciones necesarias debido a ta negligencia det operador, inctuyendo pero no Iimitado a; et daSo etectrico y mec&nico causado por un atmacenamiento inadecuado, lafatta de utitizar et grado y Ia cantidad apropiada de aceite de motor, Ia fatta de mantener Ia cubierta Iibre de escombros
infIamables, o Ia falta de mantener et equipo segQn Ias instrucciones que se encuentran en et manual det dueho.
Limpieza o reparaciones det motor (sistema de carburante) causadas por un combustible contami-
nado o oxidado (viejo). En general, et combustible debe ser utitizado en el plazo de treinta (30)
dias de Ia fecha de compra.
Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de etiquetas det producto.
La bateria, la cual est& cubierta pot s61o90 dias, como se establece a continuaci6n.
90 DiAS PARA LA BATERiA Por un plazo de noventa (90) dias a partir de la fecha de compra, si la bateria que viene con este
tractor presenta alg_n defecto de materiales o de fabricaci6n (al probarla, comprobamos que no
mantiene la carga), le ser& reemplazada sin costo. Durante los primeros 30 dias a partir de la compra, no se le cobrar& pot realizar el reemplazo de la
bateria en su domicilio. Para su conveniencia, podr& seguir contando con la posibilidad de obtener el servicio de la garantfa a domicilio, pero en ese caso, deber& pagar un vi&tico. Usted podr& evitarse
el costo del vi&tico si Ileva la bateria a un Centro de Servicios autorizado de Craftsman. Para saber cu&l le queda m&s cerca, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®. La totalidad de la cobertura de la garantfa del tractor y la bateria quedar& sin efecto en caso que el
producto sea utilizado con fines comerciales o de alquiler. La presente garanfia s61o ser& aplicable si el producto se encuentra dentro de los Estados Unidos.
La presente garantia le otorga derechos legales especfficos. Por otra parte, puede que usted tenga otros derechos, los cuales varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffrnan Estates, IL 60179
31
Page 32
PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_,ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen repa-
raciones.
_IADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podrfa perder el control del tractor.
AI_ADVERTENCIA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las caracteristicas indicadas per el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utiNzar el tractor. Cuando se encuentre en un decNve, oper utiNzando exclusivamente la velocidad m&s baja. En caso de un decNve una carga excesiva podrfa resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor.
_DVERTENClA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehfculo contienen o desprenden
productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dahos reproductivos.
_I_ADVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la baterfa contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California come causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dahos
reproductivos. Lavar las manos despu6s de manipularlos.
I. FUNClONAMIENTO GENERAL . Leer, entender y seguir todas las instruccio-
nes sobre la m&quina yen el manual antes de empezar.
. No poner las manos o los pies cerca de partes
giratorias o debajo de la m&quina, mantener siempre Nmpia la abertura de descarga.
. Permitir el funcionamiento de la m&quina s61oa
adultos que tengan famiNaridad con las instruc- clones.
Limpiar el &rea de objetos como piedras, juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchiNas.
. Asegurarse de que el &rea este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar la m&quina si alguien entra en el &rea.
. Nunca Ilevar pasajeros. . No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente
necesario. Mirar siempre abajo y delante mien-
tras se precede atr&s.
Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podrfa rebotar hacia el operador. Parar las cuchiNas cuando
se pasan superficies de grava.
. No hacer funcionar la m&quina sin el captador32
de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y
en buenas condiciones.
, Ralentizar antes de girar. , Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Naves antes de bajar.
Desconectar las cuchiNas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas las partes
esten completamente paradas antes de limpiar la m&quina, quitar el captador de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
. Hacer funcionar la m&quina s61ocon la luz del
dia o luz artificial buena.
. No hacer funcionar la m&quina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
. Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca
de calles o se cruzan.
•Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar- gar la m&quina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.
Los dates indican que los operadores a partir de los 60 ahos est&n afectados per un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos operadores tendrfan que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacesped de mode Io bastante seguro para proteger a sf mismos y a otras personas de heridas graves.
, Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
, Mantener la m&quina libre de hierba, hojas
u otros escombros que pueden tocar el tube de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residues que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la m&quina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNClONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una
atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o site sientes incomodo,
no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de mode horizontal.
Porter atenciones a los hoyos, las rafces, los bultos, las piedras u otros objetos escondidos.
El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obst&culos.
Page 33
Escogerunavelocidaddemarchabaja de modoquenoseanecesariopararseocambiar estandoenunapendiente. Nocortarlahierbamojada.Lasruedaspueden perdertracci6n. Ponersiempreunamarchacuandose est& enpendientes.Noporterenpuntomuertoeir
cuestaabajo.
, Evitararrancar,pararseogirarenunapendien-
te.Silasruedaspierdentracci6n,desconectar
lascuchitlasyprocederdespaciocuestaabajo enlapendiente.
Mantenertodolos movimientosen las pen-
dienteslentosy gradual.Nohacercambios
repentinosdevelocidado direcci6n,yaque puedencausarelescapedelam&quina.
, Ponerlam&ximaatenci6ncuandolam&quina
funcionaconcaptadoresde hierbau otros dispositivosenganchados;puedenafectarla
estabilidaddelam&quina.Nousarenpendi- entesempinados.
Nointentarestabilizarlam&quinaponiendoel pieenelterreno.
Nocortarcercadebajadas,cunetasy orillas. Lasmaquinapuedevolcarseimprovisamente
siunaruedaest&enelbordeo sehunde.
III. NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los ni_os pueden ocurrir accidentes tr&gicos.
Los ni_os a menudo est&n atraidos por la m&- quina y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los nihos se queden adonde estaban la Oltima vez que los vistes.
Mantener los ni_os fuera del &rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
Estar alerta y apagar la maquina si un ni_os entra en el &rea.
, Antes y durante la marcha atras, mirar adelante
y abajo para ver si hay ni_os pequehos.
, Nunca Ilevar ni_os, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la
m&quina, los ni_os que se han Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el
&rea de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la maquina.
Nunca dejar que los nihos manipulen la ma-
quina.
, Tener el m&ximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, &rboles u otros objetos que pueden impedir la vista de nihos.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61ocon una m&quina que tenga un
gancho diseSado para remolcar. Enganchar el
equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
, Seguir las recomendaciones del productor con
respecto a los limites del equipo por remolcar
y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que nihos u otras personas
esten dentro del equipo por remolcar.
, En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la perdida de tracci6n y la per- dida de control.
, Viajar despacio y dejar m&s distancia para
frenar.
V. SERVlClO
MANIPULAClON SEGURA DE LA GASO- LINA
Para evitar heridas personales o dahos alas cosas, poner el m&ximo cuidado a la hora de ma- nipular la gasolina. La gasolina es extremamente
inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
Usar s61ocontenedores para gasolina aproba-
dos.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a_adir
carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
, Nunca abastecer la m&quina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se est& Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor
port&til, m&s bien que de un surtidor de gaso- lina.
, Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
, Nunca Ilenar el dep6sito mas de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERAClONES DE SERVIClO GENERALES
Nunca hacer funcionar la m&quina en un &rea
cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
33
Page 34
Mantener la m@quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m@quina se enfrie antes de guardarla.
. Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse
e inspeccionar la m@.quina.Reparar, si es nec- esario, antes de volver a poner en marcha.
Nunca hacer ning0n ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n.
Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga frecuent- emente y sustituir con partes recomendadas pot el fabricante, en su caso.
. Las cuchillas del cortac@sped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la m@.ximaatenci6n cuando se hacen opera-
clones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno frecuent- emente. Ajustar y hacer las operaciones de
mantenimiento cuando eso sea necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el @rea est@libre de otras personas antes de ponerla en marcha, para la maquina si alguien entra en el @rea.
. Nunca Ilevar pasajeros. . No cortar marcha atr@sal no ser absolutamente
necesario. Mirar siempre abajo y delante mien- tras se procede atr@s.
Nunca Ilevar ni_os, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m@quina, los ni_os que se han Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el area de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la m@quina.
Mantener los ni_os fuera del @rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
. Estar alerta y apagar la m@quina si un nihos
entra en el @.rea.
. Antes y durante la marcha atr@s,mirar adelante
y abajo para ver si hay ni_os pequehos.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15° Max), no de modo horizontal.
. Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
Si la m@quina se para mientras va cuesta ar-
riba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atr@sy ir hacia atr@sdespacio.
. No girar estando en pendientes si no es nec-
esario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.
34
Page 35
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 1.5 Galones de Gasolina Regular Sin PIomo
Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre 32°F)
(API-SG-SL): SAE 5W30 (Deabajo 32°F)
Capacidad de 48 oz.
Bujia: Champion RC12YC
(Abertura: .030")
Velocidad de Marcha Hacia Adelante:
Recarrido(MPH):
1ST 1.2 2_a 1.5 3r_ 2.4
4th 3.4 5th 4.3
6 th 5.5
Marcha Atr&s: 1.7
Sistema de Carga: 3 Amps Bateria
5 Amps Luces
Bateria: AM P/H R: 28
MIN. CCA: 230 Modelo Tamaflo: U1R
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
FELIOITAClONES por la compra de su tractor. Ha sido diseflado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her- ramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir&n montar y man-
tener su unidad en forma adecuada. Siempre
observe las "REGLAS DE SEGURIDAD." RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- clones "Mantenimiento" y '_,lmacenamiento"
de este Manual del Dueflo.
_IADVERTENOIA: Este tractor viene equipado
con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos ode cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amor-
tiguador de chispas que cumpla con las leyes
locales o estatales (si existen). Si se usa un amor-
tiguador de chispas, el operador debe mantenerlo
en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior
(Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en
la tierras federales. Su centro de Servicio m&s cer- cano tiene disponible amortiguadores de chispas
para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de
Repuesto en el manual)
ACUERDOS DE PROTECClON PARA LA
REPARAClON Congratulaciones por su buena compra.
Su nuevo producto Craffsman<._' est& diseflado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aflos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos
inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: , Servicio experto de nuestros 12.000 especia-
listas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
, Descuento del 10% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
, Ayuda r_pida por tel6fono - soporte telef6ni-
co por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y ademas una programaci6n sobre los arreglos
mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio.
Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene mas de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del pro- ducto que acaba de comprar, por muchos aflos.
iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para conocer los precios y tenet m_e Infor- maci6n, Ilarne al 1=800=827=6655.
SERVlClO DE INSTALAClON SEARS Para la instalacidn profesional Sears de aparatos
de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes artfculos para la casa, en U.S.A Ilamar a
1-800=4-MY-HOME®
35
Page 36
/ \
I i
\\ j
Volante de direcci6n
I
/
\\ Y
Inserto del
volante de
direcci6n
(1) Perno hexagonal
5/16-18 x 4
__ Adaptador
Asiento
I
Accesorio de
transci6n de la
direcci6n
Coooooooooo_(1) Arandela de calibre
(1) Arandela
(1) Arandela de
seguridad 5/16
Eje de Extenci6n
Llaves
(2) Llaves
(1) Asiento
J
_(1) Manilla
Hoja de pendiente
36
Page 37
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han mon-
tado pot razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas
las partes y los artfculos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en forma segura. Use las herramientas correctas, segQn sea necesario, para asegurarse de que esten apretados en forma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
Inserto
EL MONTAJE Un juego de Ilaves de tubo facilitar& el montaje.
A continuaci6n se enumeran los tamaflos de las
_fjArandela Segridad
Ilaves est&ndar.
(1) Llave de 3/4" (1) Medidor de pre- (1) Llave de 1/2" si6n de las Ilantas
Plana Grande
(1) Pinzas (1) Cuchillo para todo uso Volante de
Cuando en teste manual se mencionan los te- Direcci6n rminos "mano derecha" o "mano izquierda" se
refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detr&s del volante de direcci6n).
Orejas._=_=_ '. ;
j,,Accesorio de
_ . _ Transci6nde
'- 1_la Direcci6n
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Remueva todas las partes sueltas que esten accesibles, y las cajas de partes, de la caja
Ad ptador
_>i _ Eje de
y Extencidn
i
de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n. Remover
! _ \. \
los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o cart6n y remuevalas.
Eje de .. -- ._ _\:%,_
\\ '_ ' I
I - / i1
Direccion "--," _
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCI6N
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y EL
ACCESORIO DE TRANSICION DE LA DIREC-
CION
1. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n de la direcci6n sobre las ranuras para las orejas, en el tablero, y empL_jelas hacia abajo
para asegurarlas.
INSTALACION DEL VOLANTE DE DIREC- CION
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor para que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador sobre la extensi6n del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera que las barras transversales queden horizontales
(izquierda a derecha) y deslicelo al interior del
eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad de 5/16, perno hexagonal 5/16 y aprietelas en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n en el centro de este.
8. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las
grampas en la corredera porque puden perforar
las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
INSTALAClON DEL ASlENTO Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de
ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi-
4. Empujar en el asiento para enganchar el
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia adel-
6.
37
Inferior " _--z, ::'_
Ranuras de las Orejas
plana que aseguran el asiento al empaque de cart6n y p6ngalos de lado para poder
utilizarlos durante la instalaci6n del asiento sobre el tractor.
embalaje de cart6n. Remueva y desechese del embalaje de cart6n.
ente de manera que la cabeza del bul6n de la espalda este posicionada en elagujero ancho ranurado en el recipiente.
bul6n de la espalda en la ranura y empujar el asiento hacia la parte trasera det tractor.
ante y ensamblar el bot6n de regulaci6n y la arandela plana de modo no fuerte. No apretar
enroscar fuerte. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y
sientese en el asiento.
Page 38
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una posici6n c6moda, que le permita presionar el pedal del embrague/freno completamente hasta abajo.
8. Desm6ntese del asiento sin mover su posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de ajuste en forma segura.
Asiento
Base del
Asiento
Perno con Resalto
Arandela
AVISO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instruc- clones para remover el tractor de la corredera.
_ADVERTENOIA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones presen-
tes en la secci6n Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un _.rea bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec-
cion de la operacion para la Iocalidad y
la funcion de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n mas alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan laprotecci6n contra la descarga en contra del tractor.
Manilla de
Ajuste
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
AVlSO: Si esta bateria esta utilizada despues
del mes y aho indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps.
Base del
Asiento
REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATA-
FORMA (Vea la seccion de la operacion para la Iocalidad y la funcion de los
controles)
1. Asegurarse que se hayan completado toda las fases del montaje.
2. Controlar el nivel del aceite en el motor y Ilenar el dep6sito con gasolina.
3. Asentarse en la posici6n de guia, bajar el pedal embrague/freno y colocar el freno de
mano.
4. Colocar la palanca de velocidades en la posici6n neutra (N).
5. Apretar el embolo de la palanca de levanta- miento y levantar el dispositivo de la palanca
de levantamiento hasta su posici6n m&s alta.
6. Tome la Ilave de la bolsa y arranque el motor. (Ver "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en el
capitulo de Manejo de este manual). Despues de poner en marcha el motor mover la
palanca del gas en posici6n neutra (lento).
7. Aliviar el pedal del embrague/freno a la posici6n "FRENO" y. Mover la palanca de
cambio al primer engranaje.
8. Aliviar lentamente el pedal del embrague/
freno y guiar lentamente el tractor fuera de
la plataforma.
9. Actuar sobre el freno para parar el tractor,
colocar el freno de mano y la palanca de control en la posici6n neutra.
10. Girar la Ilave de encendido en la posici6n "STOP".
Continuar con las siguientes instrucciones
38
Page 39
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su tractor fueron infladas de-
masiado en la f&brica por razones de envio. La presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
, Reduzca la presi6n de las Ilantas a la PSI.
REVISION DE LA NIVELAClON DEL CONJUNTO Para obtener los mejores resultados en el corte, la
caja de la segadora tiene que estar nivelada en la
forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA
DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
REVISI6N DE LA POSIClON ADECUADA DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual. Verifique uq las correas
sigan su paso correcto.
REVISI6N DEL SISTEMA DE FRENOS Una vez que usted haya aprendido a manejar su
tractor, verifique que el freno funcione correcta-
mente. Ver "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y
ajustes de este manual.
V" LISTA DE REVISI6N
ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR NUEVO, LE DESEAMOS QUE RE-
CIBA EL MEJOR RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE PRODUCTO DE CALIDAD.
HAGA EL FAVOR DE REVISAR LA LISTA A
CONTINUACION: v" Se han completado todas las instrucciones de
montaje.
J No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
¢ La bateria est& preparada y cargada en forma
adecuada.
¢ El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
¢ Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la f&brica.)
v" AsegOrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atr&s, para obtener los mejores resultados en el corte. (Las Ilantas
tienen que estar infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.)
¢ Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegQrese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de
todos los fijadores de las correas.
v" Revise el alambrado. Ffjese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los alambres esten sujetos en forma adecuada.
AL MISMO TIEMPO QUE APRENDE A COMO
USAR SU TRACTOR, PRESTE ATENCION EX-
TRA A LOS PUNTOS DE IMPORTANCIA QUE SE PRESENTAN A CONTINUACION:
v" El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
¢ El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.
¢ Familiaricese con todos los controles - su ubi-
caci6n y su funci6n. Op@elos antes de hacer arrancar el motor.
v" AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
v" Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver
las Secciones de Funcionamiento y Manteni- miento en este manual).
39
Page 40
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L IXI
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- R_,PIDO LENTO
LACION
- G (@)
MOTOR _ MOTOR MOTOR FRENO DE
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MARCHA ESTACIONAMIENTO
FUNCIO,NAMIENTO
ATRAS (ROS)
t
LUCES
ENSENDIDAS
COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA MARCHA
ATRAS HACIAADELANTE
ALTURADE LA LEVANTAMIENTO
SEGADORA DE LASEGADORA
PALANCA DE MANDO PEDAL DE FRENO /
CRUCERQ DE EMBRAGUE
®@®@@
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOSY LOSPIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Yea la secci6n de las reglas de seguridad)
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatic@
&
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o dares a la maquina.
,_blllllll_l_lm
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas. PRECAUCl6N cuando se utiliza sin el sfmbolo de aviso,
indica una situaci6n que puede provocar dafios al tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la m_quina. FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la m_quina.
40
Page 41
FAMIMARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Pedal del Embrague/Freno
Palancadel embrague
del accesorio
Control de Interruptor
aceleraci6n/ -
de Ignici6n
estrangulaci6n .'' _- -
Posici6n ROS "ON"
la
Palancade
Levantamiento
Levantamiento del Accesorio
o
o Indicador
del ajuste de altura
Palanca de freno de Estacionamiento
Cambio
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
American National Standards Institute.
CONTROL DE AOELERACION/ESTRANGU- LAOION - Se usa para controlar la velocidad
del motor. INTERRUPTOR DE IGNIOION - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE FUNClO- NAMIENTO HAClA ATR_,S (ROS) en posici6n
"ON" - Permite la operaci6n del conjunto sega- dot o otto accesorio accionado mientras que en
reves. MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTAMIEN-
TO - Se usa para soltar la palanca de levantamien- to del accesorio cuando se cambia su posici6n.
02829
PALANCA DE CAMBIO - Selecciona lavelocidad
y la direcci6n del tractor.
PALANCA DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
- Asegura el pedal del embrague/freno en la
posici6n del freno.
PALANCA DEL EMBRAGUE DELAOCESORIO
- Se usa para enganchar las cuchillas segadoras,
o los demas accesorios montados en su tractor.
PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL AC-
CESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y ajustar el conjunto segador o los demas accesorios
montados en su tractor.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para
desembragar y frenar el tractor y para hacer ar- rancar el motor.
41
Page 42
|_" A_'empre use anteojos |_ de seguridad o proteccione__ tractor o cuando haga | _eguridad de visi6n
amplia, para uso sobre los espejuelos o anteojos de seguridad est&ndar.
COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTAClONA-
MIENTO Su tractor viene equipado con un interruptor sen-
sor que exige la presencia del operador. Cuando el motor est& funcionando, si el operador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar& el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague comple- tamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamiento hacia arriba y alivie la presi6n del pedal de freno/embrague. El pedal tiene que quedar en la posici6n de freno. AsegOrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
Palanca del Embrague del Accesorio en la Posici6n de "Enganchado" (Engaged)
Control de aceleraci6n/
estrangulaci6n
Pedal del Embrague/Frer
a la Posici6n de
"Freno"
Posici6n de Posici6n de de Estacionamiento "Conducir" "Desenganchado" en la Posici6n de "En-
(Drive) (Disengaged) ganchado" (Engaged)
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
, Mueva la palanca del embrague del accesorio
a la posici6n desenganchado (disengaged).
IMPULSION DE RECORRIDO - , Para parar el mecanismo impulsor, presione el
pedal del freno/embrague completamente.
, Mueva la palanca de cambio a la posici6n de
neutro (N).
MOTOR - , Mover la palanca de mando entre la posici6n
de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVISO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y maxima (r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor. , Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de apaga-
do (STOP) y remueva la Ilave al abandonar el
tractor para evitar el uso no autorizado. IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateda se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el trac- tor est& parado con el motor andando en vacfo,
los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el cesped se ponga "cafe." Para
eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor42se apague cuando se opere su equipo en terreno cuando pare el tractor en areas con cesped, disparejo, &spero o en cerros.
Llave de
Posici6n de
anchado"
(Disengaged)
Palanca
La Palancadel Freno
PRECAUCION: Siempre pare el tractor com-
pletamente, segOn se ha descrito anteriormente, antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELERAClON Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la
m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye.
, El rendimiento 6ptimo se obtiene a lavelocidad
m&xima (r&pida).
PARA MOVERSE HAClA ADELANTE Y HA- ClA ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de cambio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con la palanca
de cambio en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/ freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare comple- teamente antes de hacer cambios o de cambiar
de engranajes. Si no se hace Io anterior se acor- tara la duraci6n util de su transeje.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte. , Agarre la palanca de levantamiento.
, Presione el macho con el dedo pulgar y mueva
la palanca a la posici6n deseada.
La gama de la altura de corte es de aproximada-
mente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchitla cuando
el motor no esta funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las
condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del cesped que se est& segando.
, El cesped promedio debe cortarse aproximada-
mente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos.
Para obtener un cesped mas saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despues de un
crecimiento moderado.
, Para obtener el mejor rendimiento de corte, el
cesped que tiene mas de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte rel-
ativamente alto; el segundo a laaltura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est& funcionando y el embrague del ac- cesorio est& enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o
Page 43
1. Seleccionelaalturadecortedeseada.
2. Hagaarrancarlascuchillasde lasegadora enganchandoel controldel embraguedel
accesorio.
PARAPARARLASCUCHILLASDELASEGA- DORA- desengancheelcontroldelembrague
delaccesorio.
_PRECAUCl6N: Nooperela segadorasin,
yasea,elrecogedordecespedcompletoenlas segadorasasi equipadaso con la protecci6n contraladescargaensulugar.
Palanca del Embrague Palanca de Le-
del Accesorio en j- -_. vantamiento del la Posici6n de /_i _ accesorio Posici6n Enganchado (._ _J_.._ MasAIta
(Engaged)_i_._ "%'?
/ _,_df_i'l 'f-_"'Posici6n
--:--;__ )," y
_Seen_a;ch_d_ _esoarg a
FUNCIONAMIENTO ATRAS Si tu tractor est& equipado con el Sistema de Fun-
cionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s con el embrague puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS.
ATENCION: Ir marcha atr&s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po-
niendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr&s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61ocuando el operador Io consi-
dera necesario para reposicionar la m&quina con
el dispositivo embragado. No siegue en rev6e a
menoe flue sea absolutamente neceeario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATRAS -
, Presionar el pedal embrague/freno hasta el
fondo y mantenerlo apretado.
Con del motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignici6n el sentido inverso al
de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Mirar abajo y detr&s antes de ir hacia atras.
Mover la palanca del cambio en la posici6n
atr&s (R) y soltar despacio el pedal del embra- gue/freno para empezar el movimiento.
, Cuando el uso del ROS es mas necesario, de
vuetta a la Ilave de ignici6n en el sentido al de
las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
PARA OPERAR EN CERROS
_IbADVERTENClA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superiores a
15° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en
la parte posteriora de este manual.
Escoja la velocidad m&s lenta antes de arran- car hacia arriba o hacia abajo en cerros.
, Evite parar o cambiar la velocidad en cerros. , Si es absolutamente necesario el parar, empuje
el pedal del embrague/freno r&pidamente a la posici6n de freno y enganche el freno de
estacionamiento.
Mueva la palanca de cambio a primera. Aseg0rese que ha dejado suficiente lugar para que el tractor pueda rodar un poco cuando vuelva a empezar el movimiento.
Para volver a empezar el movimiento, suelte lentamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.
, Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a la posici6n m&s alta con el control de
levantamiento del accesorio.
, Cuando empuje o arrastre su tractor aseg0rese
que la palanca de cambio este en la posici6n neutro (N).
, No empuje o arrastre le tractor a mas de cinco
(5) MPH.
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el da_o cu- ando transporte su tractor en un cami6n o remol-
cador, aseg0rese que el cap6 este cerrado y ase- gurado al tractor. Use los medios apropiados para
amarrar elcap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE OARRETILLAS O OTROS
AOOESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomenda-
dos y especificados por el fabricante del tractor.
Use sentido comOn cuado este remolcando. Las
cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden
perder su tracci6n con el terreno y pueden oca- sionar que pierda el control de su tractor.
ANTES DE HAOER ARRANOAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL)
en la varilta indicadora de nivel. No Io Ilene demasiado.
, Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la secci6n de Mantenimento de este manual). Para cambiar el aceite del motor, vea la secci6n
43"
de Mantenimento en este manual.
Page 44
AGREGUE GASOLINA
* Llene el estanque de combustible. Uene hasta
la parte inferior del cuello de relleno del es- tanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina
con plomo aumentar& los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n de la v&lvula). No mezcle el aceite con la gasolina.
Para asegurar que la gasolina utilizada sea
fresca compre estanques los cuales puedan
_er utilizado§ durante los primeros 30 dias.
PRECAUCION: Limpie el aceite o el combustible
derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperaturas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de inviemo
limpia y nueva para auedar a asegurar un buen ar- ranque en clima frio.
PREOAUOION: Combustibles mezclados con alco- hol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos durante el
almacenamiento. La gasolina acidica puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el
almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible
antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o mas.
Vacie el estanque de combustible, haga arrancar
el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones para elAlmacenamiento para
mas informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque
del combustible pues se pueden producir dafios permanentes.
PARA HAOER ARRANOAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si
se ha acabado el combustible del motor, se necesi-
tara tiempo para el arranque extra para mover el
combustible desde el estanque hasta el motor.
1. Sientase en el sill6n en la posici6n de operaci6n, suelte el pedal del embrague/freno y ponga el
freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posici6n de neutro(n).
3. Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a . la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instrucciones
siguientes para el arranque en clima frio y templado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n .
de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arranca-
dor continuamente por mas de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despu_s de , intentarlo varias veces, mueva el control de la
aceleraci6n a la posici6n de rapido, espere unos cuantos minutos ytrate de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a
la posici6n de estrangulaci6n y intente de nueyo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50°Y MAS)
6. Cuando arranque elmotor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rapido.
, Los accesorios y el embrague ahora pueden ser
utilizados. Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente
pot un minuto utilizando el estrangulador como44 describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50° Y MENOS)
7. AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n
hasta que el motor se caliente y empieze fun- cionar mal. Una vez que empieze a funcionar real, mueva inmediatamente el control de la
aceleraci6n a la posici6n rapida. El calenta- miento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto mas fria es
la temperatura, mas largo es el calentamiento).
Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento.
AVlSO: Si se encuentra amucha altura (sobre 3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F [0°C]),
la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor.
(Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURADOR" en la
secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).. OONSEJOS PARA SEGAR
La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al
segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y Ajustes
de este manual. El lado izquierdo de la segadora se debe usar
para recorte. Maneje de modo que los recortes se descarguen
en el Area que ya ha sido cortada. Mantenga el Area de corte a la derecha del tractor. Esto pro- ducira una distribuci6n mas pareja de los recortes
y un corte mas uniforme.
AI segar las Area grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se des-
carguen, alejandose de los arbustos, cercos, entradas de autom6viles, etc. Despues de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta,
haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
f
J
00272
Si el cesped esta demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles
peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativamente alto; el se-
gundo a la altura deseada. No siegue el cesped cuando esta mojado. El cesped mojado taponara la segadora y dejara
montones indeseables. Permita que se seque el cesped antes de segarlo. Siempre opere el motor con una aceleracion
completa cuando siegue para asegurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga
apropiada de los materiales. Regule la velocidad de recorrido seleccionando un cambio Iosuficiente-
mente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y tambien la calidad del
corte deseada. Cuando opere con accesorios, seleccione una
velocidad de recorrido que se acomode alterreno
y le permita obtener el mejor rendimiento del ac- cesorio que se esta usando.
Page 45
PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA
MANTENIMIENTO CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA
m
Revisar la operaci6n del freno _
Revisar la presi6n de las Ilantas I/
T verifi6z la commande de presence R d'op6rateur et le sistema d ROS
HORAS HORAS HORAS HORAS
A nevi_ar_ihaysuie_a_....... Itos !'/
C Afilar/cambiar las cucMlas de la segadora _3
T Tab[a de lubricaci6n
0 Revisar el nivel _4,
Limpiar la bater[a y los terminales
Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe La Nivelaci6n Del Cortacespedes
Inspeccione las correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor t_ Cambiar el aceite del motor (con filtro) _1,2
I_ Oambiar el aceite del motor (sin filtro) _1,2 O Lirnpiar el filtro de aire !_p
ALMACENAMIENTO
t/
1,1
i/
T Limpiar la rejilla de aire _p
Inspecclonar el sllenclador/
0 _mertiquedor de chi_pe,s
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado) _,2
Lirnpiar las aletas de enfriamiento if 2 Cambiar la buj[a if
;ambiar el cartucho de papel del flltro de aire _1_ 2
-- Cambiar el filtro de combustible -- -- -- _ --
1- Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada 0 en 3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
ambientes con altas temperaturas, arenoso.
2- Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias 4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
o polvorosas,
RECOMENDAClONES GENERALES La garantia de este tractor no cubre los articulos
que han estado sujetos al abuso o a la negligen- cia del operador, Para recibir todo el valor de
la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segQn las instrucciones descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su tractor
adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual. . Una vez al aflo, cambie la bujia, limpie o cam-
bie el filtro de aire y revise si las cuchillas y las correas est&n desgastadas. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla
de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos,
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS funcionen
adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRICACl6N
@Accesorio
Grasa del Arbol
@Accesorio de
Grasa del
Rodamiento de la Rueda
Delantera
I
_l_Aceite de motor SAE 30 or 10W30 @Grasa de proposito general
(3_Refierase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
@Accesorio de
Grasa del
Arbol
@Accesorio de
Grasa del
Rodamiento
de la Rueda
Delantera
_Motor
_Pivote de Cambio
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nilon especiales. Los lubricantes viscosos atraeran polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de
los rodamientos auto-lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma
moderada.
45
Page 46
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cuando
de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hormig6n
seco o pavimentada, entonces se debe contro-
lar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJUSTAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.)
LLANTAS , Mantenga la presi6n de aire adecuada en todas
las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias qufmicas para control de insectos que pueden daflar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daflar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeflas fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de
repuesto m&s cercano. EIsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
SlSTEMA PRESENClA OPERADORY SlSTEMA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia del operador y el sistema funcionamiento atr&s fun-
cionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito,
reparar el problema inmediatamente. , El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio est&
desconectado_-
VERIFIEZ SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
, Cuando el motor est& en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento
primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embra- gue del accesorio est& conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagar& el motor.
, El embrague del accesorio no tendria que
funcionar nunca si el operador no est& en su asiento.
VERIFIEZ SISTEMA FU NCIONAMIENTO ATRAS
(ROS) , Cuando el motor est& en marcha con el inte-
rruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, apagar& el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
Cuando el motor est& en marcha con el inte- rruptor de Ilave del sistema de funcionamiento
atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagar&
el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchil-
las de la segadora deben mantenerse afiladas. Cambie las cuchillas dobladas o dafladas.
AI:_PREOAUOI6N: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, puede daflar su cortacesped y anular su garantfa.
REMOOI6N DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso alas cuchillas.
2. Remueva el perno de la cuchilla, la arandela de seguridad y la arandela plana que asegu-
ran la cuchilla.
3. Instale la cuchilla nueva o nuevamente afilada con el borde de salida hacia arriba, mirando
al conjunto segador, segOn se muestra.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap- ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la arandela de seguridad y la arandela plana
en el exacto orden que se muestra.
5. Apriete elperno de la cuchilla en forma segura
(45-55 pies libra de torsi6n). IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necessario sustituir los pemos, sus- tituirlos s61ocon pernos aprobados mostrados en
Partes de Reparaci6n.
Con junto
Cuchilla del
Borde de _landril
Salida Hacia
Agujero Central
Perno Hexagonal
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos que se afile la cuchilla
- si Io hace, asegOrese que la cuchilla este balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla bal- anceada. Una cuchilla que no est& balanceada va a producir una vibraci6n excesiva y eventual- mente daflo en la segadora o en el motor. , La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentre en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, va a
necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se use un balanceador c6nico, siga las instrucciones que
vienen con el balanceador.)
46
Page 47
AVlSO: No use un elavo para balancear la cuchitla. Los 16bulos del agujero central pueden aparecer como centrados, pero no Io est&n. , Deslice la cuchilla en una parte no roscada
del perno de acero o clavija y sujete el perno o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla est&
balanceada, debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la
cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremo
pesado hasta que esta quede balanceada.
Clavija o Cuchilla Perno de 5
Agujero Central
BATERiA Su tractor cuenta con un sistema de carga de la
bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongar&
su duraci6n. . Mantenga la bateria y los terminales limpios.
. Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque- hos abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes pot 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario afladir o verificar el nivel del electr61ito.
PARALIM PIAR LABATER[AYLOSTERM INALES- La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.
1. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y sequela.
3. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mugre
o paja que puede restringir el enfriamiento. CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas y
c&mbielas si es necesario. Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a
deslizarse debido al desgaste. LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad del aceite SAE segOn su temperatura de oper-
aci6n esperada. 47
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
oil v4se chartl_
AVlSO: A pesar de que los aceites de multivisco- sidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en
clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan
en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible daflo en el motor, debido a que
no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 50 horas de oper-
aci6n o por Io menos una vez al aflo si el tractor se utiliza menos 50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de ar- rancar el motor y despues de cada ocho (8) horas
de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada antes
de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL
, AsegOrese que el tractor este en una superficie
nivelada.
, El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando
este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la guarnici6n inferior de la v&lvula de desagOe e instale el
tubo de desagOe sobre la guarnici6n.
VAIvula de desagOedel aceite
Posici6n cerrada y _ .L._"_ _._
Casquillo _'_:._-_ -"_>'_; "_
Amarillo
_ desagQe
Tubede
3. Abra la v&lvula de desagOe empujando hacia
dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la v&lvula de
desagOe.
5. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la v&lvula de desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija est& en la posiciSn blo-
queada segOn Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagQe y substituya el casquillo sobre la guarniciSn inferior de la
v&lvula de desagOe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacfelo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad aproxima-
da vea las "Especificaciones del Producto" secci6n de este manual.
Page 48
8.
Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma segura
cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tempo- rada ovez por medio que cambie el aceite, si el
tractor se usa m&s de 100 horas en un aflo.
FILTRO DE AIRE Su equipo no funcionar& correctamente si el
filtro de aire est& sucio. Cada 25 horas de fun- cionamiento o en cada temporada, reemplace
el pre limpiador; y el cartucho donde viene el papel [service paper cartridge] reempl&celo cada
100 horas de operaci6n o en cada temporada,
segOn el momento en el que primero ello sea
necesario. Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el
limpiador del servicio de aire este sucio.
1. Hale hacia arriba la manivela de la cubierta del filtro de aire y h&gala girar en el sentido
en el que gira el equipo.
2. Quite la cubierta.
3. Con mucho cuidado, quite el cartucho del filtro de aire y el pre limpiador de la base.
4. Limpie la base con mucho cuidado para evitar que caiga ninguna partfcula en el carbura-
dor.
AVlSO: Si el cartucho est& muy sucio o daflado,
reempl&celo.
5. Coloque firmemente en la base el nuevo pre limpiador y el nuevo cartucho.
6. Alinee las aletas de la cubierta con las ranuras de la cajuela del aire y coloque la cubierta de
nuevo.
7. Enganche la manivela en la cubierta y empuje hacia abajo la manivela para cerrar.
IMPORTANTE: Para limpiar el cartucho no se
pueden usar solventes derivados del petr61eo, como el keroseno, porque pueden deteriorar el cartucho. No engrase el cartucho; ni use aire a
presi6n para limpiarlo.
Manivela
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el daflo al motor debido al sobre- calentamiento. Limpiala con un cepillo de alambre
o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE Los escombros pueden atascar el sistema de en-
friamiento de aire de motor. Remueva la cubierta del soplador y limpie el &rea mostrada para evitar
el recalentamiento y daflos al motor.
Rejilla de Aire Limpieel desperdicioy los
escombros
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o daflos.
BUJIA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion
de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez
cada temporada. Si el filtro de combustible se
tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia
el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el fittro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha seflalando hacia el carburador.
3. AsegQrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas esten
colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
_Abrazadera
Pre limt
Base Aletas
Cubierta
Ranuras
Combustible -'-------_j____j'_-_J
LIMPIEZA
Limpie todo material extraflo del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las ruedas
sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no set que el motor y la transmisi6n
esten cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la
vida Qtil del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortacespedes.
48
Page 49
ADVERTENClA:PARA EVITAR LESI6NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
&
SERVIClO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique elfreno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
5. AsegQrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
PARA REMOVER LA SEGADORA La segadora se podra remover m&s f&cilmente desde
el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del accesorio
hacia adelante para bajar la segadora a su posici6n mas baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del motor.
4. Remueva el resorte de retenci6n pequer_o, y levante el resorte del embrague hacia fuera del perno de la
polea.
5. Remueva el resorte de retenci6n grande, deslice el collar hacia fuera y empuje la guia del bastidor
hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilaci6n del puntal del chasis removiendo el resorte de retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenci6n de los pun- tales del conjunto trasero removiendo los resortes
de retenci6nn.
8. Desconecte el varillaje delantero del conjunto
removiendo los resortes de retenci6n.
9. Levante la palanca de levantamiento para levantar
los brazos de supsenci6n. Deslice la segadora hacia
afuera desde devajo del tractor.
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur no sea la segadora tiene que ser montado en el tractor, se deben
remover los brazos de suspensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y el puntal de suspensi6n delantero.
Arandela de calibre
Resorte de[ Embrague
Resorte del Fijador de Embrague correa
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante [a paIanca de levantamiento del accesorio a su posici6n mas alta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo del tractor con la protecci6n contra la descarga hacia el lado
derecho del tractor,
3. Baje la palanca de levantamiento a su posici6n m_ts baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la cubierta de la segadora y asegOrelas con los resortes de
retenci6n.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a los soportes posteriores de la cubierta y asegOrelos con los
resortes de retenci6n.
6. Conecte la barra de anti-vibraci6n al soporte del chasis y asegOrelo con el resorte de retenci6n.
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del em- brague en el soporte, deslice el collar sobre la guia y asegOrela con el resorte grande de retenci6n.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del embrague
en el perno de la polea-guia y asegurelos con el resorte peque_o de retenci6n.
9. AsegOrese de que la correa este en el fijador de la correa en la guia yen ambos lados del fijador de
alambre tal como aparece en [a figura.
10. Instale de la correa sobre de la polea del motor. IMPORTANTE: AsegOrese que la correa est6 en el
trazado correcto de todas las ranuras de la polea de la segadora.
Resores de Retenci6n Peque_o
fijador de la correa
Polea de Motor
:',-
Resorte
de retenci6n
Barra
Collar
Guia de Bastidor
Resorte de Retenci6n
Grande
Soporte
b" _ Agujero
Quadrado
Varillaje Delantero
Resores de Retenci6n (Ambos Lados)
Protecci6n Contra
de Descarga
49
Page 50
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- DORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor este
estacionado en terreno nivelado o en la entrada de autos. AsegOrese que las Ilantas esten infladas
en forma adecuada (vea las "ESPECIFICACIO- NES DEL PRODUCTO" seccion. Si las Ilantas
est&n demasiado infladas o no est&n infladas Io suficiente, no podr& ajustar su segadora en
forma adecuada. AJUSTE DE LADO A LADO
, Levante la segadora a su posici6n m&s alta. , A media distancia de ambos lados de la sega-
dora, mida la altura desde la parte inferior del extremo de la segadora al suelo. La distancia
'_' debe ser la misma o dentro de 6mm (1/4") de la una a la otra.
, Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en un
ladode la segadora solamente.
, Levante un ladode la segadora por apretar la
tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamiento en ese lado.
, Baje un ladode la segadora por desapretar la
tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamiento en ese lado.
AVlSO: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiara la altura de la segadora en aproximadamente 1/8". , Vuelva a revisar las medidas despues del ajuste.
Parte inferior de la _ ...................1 Parte inferior de la
esquinade I@'---_,_ f_--'_esquinade la
seg dor I seg dor
suelo -L suelo
Brazo de Suspensi6n
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATRAS IMPORTANTE: El conjunto tiene que ser nive-
lado de lado a lado. Si et ajuste desde adelante hacia atr&s siguiente es necesario, asegurese de ajustar ambos varillajes delanteros igual-mente de modo que la segadora quede nivelada de
lado a lado.
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que ajustarse de modo que la parte delantera quede aproximadamente 1/8" a
1/2" m&s baja que la trasera cuando la segadora se encuentre en su posici6n m&s alta.
Revise el ajuste en el lado derecho del tractor. Mida la distancia "D" directamente en la parte delantera y detr&s del mandril en el borde inferior de la caja de la segadora, segQn se muestra.
Antes de hacer cualquier ajuste necesario,
revise que ambos varillajes delanteros tengan la misma Iongitud.
, Si los variltajes no tienen la misma Iongitud,
ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el otro.
, Para bajar la parte delantera de la segadora
suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del- anteros la misma cantidad de vueltas.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" m&s
baja en la parte delantera queen la trasera, apriete las tuercas "F" en contra del mu56n en ambos varillajes delanteros.
, Para levantar la parte delantera de la segadora,
suelte latuerca"F" del muh6n en ambos varillajes delanteros. Apriete la tuerca "E" en ambos varil- lajes delanteros la misma cantidad de vueltas. Las dos conexiones delanteras deben perman- ecer iguales en Iongitud.
, Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2" m&s
baja en la parte delantera queen la trasera, apriete la tuerca "F" en contra del mu56n en ambos varillajes delanteros.
, Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
Tuerca de Ajuste del Vb,rillaje °
de Levantamiento
Los Varillajes Delanteros Deben
Ser De Igual Longitud
Tuerca "F!L-__ jTuerca "E"
Varillajes_T...__
Delanter__
50
Page 51
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSK_N DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el
tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del ac- cesorio hacia adelante para bajar la segadora
a su posici6n m&s baja.
3. Haga rodar lacorrea fuera de lapolea del motor.
4. Haga salir la correa de las poleas del mandril y de las poleas de guia.
5. Tire la correa alej&ndola de la segadora.
INSTALACION DE LA CORREA -
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. Instale la correa sobre la polea de motor.
3. AsegQrese de que la correa este en el fijador de la correa en la guia yen ambos lados del fi- jador de alambre tal como aparece en la figura.
IMPORTANTE: AsegQrese que la correa este en el trazado correcto de todas las ranuras de la
polea de la segadora.
5. Remueva la correa desde el fijador del tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALACION DE LA CORREA -
1. Mueva cuidadosamente la correa nueva entre los fijadores de la correa de motor y sobre la
polea de entrada.
2. Deslice la correa dentro del fijador central del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del trac- tor y deslicela alrededor de la ramura superior
de la polea del motor.
4. Instale la correa a traves de la guia estacio-
naria y de la gufa de embrague.
5. AsegQrese que la correa este en todas las
muescas de la polea y adentro de las guias y los fijadores de la correa.
6. Instale la segadora (Vea "PARA INSTALAR
LA SEGADORA" en esta secci6n de este manual).
Polea del ---.__.__[[
ooto
Polea del
Mandril .....
Polea del Mandril
Poleas de Guia
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE MOVlMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento. Para ayuda, existe una calcomania para guiarlo en
la instalaci6n de la correa en el lado inferior del descanso para pies izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE- MOVER LA SEGADOR,_' en esta secci6n de
este manual).
AVISO: Examine completamente la correa de
impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria y de la guia de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde aired- edor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte trasera del tractor. Remueva la correa hacia
arriba desde la polea del transeje al desviar los fijadores de la correa.
GsUtiaci°_
Fijadordel Tra_ II
Centro II t-J/ _---._\L
( [
o
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar
el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en punto muerto (N).
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa- tinar cuando se intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Sustituir las zapatas del
freno o contactar con Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
51
Page 52
REGULAClON DE LA PALANCA DE VELOCl- DADES NEUTRO DEL CAMBIO MEC.ANICO
CON DIFERENClAL Y TRACClON ANTERIOR El cambio mec&nico con diferencial y tracci6n
anterior tiene que estar en posici6n neutro cuando la relativa palanca est& en posici6n (cierre met&Nco. La regulaci6n ya est& pre- definida por la Casa constructora, pero si es
necesario efectuar m&s regulaciones, preceder de la siguiente manera:
1. Asegurarse que el cambio mec&nico con diferencial y tracci6n anterior este en posici6n neutro (N).
AVlSO: Cuando las ruedas posteriores del trac- tor se mueven Nbremente, el cambio mec&nico
est& en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte anterior de la rueda posterior derecha.
3. Colocar la palanca de velocidades en posici6n neutro(N).
4. Apretar a fondo el perno de regulaci6n.
AVlSO: Desplazar el piano de trabajo de la
segadora hasta la posici6n m&s baja para aumentar el juego al fin de acceder al perno de regulaci6n.
de Velocidades
del Cambio Mecanico
Neutro
Cierre
Perno de
Velocidades
PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL
VOLANTE DE DIREOClON
Si las barras transversales del volante de direc- ci6n no est&n horizontales (izquierda a derecha),
cuando las ruedas esten derecho hacia adelante, remueva el volante de direcci6n y vuelvalo a
montar con las barras transversales horizontales.
Apriete con seguridad.
CONVERGENClA/INCLINAClON DE LAS RUE- DAS DELANTERAS La convergencia y la incNnaci6n de las ruedas
delanteras no son ajustables en su tractor. Si ha sufrido daho como para afectar la convergencia o la incNnaci6n de las ruedas delanteras, p6ngase
en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cuaNficado.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERiA BAJA
_IADVERTENClA: Las baterfas de &cido-plo- me generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterfas. Siempre use una pro- tecci6n para los ojos alrededor de las baterfas. Si su baterfa est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a car- gar. (Vea "Baterfa" en la secci6n de Mantenimiento de este manual). Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este procedimiento: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehfculo tambien tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la baterfa de su tractor para hacer arrancar a otros vehfculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extreme del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada baterfa,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una baterfa
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASIS, alejado del estanque de com- bustible y de la bated&
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la baterfa completamente cargada.
2. El cable ROJO al t_ltimo de ambas baterfas.
Baterfa D6bil o Baterfa Completamente Descargada Cargada
IMPRESION / INCLINAClON DE LAS RUEDAS DELANTERAS
La impresi6n e incNnaci6n de las ruedas del- anteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica
y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algOn daho que afecte la impre-
si6n o la incNnaci6n de las ruedas delanteras tal como vinieron de f&brica, p6ngase en contacto
con un centro de servicios Sears u otto centro de servicios autorizado.
52
Page 53
REEMPLAZAR LA BATERIA
_,ADVERTENClA: No haga cortocircuito con
los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la bateria remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse prim- ero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los terminos en misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria
ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca segOn se muestra. Aprietelos en forma segura. Desk
ize la cubierta terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO al terminal negativo (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden. Aprietelos en forma segura.
Cubierta Tuerca
Terminal
Perno
Hexagonal
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em- puje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6.
ENTREOIERRE Y RELIES
El alambrado suelto o daflado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar. , Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 20
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible est& ubicado detr&s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO Y DEL ENREJADO
1. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
2. Para volver a instalar el cap6, asegL_rese de volver a conectar el conector del alambre
de las luces.
Hood
(positivo) (negativo) Cable Rojo Cable Negro
Base Del Asiento
\ \
\
53
Page 54
MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo
de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo
del cliente, pueden ser realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de
motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de
servicio de reparaci6n de motor autorizado. PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERAClON
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a continu- aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda seg0n Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde
la posici6n de lento a la de estrangulaci6n.
Lentamente, mueva la palanca desde la
posici6n de estrangulaci6n a la de r&pido.
2. Revise que los agujeros '_' en la palanca de control del regulador y el agujero en la plancha del regulador esten alineados. Si los agujeros '_' no Io est&n, suelte el tornillo de sujeci6n y mueva el cable de la aceleraci6n hasta que los agujeros queden alineados. Apriete el tornillo de sujeci6n en forma segura.
Palanca de Control del Regulador Plancha de
Agujero_ Tornillo de '_' Sujeci6n
control de regulador
Cable de la Aceleraci6n
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
AVISO:EI carburador de este motor de de
emission baja. Esta equipado con una valvula de mezcla en vacfo con un capuch6n limitador, la cual permite que se puedan hacer algunos ajustes entre los limites del capuch6n. El carburador ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se pueden necesitar ajustes de menor importan- cia para compensar por las diferencias en el combustible, temperatura, altura o carga. Si el carburador necesita ajustes, proceda segL_nIo siguiente: En general, si se gira la v&lvula de mezcla en vacfo hacia adentro (en el sentido de las manillas del reloj) se disminuye el suministro de combustible que va al motor, entregando una mezcla de combustible/aire m&s pobre. Si se gira la v&lvula de mezcla en vacfo hacia afuera
(en el sentido contrario alas manillas del reloj) se aumenta el suministro de combustible que va al motor entregando una mezcla de
combustible/aire m&s rica. IMPORTANTE: Se puede daflar la valvula de
aguja y el asiento en el carburador si el tornillo esta muy apretado hacia adentro.
AJUSTE PRELIMINAR-
1. El conjunto del filtro de aire tiene que mon- tarse en el carburador cuando se hagan los ajustes en este.
2. AsegOrese que el cable de control de la aceleraci6n este ajustado en forma adec-
uada (vea Io anterior).
AJUSTE FINAL-
1. Haga arrancar el motor y permita que se caliente por cinco minutos. Haga los ajustes finales con el motor funcionando y con la
palanca de control de cambio/movimiento en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de lento. Con el dedo,
rote y sujete la palanca de la aceleraci6n en
contra del tornillo de la velocidad en vacfo.
Gire el tornillo de la velocidad en vacfo para
que Iogre 1750 RPM.
3. A la misma vez que este teniendo el mango de control de la aceleraci6n en contra del
tornillo de corriente reactiva, gire la v&lvula de mezcla en vacfo completamente en la direcci6n de las agujas de un reloj yen seguida de la otra direcci6n hasta que el
motor empiece a funcionar mal. Gire la
v&lvula a un punto central entre las dos
posiciones. Suelte la palanca del control de la aceleraci6n.
PRUEBA DE LA ACELERACION -
4. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n desde la posici6n de lento a la de
r&pido. Si el motor titubea o se para, gire la
v&lvula de la mezcla en vacfo hacia afuera
(en el sentido contrario alas manillas del
reloj) 1/8 de vuelta. Repita la prueba y con- tinOe, si es necesario, hasta que el motor acelere en forma pareja.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la f&brica. No Io ajuste - se pueden producir
daflos. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una ve- Iocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada
del motor necesita ajuste, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
Tomillo de Velocidad
en Vacio
Palanoa de la
Aceleraci6n
Haga Marchar en Vacio la Vb,lvula de Mezcla con el Limitador de Corriente
54
Page 55
Inmediatamente prepare su tractor para el alma- cenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar pot 30 dias o m&s.
_IbADVERTENOIA: Nunca almacene el tractor
con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR
Remueva la segadora del tractor para el alma- cenamiento por el invierno. Cuando la segadora se va a almacenar por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en una &rea limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZ_' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es nec- esario (vea las instrucciones para el cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, segOn se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. AsegQrese que todas las tuercas, los pernos y los tornitlos esten sujetados en forma segura.
Inspeccione las partes movibles para verificar
si hay daflo, rotura o desgaste. C&mbielas si es necesario.
5. Retoquetodas superficies pintadas oxidadas o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
. Despues de cierto periodo de tiempo en alma-
cenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.
. Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de alma- cenamiento, se deben desconectar los cables
de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente
(vea "PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TER- MINALES" en la secci6n de Mantenimientode
este manual).
, Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
, Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hQmedas.
MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se for- man depositos de goma en partes fundamen-
tales del sistema de combus-tible tales como el
carburador, el filtro del combustible, la manguera
del combustibles mezclados con alcohol (cono- cido como gasohol o que tienen etanol o meta-
nol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n de acudos durante elalmacenamiento. La gasolina acidica
puede daflar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.
. Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en
marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta que el carburante termine el carburador este vacfo.
Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daflos permanentes.
. Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el es- tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabi- lizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador
si se est& usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)
ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacfe una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
'ARRANQUE" (START), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde lagasolina de unatemporada a laotra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cObrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
. Cubra su unidad con un forro protector ad-
ecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io que
permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las &reas de escape todavia est&n
calientes.
55
Page 56
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
NO arraRca
Dificil de arrancar
CAUSA
1. Sin combustible.
12. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada.
i 3. Motor ahogado. i4. Bujia mala.
i 5. Filtro de aire sucio. i 6. Filtro de combustible sucio.
i 7. Agua en el combustible.
8. Alambrado suelto o dahado.
9. Carburador desajustado.
10.V&lvulas det motor desajustadas.
1. Filtro de aire sucio.
i2. Bujia mala. i 3. Bateria baja o descargada.
i 4. Filtro de combustible sucio. i 5. Combustible rancio o sucio.
i 6. Alambrado suelto o daSado.
7. Carburador desajustado.
8. Valvulas del motor desajustadas.
CORRECCJ0N
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva cambie cambie el filtro de combus-
tible.
8. Revise todo el alambrado.
9. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
El motor no da
vuelta
El motor suena
_ero RoarraRca
P6rdida de fuerza
Pedal del embrague/freno no 1.
presionado.
12.
El embrague del accesorio est& 2.
enganchado.
13.
Bateria baja o descargada. 3.
14.
Fusible quemado. 4.
Terminales de la bateria corroidos. 5.
15.
16.
Alambrado suelto o dahado. 6.
17.
Interruptor de la ignici6n fallado. 7.
18.
Solenoide o arrancador fallados. 8.
19.
Interruptor(es) que exige(n) la 9.
presencia del operador fallado.
1.
Bateria baja o descargada 1.
2.
Terminales de la bateria corroidos. 2.
3.
Interruptor de la ignici6n 3.
4.
Solenoide o arrancador fallados. 4.
1.
Corta mucho cesped, muy r_.pido. 1.
2.
Aceleraci6n en lap,osici6n de 2. "ESTRANGULACION" (CHOKE).
Presione el pedal del embrague/
freno.
Desenganche el embrague del accesorio.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Cambie el fusible. Limpie los terminales de la bateria.
Revise todo el alambrado. Revise/cambie el interruptor de la
ignici6n. Revise/cambie el solenoide o
arrancador. P6ngase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Limpie los terminales de la bateria. Revise todo et alambrado.
Revise/cambie el solenoide o arrancador.
Eleve la altura de corte.
Ajuste el control de la aceleraci6n.
56
Page 57
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
P6rdida de fuerza (continuado)
CAUSA
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Filtro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11.Rejilla/aletas de aire del motor sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dahado.
14.Carburador desajustado.
15.V&lvulas del motor desajustadas
CORRECCJ6N
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
Vibraci6n excesiva
El tractor se pon
en marcha atr_s
El motor continua
funcionan do cuando el operador
se baja del asiento
con el embra-gue del accesorio
enganchado
Ma corte-disparejo
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daSada(s).
1. El sistema de funcionamiento atr&s (ROS) no est& "ON".
1. Sistema de control que exige la presencia del operador -
seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. El conjunto segador no est& nivelado.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
5.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de
cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes da_adas.
1. Girar el ROSen la posici6n "ON". Yea la secci6n de operaci6n.
1.
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no est&n correctas, pongase
en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
1.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
5.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
57
Page 58
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que est6 dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA Las cuchillas
segadoras no rotan
Mala descarga del
c6sped
CAUSA CORRECCION
1. Remueva la obstrucci6n,1. Obstrucci6n en el mecanismo
del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada/dafiada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Velocidad de recorrido
2. Cambie a una velocidad m&s lenta.
demasiado r&pida.
3. Cesped mojado.
3. Permita que se seque el cesped antes de segar.
4. El conjunto segador no est&
4. Nivele el conjunto segador.
nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire
adecuada.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la segadora est& desgastada o
6. Cambie/afile la cuchitla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
desajustada.
9. Las cuchitlas est&n mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11.Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador
11.Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
taponados debido a la acumu- laci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
Las luz (ces)
delanteta(s) no
est.(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
El motor tiene
"contraexp=
Iosiones'cuando
se "APAGA"
1.
El interruptor est& '_,PAGADO" (OFF).
2.
Bombilla(s) o I&mpara(s)
quemadas.
3.
Interruptor de la luz fallado.
4.
Alambrado suelto o daflado.
5.
Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
1. El control de la aceleraci6n del
motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y
m&xima (r&pida) antes de parar el motor.
58
1. "ENCIEND,_' (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o I_.mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida) antes de parar
el motor.
Page 59
GUiA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRHBAO CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
Ob
LO
15 GRADOS MAX.
ADVERTENCIA: Para evitar daSos graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la p_rdida de control. Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tenet la pagina ante de si mismos de modo que su horde izquierdo sea vertical paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a trav6s del pliegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo del pliegue con ]a pendiente de1 terreno.
Page 60
Your Home
iHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do=it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
For repair - in your home - of all major brand appliances,
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiii iiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiii
iiiiiiiii!i!!iiiiiiiiiilH 111111111111111111111111111111 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
For repair of carry=in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on=line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
'i!!!!!ii!!!!iiiii!!!!!iii!ii!iii,,1-888-SU-HOGAR®
_'ii!!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i,,,' (t-888-784-6427)
"_iiiiiiiiiii!!iiii!!iiiiiiiii!!iiiil;i;_,....
%i!!iiiiiiiiiii!!!!iiiii!!iiiiiii;_;......
...._!iUiiiiiil;iii!!i!!iiiiiiiii!!i!!ii!!iiiiiiiiiiiii!!i_..........
Our Home
www.sears.com
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears, ca
_:::'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill
_','_iiiii!ili!!!iiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiii!i_!iiiiill iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill
iiiiiiiii!i!!iiiiiiiiiiiiiii
i!!iiii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!i_ iiiiiiiiiiiiiiiii$iii
iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii
iiiiiiiiiiiiiiiii$iii iiiiiiiiiiiiiiiii$iii
i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
_i!!_iiiiiiiiiiiiii!!_!iiiiiii!!iiiiiiiii_
© Sears Brands,LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC
418161 11.14.07 AP Printed in the U.S.A.
Loading...