Craftsman 917.28001 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
III IIII
RRFTSMRN°!
IIII II I
30" RIDING MOWER SIDE DISCHARGE
ELECTRIC START
917.28001
I
IMPORTANT: Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment,
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual,
For answers to your questions
about this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pm, Mon- Sat
Gasoline containing up to 10% ethanol (El O)is acceptable for use In this machine.
The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (El0) will void the product warranty.
Esta mdqulna puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10).
El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (EIO) anularzt la gamntia del producto.
SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www.sears.com!craftsman
439526 Rev. 2
Page 2
Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................... 3
Product Specifications ............................ 6
AssemblyiPre-Qperation ........................ 7
Operation .............................................. 11
Maintenance Schedule ......................... 18
Maintenance ......................................... t8
Service and Adjustments ...................... 23
Storage ................................................. 27
Troubleshooting .................................... 28
Sears Service ........................ Back Cover
Craftsman Riding Equipment Warranty CRAFTSMAN FULL WARRANTY
FOR TWO YEARS from the date of purchase, all non-expendable parts ofthis riding equipment are warranted against any defects in material or workmanship. A defective non-expendable part will
receive free in-home repair or replacement ifrepair is impossible.
FOR FIVE YEARS from the date of purchase, the frame and front axle of this riding equipment are warranted against any defects in materiai or workmanship. A defective frame or front axle willreceive free in-home repair or replacement if repair is impossible.
FOR 90 DAYS from the date of purchase, the battery {an expendable part) of this riding equipment is warranted against any defects in material or workmanship (our testing proves that it will not hold a
charge). A defective battery will receive free in-home replacement. ADDITIONAL LIFETIME LIMITED WARRANTY on CAST IRON FRONT AXLE (if equipped)
FOR AS LONG AS IT IS USED by the original owner after the fifth year from the date of purchase, the cast iron front axle (ifequipped) of this riding equipment iswarranted against any defects in material or workmanship. With proof of purchase, adefective cast front axle will receive free in-home replacement
WARRANTY SERVICE
For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, call 1-800-659-5917 or visit the
web site: www.craftsman.com
In all cases above, if part repair or replacement is impossible, the riding equipment will be replaced
free of charge with the same or an equivalent model. All of the above warranty coverage is void if this riding equipment is ever used while providing
commercial services or if rented to another person. This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT
include:
Expendable parts (except battery) that can wear out from normal use within the warranty period, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
- Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
- Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns,
stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or
maintenance.
; Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by
towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the frame, axle assembly or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and
mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the riding
equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused byfuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In genera], fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
| |
DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing
objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
_IbWARNING: In order to prevent acci-
dental starting when setting up,transporting, adjusting or making repairs, always discon- nect spark plug wire and place wire where
it cannot contact spark plug.
_IbWARNING: Do not coast down a hill
in neutral, you may lose control of the rid- ing mower.
WARNING: Engine exhaust, someof its
constituents, andcertainvehicle components contain or emit chemicals known tothe State
ofCaliforniato cause cancer andbirthdefects
or other reproductive harm.
_WARNING:This unit is not intended
for the use of wheel weights. Only use attachments designed specifically for this
riding mower.
_WARNING: Battery posts, terminals
and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash
hands after handling.
I. GENERAL OPERATION
- Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual
before starting.
* Donot puthands orfeet near rotating parts
or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
- Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate
the machine.
, Clearthe area of objects such as rocks,
toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blade.
Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
, Never carry passengers. , Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always lookdown and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against awalf or obstruction. Material may ricochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel surfaces.
Do not operate machinewithoutthe entire grass catcher, discharge chute, or other safety devices in place andworking.
* Slow down before turning.
Never leave a running machine unat- tended. Always turn off blade, set park- ing brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
, Disengage blade when not mowing. Shut
off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning the
machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge chute.
° Operate machine only in daylight or good
artificial light.
, Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
, Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
- Always wear eye protection when operat- ing machine.
- Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower safely enough to protect themselves and
others from serious injury.
- Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower deck to plow reaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
Ii. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back upthe slope or ifyoufeel uneasy
on it, do not mow it.
Mow up and down slopes (15°Max), not
across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneventerrain could overturn the machine. Tallgrass can hide
obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.
° Do not mow on wet grass. Tires may lose
traction,
° Always keep the machine in gear when
going down slopes. Do not shift to neutral and coast downhill.
If machine stops while going uphill,
disengage blade, shift into reverse and back down slowly.
Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthetires]osetraction, disengage the bladeand proceed s]owlystraight down
the slope.
Keep all movementon the slopesslow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction, which could cause
the machine to roll over.
Use extra care while operating machine
with grass catchers or other attachments; they can affect thestability ofthe machine,
Do no use on steep slopes,
- Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or
embankments. The machine could sud- denly roll over if a wheel is over the edge
or if the edge caves in.
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last saw them.
Keep children outofthe mowing areaand in the watchful care of aresponsible adult
other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before andwhile backing, lookbehind and down for small children.
Never carry children, even with the blade shutoff. They mayfall offand beseriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides inthe past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over by the machine.
Never allow children to operate the ma- chine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child.
IV, SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injuryor property dam- age, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never fuel the machine indoors.
o Never storethe machine or fuel container
where there is an open flame, spark, or piJot light such as on a water heater or
other appliances.
4
Page 5
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when fitling.
- Removegas-poweredequipmentfromthe
truck ortrailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container,rather
than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.
Iffuel isspitled on clothing, changeclothing immediately.
° Never overfill fuel tank, Replace gas cap
and tighten securely.
GENERAL SERVICE
- Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tightto be sure the
equipment is in safe working condition.
- Never tamper with safety devices, Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oilorfuelspill- age and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspectthe machine. Repair,if necessary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
Check grass catcher components andthe
discharge chute frequently and replace
with manufacturer's recommended parts, when necessary.
Mower blade is sharp, Wrap the blade or
wear gloves, and use extra caution when servicing them,
Check brake operation frequently. Adjust
and service as required.
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
, Be sure the area is clear of bystanders
beforeoperating. Stop machine ifanyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing.
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
[GasolineCapacity 1.5Gallons !andType: UnleadedRegular
OilType SAE30 (Above 32°F) (APISG-SL): SAE5W30(Below32°F)
OilCapacity: 48 Oz. SparkPlug: ChampionRC12YC
(Gap: .030")
GroundSpeed Forward: 0- 4 (Mph): Reverse: 0- 2
ChargingSystem: 3 Amps@ Battery
BladeBoltTorque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new riding mower, It has been designed,
engineered and manufactured to give you
the best possible dependability and perfor-
mance. Should you experience any problem you
cannot easily remedy, pleasecontact aSears or other qualified service center. We have
competent, well-trained representatives
and the proper tools to service or repair this
riding mower. Please read and retain this manual. The
instructions will enable you toassemble and maintain your ridingmower properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety ruies.
Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your riding mower.
Follewthe instructions under Maintenance and Storage sections of this manual.
_,WARNING: This riding mower is
equipped with an internal combustion en- gine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state
taws (ff any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working
order by the operator. lnthe state of Californiathe above is required
by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federat
lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTIONAGREEMENTS
Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products,
itmay require repairfrom timeto time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Here's what's included inthe Agreement: , Expert service by our 12,000 professional
repair specialists.
Unlimitedserviceand nochargefor parts
and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered
product can't be fixed.
Discount of t0% from regular price of
service and service-related parts not covered bythe agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check.
Fast help by phone - phone support from a Sears representative on products
requiring in-home repair,plus convenient repair scheduling.
Onceyou purchasethe Agreement, asimple phone call is allthat ittakes for you tosched- uleservice. Youcan callanytime dayor night, or schedute a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's
the kind ofprofessionalism you can count on to help prolong the life ofyour new purchase
for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today[
Some limitations and exclusions apply.
Forprices and additional information call
1-800-827-6655. SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items,inthe
U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
Page 7
=
Steedng Wheel
Insert Steering
Boot
Steedng Wheel
(1) 5t16-18 x 4
Hex Bolt (1) Lockwasher Steedng
j_ @ Shaft Cover
Steedng Shaft Stee_ng Wheel (1) Large Flat Extension Adapter Washer
(1) Cup Washer
Seat (I) Knob
I
(t) Rear Bumper (1) Front Bumper
(4)Screw
#10 x 0,200
(1) Shroud
(2)Key
Slope Sheet
Your new riding mower has been assembled atthe factorywith the exception ofthose parts
left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation ofyour riding mower all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need
are listed below.
(1) 1/2" wrench (1) Utility knife (1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in the
operating position (seated behind the steer-
ing wheel).
TO REMOVE RIDING MOWER FROM
CARTON
UNPACK CARTON
1. Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton.
2. Cut along dotted lines on all four panels
of carton. Remove end panels and lay side panels flat.
3. Remove packing materials from riding mower.
4. Check for any additional loose parts or cartons and remove.
NOTE: Only cut carton with a short blade utility knife, a long blade or sawcan puncture
tires on unit.
HOW TO SET UP YOUR RIDING
MOWER
CHECK BA'I-rERY Ensure battery issecurelyfastened, andthat
all wiresare securely connected,
° Batteryislocated under the seat,
Battery has been fullycharged from the
factory,beforeinstallation.
Seat artery
7
Page 8
TO INSTALL STEERING WHEEL
1. Slide extension shaft ontosteering shaft.
2. Slide steering shaftprotective foam cover over steering shaft.
3. Place steering boot over steering shaft and push down to secure.
4. Position fr0nt wheels ofthe riding mower so they are pointing straight forward.
5. Remove steering wheel adapter from steering wheel and slide adapter onto
steering shaft,
7. Press steering wheel into position on shaft, install large washer, lock washer,
bolt and tighten securely.
8. Snap steering wheel insert into center of steering wheel securely.
7. Slide seat until a comfortable position is reached whichallows you to pressclutch/ brake pedal all the way down.
8. Get off seat without moving its adjusted
position.
9. Raise seat and tighten adjustment knob securely.
Seat Pan
Pads
SteeringBoot_.....
Extension
Shaft _ FoamCover
f
gShaft
TO INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
knob. t. Remove adjustment knob and cup
washer securing seat tocardboard pack-
ing and set aside.
2, Remove seat from the cardboard pack-
ing and set seat aside, Remove the
cardboard packing and discard.
3. Place seat on seat pan so all three (3) bottom pads are positioned over large slotted holes in pan.
4. Push down on seat to engage pads in slots and pull seat towards rear of the riding mower,
5. Pivotseat andpanforward andassemble adjustment knob and cup washerloosely. Do not tighten.
6. Lower seat into operating position and sit in seat,
Cup Washer
Adjustment _'_\
NOTE: You may now rolt your riding mower off the skid. Follow the appropriate
instruction below to removethe ridingmower from the skid.
WARNING: Before starting, read, un-
derstand and fo_low all instructionsin the
Operation section of this manual. Be sure riding mower is in a well-ventilated area.
Be sure the area in front of riding mower is
clear of other people and objects.
TO ROLL RIDING MOWER OFF
SKID (See Operation section for location and function of controls)
1. Raise deck liftleverto itshighest position.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Shift unit to neutral.
4. Roll riding mower forward off skid.
Page 9
TO ATTACH FRONT BUMPER NOTE: Foreaseof assembly, you maywish
to obtain the assistance of another person for mounting bumper to riding mower.
1. Remove (2)screws from front chassis of riding mower,
2. Tilt the front bumper so that the bumper tabs catch the slots on the front of the
chassis andlower the bumper into place.
3, Attachthe bumper to front of chassiswith
screws removed in step 1.
4. Tighten the two (2) screws securely.
Screw
5, Position plastic shroud over bumper as
shown and loosely assmeble to bumper with the four (4) supplied screws,
6, Tighten ati four (4) screws securely.
Screws
Plasti_
Shroud
TO ATTACH REAR BUMPER
NOTE: Foreaseof assembly,you may wisl
to obtainthe assistance of another person for mountingbumper to riding mower.
1. Remove (4) screws from rear chassisof riding mower,
2. Position bumper asshownandassemble to rear chassis with screws removed in
step 1.
3, Tighten the four (4) screws securely,
RearBumper
CHECK TIRE PRESSURE
The tires onyour ridingmowerwere overin-
flated at the factory for shippingpurposes.
Correct tire pressure is important for best
cuttingperformance. CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing shouldbe properlyleveled, See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITON OF MOWER DRWE BELT
See the figure that isshownfor replacingthe mower drivebelt inthe service and adjust- ment section ofthis manual, Verify that the belt isroutedcorrectly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your riding
mower, check to see that the brake is oper- ating properly.
9
Page 10
t_CHECKLIST
Before you operate your new riding mower, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this Quai- it,/Product.
Please review the following checklist: J All assembly instructions have been
completed.
,/ No remaining loose parts in carton. ,/ Battery is properly connected.
,I Seat is adiusted comfortably and tight-
ened securely.
,/ All tires are properly inflated, (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated at the factory.)
,/ Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear far best cutting results. Fires must be properly inflated
for leve_ing.)
€" Check mower belt. Be sure it is routed
properly around pulleys and inside allbelt keepers,
v" Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly clamped.
While learning how to useyour riding mower,
pay extra attention to thefollowing important iterr_s:
7" Engine oil is at proper level. J Fuel tank isfilledwith fresh, clean, regutar
unleaded gasoline.
J Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them before you start the engine.
,/ Besure brake system isin safe operating
condition.
,/ Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are working properly (Seethe Operation and
Maintenance sections in this manual,)
10
Page 11
These symbols may appear on your riding mower or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
|GNITION SWITCH
ENGINEOFF REVERSE ENGINEON ENGINESTART PARKINGBRAKE PARKINGaRAKE PARKINGBRAKE
OPERATION LOCKED UNLOCKED
SYSTEM(ROS)
FUEL OIL PRESSURE BATTERY REVERSE FORWARD MOWER HEIGHT MOWER LIFT
ATTACHMENT ATTACHMENT DANGER, KEEP HANDS
CLUTCH ENGAGED CLUTCH DISENGAGED
AND FEET AWAY
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
BRAKE/CLUTCH
PEDAL
&
Failure to follow instructions could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety inform-
ation about hazards which can result in death, serious injury
and/or property damage,
DANGER indicates a hazard which, it not avoided,
will result In death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result In death, serious Injury and/or property damage.
11
Page 12
KNOW YOUR RIDING MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR RIDING MOWER
Compare the illustrations with your riding mower to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Brake Pedal
Parking
Lever
Deck Clutch Lever
LiftLever
Height Adjl
Lever
IgniUon
Switch
Throttle/Choke
Motion Control
Our riding mowers conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
DECK CLUTCH LEVER - Used to engage the mower blade.
BRAKE PEDAL- Used for braking the riding mower and starting the engine.
HEIGHT ADJUSTMENT LEVER - Used to adjust mower cutting height.
IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release height adjustment lever when changing its
position.
PARKING BRAKE LEVER - Locks parking brake into brake position.
MOTION CONTROL LEVER - Selects the speed and direction of the riding mower.
ROS "ON" POSITION -Allows operation of mower deck or other powered attachment
while in reverse.
THROTTLE/CHOKE CONTROL- Usedfor
starting and controlling engine speed.
12
Page 13
The operation of any riding mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage, Always wear safety glasses or eye shields while operating your riding mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over spectacles or standard safety glasses.
HOW TO USE YOUR RIDING MOWER
TO SET PARKING BRAKE
Your ridingmowerisequippedwithan opera- tor presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator to leave the seatwithoutfirst setting the parking
brake will shut off the engine.
1. Depress brake pedal all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever up and hold, release pressure from brake pedal, then
release parking brakelever, Pedal should remain in brakeposition. Ensure parking
brake will hold mower secure.
STOPPING
MOWER BLADE -
To stop mower blade, move deck clutch
lever to disengaged position.
(_I_) Deck Clutch (!'_1))eck Clutch
"_ Control Control
"Engaged .... Disengaged"
GROUND DRIVE -
Tostop ground drive, depress brake pedal all the way down.
. Move motion control leverto neutralposi-
tion.
ControlLever
ENGINE - o Move throttle control between haft and full
speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control be-
tween half and full speed (fast) position, be- fore stopping,may cause engineto"backfire".
Turn ignitionkey to "STOP" position and remove key. Always remove key when
leaving riding mower to prevent unauthor- ized use.
IMPORTANT: Leaving the ignitionswitch in any position other than "STOP" witl cause
the battery to discharge and go dead.
NOTE: Undercertain conditions when riding mower is standing idle with the engine run- ning, hot engine exhaust gases may cause "browning" of grass. To eliminate this pos-
sibility, always stop engine when stopping
riding mower on grass areas.
CAUTION: Always stopriding mower
completely, as described above, before
leaving the operator's position.
13
Page 14
TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed (fast)reduces engine'soperating efficiency.
- Full speed (fast) offers the best mower performance.
Throttle
\
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is controlled by the motion control lever.
t. Ensure the parking brake is applied.
2, Start riding mower with motion control
lever in neutral (N) position.
3. Release parking brake, 4, Slowly move motion control lever to
desired position,
\
\
\
Control Lever
The average lawn should be cut to ap- proximately 2-1/2" during the cool season and to over 3" during hot months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth,
For best cutting performance, grass over
6" in heightshould bemowedtwice. Make the first cut relatively high; the second to
desired height. TO OPERATE MOWER Your riding mower is equipped with an
operator presence sensing switch, Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the deck clutch engaged will shut off the engine, You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut, 2, Start mower blade by engaging deck
clutch lever.
TO STOP MOWER BLADE -
Disengage deck clutch lever.
DeckClutchLever MowerHeight
"Disengaged"Position AdjustmentHigh
Position
\
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the mower height deck lift
lever determines the cutting height,
. Grasp lift lever,
Press lift lever plunger with thumb and move lever to desired position.
The cutting height range is approximately
1-I/2to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running. These heights areapproximate and may vary depending upon soil condi-
tions, height of grass and types of grass being mowed.
Mower
Deck Clutch Lever Height Adjustment "Engaged" Position Low Position
_Jl, CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, mulch cover, or the
deflector shield in place.
Deflector Shield Mulch Cover
14
Page 15
REVERSE OPERATIONSYSTEM (ROS) Yourdding mowerisequippedwitha Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc- tion with the deck clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position.
_lkWARNING: Backing up with the deck clutch engaged while mowing is strong[y
discouraged, Turning the ROS "ON", to al- low reverse operation with the deck clutch
engaged, should only be done when the operator decides itisnecessaryto reposition
the machine with the attachment engaged.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM -
Only use if you are certain no children or other bystanders will enter the mowing
area,
1. Move motion control lever to neutral (N) position.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" position.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly move motion control lever to reverse (R) position to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignitionkey clockwise to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
TO ATTACH DEFLECTOR
1. Unhook the 2 bungees from deck to the mulch cover.
Bungee
Mulch Cover
Bungee
Hinge Bracket
Shield
4. Rest the mulch cover onthe deflector.
5. Attach the 1 bungee from the deflector to the deck.
Deflector Shield Cover
TO OPERATE ON HILLS _WARNING: Do not drive up or down
hills withslopes greater than 15° and do not drive across any slope. Usethe slope guide
at the back of this manual.
Choosetheslowestspeed beforestarting up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills,
Ifstopping isabsolutely necessary, push clutch/brake pedal quickly to brake posi- tion and engage parkingbrake.
Move motion control lever to neutral (N) position.
To restart movement, slowly release parking brake and clutch/brake pedal.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
When pushing or towing yourridingmower, besure to disengagetransmission by placing
shifter in neutral, o Raisemower heightadjustment to itshigh-
estposition with mower height adjustment lever.
o To reengage transmission, press brake
and shift out of neutral,
2, Liftthe mulch cover.
3. Attach the deflector tothe hinge bracket. 15
Page 16
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your riding mower has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with riding mower on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe
clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level. If necessary, add oil until "FULL' mark on dipstick is reached. Do
not overfill.
For cold weather operation you should change oilfor easier starting (See the oil
viscosity chart inthe Maintenance section
of this manual).
To change engine oil, see the Mainte- nance section in this manual,
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom offiller neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increasecarbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oilwith gasoline. Purchase fuel inquantities that can be used within 30days to assure fuel
freshness.
_, CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame.
CAUTION: Alcohol blendedfuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation andformation ofacids during storage. Acidic gas candamage thefuel system ofanengine
while instorage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use
fresh fuel next season. SeeStorage Instruc- tions for additional information. Never use
engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
Cap
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or
if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
* Siton seatin operating position, depress
clutch/brake pedal and setparking brake.
- Place motion control lever in neutral
position.
Move deck clutch lever to "DISEN-
GAGED" position. Move throttle control to choke positionl
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.
° Insert key intoignitionandturn keyclock-
wise to "START" position and release key as soon asengine starts. Do not run starter continuously for more than fifteen seconds per minute. Ifthe engine does not start after several attempts, move
throttle control to fast position, wait a few minutes andtry again. If engine still
does notstart, move the throttle control back to the choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING
(50°F/10°C AND ABOVE)
When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
, The ground drive can now be used. Ifthe
engine does not accept the load, restart the engine and at]ow it to warm up for one minute usingthechoke asdescribed
above.
COLD WEATHER STARTING (50°F/10°0 AND BELOW)
When engine starts, allow engine to run with the throttle control inthe choke posi- tion until the engine runs roughly, then
movethrottle control tofast position. This may require an engine warm-up period
from several seconds toseveral minutes, depending on the temperature.
16
Page 17
MOWING TIPS
- Mower shouldbe properlyleveled for best
mowing performance. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" inthe Service and Adjustments section of this manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut. Have thecut area tothe right ofthe riding
mower. This will result in a more even distribution ofclippings and moreuniform
cutting.
1I
,1_,,
When mowing largeareas,startbyturning tothe rightsothat clippings wil]discharge
away from shrubs, fences, driveways, etc. After one ortwo rounds, mow in the
opposite direction making [efthand turns until finished.
° tf grass is extremely tall, it should be
mowed twiceto reduce load and possible
fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high;the second to the
desired height.
Do not mow grass when it is wet. Wet grass will plug mower and leave undesir-
able clumps. Allow grass to dry before
mowing.
Regulate groundspeed byselecting alow
enough gear to give the mower cutting
performance as well asthe quality of cut
desired.
When operating attachments, select a
ground speed thatwill suit the terrain and give best performance ofthe attachment being used.
I7
Page 18
MAINTENANCE
SCHEDULE
R Check Brake Qperatian
Check Tire Pressure
D I Check Operator, Presence & ROe Systems
Check for Loose Fast,net5
G Check/Replace Mower B|ad,e
Clean BaKery and Terminal5
(_ Lubricate Axles and
Spindles
Clean Friction Surfaces
E Check Mower L_velnes5
R; Check V-Beff
,i,illllll iii
Check En,gine Oil Level
E Change Engine Oil
N cIeanA_r Filter
G Clean Air Screen
Inspe'ct Muff|edSpark Arc'ester
,=
Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug Replace Afr Filter Paper Cartridge
EACH
USE
v" v"
v"
=/
F.VERY
e
HOURS
i/
If ,
EVERY EVERY EVERY
25 51) 100
HOURe HOURS HOURS
.IIHI Illl I
iv"
V_3 ...........
v"
v'
v'0
i/
v'2
....Ev_.Y F-E_o.E
SEASON STORAGE
t/
i/
tf ....
i/
v' ...................v"
=/,
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this riding mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must
maintain riding mower as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your riding
mower, At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments
section of this manual.
- At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blade and beltfor wear. A new spark plug and cleanairfilterassure proper
air-fuel mixture and help your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
IMPORTANT: Do not oilor grease the pivot pointswhich have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt that willshorten the life ofthe self-lubricating
bearings, lfyou feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly.
18
Page 19
RIDING MOWER
Always observesafetyruleswhen performing any maintenance.
BRAKE OPERATION If riding mower requires more than four (4)
feetto stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced atyour nearest
authorized service center.
TIRES
- Maintain tire pressure at 12 PSI. o Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects andother hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may
be purchased from your local parts dealer.
Tire sealant also prevents tire dry rot and
corrosion.
AXLE AND SPINDLES
Frontwheelaxles andfrontspindles should
be properly lubricated.
Wheel axles and spindles should be lubricated with grease.
Whe SelpinAxlde_.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly. If your riding mower does not function as described, repair the problem immediately.
- The engine should not start unless the brake pedalisfully depressed,andthe deck
clutch lever is in the disengaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
- When the engine is running, any attempt
by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine.
When the engine is running and the deck
clutch Feveris engaged, any attempt by the operator to leave the seat should shut off the engine.
Never operatethe deck clutchlever unless
you are seated in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
- Whenthe engine isrunningwith the ignition switch inthe engine "ON"positionand the
deckclutch leverengaged, any attempt by
the operator to shift into reverse should shut off the engine.
When theengine isrunning withthe ignition switch in the ROS "ON" position and the
deck clutch lever engaged, anyattempt by the operator to shift into reverse should
NOT shut off the engine.
ROS "ON" Engine "ON" Position Position (Normal Operating)
BLADE CARE
Forbest resultsmower blades must besharp, Replace worn, bent or damaged blades.
-&CAUTION: Use only areplacement blade approved bythe manufacturer of your riding
mower. Using a blade not approved by the manufacturer ofyour riding mower is hazard-
ous, could damage your riding mower and void your warranty.
BLADE REMOVAL
!. Raise mower to highest position to allow
access to blade,
NOTE: Protect your hands with gloves and/
or wrap blade with heavy cloth,
2. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
3. Install new blade with stamped "THIS
SIDE UP" facing deck and mandrel as- sembly.
Mandrel
Assembly
(Special
.Star
Center Hole
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole inblade must align withstar on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs.).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat
treated.
19
Page 20
BATTERY
Your riding mower has a battery charging system which is sufficient for normal use.
- Keep battery and connectors clean. * Only recharge battery with charger
approved for a 12V 6 amp. hour battery.
Charging with any other charger or an automotive style charger can cause per-
manent damage to the battery.
* Charge battery for 24 hours for a full
charge.
NOTE: The original equipment battery on
your riding mower is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or cov-
ers. Adding or checking level of electrolyte is not necessary,
_WARNING: Do not jump start battery.
Permanent damagetothe batteryor personal injury may occur.
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt and chaff which can restrict cooling. V-BELT
Check V-beltfor deterioration andwear after
100hours of operation and replace ifneces- sary.The belt isnot adjustable. Replace belt
ff it begins to slip from wear.
ENGINE LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Selectthe
oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature,
SAE V_SCOSITY GRADES
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL.
Be sure riding mower is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
_IL CAUTION: Ifengine has been operated for an extended period of time immediately
prior to draining oit, oil will be hot.
1. Lift engine cover.
2. Remove oi! fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil.
3. Position a container to catch oil.
4. Remove drain plug and drain oil into container.
5. Afteroil has drained completely, replace
oil drain plug and tighten securely.
6. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section ofthis manual.
7. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the
tube before removing dipstick. Keep oil at "FULL' line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
8. Lower engine cover. EngineCover
Oil Fill Cap/Dipstick _/
DrainPlug \\ /
/
\
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,
10W30 etc.) improve starting incold weather, the oils will result in increased oil consumption when used above 32°E Check your engine oiI level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year if the riding mower is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/dipstick securely each time you check the oil level.
20
Page 21
DECK WASHOUT PORT
Your riding mower's deck isequipped with a washout porton its surface as part of its deck wash system. It should be utilizedaf-
ter each use.
1. Drive the riding mower to a level,clear spot on your lawn, near enough to a
water spigot for your garden hose to reach.
IMPORTANT: Make certain the riding
mower's discharge chuteis directed AWAY from your house, garage, parked cars, etc. Remove bagger chute or mulch cover ff
attached.
2. Make sure the attachment clutchcontrol is in the "DISENGAGED" position, set
the parking brake, and stop the engine,
3. Thread the nozzle adapter (packaged with your riding mower's Operator's
Manual) onto the end of your garden hose.
4. Pull back the lockcollar of the nozzle adapter and push the adapter onto the
deck washout port atthe left end of the mower deck, Release the lock collar to
lock the adapter on the nozzle.
Nozzle _/Hose
Adapter_.._
Washout
IMPORTANT: Tug hose ensuring connec-
tion is secure.
5. Turn the water on.
6. While sitting inthe operator's position on the riding mower, re-start the engine
and place the throttle lever in the Fast
"4_" position.
IMPORTANT: Recheck the area making
certain the area is clear.
7. Move the riding mower's attachment clutch control to the "ENGAGED" posi- tion. Remain in the operator's posi-
tion withthe cuttingdeckengaged until the deck iscleaned.
8, Move the riding mower's attachment
clutch control to the "DISENGAGED" position. Turn the ignition key to the
STOP position to turn the tractor's engine off. Turnthe water off.
9. Pull back the lock collar of the nozzle adapter to disconnect the adapter from
the nozzle washout port.
10. Move the riding mower to a dry area, preferably a concrete or paved area.
Place the attachment clutch control in the "ENGAGED" position to remove
excess water and to help dry before putting the riding mower away.
_LWARNING: A broken or missing
washout fitting could expose you or others to thrown objects from contact
with the blade.
Replace broken or missing washoutfit- ting immediately, prior to using mower again.
Plug any holes in mower with bolts and Iocknuts.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a
dirty airfilter. Service air cleaner more often under dusty conditions. See engine manual,
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must bekept free ofdirtand chaff to preventenginedamagefrom overheating.
Clean witha wire brushorcompressedairt0
removedirtand stubborn driedgumfibers.
CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS To ensure proper cooling, make sure the
grass screen, coolingfins, and otherexter-
nal surfaces of the engine are kept clean
at all times.
Every 100 hours of operation (more often under extremely dusty, dirty conditions), remove theblower housing and other cooling shrouds. Cieanthe cooling fins and external surfaces as necessary. Ensure the cooling
shrouds are reinstalled. NOTE: Operating the engine with ablocked grass screen, dirty or plugged cooling fins,
and/or cooling shrouds removed willcause engine damage due to overheating,
21
Page 22
CLEANING FRICTION SURFACES
To ensure proper drive performance keep
the friction surfaces free from dirt, chaff and
excess rubber at all times. Every 25 hours of operation, the friction
surfaces need to be rubbed clean with
isopropyl alcohol orother non-filming cleaner.
Engine Plate
Friction Disc
MUFFLER
inspect and replace corroded muffler and spark arrester (ifequipped) as itcould create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S) Replace spark plug(s) at the beginning of
each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown
in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section ofthis manual.
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter,
Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with automotive
type wax.
We do not recommend using agarden hose or pressure washer to clean your riding
mower unless the engine and transmission are covered to keepwater out. Water in en- gine or transmission wiil shorten the useful
life of your riding mower, Use compressed air or a leaf blower to remove grass, leaves and trash from riding mower and mower.
22
Page 23
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANYSERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place motion control lever in neutral (N) position.
3. Place deck clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key, 5, Ensure the blade and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug,
RIDING MOWER
TO REMOVE MOWER
1. Place deck clutch in "DISENGAGED"
position.
2. Move mower height adjustment lift lever forward to lower mower to its lowest
position.
3, Remove mandrei cover.
4. Remove pins holding left and right front mower suspension arms in place.
5. Remove bolt holding deck front to rear levelingrod in place.
6. Remove pin holding deck lift link arm in place.
7. Remove bolt holding deck side to side leveling rod in place,
8, Remove belt from around pulleys.
9. Slide deckout from under side of mower.
TO INSTALL MOWER
Installin reverseorderfollowinginstructions
in "TO REMOVE MOWER" section.
Deck Leveling Side to Side
Rod Bolt
MandrelCover
Front Leveling
Mower Suspension
Arm Pin
Lift
Link Pin
23
Page 24
TO LEVEL MOWER HOUSING
Adjust the mower while riding mower is
parked on level ground ordriveway. Ensure
tires are properly inflated. Iftires are over or
underinflated, you will not properly adjust
your mower. SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
Measure distance "A" from bottom edge
of mower to ground level at front corners of mower,
BottomEdgeof BottomEdgeof Mowerto Ground Mowerto Ground
t!!il ....... tl !tJ x'
To raise the right side ofthe mower, tighten lift link adjustment nut.
To lower the rightsideofthe mower, loosen lift link adjustment nut.
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 3/16".
Recheck measurements after adjusting.
Adjustment Nut
Turnnut left _'_/_."\'\ _-_" Turnnut right
to raisemower . \-_\i__ _o iower mower
i
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-to side.
Toobtain the best cutting results, the mower housing should be adjusted sothat the front
is approximately 1/8" to 1/2" lower than the rear when the moweris initshighest position.
Check adjustment on right side of riding mower. Measure distance"F" directlyinfront
and behind the mandrel at bottom edge of mower housing as shown.
To lower front of mower housing turn nuts "G" and "H" clockwise.
When distance "F" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nut "H" against
trunnion on front link.
To raise front of mower housing turn nuts
"G" and "H" counter clockwise.
When distance "F" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "H" against trunnion on front link.
NOTE: Each full turn of "G" will change "F" by approximately about 3/8".
Recheck side-to-side adjustment.
Nut
Trunnion
24
Page 25
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
MOWER DRIVE BELT REMOVAL I. Park riding mower on a level surface.
2. Set parking brake. 3, Lower mower to its lowest position,
4. Remove mandrelcoverfrem mowerdeck.
5. Remove rear engine plate from unit.
6. Remove rear belt keeper from unit. 7, Carefully roll belt over the top of the
mower blade mandrel,
Ma _drel
TO ADJUST STEERING WHEEL
ALIGNMENT
Ifsteeringwheeicrossbars are not horizontal
(left to right) when wheels are positioned
straight forward, remove steering wheel
and reassemble per instructions in the
"INSTALL STEERING COLUMN" section
ofthis manual. TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
FRONT WHEEL
1. Block upfront axlesecurely.
2. Remove dust cover,retaining ring, and
washer to allowwheel removal.
3. Repair tire and reassemble.
4. Replace washer and retaining ring securely in axle groove.
REAR WHEEL
1. Block up Rear axle securely.
2. Remove dustcover,retainingring,wash- er, and square key while pulling tire off.
3. Repair tire and reassemble.
4, Replacesquare keywhile puttingtire back
on, then replace washer and retaining ring securely in axle groove.
8, Remove belt from idler pulleys,
9. Check idler pulleys to seethatthey rotate freely,
10,Remove belt from rear drive pulley.
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION
Install in reverse order following instruc-
tions in "MOWER DRIVE BELT REMOVAL" section.
TO CHECK BRAKE
If riding mower requiresmore than four (4)
feet to stop at highest speed inhighest gear
on a level, dry concrete or paved surface,
then brake mustbe serviced.
You may also check brake by:
1. Park riding mower on a level, dry con-
crete or paved surface, depress clutch/ brake pedal all theway down and engage
parking brake.
2. Place motion control lever in neutral position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the riding mower
forward. If the rear wheels rotate, then the brake needs to beserviced. Contact a Sears
or other qualified service center,
Washer
Retaining [
Ring /
Dust SquareKey Cover (rearwheelonly)
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
usetire sealantfrom Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY
_I_CAUTION: Lead-acid batteries gener- ate explosive gases. Keep sparks, flame
and smokingmaterialsaway from batteries. Always wear eye protectionwhen around
batteries. Ifyour battery istoo weak to startthe engine,
_tshould be recharged. (See "BATTERY" in
the Maintenance section of this manual).
25
Page 26
REPLACING BATTERY _t, WARNING: Do not short battery termi-
nalsby allowing awrench oranyother object
to contact both terminals atthe same time. Before connecting battery, remove metal
bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to
prevent sparking from accidental grounding. t. Lift seat pan to raised position.
2. Remove terminal cover.
3. Disconnect BLACK battery cable then RED battery cabie, battery strap and
carefully remove battery from riding
mower.
4. Install new battery with terminals insame
position as old battery,
5. Reinstall terminal cover.
6. First connect RED battery cable to
positive (+) battery terminal with bolt and nut as shown. Tighten securely,
7, Connect BLACK grounding cable
to negative (_) battery terminal with
remaining bolt and nut, Tighten securely
8. Lower seat 3an.
Nut. [_-_'. _t Nut
Cable _ uaoie
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your riding mower to run poorly, stop running, or
prevent it from starting.
Check wiring. Ensure all wiring and con- nectors are secure,
ENGINE
Your carburetor is net adjustable. If your engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your riding mower to a qualified service center
for repair and/or adjustment.
26
Page 27
Immediatelyprepareyourridingmowerfor storageattheendoftheseasonOrifthe
ridingmowerwiltnotbeusedfor30days ormore.
_kWARNING:Neverstoretheridingmower
withgasolineinthetankinsidea building
wherefumesmayreachanopenflameor
spark.Allowtheenginetocootbeforestor- inginany enclosure.
MOWER
Remove deckfrom mower for winter storage. When mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt,
grease,leaves, etc. Store in aclean, dryarea.
I. Clean entire riding mower (See"CLEAN-
ING" in the Maintenance section of this manual).
2. Inspect and replace belt, if necessary (See belt replacement instructionsinthe
Service and Adjustments section of this
manual),
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual,
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5, Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
•FuIly charge the battery for storage.
If battery is removed from riding mower
for storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming inessential fuel system parts such as carburetor, fuel hose,
ortankduring storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
Empty thefuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur,
Use fresh fuet next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al-
ternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratiofound onstabilizer
container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer toallow thestabilizer to
reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer,
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in the
Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pourone ounce of oil through spark plug
hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position for
afew seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not storegasoline from one season to another.
Replaceyourgasolinecan ifyourcan starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline
will cause problems.
ifpossible, storeyour riding mower indoors and cover it to give protection from dust
and dirt.
Cover your riding mower with a suitable
protectivecoverthat does not retain mois-
ture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe which allows condensation toform
and wilt cause your riding mower to rust.
IMPORTANT: Never cover riding mower
while engine and exhaust areas are still
warm,
27
Page 28
TROUBLESHOOTING See appropriate section
PROBLEM
Will not start
Hard to start
Engine will not
turn over
Engine clicks but will
not start
Loss of power
Excessive vibration
1 2
3
4
Engine continues to run when operator
leaves seat with atta- chment clutch engaged
CHART:
in manual unless directed to Sears service center.
CAUSE
Out of fuel. 1 Fillfuel tank. Bad spark plug. 2 Replace spark plug.
Dirty air filter. 3 Glean/replace air filter, Water in fuel, 4 Empty fuel tank and carburetor, refill
tank with fresh gasoline and replace fuel filter,
5 Loose ordamaged wiring, 6 Engine valves out of adjustment.
1 Didy air filter.
2 _Bad spark plug,
2, Weak or dead battery.
4 Stale or didy fuel.
! 5 Loose or damaged wiring,
6 Engine valves out of adjustment.
1 Clutchs/brake pedal not depressed. 2 Deck clutch isengaged.
3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse. 5 Corroded battery terminals, 6 Loose or damaged wiring.
7 Faulty ignitionswitch. 8 Faulty solenoid or starter,
9 Faulty operator presence switch(es),
1 Weak or dead battery.
2 Corroded battery terminals, 3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter.
......,,,,,,,,,,,,,,
t Cutting too much grass!toe fast. 2 Build-up of grass, leaves and trash
under mower. 3 Dirty air filter. 4 Low oil level/dirty ei[
5 Faulty spark plug. 6 Stale or dirty fuel.
7 Water in fuel.
8 Spark plug wire loose.
9 Dirtyengine air screen/fins.
5 Check all wiring.
16 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter,
2 Replace spark plug. 3 Recharge or replace battery.
4 I Empty fuel tank and refill tank with
i fresh, clean gasoline,
5 Check all wiring, 6 Contact a Sears or other qualified
service center,
I Depress clutch/brake pedal. 2 Disengage deck clutch.
3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuse,
5 Clean batten./terminals. 6 Check all wiring, 7 Check/replace ignition switch.
8 Check/replase solenoid or starter,
9 Contact a Sears or other qualified
servme center,
1 Recharge or replace battery.
2 Clean battery terminals, 3 Check all wiring. 4 Check/replace solenoid or starter.
1 Raise cutting height/reduce speed 2 Clean underside of mower housing.
3 Clean/replace air filter, 4 Check oil leve!/change oil. 5 Ctean& regap or change spark plug
6 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline,
7 Empty fuel tank and carburetor,refill
tank with fresh gasoline. 8 Connect & tighten spark plug wire, 9 Clean engine air scrae_fins.
10 =Dirty/clogged muffler. I0 11 Loose or damaged wiring, !11
12 Engine valves out of adjustment, t2
1 Worn. bent or loose blade. 1
i 2 Bent blade mandrel. 2
3 Loose/damaged part(s), 3
1 Faulty operator-safety presence 1
control system.
Clean/replace muffler,
Check all wiring.
Contact a Sears or other qualified
service center.
Replace blade. Tighten blade bolt.
, Contact a Sears or other qualified
service center, Tighten loose part(s),
Replace damaged parts.
Check wiring, switches and connections, If not corrected,
Contact a Sears or other qualified
sewice center.
28
Page 29
PROBLEM
.... ,,,,, ,
Poor cut - uneven
cutting
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed tl
CAUSE'
t Worn, bent orloose blade.
2 Mower deck not level. 3 1Buildup of grass, leaves, and trash
under mower,
14 Bent blade mandrel.
Mower blade will not rotate
Poor grass discharge
Battery will not charge
Loss of drive
Engine dies when riding mower is
shifted into reverse
1 2
3 4
1 2
3 4
5
7
8 9
10
1 2
3
i
i2
C]ogged mower deck vent from build.up of grass, leaves, and trash
around mandrel. Obstruction in clutch mechanism.
Worn]damaged mower ddve belt. Frozen idler pulley.
Frozen blade mandrel
Travel speed too fast. Wet grass. Mower deck not level.
Low/uneven tire air pressure. Worn. bent or loose blade.
Buildup of grass, leaves and trash under mower.
Mower drive belt worn. Blade improperlyinstalled.
Improper blade used.
Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
,,,,,
Bad battery cell(s). Poor cable connections.
Fault,,/alternator.
,,,,,,,,, ,,,
Axle key missing.
,,,,,,,,, , ...........
Reverse operationsystem (ROB) is not"ON" while mower or other
;attachment is engaged.
Engine is cold,
Sears service center.
CORRECTION
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
1 Replace blade. Tighten blade bolt.
2 Level mower deck, 3 Clean underside of mower housing.
4 Contact a Sears or other qualified
service center.
5 Clean around mandrels to
open vent holes,
1 Remove obstruction. 2 Replace mowerdrive belt. 3 Replace idler pultey. 4 Contact a Bears or other qual_ed
service center.
,,, ,,,,
1 Shift to slower speed.
2 Allowgrass to dr,/before mowing. 3 Level mower deck,
4 Check tires for proper PSI, 5 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
6 Clean underside of mower
housing.
7 Replace mower drive belt. 8 Reinstall blade sharp edge down.
9 Replace w_thblade listed in parts
manual,
_o i Clean around mandrels to
open vent holes.
,,.,,,_,,
1 Replace battery,
2 Check/clean al[ connections,
3 Replace aRemator,
1 tnstali axle key at rear wheel. See
'q'O REMOVE WHEEL" in the Service and Adjustments section.
1 Turn ignition key to ROB "ON'_
position.Bee Operation section,
2 Allow engine warm-up by runningfor I
several seconds to several minutes. I
NEED MORE HELP?
You'll find the answer and more on managemyhome.com - for free!
Find this and atl your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance p[an for your home.
Find information and tools to help with home projects.
manage home
brought to yeu by Sez=_rs
29
Page 30
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on stopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parafle! to a tree trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure,
4. Compare the angle of the-fold with the slope of the hill.
Page 31
Garantfa ............................................ ,.,,31
Reglas de seguridad ............................. 32
Especificaciones del producto .............. 35
EnsambladoiPreoperaci6n ................... 36
Operaci6n ............................................. 40
Programa de mantenimiento ................ 47
Mantenimiento ...................................... 47
Servicio y Ajustes ................................. 52
Almacenamiento ................................... 56
SotuciSn de problemas ......................... 57
Garantia para equipos tractores Craftsman
GARANTiA COMPLETA DE CRAFTSMAN
PeR DOS At-JOS desde la fecha de compra, todas las pai'tes no sustituibles de eete eqUZpo tractor estdn
garantizadas contra cualquier defecto de material o mane de obra. Una parle no sustituible defectuosa recibir& reparaciSn o reemptazo gratuito en casa si la reparaci6n es imposible.
PeR CINCO ANOS desde la fecha de compra, e] bastidor y el eje delantero de este equips tractor est&n garantizados contra cualquier defecto de material o mane de obra. Un bastictor o eje delantero defectuoso
recibir& reparaciSn o reemplazo gratuito en casa sila reparaciSn es imposible. DURANT_ 90 DiAS desde la fecha de compra, ta baterla (una parle sustituible) de este equipo tractor
est& garantizada contra cua[quier defecto de material o mane de obra (nuestra prueba comprueba que no contendr& carga). Una bateda defectuosa recibir& un reemp|azo gratuito en casa.
GARANTJA LIMITADA DE PeR VIDA ADICIONAL en el EJE DELANTERO DE HIERRO COLADO (sJ
est_ prov[sto)
DURANTE EL TIEMPO EN QUE SE USE per el propietario original despu_s del quinto a_o a partir de [a
fecha de compra, el eje delantero de hierro colado (si est_ provisto) de este equipo tractos est_ garantizado contra cualquier defecIo de mateda[ o mane de obra. Con el comprobante de ¢ompra, un eje delantero de
hierro colado recibir& un reemplazo gratuito en casa.
SERVICIO DE GARANTIA Para conocer los detalIes de la cobertura de garantia para obtener una reparaci6n o reemplazo gratuito,
I[am_ aI 1-800-659-5917 6 visite el sitio web: www. craftsman.corn En todos los cases anteriores, si el reemplazo es lmposible, el equipo tractor ser,'_sustituido sin cargo con
el mismo modelo o uno equivatente.
Toda [a coberlura de garantia anterior ser,_ nufa si este equipo tractor se utiliza alguna vez para brindar servicios comerciales osi se alquila a otra persona.
Eeta garantiacubre _INICAMENTEdefectos de materialy mane deobra. La coberturade garantfa NO incluye:
Panes sustituibJes (excepto la bateria) que se puedan desgastar per el use normal dentro del periodo de
garantia incluso, pete sin timitarse a, cuchillas, buj(as, fittros de aire, correas y fillies de aceite.
Servicios de mantenimiento est&ndar, ¢ambios de aceite o afinaciones.
Reemplazo o reparaciSn de neum_,ticos per pinchazos causados per objetos externos come clavos,
espinas, 'tocones o vittles.
Reemp[azo o reparaci6n de neum_ticos o ruedas per desgaate normal, accidentes o per operaci6n o mantenimiento incorrectos.
Reparaciones necesar_as pot abuse del operador incluso, pete sin limitarse a, daSos causados per remolcar obietos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que doblen el
baetidor, el ensamble del eje o el cig0ef_al o sobrepasar la velocidad del motor.
Reparaciones necesarias per negligencia del opeTador, Incluso (pete sin timitarse a silo) dafios el_ctricos y mec&nicos causados porel almacenamiente incorrecto, per no usarel grade y la cantidad correctos de
aceite de motor, per no mantener del muelle fibre de residues inflamables o per no mantener el equipo
tractor de acuerdo con lz,s instrucciones que contiene el manual gel operador,
Limpieza o reparaciones deI motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6 combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, et combustible debe usarse dentro de los 30
dias posteriores a su compra.
Deterioro y desgaste normal de los acabados exterioras o sustituci6n de r6tulos de productos.
Esta garantia re otorga derechos legales espectficos, y usted tambi_n puede tenet otros dereohos que
vat[an de un estado a otro.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
31
Page 32
PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar obje-
tos. si no se observan |as instruceiones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones
graves o ta muerte.
_lb ADVERTENCIA: Con el fin de prevenir un
arranque accidental cuando configure, transporte, ajuste o repare la m&quina, siernpre desconecte el cable de la bujia y coloque el cable deride no pueda entrar en contacto con la bujia.
_I, ADVERTENOIA: No descienda per una
colina en neutral, pues puede perder et control de la cortadora de cesped.
_ADVERTENOIA: El escape deI motor, al-
gunas de sus partes y ciertos componentes del vehfcu]o contienen o em_ten productos quimicos de los que se sabe en el Estado de California que causan c&ncer y defectos de nacimiento u otros daSos reproductivos.
_ADVERTENOIA: Esta unidad no es para
usarse con pesas para ruedas. Use s61o ac- cesorios disehados especificamente para esta
cortadora de c_sped.
_I_ ADVERTENCIA: Los postes, lasterminates
y los accesorios relacionados de Ia baterfa con-
tienen plomo y compuestos de plomo, productos
quimicos de los que se sabe en el Estado de California que causan c&ncer y defectos de na-
cimiento u otros da_os reproductivos.
I. OPERAGION GENERAL
Lea, entienda y siga todas las instrucciones sobre ta m&quina en el manual antes de co-
menzar,
No co]oque Jas manes ni los pies cerca de ias partes giratorias ni debajo de la m&quina.
Mant_ngase alejade de la abertum dedescarga en todo memento.
$61o permita que los aduitos responsables, que est_n familiarizados con las instrucciones,
operen la m_.quina.
Libere el &rea de objetes come piedras, ju- guetes, cables, etc., pues podrian atraparse y
lanzarse con la cuchilla.
AsegSrese de que el area est@libre de curio- sos antes de operar la m_quina, Detenga la
m_.quina si alguien entra en el &rea,
Nunca transporte pasajeros. . No corte en reversa, a menos que sea absolu-
tamente necesario. Siempre mire hacia abajo
y hacia atr&santes y cuando vaya en reversa.
Nunca dirija el material quese descarga hacia nadie. Evite descargar el materis] contra una
pared u otra obstruccibn. El material puede rebotar hacia el operador. Detenga la cuchilla
cuando cruce per superficies con grava,
No maneje la m&quina si no tiene el colector de c_sped complete, la canaleta de descarga u otres dispositivos de seguridad en su Iugar y en fiJncionamiento.
Desacelere antes de dar la vuelta.
Nunca deje la m&quina en funcionamiento sin vigilar. Siempre detenga la cuchilla, active el
freno de estacionamiento, detenga et motor y
retire la Ilave antes de descender.
Desactive ]a cuchilla cuando no est6 cortando
c_sped. Apague el motor y espere hasta que todas las partes so detengan per complete antes de limpiar Jam&quina, retirar el colector de c@spedodestapar la canaleta de descarga.
Opere la m&quina enicamente durante el dia
o con buena luz artificial
No opere la m&quina mientras est_ bajo la
influenciade alcohol o drogas.
Est6 pendiente del tr&fico cuando opere la
m&quina cerca de caminos o al cruzarlos.
Tenga cuidado extreme cuando cargue o des- cargue Ia m_quina de un trailer o cami6n.
Use siempre protecci6n ocu[ar cuando opere la m&quina,
Los datos indican que los operadores de 60 6 m&sa5os de edad entran en un altoporoentaje
de lesiones relacionadas con cortadoras do c_sped, Estos operadores deben evaiuar su
habilidad para operar la cortadora de c6sped en forma suficientemente segura come para protegerse a s_mismos y a losdem&s de una lesi6ngrave.
Mantenga la m_.quina libre de cualquier acumuiaci6n de e_sped, hojas u otra basura, pues podrian entrar en contacto con e] escape caliente y!o Ias partes del motor y quemarse. No permita que la plataforma de la cortadora
de c_sped levante hojas u otra basura que
pueda causar acumu]aciones. Limpiecualquier
derrame de aceite o combustible antes de operaro almacenar la m&quina. Permita que
la m&quina se enfrie antes de almacenarla,
32
Page 33
II. OPERACION EN PENDIENTES
]_as pendientes son un factor principal que se
relaciona con Ia p6rdida de control y Josacci- dentes de voicaduras, Io que puede dar come resultado una lesion grave o la muerte. La operaci6n en ted,s las pendientes requiere tener precauciones extras. Si usted no puede retroceder de una pendiente o si se siente
inc6modo en la pendiente, no la pode.
•Pode las pendientes hacia arriba y hacia abajo (a 15° come mdximo), no de un Iadoa otro.
Tenga cuidado con los hoyos, surcos, protu- berancias, piedras y otros objetos ocuitos. El
terreno disparejo podr(a vofcar la mdquina. El c_sped alto puede esconder los obstdculos.
- EUjauna velocidad terrestre baja de mode que
no tenga que detenerse o girar mientras est_ en la pendiente.
Nocorte eWc_spedh_medo. Lasllantas pueden
pettier su tracc(6n.
Mantenga siemprela m_.quinaenunavelocidad
cuando baje per las pendientes. No cambie a neutral ni vaya en punto muerto hacia abajo
en una colina.
Si (am_.quina se para mientras sube per una colina, desactive la cuchilla, cambie a reversa
y baje despacio.
Evite arrancar, parar o girar en una pendiente. Si las ]lantas pierden su tracci6n, desactive la
cuchilla y proceda con lentitud en tfnea recta hacia abajo per la pendiente.
Mantenga todo el movimiento lento y gradual sobre {as pendientes. No haga cambios re-
pentinos de velocidad odirecci6n, pues podHa
causar que ]a mdquina se vuelque.
Tenga cuidaod extreme mientras opera la m_quina con colectores de c_sped u otros
accesodos; pueden afectar [a estab]lidad de la m&quina.
- No la use sobre pendientes pronunciadas.
No (ntente estabilizar Ia m&quina poniendo et
pie en el sue]o.
° Nocortecerca dedeciives, zanjas oterraplenes.
La m_.quinapodr(a volcarse de repente si una rueda pasa sobre (a oriUa o si la or(llatermina
en un hoyo.
IlL NiI_IOS
Pueden ocurrir accidentes trdgicos siel operador
no est_ alerta ante (apresencia de ni_os. Con frecuencia (os niSos se sienten atraidos per
la mdquina y la actMdad de corte de c_sped. Nunca d_ per un hecho que los ni_os perma-
necer_.n deride usted los v(o per 5ltima vez,
Mantenga alos niSosalejados delbrea de eorte y bajo la superv(siSn de unadulto responsable
a parte del operador.
° Est_ aEertay apague ta mdquina si un niSo
entra en el &tea.
Antes y mientras avance en reversa, mire hacia atrds yhacia abajo per si hay ni(_ospresentes.
Nunca I(eve niSosarriba dela mdquina, incluso cuando (acuchilla est_ desactivada. Pueden
caerse ylesionarse gravemente o interfer(rcon la operaci6n segura de ta mdquina. Los niffos
a quienes se les da una vuelta en la m_.quina
pueden aparecer derepente enel &tea decorte
para otravuelta y set atrope]lados ogolpeados con la m_quina.
Nunca permita quelosnir_osoperen la m&quina.
Tenga cuidado extreme a] aeercarse a las curvas sin visibilidad, arbustos, drboles u otros
objetos que puedanbloquearsu vision eJmpedir observar a un nile.
W. SERVIClO
manejo seguro de la gasoUna Para evitar una Jesi6npersonal o un daSo en (a
propiedad,tenga cuidadoextreme al manejar ia gasolina. La gasolina es extremadamente
inflamable y los vapores son explosives,
Apague los cigarrillos,habanos, pipas y otras fuentes de ignici6n.
Use s61oun recipiente de gasolina aprobado.
Nunca retire el tap6n de Iagasolina ni agregue combustible con el motor en funcionamiento.
Permita que el motor se enfrie antes de volver
a Uenare(tanque de combustible.
Nunca Ilene la m&quina de combustible en (nterieres.
Nunca a(macene la mdqu(na o el recipiente de combustible donde haya una flama abier-
ta, chispa ouna (uz de p(loto come Ia de un calentador de agua u otros aparatos.
33
Page 34
Nunca ]lene los recipientes adentro de un vehiculo o en un cami6n o trailer con forte de
pl&stico. Coloque siempre los recipientes en el
suelo y Iejos de suvehiculo du_ante el Ilenado.
Retire elequipo qua flJnciona con gasolina del
cami6n o trailer y rellOnelo en el suelooSi esto no es posible, entonces reIlene este equipo con un recipiente port&tiI, en lugar de hacerlo directamente con Ia boquilla del dispensador de gasotina.
Mantenga la boquilla en contacto con el borde
del tanque o recipiente de combustible abri_n- dote en rode memento basra qua el llenado
de combustible est_ complete. No use un dispositivo que mantenga abierta Ia boquilla.
Si el combustible se derrama sobre la ropa,
c&mbiesela de inmediato.
Nunca Ilene de m&s el tanque de combustible. Vuelva a colocar el tap6n de la gasolina y
apri6telo bien,
SERVICIO GENERAL
- Nunca opere la maquina en un _.reacerrada.
Mantengatodas]astuercas y pemos apretados
para asegurarse de qua el equipo se encuentra en condiciones de trabajo seguras.
Nunca manipule losdispositivos de seguridad.
Revise con regularidad que operen bien,
Mantenga Ia m&quinalibre de cualquier acumu-
laci6n de c6specl, he]as uotra basura. Limpie los derrames de aceite o combustible y retire
cualquier basura que contenga combustible, Permita que la m&quina se enfrie antes de
almacenarla.
Si usted golpea un objeto extrafio, det@ngase
e inspecciona ia m&quina. Rep_.rela, de ser necesario, antes de volver a empezar.
. Nunca haga ajustes oreparaciones con el motor
en funcionamiento.
Revise !os componentes del colector de c_sped y la canaleta de descarga con frecuencia y sustituya con repuestos recomendados per el
fabricante cuando sea necesario.
- Lacuchillade lacortaclorade c_spedtie_e file. Envuetva la cuchilla o use guantes y tenga
precauci6n extrema cuando Ies d_ servicio.
Revise ta operaci6n deI freno con frecuencia.
Ajuste y d_ servicio segt3n sea necesario.
Conserve o cambie las etiquetas de seguridad
e instrucciones seg_n sea necesaxio.
Aseg_rese de que el &rea est_ Iibre de curio-
sos antes de operar la m_.quina. Detenga la m&quina si alguien antra en el &rea,
Nunca transporte pasKleros.
No corte en reversa, a menos que sea absolu- tamente necesario. Siempre mire hacia aba|o
y hacia atr&s antes y cuando vaya en reversa.
34
Page 35
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad de 1,5 GaIlones (5,6 L) gasolina y Tipo: Regular sin pJomo ._
Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre32°F/0°C)
(APi-SG-SL): SAE 5W30 (Deabajo32OF/0_C Capacidad 48 onzas
de aceite:
Bujfa: Champion RC12YC
(Abertura: .030"/0,76 ram)
Velocidad de Marcha Recarrido: Adelante: 0 - 4/6,4
_ph/Kph) Atr&s: 0 - 2/3,2 Sistema de Carga :3Amps Bateria
Torque deI perno 45-55Pies/lJbras(62-75Nm)
de la ¢uchilla:
FELICITACIONES potla comprade su cortadora de c_sped. Ha sidodiseSado, planificadoy fabri-
cado para darle ta mejor confiabiJidad y etmeier rendimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fdcilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de
servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her- ramientas adecuadas para darle servicio o para
reparar este cortadora de c_sped. Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir&nmontar y man- tenet su unidad en forma adecuada. Siempre
observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga unprogmmaregular atdarle mantenimien- to, cuidadosy uso a su cortadora de c_sped.
Siga Ias instrucciones de las secciones de "Mantenimiento" y '_.lmacenamiento" de este
manual del propietario.
_IbADVERTENClA: Esta cortadora de cL=s_
pedestd equipada conun motor de combusti6n interna y no se debe usaren o cerca deterrenos
cubier_osde bosques sin mejoras, cubiertosde arbustos o cubiertos de pastos, a menos que el sistema de escape de] motor est_ equipado
con un parachispas que cumpla con Ias leyes
locales o estatales aplicables (de habedas). Si
se usa un parachispas,el operadordeberd dade
mantenimiento en un orden de trabajo efectivo. En elestado de California, las Ieyes exigenel uso
de un parachispas (Secci6n 4442 de| C6digo de Recursos P0blicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. En los terrenosfe- derales se ap]ican las ]eyes federales. Se puede obtenerun parachispasparae[silenciadoratrav_s
del centro de servicio autorizado rods cercano.
35
ACUERDOS DE_ PROTECClON PARA
LA REPARACION
Congratu]acionesporsu buena compra.Su nuevo producto Craftsman®estd diseSado y fabric.ado
para'_Jncionarde modo ffable pormuchos aSos. Pero como todoslos productos,puede neees_ar
alguna reparacibn de tantoentanto. En este ca.so tener un Acuerdo de Protecci6npara la Repara- ci6n puede hacerles ahorrar dineroy fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y prot6gese de mo]estias ygastos
inesperados. Un Acuerdo incluye los puntossiguientes: ° Servicio experto de nuestros12.000 especia-
listasprofesionales en la reparaci6n.
* Servicio i|imitado sin cargo alguno para
las partes y ta mano de obra sobre todas Ias
reparaciones garantizadas.
* Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede set arreglado.
, Descuento de110% sobre el preciocorriente
del eervicio y de las partes refativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n el 10% menos sobre el preciocorrientede un control de mantenimiento preventivo.
- Ayuda rdpida por tel_fono- soportetelef6ni-
co porparte de un representante Sears sobre
productosque requieren un arreglo en casa, y
adem&s una programaci6n sobre los arreglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con unaIlamadatelef6nica para programarel servicio.
Puede Ilamar cuando quiera, dJay noche o fijar
en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene rods de 12,000 especialistas profesionales
en Ia reparaci6n, que tienen acceso a rods de
4.5 millones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesiona]idad con que puede
contar para ayudar a alargar la vida del pro-
ductoque acaba de comprar, por muchos aries. iCompre boy su Acuerdo de Protecci6n para Ia
Reparaci6nJ
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para conocer los precios y tener rods Infor- maci6n, llame al 1-800-827-6655.
SERVICIO DE INSTALACION SEARS
Para la inetalaeidn profesional Sears de apara- tos de casa, puertas de 9araje, calentadores de agua y otros importantes articu]os para la casa,
en U.S.A IJamar a
1-800-4-MY-HOME@
Page 36
Volante de la direcci6n
de direcci6a
(1) 5/t6-18 x4 (1) Arandela -- Pemo de cabeza de seguridad Cobe_tura
hexagonal
E×tenci6n Adaptador (1) Arandela
(1) Arandeias taza
D
Asiento
(1) Manilla de ajuste
(t) Parachoques traseros (t) Pamchoques
delanteros
(4) Tomillo
#t0 x 0,200
(1) Shroud
(2)Llave
Hoja de
pendiente
Su nueva cortadora de c@sped se ha ensarnblado en la f&brica con excepci6n de aquellas partes que se dejan sin ensamblar para eJenvio. Para asegurar la operaci6n segura y correcta de la corta-
dora de c6sped, todas las partes y la ferreteria que usted ensamble se deben apretar bien. Use las herramientas correctas necesarias para asegurar un ajuste apropiado.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLADO
El ensamblado ser& m#,ssimple si cuenta con un conjunto de llaves de cubo. Los tamarios de I[ave est#tndarque necesitase indican en seguida.
(1) Llave de 1/2"
(I) Herramienta de cuchilla (1) Calibrador de presi6n para Ilantas
Cuando se menciona la derecha o la izquierda en este manual, esto significa cuando usted se
encuentra en Ia posicibnde operaci6n (sentado al volante).
RETIRO DE LA CORTADORA DE
CF_SPEDDE LA CAJA DE CARTON
DESEMPACADO DE LACAJA DE CARTON
t. Retire todas Ias partes sueltas aecesibles y
las cajas de las partes deI cart6n.
2. Corte las lineas punteadas de los cuatro paneles de Ia caja de cart6n. Retire la caja
de cart6n y el marcosuperior come una sola pieza,
3, Retire los matedales de empaque de Ia cor-
tadora de c6sped,
4, Revise sihay cualquier partesueltao cartones
adicionales y retfrelos,
36
NOTA: $61o corte la caja de cart6n con una herramienta de cuchilla corta, pues una de cuchilla larga o una sierra pueden pinchar Tas
Ilantas de la unidad.
COMO CONFIGURAR SU CORTADORA DE ClaSPED
REVISE LA BATERiA
AsegSrese de que la bateria est@bien sujetada, y que todos los cables est_n bien conectados.
La bateria est_ ubicada debajo del asiento.
La bateria se ha cargado por completo en la fAbriea antes de su instalaci6n.
teria
Aslento
Page 37
PARA INSTALACI6N DE COLUMNA DE DIRECCION
2,
3.
4.
5.
7.
8.
Deslice eI eje de extensi6n sobre el eje de
direcci6n.
Des]ice ia cubiertade espuma de protecci6n
del eje de direcci6n sobre el eje de direcci6n.
Coloque eI manguito de direcci6n sobre e] eje de direcci6n y empSlejo hacia abajo para asegurarlo.
Coloque Iasruedasdelar_erasde [acortadora de cL=sped de mode que apunten en Ifnea
recta hacia adelante.
Retire el adaptador del volante y deslice el adaptador sebre el eje de direcci6n.
Presione el volante en su posici6n sobre el eje, instale Ia arandela grande, bIoquee ta arandela y apriete bien el perno.
Coloque bien el inserto deIvolante eneIcentre del volante,
Perno
Arandela_ Inserto
planagrande j_-_ ......
Volantede direcci6n_ "-_
"r-'--
Cubierta =._x.\.
deladirecci6n---'-__ "_
° Adaptador
Eje de //_
/#"_... Ejede
/_ _-direcci6n
PARA INSTALACI6N DEL ASIENTO
Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de
ajuste.
1. Remueva [a manilla de ajuste y la arandeta plana que aseguran el asiento aI empaque
de cart6n y p6nga[os de lade para poder
utilizarlos durante la instalaci6n del asiento sobre el tractor.
2. Remueva y desechese del embalaje de cart6n.
3. Colocar el asiento y en el asiento del recipi-
ente de manera que la tres (3) cojins est_
posicionada en el agujero ancho ranurado
en el recipiente,
4. Empujar en el asiento para enganchar eI
cojins en la ranura y ernpujar el asiento
hacla la parte tra_serade1tractor,
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad-
elante y ensamblar el bot6n de regulaci6n y la arandela taza de mode no fuerte. No apretar enroscar fuerte,
6. Baje el asiento a la posici6nde operaci6n y si_ntese en el asiento.
7. Deslice el asiento hasta que I[egue a una posici6n c6moda, que ]e permita presionar eI pedal deI embrague/freno completamente hasta abajo.
8. Desmbntese del asiento sin mover su posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete ta manilla de ajuste en forma segura,
37
Base del Asiento
Manilla de
NOTA: Ahem puedesacar la cortadorade c6sped de latarima. Observe las siguientes instrucciones
apropiadas para retirar la cortadora de c_sped de la tarima,
ADMERTENCIA: Antes de empezar, lea,
entienda y siga todas las instrucciones de la secci6n de Operani6n de estemanual. AsegSrese de que la cortadora de cL,sped est_ en un &rea bien ventilada, Aseg_rese de que el &rea de enfrente de la cortadora de c_sped est_ libre de
gente y objetos.
PARA SACAR LA CORTADORA DE ClaS- PED DE LA TARIMA (Consulte Ia secci6n
de Operaci6n para ver la ubicaci6n y funci_n de los controles)
1, Eleve lapatanca delelevador de Iaplataforma
hasta su posicibn m_xima,
2, Sue[te el freno de estacionamiento al Iiberar
et pedal deI embrague_eno.
3. Cambie unidad a la posicidn de neutro. 4, Saque la cortadora de c_sped de ]a tarima,
Page 38
COLOCACION DE LA DEFENSA DELANTERA
NOTA: Para que el armado le resulte senciIIo, puedesolicitar ayudaa otrapersona cuando monte
la defensa en la cortadora de c_sped.
1. Retire los tornillos (2) deI chasis delantro de la cortadora de c_sped.
2, Incline ladefensa delantera de modo que las
pestaSas de ladefensa entrenen las ranuras del frente del chasis y baje la defensa hacia su tugar.
3. Coloque Ia defensa en el frente del chasis con los tornillos que retir6 en el paso t.
4. Apriete bien los dos (2) tornJll0s.
5. Coloque fa envoitura de pl_.stico sobre la defensa conforrne se muestra y ens&mbleta
holgadarnente en Ia defensa con los euatro (4) tornill0s provistos.
6. Apriete bien los cuatro (4) tornitlos.
REVISE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas de lacortadora de c6sped se inflaron
de rn&sen laf&bdca para su transporte, Corregir lapresi6n de las Ilantases irnportanteparaobtener
el mejor desernpeSo deI corte.
Reduzca lapresi6n de tasIlantas a Ia PSIque se rnues_traen las llantas.
REVISE LA NIVELACION DE LA
PLATAFORMA Para obtener los rnejores resultados de corte, la
carcasadelacort_dorade c@spedsedebe nivelar
bien. Consulte la parte de "NIVELACION DE LA CARCASA DE LA CORTADORA DECESPED" en
tasecci6n de Servicio y Ajustes de este manual, REVISE LA POSlClON CORRECTA
DE LA CINTA DEL IMPULSOR DE LA CORTADORA DE CESPED
Observe la figura que se rnuestra para cambiar la cinta deI irnpulsor de la cortadora de c_sped en
la secci6n de servicio y ajuste de este manual. Verifique que la cinta est6 en la ruta correcta.
REVISE EL SISTEMA DE FRENO Despu@sde quehaya aprendido c6mo operarsu
cortadora de c6sped, revise que el freno funcione bien. Consu3tela parte de '_,JUSTE DE FRENO" enlasecci6n deServicio yAjustes deeste manual.
Envoltura
COLOCACION DELADEFENSATRASERA
NOTA: Para que el arrnado le resulte sencillo, puede solicitar ayudaaotrapersonacuando mente Ia defensa en la cortadora de c@sped.
1. Retire lostornillos (4) del chasis trasero de la cortadora de c_sped,
2. Coloque la defensa eonforme se muestra y ensAmblela en el ehasis trasero con Ios
tornillos que retir6 en el paso 1.
3. Apriete bien loscuatro (4) tornillos.
38
Page 39
t_LtSTA DE REVISION
Antes de operar su nueva cortadora de c6sped, deseamos asegurarnos de que usted obtenga el
mejot desempeSo ysaUsfacci6nde este Producto de Calidad.
Por favor revise la siguiente lista de revisi6n: J Todas Ias instrucciones de ensamblaje se ban
completado.
/ No queda nhguna parte suelta en ]a caja de
cartbn.
J La bateria est& bien conectada.
,/ Et asiento est&ajustado c6modamente y bien
apretado.
,/ Todas las Ilantas estdn bien infladas. (Las
Ilantas se inflan de m&s en [a f&brica para su
transportaci6n.)
,/ AsegQresedeque la plataforma delacortadora
de c_sped est_ bien nivelada de lado a lado
y del frente a la parte posterior para obtener los mejores resultadesde corte. (Las Ilantas deben estar bien infladas para ia nivelaci6n.)
€" Revise la cinta de la cortadora de c(_sped.
Aseg_rese de que est_ en la ruta c0rrecta
alrededor de las poleas y adentro de todas lassujeciones de la cinta.
/ Revise el cableado. AsegSrese de que todas [asconexiones est6n bien co]ocadas y que los
cables est_n bfen sujetos.
AI aprender c6mo usar su cortadora de c_sped,
preste atenci6n extra a los siguientes puntos importantes:
,/ Elaceite deI motorest_ en un nivel adecuado.
,/ El tanque de combustible est_ lleno con ga-
solina sin plemo regular nueva y limpia.
,/ Familiar|cese con todos loscontroles, su ubi-
caci6n y funci6n. Op_re[os antes de arrancar el motor.
,/ AsegQrese de que el sistema defreno est_ en
condiciones de operaci6n seguras.
,/ Asegurarse de que el Sisterna de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS) funcionan de modo adecuado
(Ver las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual.)
39
Page 40
Estos simbolos pueden aparecer en ta cortadora de c_sped o en Ia literatura provista con el pro- ducto, Aprenda y entienda su significado.
R N H L
MAP_CHA ATR._S NEUTRO ALTO 8AJO
I,al41
6 G
MOTOR SISTEMA MOTOR MOTOR
APAGADO FUNCIONAM[ENTO ENCENDtCO ENMARCHA
ATR_,B (SOS)
BOB£E LUZ DE COMBUSTIBLE PRESI_,N
TEMPERATURAS DEL ACE_E
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
CONTROLOE
RUEDA MBRE
DESAC_VAOO
PEDAL DE
FRENOtEMBRAGUE
CONTROLDE RUEDA UBRE
ACTWADO
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los sfmbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identifiear informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar ta
muerte, heridas graves y/o dafios a la ma.quina.
i\1
ESTRANGU- R,_'PIDO LENTO INTERRUPTER
LAOI6N BE IGl',_,lC[(:) N
PRESION FRENO DE FRENO DE
DEL ACE|TE MANe SE CERR(_ MANO ABIERTO
;i; +
BATERiA MARCHA MAROHA ALTURA DE LA LEVANTAMIENTO
ATRP, S HAC|A AOELANTE SEGAOORA DE LA SEGABORA
PELIGRO, GUARDE LAB MANTENGA EL PELIGROS DE
MANOSY LOS PIES LEJOS AREA DESPE, JADA PENDIENTES
(YeaIa secci6n_e lasreglasdesegurJdad)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, proveca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no Beevita, puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCI()N indica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCI(_N cuando se utiliza sin el sfmbolo de
aviso, indica una situaeJ6n que puede provocar da_os al tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves yto danes a la mdquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesi0nes graves y/o danes a Ia mdquina.
4O
Page 41
CONOZCA SU CORTADORA DE ClaSPED
LEA ESTE MANUAL DEL PROPtETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPE- PAR SU CORTADORA DE ClaSPED
Compare las ilustraciones con sucortadora de c_sped para familiarizarsecon las ubicacionesde los diferentes controles y ajustes, Conserve este manual para futuras consultas.
(ROS) en
Pedal dei freno Freno de posici6n "on"
Palanca del embrague de Ia
E_mbolode la =ptor palanca del de arranque
Aceleraci6ni
EstrangulaoiSn
de ajuste de de altura controlde
movimiento
Nuestra cortadorade c6spedcumple con lasnormasde seguridadaplicables de]
Institute Nacional Estadounidensede Normas.
PALACA DEL EMBRAGUE DE LA PLATA- FORMA - Se usa para activar la cuchilla de la
cortadora de c_sped. FRENO DE ESTACIONAMIENTO- Se usa para
frenar lacertadora de c6sped yarrancar el motor,
PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA - Se usa para ajustar Ia altura de corte de Ia cortadora de c@sped.
INTERRUPTER DE ARPANQUE - Se usa para arrancar y detener e[ motor. I_MBOLO DE LA PALANCA DEL ELEVADOR -
Se usa para soltar la palanca de ajuste de altura cuando se cambia su posioi6n.
PALANCA DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
- Fija el freno de estacionamiento en la posici6n
de freno.
PALANCA DE CONTROL DE MOVIMIENTO -
Selecciona lavelocidad y direcci6n de la cortadora de c_sped.
|NTERRUPTOR DELSISTEMA DE FUNCIONA- MIENTO HACIA ATRAS (ROS) EN POSICI6N "ON" - Permite laoperaci6n delconjuntosegador
ootroaccesorioaccionadomientrasqueen rev_s.
CONTROL DEACELERACION/ESTRANGULA-
CION - Se usa para hacer arrancar y controlarla velocidad deI motor.
41
Page 42
Laoperaci6n de cualquier cortadora de c_sped puede causar que entren objetos ex- traEos enlos ojos, 1oquepuede provocar undaEo severe en los mismos. Usesiempre lentes de seguddad oprotecciones oculares mientras est_ operando lacortadora de c_sped o realizando cualquier ajuste o reparaci6n. Se recomienda usar una careta de seguridad de visi6n amplia sobre los anteojos o lentes de seguridad est&ndar.
COMO USAR LA CORTADORA DE
CESPED
ACTIVAClON DEL FRENO DE ESTA- CIONAMIENTO
La cortadora de c_sped est_ equipada con un
interruptor de detecci6n de presencia del ope- rador. Cuando el motor est_ en funcionamiento, cualquier intento del operador de dejar elasiento
sin primero activar eJfreno de estacionamiento apagara el motor.
1. Presione el pedal deI freno completamente hasta abajo y mant_ngalo presionado.
2. Jale y sostenga la palanca del freno de es- tacionamiento hacia arriba, libere la presibn del pedal de freno y {uegosuelte Ia palanca de! freno de estacionamiento. El pedal debe permanecer en posiciEn de frenado. Ase- g6rese de que el freno de estacionamiento mantendr& detenida la cortadora de c6sped.
IMPULSI6N DE RECORRIDO -
* Para parar el mecanismo impulsor,presione el
pedal del freno completamente.
, Mueva la palanca de control de movimiento a
laposici6n de neutro.
q ._._____-----Palancadecontroldemovimientc_
MOTOR -
Mover Ia palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVISO:Si no se mueve la palanca de mando entre Ia posiciEnde velocidad media y m_xima
(r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" deJmotor.
Control De Acelemci6n
PARADA
CUCHILLA DE LA CORTADORA DE C_:SPED -
Para detener la cuchitta de la cortadora de c_sped, mueva ]a palanca det embrague de
!a plataforma a Ia posici6n de "desactivada".
(I_) "Enganchado"
(Engaged)
(1"_) "Desenganchado"
(Disengaged)
Gire laIlave de ignici6n a la posici6n deapaga- do "STOP" y remueva la llave aI abandonar e] cortadora de c_sped para evitar el uso no
autorizado.
IMPORTANTE: Dejando e[ interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando el cortadora de c_sped est& parade con el motor
andando en vacio, los gasesde escape deI motor catiente pueden hacer que el c_sped se ponga
"caf_." Para eliminar esta posibilidad, siempre
pare el motor cuando pareel cortadora dec_sped
en &teas con c_sped.
_ PRECAUCI6N: Siempre pare el cortadora
de c_sped completamente, seg6n se ha descdto anteriormente, antes de abandonar la posicibn
det operador,
42
Page 43
PARA USAR EL CONTROL DE LA
ACELERACION Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa. . Si el motor funciona a unaveIocidad ]nfedor a
la mbxima (r&pida), su rendimiento disminuye.
El rendimiento 6pUmose obtiene alavelocidad mdxima (r&pida).
Control De Aceleracl6n
MOVIMIENTO HAClA ADELANTE Y HACIA ATRAS
La direcci6n y Ia velocidad del movimiento se controla por medio de fa palanca de control de
mevimiento.
1. Aseg_resede queelfreno deestacionamiento
est_ aotivado,
2, Arranque la cortadora de c@spedcon la pa-
lancade controlde movimiento en Iaposicibn neutral (N),
3. Libere elfreno de estacionamientoo
4. Mueva lentamente la palanca de control de
movimiento a Ia posiof6ndeseada.
n_ovimiento
\
Eltango de alturadecortees deaproximadamente 1-1/2 a 4". Las alturas se miden desde el suelo
hasta la punta de la cuchi]la con el motor sin fun- cionar. Estas alturas son aproximadas y pueden radar segdn lascondic]ones de]suelo, laalturade[ c_spedy Iostipos de c@spedesque sevan a cortar.
° EIc_sped promedio se debecorr.araproximada-
mente a 2 i/2" (6.35 cm) durante la temporada frfa y a m_.sde 3" (7cm) durante los meses de calor. Para que el c_sped crezca m&s sano y tenga mejor aspecto, cbrtelo con frecuencia y despu@sde un crecimiento moderado.
Para un mejor rendimiento del corte, el c_sped
de m&s de 6" (I5.20 cm) de aItura debe cortar dosveces. Hagael primercorte relativamente alto; el segundo deber& sera laaltura deseada.
OPERACION DE LA CORTADORA DE C_SPED
La cortadora de c_sped estd equipada con un interruptordedetecci6ndepresenciadeloperador. Cualquier intento deloperador de dejarel asiento conelmotoren funcionamientoyel embraguedela plataformaactivado apagardel motor. Usteddebe permanecer colocado por comp{eto en el centro del asiento paraevitarque el motor se desoriente o se apague cuando opere el equipo sobre un
terreno lieno de baches uondulante oen colinas. 1, Seleccione la altura de corte deseada,
2. Active ]a euchilla de la cortadora de c_sped
at accionar Ia palanca del embrague de Ia plataforma.
PARA DETENER LA.CUCHILLA DE LA CORTADORA DE CESPED-
Desactive la palanca del embrague de la plataforma.
Posici6n de "desactivada" de Ia palanca de[ embrague de Ia p]ataforma
Posic[6nalta de
ajuste de a]tura
de la cortadora de
AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE DE
LA CORTADORA DE ClaSPED La posicibn de la palanca de] elevador de la
plataformade la cortadora de c_sped determina laaltura de corte.
Agarre la palanca del eievador, ° Presione el@mbo[ode lapalanca del elevador
con et pulgaryrnueva ta palancaa laposici6n deseada.
PosiciSnde "act_vada" de baja de
la palanca del embrague ajuste de altura de Ia
de la plataforma cortadora de c_sped
& PRECAUCI6N: No opere la cortadora de
c_sped sin e] colector de c_sped entero, en las cortadoras de c_sped equipadas con _ste, o sin
la coraza del deflector en susitio.
43
Page 44
Cubiertade
Oorazadel deflector taalcoch_dora FUNOIONAMIENTO ATRAS (ROS)
Su cortadora de c@sped est& equipada con un
Sistema de Operaci6n en Reversa (SOR). CuaP quier intento pot parte deI operador de avanzar en reversa con el embrague de la plataforma ac- tivado apagar& el motor, a menos que Ia llave de encendido est6 en la posici6n de "ENCENDIDO"
(ON) deI SOR
_llJ ADVERTEN CIA: lrmarcha atr_.scon elem- brague puesto para cortar, no es recomendable.
Poniendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr,_scon el embrague pues_o,
se tiene que hacer s6Io cuando el operador Iocon- sidem necesario para reposicionar Jam&quinacon
el dispositivo embragado. No siegoe en rev_s a menos que sea absolutamente necesario.
USA R EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATRAS
Utilice elcortadora decesped solamente siest&se- guro de que no ingresar_n nif,os ni otras personas
o animales al&rea donde se va a cortar el c_sped.
1. Mover Ia palanca de mando deI movimiento en la posici6n neutro (N).
2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del in- terruptor de Iaignicidn en el sentido inverso al de lasagujas del reloj hasta la posici6n "ON".
3. Mire hacia abajo y hacia atr&s no s61oantes de ir marcha atrAs, sino mientras est@yendo
marcha atrzts.
4. Mover despacio la palanca de mando del movimiento hacia la posici6n atr&s (R) para
empezar el movimiento.
5. Cuando el uso del ROSes m&s necesario, d@ vuelta a la llave de ignici6n en el sentido de
tas agujas del reloj hasta Ia posici6n "ON".
Posiei6n Motor en posici6n "ON" ROS "ON" (Operaci6n Normal)
COLOCACION DEL DEFLECTOR
1. Desenganche las 2 correas el&sticasde la plataformaa la cubiertade pajote.
2, Levante la cubierta de pajote.
Correa
el&stica
44
Cor_a
Oubierta de Iaalcochadora eI_stica
3. Coloque el deflector en la abrazadera de bisagra.
4. Coloque la cubierta de paiote sobre el deflector,
Soporte de Ia bisagra
deflector
5. Cotoque la correa el&stica1desde el deflector a la plataforma.
Coraza del deflector CubJefta de la
alcochadora
OPERACION EN COMNAS A ADVERTENCIA: No conduzca hacia arriba
o hacia abaio encolinascon pendientesmayores de 15°ynoconduzca de un Iadoa otroenninguna
pendiente. Use Ia guia de pendientesde la parte posteriorde este manual.
Elija la velocidad m&stenta antes de comen- zar a bajar o subir colinas.
Evite detenerse o cambiar de velocidad en las colinas.
Si es absolutamente necesado detenerse, empuje con rapidez el pedal del embrague!
freno a la posici6n de freno y active elfreno de estacionamiento.
Mueva la palanca de control de movimiento
a la posici6n neutral (N).
Pare reiniciar e] mavimiento, suelte despacio
el freno de estacionamiento y el pedal del embragueifreno.
D@todas las vueltas despacio.
Page 45
TRANSPORTE
At empujar o remolcar ta cortadora de c_sped,
asegQrese de desactivar latransmisi6n al colocar la palanca de velocidades en neutral
Eteve el ajuste de altura de la cortadora de c@speda su posici6n m&s alta con la palanca de ajuste de altura de Ia cortadora de c@sped.
Para volver a actJvar la transmisi6n, presione el freno y cambie lapalanca de velocidades de neutral a otra posici6n.
ANTES DEL ARRANQUE DEL MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor de ta cortadora de c_,sped se envla desde la f&brica ya Ilena con aceite de peso
para el verano.
1. Revise el aceite del motor con ta cortadora
de c_sped sobre un suelo nivelado.
2. Retire el tap6n/la varilla de Ilenado de aceite
y limpiela con un patio, reinsertela vari[Ia y atornitle bien el tap6n, espere unos cuantos segundos, retirelo y verifique el nivel del
aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que Ilegue a la marca que dice "LLENO" en
la varilla. No Io llene de re&s.
Para operarlaenclimafrio, usted debecamblar
el aceite para obtener un arranque m&sf&ciI
(Consulte latabla de viscosidad de aceite de
tasecci6n de Mantenimiento deeste manual).
- Para cambiar el aceite deI motor, consultela
secci6n de Mantenimiento en este manual
COMO AGREGAR GASOUNA
Llene eltanque decombustiblehasta la parte inferior del cuello de relleno. No Io Ilene de
rods. Use gasolina sin plomo regularnueva
y timpia con un minimo de 87 octanos. (Usar gasolina con plomo incrementar&los dep6si- tos de carbono y 6xido de plomoy reducird
la vida de la v&lvula), No mezcle aceite con
gasolina. Compre combustib]eencantidades que se puedan usaren 30diaspara asegurar
il_ltla frescura del combustib[e.
PRECAUCI6N: Limpie cualquierderrame
de aceite o combustible. No almacene, derrame ni use gasolina cerca de una flama abierta.
\
Combustible
de tapa
_1_ PRECAUCI6N: Los combustiblesmezcla-
dos con alcohol (lIamados gasohol o que usan etanol o metanoI) pueden atraer la humedad, Io
que provoca la separacibn y formaci6n de _cidos
durante e] almacenamiento. El gas &cido puede dafiar el sistemade combustibledeun motormien- tras seencuentra enalmacenamiento. Para evitar
problemas con el motor,el sistemadecombustible
se debe vaciar antes deI almacemaniento durante 30 dfas o m&s. Drene el tanque de gasolina,
arranque et motor y hdgalo funcionar hasta que las lineas de combustible y el carburadorest_n
vac{os. Use combustible nuevo en la pr6xima temporada. Consu[te las Instrucciones de Aima- cenamiento para obtener informaci6n adicional. Nunca use productos limpiadores para motor o carburador en el tanque de combustibleporque
puede ocurrir un dafio permanente. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar e] motor por la primera vez o si se ha acabado el oombustible del motor, se necesitard tiempo para e] arranque extra para
mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
Si_ntase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del freno y ponga el
freno de estacionamiento.
Ponga la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro.
Mueva el embrague de[ accesorio a Ia posici6n "DESENGANCHADO".
Mueva la palanca decontrol de laaceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instruccio- nes siguientes para el arranque en clima fr[o y
templado.
lnserte Ia llave en Ia ignici6ny gire la ilave en el sentido que giran tas mani[tas deI reloj a la posici6n de arranque start, y sue[re la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continuamente por m_isde quince segundos pot minuto. Si el motor no arranca despu_s devarios inten-
tar]os, mueva e[ controlde la aceleraci6n a
la posici6n de r&pido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin
funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intentede
nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO
(50° F/I 0°O Y MAS)
, Cuando arranque el motor, mueva el control
de la aceleraciSn a la posici6n de r&pido.
Ahora puede usarel mecanismo de desplaza- miento. Si elmotor noacepta la carga, vuelva a encender el motor y permita}eque se cali-
ente durante un minuto usandoel ahogador
conforme se describe arriba.
45
Page 46
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO
(50° F/IO°C Y MENOS)
° AI hacer arrancar el motor, mantenga el
control de Iaaceleracion a la posfci6n de es-
trangulaci6n hasta qua el motor se caliente y empieze fundonar maI. Unavez que ernpieze
a funcionar mat, mueva inmediatarnente el
control de laaceIeraci6n a fa posici6n r&pida.
El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios rninutos (cuanto rn&sfrfa es la ternperatura, rn_s largo
es el catentarniento).
OONSEJOS PARA CORTAR EL ClaSPED
La cortadora de c_sped debe estar bien nivelada para que su desempeSo sea.el
mejor. Consulte la parte de "NIVELACION DE LA CARCASA DE LA CORTADORA DE CESPED" en tasecci6n de Servicio yAjustes
de este manual.
El lado izquierdo de la cortadora de c6sped se debe usar para podar.
Conduzca de manera qua losrecortes de des- carguen sobre el _.reaque ya se ha cortado.
Et&tea de corte debe estar del lado derecho
de la cortadora de c_sped. Esto crear& una distribuci6n m_.s uniforrne de los recortes y
un corto rn&s uniforrne.
f
Cuando corte &reas grandes, cornience girando hacia la derecha, de modo qua los recortes sedescarguen [ejosde los arbustos0 bardas, carninos, etc. Despu@sde una o dos vueltas, corte en la direcci6n opuesta, dando vueltas hacia la izquierda hasta que terrnine.
Si el c6sped est& dernasiado alto, so debar& cortar dos veces para reducir ta carga y Ja
posibilidad de un peligro de incendio 13orlos recortes secos. Haga el pdmer corte relativa- monte alto; elsegundo debar& sera la altura
deseada. No corte el c@sped cuando est@h_medo. E[
cesped hSrnedo taponarA la cortadora de c6sped y dejar_ rnatas indeseables. Permita que el c_sped se seque antes do podarlo.
Regule tavelocidad terrestre atsolecci0nar un avance 1osuficientemente lento para ajustar el desernper_o de corte de ia cortadora de
c_sped asi como la calidad del cortedeseada.
Cuando utilice accesorios, seleccione una
ve[ocidad terrestre que se adapte al terreno y obtenga elrnejor desemper_o del accesodo qua est@usando.
46
Page 47
RECOMENDACIONES GENERALES La g_rantla par_ esta cortadom de c_sped no
amparalos articulosquese hansometidoalabuso o la negligenciadetoperation. Pare recibirelvalor
completode la garantia, el oper_dor debe darle mantenimiento _lacortadoradec_sped conforme
se indica en este m_nual. Ser& necesario hacer algunos ajustes en forma
peribdica para mantener de manera correcta la cortadora de cf_sped.
AIrnenos unavez cadatemporada, revisesi usted debe hacer alg_n ajuste conforme se describe en la secciSn de Servicio y Ajustes de este manual.
. AImenos unavez aIaSo usteddeber_;cambiar [a
bujfa, limpiaro cambiar el filtro de airey revisar si Ia cuohillayla cinta est_n desgastadas. Una
nuew bujla y un nuevo filtrode aire aseguran la mezcla adecuada de aire y combustible, Io
que ayuda a que el motor funcione mejor y dure
m_s tlempo+
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del _ceite del motor.
2. Revise I_ operaci6ndet freno.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Revise que los sistemas de presencia deI
opemdor y de ROS funcionen bien.
5. Revise que los broches no est_n sue]tos.
IMPORTANTE: No aceite ni engrase los puntos de los pivotes que tienen coj!netes de nailon
especiales+ Los lubricantes wscosos atraer_.n el polvo y la suciedad, 1oque reducird ta vida de los cojirtetes autelubricantes. Si siente que se
deben Iubricar, use s6Io un lubricante tipo grafito en polvo moderadamente,
47
Page 48
CORTADORA DE CESPED , Nunca opere la palanca del embrague de ]a Siga s+empre las reglas de seguridad cuando plataforma a menos que est_ sentado en el
realice cualquier mantenimiento+ asiento
VER[FIEZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO
OPERACION DEL FRENO ATRAS (ROS) Si Ia cortadora de c@sped requiere m_.s de Cuando el motorest_ en marcha con el inter-
cuatro (4) pies (t +219 metros) para detenerse ruptor de llave en posiciSnde motor "ON" y e/ a la velocidad m_txima sobre unasuper_cie de embrague det accesorio conectado, cualquier
concrete opavimento seco nivelado,entonces se tentativa de[ operador de viajar marcha attics,
debe dar servicio al freno en el centre de servicio autorizado m&s cercano, apagar& el motor.
Cuando el motor est_ en marcha con el inter-
LLANTAS ruptor de llave deI sistema de funcionamiento
Mantenga Ia presi6n de las Ilantas a t 2 PSI. atr,_s(ROS) en laposici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado,cualquier tentativa del
- Mantenga Ias t+antastibresde gasolina, aceite operador de viajar marcha atr_s, NO apagar&
o quimicos para el control de insectos, pues pueden dar_arel caucho+ et motor.
Evite los palos, las piedras, los surcos
profundos, objetos fi[osos y otros peligros que pueden causar daSo en Ias llantas.
NOTA: Para sellar las pinchaduras de [asIlantas
y prevenir Ias Ilantas desinfladas debido a fugas lentas, puede comprar sellador de Ilantas con el Posici6n Motorenposici6n"ON" distribuidor de partes local. El sellador de llantas ROS"ON" (Operaci6nNormal)
tambi6n previene la podredura en seco y la
corrosion de las Uantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA
Paraobtener los mejores resultados,Iacuchillade
EJE Y HUSOS lacortadoradec_speddebeestarat_lada. Cambie
Los ejes de las ruedas frontales y los husos la cuchillasiest&desgastada, dobladao daSada. frontales se deben lubricarbien.
° Los ejes de Ias ruedas se deben lubricar _ PRECAMCION: Use s61o una cuchitla de
con un lubricante tipo grafito en polvo seco. reemplazo aprobada per el fabricante de la cor-
tadora de c_sped. Usar una cuchillano aprobada
H per el fabricante de la cortadora de c_sped es
peligroso, pues podria daSar la cortadora de c@spedy anular {a garantfa.
RETIRe DE LA CUCHILLA
1. Eleve ta cortadora de c_sped a la posici6n m&s alta para tener acceso a Iacuchilla.
Ejede rueda/_:_ _----+_ _ NOTA: Prot@jase las manes con guantes yio
envuelva la cuchilla con un paso grueso.
2. Retire el perno de la cuchilla gir_ndolo hacia
SISTEMA PRESENCIAOPERADOR Y SIS- la izquierda. TEMA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS) 3. Instale la nueva cuchilta con el disei=Ioque
dice "ESTE LADe HACIA ARRIBA" hacia ]a
Asegurarse de que el sistema de presencia del operador, el sistema de trabajo y el sistema plataforma y et ensamblaje del mandril.
funcionamiento atr&s funcionen bien. Si tu orificiocentra_ cortadora de c_sped no funciSn come descrito, '_ _"+L-_--_\
reparar el problema inmediatamente. _
Lf_
El motor no arrancar& si el pedalde embrague/ Peern°chilla_'_'+ . Mandril freno est,_ cornpletamente presionado y el (especial) _ ___+ _ "__ +_\ Armadomando deIembrague del accesorio est&desco-
nectado. __,.
VERIFIEZ SISTEMA PRESENCIA OPERADOR CucMla Estrelta
Cuando el motor est& en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento IMPORTANTE: Para asegurar un ensambla|e
sin haber puesto el freno de estacionamiente correcto, el orificio central de la cuchilla se debe primero,apagar,_ el motor, alinear con la estre[Iadel ensamblaje deImandril.
Cuando el motor est,_en marchay etembrague 4+ Instale y ajuste bien el perno de la cuchi]la del accesorio est& conectado, cualquier ten+ (45 - 55 pies/Libras). tativa del operador de abandonar el asiento, IMPORTANTE: Etperno de Ia cuchilfa especial apagar& el motor, est& tratado con calor.
48
Page 49
BATERiA Lacortadoradec_sped tiene unsistemade carga
dela bater|a quees suficiente para el use normal
Mantenga Ia baterta y los conectores limpios.
$61o recargue la bateria con un cargador aprobado para una bateria de 2.8 amperes
hera de 12V.
Cargarla con cualquierotto cargadoro con un cargadortipoautomotriz puede causar unda_o permanente en la bateria,
Cargue la batefla durante 24 horas para que se cargue percomplete.
NOTA: Labaterladei equipooriginaJde lacortadora dec_sped no necesita mantenimiento. Nointente
abrir ni retirar lostapones o las cubiertas.Agregar o revisar el nivel deI electrolito no es necesario.
ADVERTENCIA: No fuerce et arranque de
la bateria. Puede ocurrir un da_,opermanente en la bateria o una lesi6n personal.
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Mantenga el transeje tibrede cualquieracumula- ci6n de suciedad y paja, Io que puede restringir
etenfdamiento.
CINTA EN V
Revise la cinta en V para vet siest_ detedorada o desgastada despu@sde 100 horas de operaci6n
y c_mbiela si es necesario. La cinta no es ajus- table. Cambie la cinta si comienza a deslizarse
per el desgaste. MOTOR
LUBRICACION
Use s61o un aceite detergente de alta calidad calif_cado con la clasificaci6n SG-SL de servicio
de API. Seleccione el grade de viscosidad SAE del aceite de acuerdo con la temperatura de operaci6n esperada.
CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR
Determine elrangedetemperaturaesperado antes
de cambiar el aceite. Todo elaceite debe cumplir con Ia clasificaci6nSG-SL de serviciode API.
AsegSrese de que lacortadora de c_sped est@ sobre una superficie nivelada.
El aceite se drenar& con m&s libertad euando est@tibio.
° Recolecte el aceite en unrecipiente adecuado.
_lh PRECAUCI6N: Si el motor se ha operado
durante un tiempo prolongado inmediatarnente antes de drenar el aceite, _ste estar& caliente.
1. Levante la cubierta del motor,
2. Retiree[ tap6n/la varilla de Ilenado del aceite. Tenga cuidado de no permitir que entre sucie-
dad en el motor cuando cambie el aceite.
3, Coloque ef recipiente para recolectarel aceite.
4. Retire el tap6n de drenado y drene el ace_te
hacia el recipiente.
5. Despu@sde que elaceite se haya drenado per
complete, vueiva a colocar eltap_Snde drenado y apri6telo bien.
6. Rellene el motor con aceite atrav6s de1tubede
la varilla de ][enado deaceite. Vi_rtalo despacio. No Io Ilene de m_.s.Para conocer la capacidad
aproximada, consulte lasecci6n de "ESPECIFI- CACIONES DEL PRODUCTO" de este manual
7. Use un calibrador en eltap6nivarilla de Uenado de aceite para verificar el nivel. Para tenet una
lectura exacta, apriete bien el tap6n de lavariUa sobre el tube antes de retirar la varilia. Man-
tenga el aceite en la linea que dice "LLENO" en la varifla. Apriete bien el tap6n en el tube
cuando termine.
8. Baje la cubierta del motor.
Tap6n/variIlade Gubiertadelmotor.
Ilenadodeaceite
Conector del drenaie de aceite
NOTA: Auque los aceites deviscosidad m6ltip!e
5W30,10W30, etc.) mejoran etarranque enclimas fries, los aceites provocar,_n un incremento en el consume de aceite cuando se usan per encima de
los32°F (0°C), Revise el nivel de aceite delmotor con m,_sfrecuencia para evitar cualquier posible daSoen el motor debido aun nivel bajo de ace;te.
Cambie el aceite despu@sde cada 25 horas de operaci6n o al menos una vez al aSo si no seva a usar la cortadora de c_sped durante 25 horas en un a_o.
Revise el nivel de aceite del c&rter antes de arrancar el motor y despu_s de cada echo (8) horas de operaci6n. Apdete bien el tap6n/la varilla de tlenado del aceite cada vez que revise el nivel deI aceite.
49
Page 50
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA
La cubierta de su tractor estA equipada con un puerto de Iavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta. Se de- berla utilizer cadavezque se haya usado eltfactor. t. Ueve el tractor a un |ugar horizontal
y despejado de su c@sped, 1o bas-
tante oerca de una boca de riego como
pare que Hegue la manguera del jardin.
IMPORTANTE: Asegt_rese de que Iabocade des- carga del tractor est&orientada LEJOS desu case, garaie, coches aparcados, etc. Quite la boca de
ensacadc o cubierta de mantillo si est& acoplada.
2. Mueva elcontrolde! embrague de[accesorio
ala posiciSn"DESENGANCHADO", pongael freno de estacionamiento y apague el motor.
3, Enrosque el adaptador dela boquilla (empa-
quetado con el manualdeI operador del trac- tor) en el extremo de la manguera del jard{n.
4. Eche hacia atr&s ta abrazadera de cierre del
adaptador de la boquilta y empuje _ste en el puerto de lavado de la cubierta en elextremo
izquierdo de ta cubierta de la segadora.
Suelte la abrazadera de cierre pare fijar el adaptador en la boquilla.
Puertode
LavadO
Manguera
Adaptador | de B°qu{I}a_-_
IMPORTANTE: Tire de lamanguera para asegu- rarse de que Ia conexi6n est_ bien fija. 5, Abra la {_avedel agua.
6. Desde la posici6n del operador deI tractor,
vuelva aarrancarel motory ponga lapalanca deaceleraci6n enla posici6n "Fast" (r&pido).
IMPORTANTE: Vuelva acomprobar la zona pare
asegurarse de que estA despejada.
7. Muevael controldelembrague delaccesorio a laposici6n"ENGANCHAR". Mant_ngaseenla posici6n deloperador con lacubierl_ de corte acoplada haste que la cubierta est@Iimpia.
8. Muevaelcontrolde]embrague de|acceso_ioa laposici6n "DESENGANC HADO".Girelallave deencendido ala posici6nSTOP paraapagar
el motor del tractor. Cierre la Itavedel ague.
g. Tire hacia atrAs la abrazadera de cierre deI
adaptadorde iaboquilla pare desconectar el adaptadordel puertode lavadodelacubiert&
!0. Ueve e] tractor auna zone seca, preferente-
mente de cemento o pavimentada. Mueva el control deI embrague det accesorio a ta posici6n "ENGANCHAR" pare quita_ eI
exceso de ague y ayudar a que se seque antes de guardar el tractor.
_ADVERTENCIA: Si el accesodo de lavado
estd roto o no estd, Ud,y otraspersonae estardn
expuestos e que la hoja les lance aquellos
objetos con los que entre en contacto.
. Sustituya inmediatemente el accesodo de
lavado roto o que falta antes de volver a usar la segadora.
- Tape todos los or]ficios de ]a segadora con
pernos y tuercas de seguridad,
FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir avedas y funcionar de manera inoorrectacon unfiltro de] aire sucio. D61e
servicio alfiltro de aire m&sa menudo si seusa en condiciones potvorosas. Vealamanual de lamotor.
LIMPIE LA PANTALLA DE AIRE
La pantatta de aire se debe rnantener fibre de suciedad y paja para evitar que el motor se daSe por sobrecalentamiento. Limpie con uncepilIo de alambre o conaire comprim[do para retirartasuc- iedad y Iasfibras degoma secas dificiles dequitar.
LIMPIE LAS AREAS DE ENTRADA DE AIRE!ENFRIAMIENTO
Pare asegurar un enfriamiento adecuado, cer- ci6rese de que la pantalla de c6sped, las aletas de enfriamiento y otras superficies externas de] motor se mantengan limpiasen todo momento.
Cada 100 horas de operacibn (con m&s fre-
cuencia bajo condiciones de po]vo y sueiedad extremas), retire la carcasa del soplador y otras cubiertas de enfriamiento. Lirnpie las aletas de enfriamiento y Ias superficies externas conforme
sea necesario. Aseg_rese de reinstalar de nuevo
las cubiertas de enfriamiento.
NOTA: La operaci6n del motor con la pantalla de
c_sped bloqueada, las aletas de enfriamiento su- cias otaponadas y/o lascubiertas deenfTiamiento sin colocar causar&dafio potsobrecalentamiento.
5O
Page 51
LIMPIEZA DE SUPERFICIES DE
FRICCION Para asegurar un desempe_o de manejo apro-
piado, mantenga lassuperficies defriccibn libres de suciedad, residuos y exceso de gomaentodo
momento. Cada 25 horas de operaciSn, es necesario limpiar
lassuperficies de fficci6n frot&ndolas con alcohol isopropilou otro limpiador sin pelicula.
Placa del motor
Disco de fricci6n
SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador y et parachis-
pas sitienen corrosi6n (si faunidadest& equipada con _stos) porque se podria generar un peligro de incendio y/o daSos.
BUJJA(S)
Cambie [a(s) bujia(s) al principio de cada tempo- rada o despu_s de cada 100 horasde operaci6n, Io que ocurra primero. El tipo de bujfa y la con- figuraciSn del espacio se muestran en la secci6n
"ESPEQIFtCACIONES DEL PRODUCTO" de este manual.
LIMPIEZA
Umpie cuaiquier materia extrafia del motor, Ia
baterfa, el asiento, el acabado, etc,
Mantenga Ias superficies con acabado y tas Ilantas libres de cualquier residuo de gasolina, aceite, etc.
Proteja Ias superficies pintadas con cem tipo automotriz.
No se reoomienda usar una manguera para jardln ni una lavadora a presi6n para limpiar la
cortadora de c_sped, a menos que elmotor y la transmisiSn est_n cubiertos para protegerlos deI
agua. Si entra agua en el motor o la transmisiSn se reducir& la vida 5til de Iacortadorade c_sped.
Use aire comprimido o un soplador de hojas para retirar el c_sped, las hojas yla basura de la
cortadora de c_sped.
51
Page 52
I_ DVERTENCIA: PARA EVITAR UNA LESION SERIA, ANTES DE HACER
CUALQUIER SERVICIO O AJUSTE:
I, Suelte por completo elpedalde embraguetfreno yaccione el frenode estacionamiento.
2. Coloque Ia palanca de control de movimiento en la posici6n neutral (N),
3. Coloque el embrague de la plataforma en la posici6n "DESACTIVADO",
4. Gire la Ilave de arranque a la posici6n "PARAD,_' y saque la llave.
5. AsegSresedequelacuchillaytodaslaspartesm6vilessehayandetenidoporcompleto.
6. Desconecte el cable de tabujia de 6sta 5Itima y coloque eI cable donde no pueda entrar en contacto con la bujia.
CORTADORA DE ClaSPED
RETIRO DE LA CORTADORA DE CteSPED
1. Coloque el embrague de la plataforma en la posici6n "DESACTIVADO",
2. Mueva la palanca dee elevador de ajuste de altura de Ia cortadora de c6sped hacia
adelante para bajar Ia cortadora de c6sped
a su posici6n m_,sbaja,
3. Retire la cubierta de] mandril,
4. Retire los pasadores quesostienen ensu lugar tos brazos de suspensi6n frontales izquierdo y derecho de la cortadora de c_sped.
5. Retire el pemo que sostiene en su Iugar la varilla de nivelaci6n deI frente a Ia parte
posterior de la plataforma.
6. Retire el pasador que sostiene en sulugar el brazo del esfab6n del elevador de la platafor-
ma.
7, Retire eI perno que sostiene en su lugar la
varilla de nivelaci6n de lado a lado de la plataforma.
8. Retire la cinta del rededor de las poleas.
9, Deslice la plataforma hacia afuera desde el
fado inferior de la cortadora de c_sped.
INSTALAClON DE LA CORTADORA DE
ClaSPED
Instaleenreve rsadeacuerdoconlasinstrucciones
de lasecci6n "RETIRO DE LA CORTADORA DE
ClaSPED".
Perno de varilIa de lado
a lado nivelador de la
Perno de varilla
denivelaci6n frontal
Pasadordelbrazo
desuspensi6n de lacorta_orade
c_sped
eslab6n dei
elevador de Ia
plataforma
52
Page 53
NIVELACION DE LA CARCASA DE LA CORTADORA DE CESPED
Ajuste la cortadora de c_sped mientras est_ es- tacionada en et suelo o en un camino nivelado.
Aseg_rese de que tas Ilantas est6n bien infladas
(Observe la partelateral de la [lanta para verificar que la PSI sea correcta). Si [as Ilantas est&n infladas de m&s o de menos, usted no podr&
ajustar bien la cortadora de c_sped. AJUSTE DE LADO A LADO
Eleve la cortadora de c_sped a su posici6n m&s alta.
Mida ]a distancia "A" desde la orilla inferior de la cortadora de c_sped al nive] del suelo en ]as
esquinas frontales de la cortadora de c6sped.
Ori]la inferiorde lacor- Ori[la inferiorde la cor- tadora de c_sped en tadora de c6sped en
relaci6n con el suelo relaci6n conel suelo
ii (j fA
Para elevar el lado derecho de lacortadora de c_sped, apriete latuerca de ajuste de1eslab6n
del elevador.
Para bajar el lado derecho de la cortadora de c_sped, afloje la tuerca de ajuste del eslabSn
del elevador,
NOTA: Carla vuelta completa de la tuerca de ajuste cambiar& laaltura de lacortadoradec_sped aproximadamente 8/16'L
Vuelvaa revisar lasmedidas despu_s de]ajuste.
Tuerca
Hagag,tari_'_"'_>.__ " Hagagi_aarcli_ tuercahacia / _/_. \ tuerca '
la derecha / i\-._ \.\ _ [aizquierda
parasubirla _ _.._\ _ _ parabajarla
segad_d_L_.....__k._ )/ sega,ora
AJUSTE DELFRENTE A LA PARTE POSTERIOR
IMPORTANTE: La plataforma debe estar nivelada de lado a [ado.
Para obtener los mejores resultados de corte, Ia carcasa de la cortadora de c6sped se debe
ajustar de modo que el #ente est_ aproxima- damente de 1/8" a I/2" m&s abajo que la parte posterior cuando la cortadorade c_sped est,' en su posici6n m&s alta.
Revise el ajuste del lado derecho de la cortadora de c_sped. Mida la distancia"F" directamente en #ente y detr&s del mandril en la orilla inferior de
la carcasa de la cortadorade c6sped conforme se muestra.
Para bajarelfrente de lacarcasa delacortadora de c_sped gire Ias tuercas "G" y "H" hacia la
derecha.
Cuando ladistancia"F" est6 de 1/8"a 1/2" m_s abajo en el frente queen la parte posterior,
apdete la tuerca "H" contra el mufi6n en el eslab6n frontal.
Para elevar el frente de Ia carcasa de la corta- dora de c6sped gire lastuercas "G" y "H" hacia
la izquierda.
Cuando ]adistancia "F" est6 de 1/8"a 1/2" m&s abajo en el frente queen Ia parte posterior,
apriete la tuerca "H" contra el mufi6n en el
eslab6n frontal.
NOTA: Cada vuelta completa de '=G"cambiar& "F" aproximadamente 3/8",
Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
53
Page 54
CAMBIO DE CINTA DEL IMPULSOR DE LA CUCHILLA DE LA CORTADORA DE ClaSPED
RETIRO DE CINTA DEL IMPULSOR DE LA
CORTADORA DE CESPED
1. Estacione la cortadora de c@spedsobre una superficie nivetada.
2. Accione el freno de estacionamiento, 3, Baje Ia cortadora de c_sped a su posici6n
m_.s baja,
4, Retire la cubierta del mandril desde la
plataforma de ta cortadora de c6sped.
5, Retire Iaplacadetmotor posteriordetaunidad.
6. Retire la sujeci6n de ta cinta posterior de la unidad.
7, Enrolle con cuidado Ia cinta sobre la parte
superior deI mandril de Ia cuchilla de la cortadora de c@sped.
Cinta de impulsor de Ia cortadora de c@sped
Sujeci6n
\ de cinta
Poleas guia
Mandril
8, Retire Iacinta de las poleas guia. 9, Revise Ias poleas guia paraverque giren con
Iibertad,
10. Retire lacintade lapo]eadel impulsorposterior,
INSTALACION DE CINTA DEL IMPULSOR DE LA CORTADORA DE CESPED
Instale en reversade acuerdo con las instruccio-
nes de ta secci6n "RETtRO DE LA CINTA DEL
IMPULSOR DE LA CORTADORA DE CESPED",
VERIFICACION DEL FRENO Si la cortadorade c@spedrequiere m_.sde cuatro
(4) pies (1,219 metros) para detenerse a lavelo-
cidad m_ima sobre una superficie deconcreto o pavimento seco nivelado, entonces se debe dar
servicio al freno. Tambi4n se puede vedficar el freno mediante las
siguientes acciones:
1. Estacione la cortadora de cesped sobre una superficie de concreto o pavimento seco nive-
fade, presione el pedal del embrague/freno pot completo y apfique et freno de estaciona-
miento.
2, Coloque la palanca de control de movimiento
en la posici6n neutral.
Las ruedas traseras deben bloquearse y patinar
cuando se intente empujar manualmente la cor- tadora de c@spedhacia adelante. Si ]as ruedas traseras giran, se debe dar mantenimiento aI freno. Comuniquese con un centro de servicios
Sears u otro centro de servicios autorizado.
AJUSTE DE LA ALINEACION DEL VOLANTE
Si lostravesa5os delvolante noestdn en posici6n
horizontal (de izquierda a derecha) cuando Ias
ruedas est4nen posici6nrecta hacia adelante, re-
tire el volante yreens&mblelode acuerdo con las
instruccionesde la secci6n "INSTALACION DE
LACOLUMNA DE DIRECCION" de este manual.
CAMBIO DERUEDA PARA REPARACION
RUEDA FRONTAL
I. Bloquee bien el eje frontal,
2. Retire la cubierta para polvo, el anillo de
retenci6n y Ia arandela para poder retirar la rueda.
3. Repare la tlanta y vuelva a ensamblarla, 4, Vuelva a colocar bien Ia arandela y el anillo
de retencion en la ranura de] eje. RUEDA POSTERIOR t, Bloquee bien el eje posterior.
2. Retire Iacubierta para polvo, el anilto dereten-
ci6n, la arandela y la llave cuadrada mientras jala la Ilanta hacia afuera.
3, Repare Ia tlanta y vuelva a ensamblarla, 4, Vuelva a colocar la Ilave cuadrada mientras
coloca de nuevo ]a Ilanta y despu6s vuelva a colocar bien la arandela y el anillo deretenci6n en ]a ranura del eje.
Arandela
Anillo !
retenedor
\\_ Llave cuadrada Cubierta (s6Io en [a rueda posterior)
de polvo
NOTA: Para seltar las pinchaduras de las Ilantas
y evitar que _stas se desinflen debido alas fugas tentas, compre y use sellador para Ilantas. El
selfadorde Ilantas tambi@nprevieneIapodredura en seco y la corrosi6n de las llantas.
54
Page 55
ARRANQUE DEL MOTOR CON UNA
BATERiA DESCARGADA
_IIPRECAUCI6N: [_as bateria_s de plomo
&cido generan gases e×plosivos. Mantenga los
matedales que producen chispas,llamas y humo
lejosde las baterias. Use siempre una protecci6n para los ojoscuando est_ cerca de las baterlas. Si su baterla est_ demasiado baja como para
arrancar el motos, _sta se debe recargar. (Con-
suite Ia parte de "BATERIA? en ]a secci6n de Mantenimiento de este manual).
Esta unidad est_ equipada con un sistema de arranque manual del motor que se puede usar si Is baterfa est& demasiado descargada corno para arrancado. Consulte la parte de "SISTEMA
DE ARRANQUE MANUAL_ en la secci6n de Operac]6n de este manual.
CAMBIO DE LA BATERiA
ADVERTENCIA: Noproduzcauncortoenlas
terminales de la bateria al permitirque una Ilave
ingiesa o cuaiquier otro objeto entre en contacto con ambas termina[es aI mismo tiempo.Antes de
conectar la baterfa, retfrese cuatquier brazalete
de metal, pulsera de reloj, anillos, etc. La terminal positiva se debe conectar primero
para evitar que se produzcan chispas pot hacer tierra en forma accidental.
1. Levante el asiento paratener acceso al perno. 2, Desconecte el cable NEGRO de la bateria y
luego el cable ROJO de la bater_a.
3, Desconecte el cab[e NEGRO de la bater[a,
despu_s el cable ROJO de ia baterla, la correa de la baterla y retire con cuidado la bateda de
la cortadora de c_sped.
4. Retire el perno de Iaabrazadera de Iabateria,
5. lnstale la nueva baterfa con las terminales hacia la derecha y lejos del asiento conforme
se muestra.
DelAsiento_
6. Renistale la abrazadera y el pemo de Ia bated&
7. Conecte primero el cable ROJO de la bateda en Ia terminal pos_va (+) de ta bateda,
8. Conecte el cable de la tierra NEGRO en Ia terminal negativa (-) de la bated&
DISPOSITWOS DE SEGURIDAD Y RELI_S
El cableado suelto o da_ado puede causar que la cortadora de c6sped funcione real, deje de avanzar o no arranque.
Revise e[ cableado. Aseg_rese de que todo
el cableado y los conectores est_n bien
colocados.
MOTOR La velocidad del motor se ha configurado en la
f_brica, No intente incrementar la velocidaddel
motor porque puede sufrir una lesi6n personal, Si usted cree que el motor estd funcionando demasiado r&pido o demasiado lento, Ileve su cortadora de c6sped a un cantro de servicios Sears u otro centrode serviciosautodzado para su reparaci6n yio ajuste.
Perno
55
Page 56
Prepare de inmediato su cortadora de e@sped para almacenarla al final de ia temporada o si no
Io va a utilizar durante 30 alias o m&s.
A ADVERTENCIA: Nunca almacene la corta-
dora de c_sped con gaso]ina en el tanque adentro de un edificio deride los humos puedan alcanzar una flama abierta o una chispa. Permita qua el motor seenfrie antes de almacenarla encualquier lugar cerrado,
CORTADORA DE CF-SPEB
Retire Ia plataforma de fa cortadora de c@sped para su almacenamiento durante el invierno. Cuando vaya aalmacenar la cortadora dec#sped durante un tiempo, Iimpiela a conciencia, retire toda la sicuedad, grasa, hojas, etc. Almac@nela en un _rea limpia y seca.
1. Limpie toda lacortadora de c6sped (consulte
la parte de "LIMPIEZ_' en Iasecci6n de Man- tenimiento de este manual).
2. ]nspecione y cambie la cinta,, si es necesario (consulte ta parte de instrucciones decambio en Ia secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubrique conforme se indicaen ]asecci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Asegerese de que todas ias tuercas, pemos ytorniltosest@n bien apretados. Inspeccione las partes m6viles en busca de algt_ndafio, roturaydesgaste. Cdmbielas sies necosario.
5. Retoque todas las superficies de pintura
oxidadas o desposti!ladas. Iije un poco antes de pintar.
BATERiA
Cargue per complete la bateria antes de alma-
cenar.
Si la bateda se retira de Iacortadora de c_s-
pad para atmacenada0 no a[macene la baterla
directamente sobre superficies de concrete o hL_medas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importanteevitar que se for-
men dep6sitos de goma en las partes esenciales deI sistema de combustible come el carburader, la manguera de combustible o el tanque durante el almacenamiento. Asimismo, los combustibles mezclados con alcohol (llamados gasoboI o que usan etanol o metanol) pueden atraer la hume- dad, Ioque provoca la separaci6n y formaci6n de Acidos durante el almacenamiento. El gas Acido puede daSar el sistema de combustible de un
motor mientras se encuentra en almacenamiento,
Vacie el tanque de combustible al arrancar el motor y dejarlo funcionar hasta que Ias lineas de combustible y e[ carburador est@nvaci'os.
56
Nunca useproductoslimpiadores paramotor o carburador eneltanque decombustibleporque
puede ocurrir un dafio permanente.
Use combustible nuevo en la pr6xima tempo- rada.
NOTA: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para minimizar la formaci6n de dep6sitos de goma de combustible durante
el almacenamiento, Agregue estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o recipiente
de almacenamiento. Siga siempre la proporci6n de mezcla que se encuentra en el recipiente del estabilizador. Deje funcionar el motor al menos
durante 10 minutes despu_s de agregar el esta- bilizador para permitir qua e[ estabilizador llegue
al carburador. No vacie el tanque degasotina y el carburadorsi utilizaestabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor tibio) y c_.mbielo
per aceite de motor timpio, (Consulte la parte de "MOTOR" en la seoci6n de Mantenimiento de
este manual). CILINDRO(S)
1. Retire la(s) bujia(s).
2. Vierta unaonza de aceite per el(los) orificio(s) de la(s) bujia(s) hacia el(los) cilindro(s).
3. Gire la !lave del arranque a la posici6n de '_RRANQUE" durante unos cuantos segun-
dos para distribuir eI aceite.
4. Coloque Ia(s) bujia(s) nueva(s).
OTROS
No almacene la gasolina de una estaci6n a
otra.
Cambie Ia Iata de Jagasolina si comienza a
oxidarse. El6xido y/o la suciedad en ]agasolina causar& problemas.
Sies posible, almacene lacortadorade c#sped en intedores y c5brala para protegerla deI polvo
y Ia suciedad.
Cubra la cortadora de c@sped con una cu- bierta protectora adecuada que no retenga la humedad, No use pl_.stico. El pldsticono puede respirar, Io que permite qua se forme condensaci6n y causarA que la cortadora de c6sped se oxide.
tMPORTANTE: Nunca cubra la cortadera de
c@spedmientras el me tory las Areas de escape todav[a est_n calientes.
Page 57
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Veala secci6napropiadaen elmanuala menos queest_dirigidoauncentrede servicioSears.
PROBLEMA No arranca
Dificultad para arragcar
El motor no da vueltas
LEI motor i ohasquea pero
no arranca
P_rdida de energia
Vibraci6n excesiva
CAUSA
t Notiene combustible, 2 Buj_a defectuosa,
3 Filtro de aim sucio. 4 Ague en el combustible.
5 Cableado suelto 0 dafiado. 6 I_asv&Ivulas del motorestdn
desajustadas.
1 Filtro de airs sucio. 2 Bujia defectuosa.
3 Bateda baja o muerta. 4 Combustible viejo o sucio.
5 Cableado sueltoo daSado. 6 Lasv_,lvutas del motor est&a
desajustadas,
,, ,,,,,,
1 El franc Gelembragueifmno no estd
)resionado,
2 El embrague de ]a plataforma est&
act_¢ado,
13 Bateria baja o muerta,
4 Fusible fundido. 5 iTerminales de bateria con corrosi6n,
6 Cab[eado suelto o dafiado. 7 interrupter de arranque defectuoso,
8 Solenoids o arranque defectuoso. g Interrupter(as) de presenctade
eperador defectuoso(s): .........
1 Baterfa baja o muerta,
2 Termina]es de bater[a con corrosi6n. 3 Cableado suelte o daP,ado.
4 Solenoids o arranque defectuoso.
1 Corte de demasiado c_sped/demasiado
r&pido,
2 Acumulaci6n de c_sped, he[as y basura
debate de la cortadora de cesped.
3 Filtro de airs sucio. 4 N_veI bate de acei|e/ace_te sucio,
5 Bujia defectuosa. 6 Combustible viejo o sucio,
7 Ague en el combustible,
8 Cable de fa bujfa suelto, 9 Pantalla/aletas de airs deI motor sucias.
10 Silenciador sucio/obstruido,
11 Cab_eado suelto 0 daflado. 12 I_asv&ivulas dst motor est&n
desajustadas.
1 Cuchil[a desgastada, dobiada o suelta,
2 Mandril de cuchilla doblado.
3 Parle(s) sueita(s)/daSada(s),
57
1 2
3 4
2 3
4
5
6
CORRECCION
Llene e]tanque de combustible, Cambie Ia bujia,
Limpie/cambie el filtro de airs, Vacie e] tanque de combustible yel carb-
urador, rellene el tanque con gasolina nueva y cambie et filtro de combustible.
Revise todo el cableado. Contacte a un centre de servicios Sears
u otto centre deservicios autorizado. Limpieicambie el fi3trode airs,
Cambie ]a bujfa. Recargue o cambie Ia bateria,
Vacie el tanque de combustible y rell6nelo con gasolina nueva y limpia. Revise rode el cableado,
Contacts a un centre de seP_iciosSears u otrocentre de servicios autodzado,
Presione el pedal deI emgrague,ffren0.
2 Desacfive el embrague de Ia
)Iataforma.
3 Recargue o cambie la batefia.
4 Cambie elfusible. 5 Limpie lasterminales de la baterfa,
6 :_evisetodo el cableado. 7 Revise/cambie elinterrupterde arranque.
8 Revise/cambie el solenoide o arranque, 9 Contacts a un centre de serviciosSears
u otto centre de ssrVicIosautodzado.
,,,, ,,,,, ....
1 Recargue 0 cambie la bateria.
2 Limpie las terminales de la bateda. 3 Revise Jodoel cableado. 4 Reviseicambie el solenoide o arranqu e,
1 Eleve la altura de corteireduzea la
velocidad.
2 Limpie ta parte inferior de ]a carcasa de
la corladora de c_sped,
i 3 iLimpie/cambie el filtrode airs. i 4 _Revise et hive] de aceite/cambie el
' Iaceite,
5 Limpie y ajuste o cambie ia bujfa. 6 Vaeie el tanque de combustible y
rell_nelo con gasoline nueva y limpia.
7 Vacie el tanque de combustible y e[
carburador y rellene el tanque con
gasoline nueva.
8 Conecte y ajusta el cable de la bujia.
9 Limpie lapantafla/aletasd eaire deImotor,
10 Limpie/cambie el silenciador. 11 Revise todo ef cableado.
12 Conlacte a un centre de servicios Sears
u otto centre de servicios autodzado.
1 Cambie la cuchilla. Apriete el pemo de
la cuchilla.
2 Contacte eun centre de servicies Sears
u otto centre de serv[ciosautorizado.
3 Apriete la(s) parts(s) suelta(s)/
dafiada(s), Cambie tee partes da_adas,
,, ,,,,
Page 58
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Vea la secci6n apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centre de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
1 Sistema de control de presencia de t Revfse el cableado_los interroptores
seguridad deI operador defectuoso, y las conexiones. Si no son correctos,
contacts a un centre de serviciosSears
u otro centre de serviciosautorizado.
El motet sigue
funcionando cuando el
operador deja el asiento con
elembrague
activado
..... ,,,,,,,
Carte deficients 1 CuchilIa desgastada, doblada o suelta, 1 Cambie la cachilla, Apriete e] perno de
- carte no la cuchilla. uniforme 2 Plataferma de cortadora de c_sped no 2 N_vele la pletaforma de Ia coHadora de
nivelada, c_sped.
3 AcumulaciSn de c_sped, he as y basura 3 Limpie ia parts inferior de lacarcasa de
debajo de a cortadora de cesped, la cortadom de c_sped.
4 Mandril de cuchilla doblade. 4 Contacte a un centre de servicios Sears
u otro centre de servicios autorizado.
5 Respiradero de ra cortadora de c6sped 5 Limpie alrededor do los mandriles pare
obstruido perla acumulaci6n de c_sped, abrir Josorificios del respiradero.
hojas y basura alrededor del mandril.
La cuchitla de 1 Obstrucci6n en el mecanismo del t Retire _aebstrucciSn.
la cortadora de embragua. c_sped no gira 2 Cinta de] impulsorde ta cortadora de 2 Cambio la cinta del impuTsorde Ia
cesped desgastada/daSada, cortadora de e_sped,
;3 Paisa de gu{a congeiada. 3 Cambie la paisa de gufa. 4 Mandril de cuchille congelado. 4 Contacts a un centre de servicios Sears
u otro centre de serv{cios autorizado.
Descarga de 1 Valocidad de avance demasiado r_pida. 1 Gamble a una velocidad m&s Ienta. c_sped 2 C_sped h6medo. 2 Permita que el c_sped se seque antes
deficiente de podarlo.
3 PJataformade cortadora de c_sped no 3 , Nivele la plataformade ]a cortadora de
niveJada. Ic_sped
4 Presi6n de airs de ias Ilantas baja/no 4 Revise que la PSI de las iJantassea
uniforme, adecuada.
5 Cuchi[la desgastada, dobJada o suelta. 5 Cambie/afile la cuchilla.Apriete el
perno de acuch a
6 Acumulaci6n de c_sped, hoias y basura 6 Limpie la parte inferior de la c_rcasa de
debajo de la eortadorade cesped, la cortadora de c#_sped.
7 Cinta de impu[sorde la cortadora de 7 Gamble Ia cinta de] impulsor de la
c6sped desgastada, cortadora de c_sped,
8 Cuchilla real instalada. 8 Reinstale la odlla f/lose de la cuchilla
hacia aba_o.
' 9 :Use inapropiado de cuchille, 9 Cambie per una cuchi]lade la Iista de
este manual,
10 Orificios del respiradero de la 10 Limpie alrededor de los manddles para
codadora de c_sped abstruidos par Ia abrir los oriticios deJ respiradero. acumulaci6n de c6sped, hojas y basura
alrededor de los manddles.
La bater{a no 1 Celda(s) de bateria defectuosa(s), t Cambie la bater{a. carga :_ Conexiones de sabre defectuosas. 2. Reviseilimpie 1odes las cone×iones.
3 Alternador defectuoso. :3 Cambie el alternador.
.....,,, ,,,, ,
P_rdida de 1 Falta laIlave de] eje. t instals la Ilave deI eje en la rueda
impulse po_terior_Consulte la parts de
"COMe RETJRAR LA RUEDP_'en la secciSn de Servicio y Ajustes.
El motor se 1 El sistema de funcionamiento atria 1 Girar e] ROS an [a pesici6n "ON".Vea la muere ouando (ROS) no est& "ON", cuando enganche secciSn de operaci6n. la cortadora de ;a segadora o otro accesorio.
c_sped se cam- 2 El motor est,. fr{o. 2 Permita que el motor se salients dejbn-
bia ala posici6n :talefuncionar de varies segundos a de reverse, varies minutes.
58
Page 59
GU{ASUGERIDAPARAMEDIRLASPENDIENTESCONLA VISTAPARAUNA
OPERAClONSEGURA
O3
_O
!
_b ADVERTENCIA: Para evltar da_os graves, hags funsionar su tractor arriba
y abajo de _asPend[entes, nunca transversa]mente con respecto alas I pendlentes. No cotter pend[entes msyores de 15 grados. Hags los I vlrajes gmdualmente para evitar volcarse o le p_rdfda de control. I
Tenga mucho cuidado ¢uando cambie de direcci6n en las pend]entes. I
1. P{egar eeta pdglna a ]o largo de la Ifnea punteada arriba fndlcada.
2. Tenet la pdglna ante de si mJsmos de modo que su borde Izquierdo sea vertical peralelo a! tronco del _;rbol u otra estructura vertical.
3. Miter a tray,s de! p,egue en direcci6n de la pendiente que sequiere medir.
4. Comparar el =ingulo del pgegue con ]a pendlente del terteno.
Page 60
NEED MORE HELP.:'
i YoU|t find the answer and more on raaaagemyhome.cora - for free!
i Findthisanda[[yourotherproductmanualsonSne,
Getanswersfromourteamofhomeexperts. _
i Getapersona|izedmaintenanceptanforyourhome. _?i
-FindinformationandtooL_tohelp_th homeprojects. _i
manage t_'_ home
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and coolingsystems,
no matter who made it, no matter who sold itl
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and ,waterheaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, dayornight
(1-800-469-4663) (U,S,A, and Canada)
www,seaP3.com WWW,Se_ra,_a
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center,
%800-488-1222 Anytime. day or night (U,S.A. only)
vavw,sears, com
_ To purchase a protection agreement (U.SA.) _?L!_ or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
!-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
_ Parepedir serviciode reparaci6n _ adomidlio, y paraon_enarpiezas:
=_ 1.888.SU.HOGAR®
_ (1=988-784-6427)
AuCanada pourserviceen francis:
1-800-LI=.FOYER_c
03.14.11 TH
©Se_rs Brands, LL_
® Regisfered Trademark / TM Trademart_ I SMSsrv_¢e Mark of Seers Brands, LLC
® Mama Registmda t TM Marca de F&btica/ _ Ma_'cade Se_vic_ode Sears Stands, LLC _c Marque decommsme / =o Marque d6pos_ede Seers Brands, LLC
Printed in the U.S.A.
Loading...