Craftsman 917.27682 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
LAWN TRACTOR
20.0 HP, 42" Mower Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.27682
[_ This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual,
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment.
For answers to your questions about.this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am - 5 pm, Mort - Sat
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, tL 60179 U.S.A
Visit our Craftsman website:www sears.corn/craftsman
Page 2
Warranty................................................2
SafetyRules..........................................3
ProductSpecifications...........................6
AssemblyPre-Operation........................8
Operation.............................................11
MaintenanceSchedule........................18
ServiceandAdjustments.....................23
Storage................................................29
Troubleshooting...................................30
SearsService........................BackCover
Maintenance.......................................18
LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN TRACTOR AND BATTERY
2-YEAR ON TRACTOR When used and maintained according to the operator's manual instructions, if this
tractor fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of
purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair. During the first 30 days of purchase, there will be no charge to service the product in
your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first 30 days of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if
you transport the product to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location, call 1-800-4-MY-HOME®.
Tractor warranty coverage does not include:
Expendable items which become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to electri- cal and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs necessary because of fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
The tractor battery, which is covered for only 90 days as stated below.
90-DAYS ON BATTERY
For ninety (90) days from the date of purchase, if the battery included with this tractor is
defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will
be replaced free of charge. During the first 30 days of purchase, there will be no charges to replace the battery in
your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first 30 days of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if
you transport the battery to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest authorized location, call 1-800-4-MY-HOME®.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is used for commercial or
rental purposes. This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which
vary, from state to state. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Page 3
_DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
_,WARNING: In order to prevent ac- cidental starting when setting up, trans-
porting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
_WARNING: Do not coast down a hill in neutral, you may lose control of the tractor.
_,WARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Operate only at the lowest possible speed when on a slope. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
_kWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle com-
ponents contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive harm.
_kWARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the
manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be
picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso- lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging
material against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the
operator. Stop the blades when cross-
ing gravel surfaces.
Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine
unattended. Always turn off blades,
set parking brake, stop engine, and
remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before clean-
ing the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or un-
loading the machine into a trailer or
truck.
Always wear eye protection when oper- ating machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a
large percentage of riding mower-re- lated injuries. These operators should
evaluate their ability to operate the
riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious
injury.
Follow the manufacturer's recommen- dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch
hot exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower deck to plow
leaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before
storage.
3
Page 4
I1.SLOPE OPERATION Slopesare amajorfactorrelatedto lossof
controlandtip-overaccidents,whichcan resultin severeinjuryordeath. Opera-
tion onall slopesrequiresextra caution. If
you cannot back up the slope or if you feel
uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may
lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to
neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis- engage the blades and proceed slowly straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating ma- chine with grass catchers or other at- tachments; they can affect the stability of the machine. Do no use on steep
slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon- sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or backed over by the machine.
Never allow children to operate the machine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not at- tach towed equipment except at the hitch point.
Follow the manufacturer's recom- mendation for weight limits for towed
equipment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction
and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V. SERVICE SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel con- tainer where there is an open flame,
spark, or pilot light such as on a water heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic
liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.
4
Page 5
Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do
not use a nozzle lock-open device.
If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.
GENERAL SERVICE
Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condi-
tion.
Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked
debris. Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and
inspect the machine. Repair, if neces-
sary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine running.
Check grass catcher components and the discharge guard frequently and
replace with manufacturer's recom- mended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the
blade or wear gloves, and use extra
caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Ad- just and service as required.
Maintain or replace safety and instruc- tion labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystand- ers before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso- lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon- sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max),
not across.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis- engage the blades and proceed slowly straight down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes unless neces- sary, and then, turn slowly and gradu- ally downhill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline 1.50 Gallons Capacity Unleaded
and Type: Regular Oil Type SAE 30 (above 32°F)
(API-SG-SL): SAE 5W-30
(Below 32°F)
Oil Capacity: W/Filter: 56 oz.
W/O Filter: 48 oz.
Spark Plug: Champion RC12YC (GAP: .030")
Ground Speed Forward: 5.5 (MPH): Reverse: 2.4
Charging System: 3 Amps Battery
5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230 Case Size: U1R
Blade Bolt 45-55 Ft. Lbs. Torque:
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give
you the best possible dependability and
performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears or other qualified service center. We have competent, well-trained repre- sentatives and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in main- taining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte-
nance" and "Storage" sections of this owner's manual.
_IbWARNING: This tractor is equipped
with an internal combustion engine and should not be used on or near any unim- proved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is re- quired by law (Section 4442 of the Califor-
nia Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS
Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is
designed and manufactured for years of dependable operation. But like all prod-
ucts, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protec- tion Agreement can save you money and
aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profe- sional repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10%
off regular price of preventive mainte- nance check.
Fast help by phone- phone sup- port from a Sears representative on
products requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service ap- pointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1-800-827-6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
6
Page 7
Steering
Wheel insert
Steering
Boot
(1) Hex Bolt
5/16-18 x 4
U
Steering Wheel
Extension Shaft
Steering
Seat
(1) Large Flat Washer
Steering
Wheel Adapter
(1) 5/16 Lock Washer
Slope Sheet
(1) Washer 17/32 x 1-3/16 x 12
Gauge
_(1) Knob
For Future Use
Keys
7
Page 8
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to insure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly easier. Standard wrench sizes you need
are listed below. (1) 3/4" wrench (1) Pliers
(1) 1/2" wrench (1) Utility knife
_5/16 Hex Bolt
5/16 Lock Washer
Large Flat
Washer
(1) Tire pressure gauge When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of
Steering
Wheel
Steering Boot
view, when you are in the operating posi- tion (seated behind the steering wheel).
Tabs
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
UNPACK CARTON
Adapter_
Extension Shaft
1. Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton.
2. Cut along dashed lines on all four pan- els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or
Lower .'_ Steering "" ' "
Shaft , _ "- --'.
LJ
cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
t - / /
--..: -. ,.g
N
Tab Slots
"*-_,C, ¢ I
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer- ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from steering wheel and slide adapter onto
steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars are horizontal (left to right) and slide
inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock washer, 5/16 hex bolt and tighten securely.
7. Snap steering wheel insert into center of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac- tor hood and grill.
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid.
INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
knob.
1. Remove adjustment knob and flat washer securing seat to cardboard
packing and set aside for assembly of seat to tractor.
2. Pivot seat upward and remove from the cardboard packing. Remove the
cardboard packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of shoulder bolt is positioned over large slotted hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivot seat and pan forward and as- semble adjustment knob and flat
washer loosely. Do not tighten.
6. Lower seat into operating position and sit in seat.
8
Page 9
7. Slideseatuntil a comfortableposition isreachedwhichallowsyouto press
clutch/brakepedalall thewaydown.
8. Getoff seatwithoutmovingits ad-
justedposition.
9. Raiseseatand tighten adjustment knobsecurely.
Seat
Seat
Bolt
Flat Washer
\
Adj
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position.
NOTE: If this battery is put into service
after month and year indicated on label
(label located between terminals) charge
battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See "BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instruc- tions).
Label
Seat Pan
Terminal
Terminal
NOTE: You may now roll or drive your tractor off the skid. Follow the appropriate
instruction below to remove the tractor from the skid.
WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other
people and objects. TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise attachment lift lever to its highest po-
sition.
2. Release parking brake by depressing clutch/brake pedal.
3. Place freewheel control in "trans-
mission disengaged position" (See "TO TRANSPORT" in the Operation section of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
TO DRIVE TRACTOR OFF SKID
(See Operation section for location
and function of controls)
1. Be sure all the above assembly steps have been completed.
2. Check engine oil level and fill fuel tank with gasoline.
3. Place freewheel control in "trans-
mission engaged" position (see "TO TRANSPORT" in Operation section of this manual).
4. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set the
parking brake.
5. Place motion control lever in neutral
(N) position.
6. Press lift lever plunger and raise attachment lift lever to its highest posi-
tion.
7. Remove key from bag and start the engine (see "TO START ENGINE" in the Operation section of this manual). After engine has started, move throttle control to idle (slow) position.
8. Release parking brake.
9. Slowly move the motion control lever forward and slowly drive tractor off skid.
10. Apply brake to stop tractor, set parking brake and place motion control lever in neutral position.
11. Turn ignition key to "STOP" position.
9 Continue with the instructions that follow.
Page 10
CHECK TIRE PRESSURE Thetires onyourtractorwereoverinflated
atthefactoryforshippingpurposes. Cor- recttirepressureis importantforbest cuttingperformance.
Reduce tire pressure to PSI shown on tires.
CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower hous-
ing should be properly leveled. See "TO LEVEL MOWER" in the Service and
Adjustments section of this manual. CHECK FOR PROPER POSITION
OF ALL BELTS See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments section of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM After you learn how to operate your trac-
tor, check to see that the brake is operat- ing properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of
this manual.
I/CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this quality product.
Please review the following checklist: v" All assembly instructions have been
completed.
v" No remaining loose parts in carton. v" Battery is properly prepared and
charged.
v" Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
v" All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overin-
flated at the factory).
v" Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
v" Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers.
v" Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly clamped.
v" Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged"
position (see "TO TRANSPORT" in the
Operation section of this manual). While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important
items:
v" Engine oil is at proper level. v" Fuel tank is filled with fresh, clean, reg-
ular unleaded gasoline.
v" Become familiar with all controls - their
location and function. Operate them before you start the engine.
v" Be sure brake system is in safe oper-
ating condition. v" Be sure Operator Presence System
and Reverse Operation System (ROS)
are working properly (See the Opera-
tion and Maintenance sections in this
manual).
v" It is important to purge the transmission
before operating your tractor for the first
time. Follow proper starting and trans-
mission purging instructions (See "TO
START ENGINE" and "PURGE TRANS-
MISSION" in the Operation section of
this manual).
10
Page 11
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H I\1
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
IGNITION SWITCH
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
MOWER LIFT
,
LIGHTS ON FUEL BATTERY CLUTCH/BRAKE
REVERSE FORWARD CRUISE CONTROL
®@@@@
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform- ation about hazards which can
result in death, serious injury and/or property damage.
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
&
will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
&
might result in minor or moderate injury. CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
,_h_{lIIlI_£1.,
if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
PEDAL
11
Page 12
KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Attachment Clutch Lever
Ligl "-
Ignition Switch
ROS "ON" Position
..... - Lever Plunger
Attachment
Throttle/Choke
Lift Lever
Control
Clutch/Brake Height
Adjustment
Pedal -.. "-_ -_-_: ___t Indicator
Freewheel Control
Parking Brake Lever
Motion Control Lever
02838 LSW
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to engage the mower blades, or other at-
tachments mounted to your tractor. ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to
raise, lower, and adjust the mower deck or other attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for declutching and braking the tractor and
starting the engine.
FREEWHEEL CONTROL - Disengagages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
IGNITION SWITCH - Used for starting and
stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release attachment lift lever when changing its
position. LIGHT SWITCH - Turns the headlights on
and off. MOTION CONTROL LEVER - Selects the
speed and direction of tractor. PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/
brake pedal into the brake position. REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
"ON" POSITION - Allows operation of
mower deck or other powered attachment while in reverse.
THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used for starting and controlling engine speed.
12
Page 13
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses
or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety
mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever up and release pressure from clutch/brake pedal. Pedal should remain in brake position. Make sure parking brake will hold trac-
tor secure.
Attachment Clutch Lever "Engaged" Position
Throttle/Choke Key Control
"Brake" Motion Control
Clutch/Brake Pedal "Disengaged" "Engaged"
Position Position
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment clutch lever to "DISENGAGED" position.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress clutch/
brake pedal all the way down.
Move motion control lever to neutral (N)
position.
ENGINE -
Move throttle control between half and full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
Turn ignition key to "STOP" position and
remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unauthorized
use.
Never use choke to stop engine.
"Disengaged" Position
Parking Brake
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go
dead. NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idle with the engine run-
ning, hot engine exhaust gases may cause "browning" of grass. To eliminate this pos- sibility, always stop engine when stopping
tractor on grass areas.
,_CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed (fast) reduces engine's operating ef-
ficiency.
Full speed (fast) offers the best mower performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is controlled by the motion control lever.
1. Start tractor with motion control lever in neutral (N) position.
2. Release parking brake.
3. Slowly move motion control lever to desired position.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever
determines the cutting height.
Grasp lift lever.
Press plunger with thumb and move
lever to desired position. The cutting height range is approxi- mately 1-1/2 to 4". The heights are mea- sured from the ground to the blade tip with the engine not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.
The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking
lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over
6 inches in height should be mowed
twice. Make the first cut relatively high; the second to desired height.
13
Page 14
TO ADJUST GAUGE WHEELS Gauge wheels are properly adjusted
when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions. NOTE: Adjust gauge wheels with tractor
on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height (See "TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut position, gauge wheels should be
assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in ap-
propriate hole with shoulder bolt, 3/8
washer, and 3/8-16 Iocknut and tighten securely.
3. Repeat for opposite side, installing
gauge wheel in same adjustment hole.
3/8-16 Locknut
\
Gauge Wheel
Mounting Bracket
3/8 Washer Gauge Wheel
TO OPERATE MOWER Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating
or cutting off when operating your equip- ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at-
tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES - disengage attachment clutch control.
_CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield in place.
Attachment Clutch Lever
"Engaged" Position
!
Attachemnt
Lift Lever High
Position
Low
Position
"Disengaged"
Position
Deflector
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position.
_,WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing is strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with the attachment engaged. Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM -
Only use if you are certain no children or other bystanders will enter the mowing area.
1. Move motion control lever to neutral (N) position.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly move motion control lever to reverse (R) position to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operation)
14
Page 15
TO OPERATE ON HILLS _WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15° and do not drive across any slope. Use the slope
guide at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start- ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push clutch/brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.
Move motion control lever to neutral (N) position.
IMPORTANT: The motion control lever
does not return to neutral (N) position when the clutch/brake pedal is depressed.
To restart movement, slowly release parking brake and clutch/brake pedal.
Slowly move motion control lever to slowest setting.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift to highest posi- tion with attachment lift control.
2. Pull freewheel control out and down into the slot and release so it is held in
the disengaged position.
Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
To re-engage transmission, reverse
above procedure.
Transmission Engaged
Transmission Disengaged
NOTE: To protect hood from damage
when transporting your tractor on a truck
or a trailer, be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate
means of tying hood to tractor (rope, cord,
etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTS
Tow only the attachments that are recom- mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL The engine in your tractor has been
shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary,
add oil until "FULl" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting ((See the
oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87
octane. (Use of leaded gasoline will in-
crease carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in quanti- ties that can be used within 30 days to
assure fuel freshness.
_,CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. IMPORTANT: When operating in tempera- tures below 32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of
an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for
additional information.
15
Page 16
Neveruseengineorcarburetorcleaner productsinthe fueltankor permanent damagemayoccur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the transmission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
3. Place motion control lever in neutral
(N) position.
4. Move attachment clutch to disengaged
position.
5. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.
6. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more
than fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several
attempts, move throttle control to fast
position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the
choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
7. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and
allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and below)
7. When engine starts, allow engine to run with the throttle control in the
choke position until the engine runs roughly, then move throttle control
to fast position. This may require an engine warm-up period from several
seconds to several minutes, depending on the temperature.
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP Before driving the unit in cold weather,
the transmission should be warmed up as follows:
1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Place the motion control lever in neutral. Release the parking brake
and let the clutch/brake slowly return to operating position.
3. Allow one minute for transmission to warm up. This can be done during
the engine warm up period.
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period after the
transmission has been warmed up.
NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32 F)
the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance.
(See "TO ADJUST CARBURETOR" in the Service and Adjustments section of this manual.)
16
Page 17
PURGE TRANSMISSION
To ensure proper operation and per- formance, it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will remove any trapped air inside the trans- mission which may have developed during shipping of your tractor. IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replace- ment, it should be purged after reinstall- ation before operating the tractor.
1. Place tractor safely in an area that is flat for approximately 80 feet in front of the tractor and set the parking brake.
2. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to slow position. With
motion control lever in neutral (N) position, slowly disengage clutch/brake
pedal.
3. Slowly move motion control lever to full forward position and hold for five
(5) seconds, or approximately 40 feet. Slowly move lever to full reverse posi- tion and hold for five (5) seconds, or approximately 20 feet. After the tractor
moves approximately 20 feet in reverse
return the motion control lever to the
neutral (N) position. Repeat this proce- dure three (3) times.
Your transmission is now purged and now ready for normal operation.
MOWING TIPS
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been
cut. Have the cut area to the right of the tractor. This will result in a more
even distribution of clippings and more
uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will
discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making
left hand turns until finished.
f
1
J
00272
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing
performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough gear to give the mower cutting performance as well as
the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain
and give best performance of the at-
tachment being used.
17
Page 18
MAINTENANCE
SCHEDULE
Dheck Brake Operation Dheck Tire Pressure
"1
a Dheck Operator Presence & ROS Systern_
A Dheck for Loose Fasteners C DhecWReplace Mower Blades
_' _ubrication Chart
0 Dheck Battery Level
R
Dlean Battery and Terminals Dheck Transaxle Cooling
Dheck Mower Levelness
Dheck V-Belts
3heck En,qine Oil Level Dhanqe Engine Oil (with oil filter)
Change Engine Oil (without oil filtel
_ 2.1ean Air Filter
G .?.leanAir Screen
nspect Muffler/Spark Arrester
N ::{eplace Oil Filter (If equipped)
E 3lean Engine Cooling Fins
:_eplace Spark Plug
={eplace Air Filter Paper Cartridge
__ _place Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
i,/ If
v"
V'2
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your
tractor. At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
dPSF
Zerk
_Front Wheel
Bearing Zerk ~
@Engine ,.
i
_i_General Purpose Grease @ REFER TO Maintenance "ENGINE" SECTION
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the
self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, pow-
dered graphite type lubricant sparingly.
18
Spindle
Zerk
Page 19
TRACTOR Alwaysobservesafetyruleswhenper-
forminganymaintenance. BRAKE OPERATION
Iftractorrequiresmorethanfive (5)feetto stopathighestspeed inhighestgearona level,dryconcreteor pavedsurface,then brakemustbe checkedandadjusted.(See
"TOADJUSTBRAKE"intheServiceand Adjustmentssectionof thismanual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rub-
ber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage. NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, tire sealant may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion. OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If
your tractor does not function as de-
scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the attachment clutch control is in the disen-
gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat
without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the
attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat
should shut off the engine.
The attachment clutch should never op-
erate unless the operator is in the seat. CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
When the engine is running with the ig-
nition switch in the engine "ON" position and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to shift into reverse should shut off the engine.
ROS "ON" Position
When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to shift into
reverse should NOT shut off the engine
BLADE CARE For best results mower blades must be kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
_, CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and
void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al- low access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "THIS SIDE UP" facing deck and mandrel as-
sembly.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star
on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat treated.
Blade Bolt _ j _'_
(Special) _Cent_Star
Engine "ON" Position (Normal Operation)
Mandrel Assembly
Blade f\
19
Page 20
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour. NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS Corrosion and dirt on the battery and
terminals can cause the battery to "leak"
power.
1. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and
dry.
3. Clean terminals and battery cable ends
with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro-
leum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the Service and Adjust- ments section of this manual).
TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins
should be kept clean to assure proper cooling.
Do not attempt to clean fan or transmis-
sion while engine is running or while the transmission is hot. To prevent possible
damage to seals, do not use high pressure water or steam to clean transaxle.
Inspect cooling fan to be sure fan blades are intact and clean.
Inspect cooling fins for dirt, grass clip- pings and other materials. To prevent damage to seals, do not use com- pressed air or high pressure sprayer to clean cooling fins.
TRANSAXLE PUMP FLUID The transaxle was sealed at the factory
and fluid maintenance is not required for the life of the transaxle. Should the trans-
axle ever leak or require servicing, contact a Sears or other qualified service center.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace
if necessary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from
wear.
ENGINE LUBRICATION Only use high quality detergent oil rated
with API service classification SG-SL. Se-
lect the oil's SAE viscosity grade according
to your expected operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
4O
ol_v_s¢ chart1 e
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.)improve starting in
cold weather, they will result in increased
oil consumption when used above 32°E Check your engine oil level more frequent- ly to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 50 hours of op-
eration or at least once a year if the tractor
is not used for 50 hours in one year. Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill cap/
dipstick securely each time you check the oil level.
20
Page 21
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
Closed and
Locked Position
Yellow CaF
Drain Tube
3. Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing
inward and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip- stick tube. Pour slowly. Do not overfill.
For approximate capacity see "PROD- UCT SPECIFICATIONS" section of this
manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil at "FULl" line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season
or every other oil change if the tractor is
used more than 100 hours in one year.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty air filter. Replace pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every
100 hours of operation or every season,
whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty
conditions.
1. Pull up on air filter cover handle and rotate towards engine.
2. Remove cover.
3. Carefully remove air filter cartridge and pre-cleaner from base.
4. Clean base carefully to prevent debris
from falling into carburetor. NOTE: If very dirty or damaged, replace cartridge.
5. Place new pre-cleaner and cartridge
firmly in base.
6. Align tabs on cover with slots in blower
housing and replace cover.
7. Hook handle on cover and push down
on handle to close. IMPORTANT: Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean the cartridge. They may cause deterio- ration of the cartridge. Do not oil car- tridge. Do not use pressurized air to clean cartridge.
__Handle
_ Cover
Pre-cl gse
Base_ Slots
CLEAN AIR SCREEN Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stub- born dried gum fibers.
21
Page 22
ENGINE COOLING SYSTEM Debris may clog the engine's air cool-
ing system. Remove blower housing and clean area shown to prevent overheating and engine damage.
Air Screen Clean out chaff and debris
[
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each season. If fuel filter becomes
clogged, obstructing fuel flow to carbu- retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carbu-
retor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gaso- line.
Clamp_ Clamp
_02744
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could cre- ate a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual.
Fuel Filter
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with auto-
motive type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmission covered to keep water out. Water in en- gine or transmission will shorten the usful life of your tractor. Use compressed air or a leaf blower to remove grass, leaves and
trash from tractor and mower.
22
Page 23
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANYSERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place motion control lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and remove clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide
collar off and push housing guide out of bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear
deck brackets by removing retainer springs.
8. Disconnect front links from deck by removing retainer springs.
Small Retainer Spring
Clutch Spring
Small Retainer
9. Raise lift lever to raise suspension arms. Slide mower out from under trac-
tor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower deck is to be mounted on the tractor, remove the front links and hook the clutch spring Into square hole in frame.
TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Slide mower under tractor with deflec- tor shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear deck brackets and secure with retainer
springs.
6. Connect anti-sway bar to chassis
bracket and secure with retainer spring.
Clutch S
Retainer Spring
Anti-Sway
Collar_
Housing Guide
Retainer Spring
Retainer Springs (Both Sides)
Deflector
23
Page 24
7. Push clutch cable housing guide into bracket, slide collar onto guide and
secure with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on idler pulley bolt and secure with small retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
TO LEVEL MOWER HOUSING Adjust the mower while tractor is parked
on level ground or driveway. Make sure tires are properly inflated (See "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this manual). If tires are over or underinflated,
you will not properly adjust your mower.
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower,
measure height from bottom edge of mower to ground. Distance "A" on both
sides of mower should be the same or
within 1/4" of each other.
If adjustment is necessary, make adjust-
ment on one side of mower only.
To raise one side of mower, tighten lift
link adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift
link adjustment nut on that side. NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
Before making any necessary adjust- ments, check that both front links are
equal in length.
If links are not equal in length, adjust
one link to same length as other link.
To lower front of mower loosen nut "E"
on both front links an equal number of turns.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower at front than rear, tighten nuts "F"
against trunnion on both front links.
To raise front of mower, loosen nut "F"
from trunnion on both front links. Tighten
nut "E" on both front links an equal num- ber of turns. The two front links must
remain equal in length.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against trunnion on both front links.
Recheck side-to-side adjustment.
Both Front Links Should be ual in Length
Bottom edge Bottom edge of of mower to mower to ground
ground _ ...........................................-........}(A
:2
n Arm
Lift Link .......................................
Adjustment Nut ------- ---
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IMPORTANT: Deck must be level side-to
side. If the following front-to-back adjust- ment is necessary, be sure to adjust both front links equally so mower will stay level
side-to-side. To obtain the best cutting results, the
mower housing should be adjusted so that the front is approximately 1/8" to 1/2"
lower than the rear when the mower is in its highest position.
Check adjustment on right side of trac- tor. Measure distance "D" directly in front
and behind the mandrel at bottom edge of mower housing as shown.
Nut "F"
Trunnion
Front Links
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT
The mower blade drive belt may be re- placed without tools. Park the tractor on level surface. Engage parking brake.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower from tractor (See "TO
REMOVE MOWER" in this section of manual).
,
Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
3.
Pull belt away from mower.
24
Page 25
BELTINSTALLATION-
1. Work beltaround bothmandrelpulleys and idlerpulleys
2. Makesure belt is in all pulleygrooves and insideallbelt guides.
3. Installmower(See"ToInstallMower"
inthis sectionof this manual).
Mandrel
Pulley
,
Road test tractor for proper stopping distance as stated above. Readjust if necessary. If stopping distance is
still greater than five (5) feet in highest gear, further maintenance is neces-
sary. Replace brake pads or contact a Sears or other qualified service center.
With parking brake "Engaged"
AO .. _Nut "A"
rPera[tng clam Nut
TO CHECK AND ADJUST BRAKE
Your tractor is equipped with an adjustable brake system which is mounted on the right side of the transaxle.
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be checked and adjusted.
TO CHECK BRAKE
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake pedal all the way down and engage parking brake.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in "transmission dis-
engaged" position. Pull freewheel con- trol out and into the slot and release so
it is held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor for-
ward. If the rear wheels rotate, the brake needs to be adjusted or the pads need to
be replaced. TO ADJUST BRAKE
1. Depress clutch/brake pedal all the way down and engage parking brake.
2. Measure distance between brake op- erating arm and nut "A" on brake rod.
3. If distance is other than 1-9/16",
loosen jam nut and turn nut "A" until
distance becomes 1-9/16". Retighten
jam nut against nut "A".
4. Engage transmission by placing freewheel control in "transmission
engaged" position.
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT Park the tractor on level surface. Engage
parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest. BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler and clutching idler.
3. Remove belt downward from around engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove belt upwards from
transmission input pulley.
5. Remove belt from center span keeper and pull belt away from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down onto the input pulley.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this section of manual).
25
Page 26
Engine Pulley
Clutching Idler_ _ I
Tr;n_r_iu_lSiy_
TRANSAXLE MOTION CONTROL LE- VER NEUTRAL ADJUSTMENT
The motion control lever has been preset at the factory and adjustment should not be necessary.
1. Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel, and lightly tighten.
2. Start engine and move motion con- trol lever until tractor does not move
forward or backward.
3. Hold motion control lever in that posi- tion and turn engine off.
4. While holding motion control lever in
place, loosen the adjustment bolt.
5. Move motion control lever to the neu- tral (N) (lock gate) position.
6. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to get to adjustment bolt, move mower
deck height to the lowest position. After above adjustment is made, if the
tractor still creeps forward or backward while motion control lever is in neutral
position, follow these steps:
1. Loosen the adjustment bolt.
2. Move the motion control lever 1/4 to
1/2 inch in the direction it is trying to
creep.
3. Tighten adjustment bolt securely.
4. Start engine and test.
5. If tractor still creeps, repeat above steps until satisfied.
Motion Control Lever
Lock flame and smoking materials away from Gate batteries. Always wear eye protection
/,,."
,/
Adjustment TERY" in the MAINTENANCE section of
TRANSMISSION REMOVAL/ REPLACEMENT
Should your transmission require removal for service or replacement, it should be purged after reinstallation and before operating the
tractor. See "PURGE TRANSMISSION" in the Operation section of this manual.
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN-
MENT
If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are positioned straight forward, remove steer- ing wheel and reassemble with crossbars horizontal. Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER The front wheel toe-in and camber are not adjustable on your tractor. If damage has
occurred to affect the front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified
service center. TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
Washers
Retaining Ring
Axle Cover
Square Key .._'
(Rear Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERY
,_WARNING: Lead-acid batteries
generate explosive gases. Keep sparks,
when around batteries. If your battery is too weak to start the
engine, it should be recharged. (See "BAT-
Bolt 26this manual).
Page 27
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle
must also be a 12 volt system. Do not use
your tractor battery to start other vehicles. TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short
against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground,
away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
02614
Weak or Dead Battery Fully Charged Battery
REPLACING BATTERY
_WARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any
other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery,
remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to
positive (+) terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten securely.
Slide terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
Seat
Terminal
Keps Nut _ Hex
Bolt
Positive (Red) Cable Negative (Black) Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and push bulb holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS Loose or damaged wiring may cause
your tractor to run poorly, stop running, or
prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring
diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE Replace with 20 amp automotive-type
plug-in fuse. The fuse holder is located behind the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS- SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of tractor.
4. When replacing hood, be sure to re-
connect the headlight wire connector.
_ "_\_ Hood
\ _X Headlight Wire
_.. _ C_nnector
27
Page 28
ENGINE
Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet.
TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be nec- essary. Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjust- ment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever from slow to choke posi- tion. Slowly move lever from choke to fast position.
2. Check that holes "A" in governor control lever and hole in governor plate
line-up. If holes "A" are not aligned, loosen clamp screw and move throttle
cable until holes are aligned. Tighten clamp screw securely.
Governor Control Lever Governor Control Plate
< /
"A" Clamp Screw Cable TO ADJUST CARBURETOR
NOTE: The carburetor on this engine is low emission. It is equipped with an idle
fuel adjusting needle with a limiter cap, which allows some adjustment within the
limits allowed by the cap. Do not attempt to remove the limiter cap. The limiter cap cannot be removed without breaking the adjusting needle. The carburetor has been preset at the factory and adjustment should not be necessary. However, minor adjustment may be required to compensate for differ- ences in fuel, temperature, altitude or load.
If the carburetor does need adjustment,
proceed as follows:
In general, turning idle mixture valve in (clockwise) decreases the supply of fuel to the engine giving a leaner fuel/air mix- ture. Turning the idle mixture valve out (counterclockwise) increases the supply of fuel to the engine giving a richer fuel/air
mixture.
IMPORTANT: Damage to the needle
valve and the seat in carburetor may result
if screw is turned in too tight. PRELIMINARY SETTING -
1. Air cleaner assembly must be assem- bled to the carburetor when making carburetor adjustments.
2. Be sure the throttle control cable is adjusted properly (see above).
FINAL SETTING -(See "TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE" in this
section of the manual.)
1. Start engine and allow to warm for five minutes. Make final adjustments with engine running and shift/motion control lever in neutral (N) position.
2. Move throttle control lever to slow posi- tion. With finger, rotate and hold throttle lever against idle speed screw. Turn idle speed screw to attain 1750 RPM.
3. While still holding throttle lever against idle speed screw, turn idle mixture
valve full travel clockwise then counter- clockwise until engine runs rough. Turn
valve to a point midway between those two positions. Release throttle lever.
ACCELERATION TEST -
4. Move throttle control lever from slow to fast position. If engine hesitates or dies, turn idle mixture valve out (coun-
terclockwise) 1/8 turn. Repeat test and continue to adjust, if necessary, until
engine accelerates smoothly.
High speed stop is factory adjusted. Do not adjust or damage may result. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjust- ing, contact a Sears or other qualified ser-
vice center, which has proper equipment
and experience to make any necessary adjustments.
Idle Speed
Lever
Idle Mixture
Valve with
Limiter
28
Page 29
Immediately prepare your tractor for stor- age at the end of the season or if the trac- tor will not be used for 30 days or more.
_,CAUTION: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR Remove mower from tractor for winter
storage. When mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they
cannot come in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel
hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can dam- age the fuel system of an engine while in
storage.
Empty the fuel tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor- age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car- buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual). CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position
for a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors and cover it to give protection from dust
and dirt.
Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois- ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Will not start
Hard to start
1. Out of fuel.
2. Engine not "CHOKED" properly.
3. Engine flooded.
4. Bad spark plug.
5. Dirty air filter.
6. Dirty fuel filter.
7. Water in fuel.
8. Loose or damaged wiring.
9. Carburetor out of adjustment.
10. Engine valves out of adjustment.
1. Dirty air filter.
2. Bad spark plug.
3. Weak or dead battery.
4. Dirty fuel filter.
5. Stale or dirty fuel.
6. Loose or damaged wiring.
7. Carburetor out of adjustment.
8. Engine valves out of adjustment.
1. Fill fuel tank.
2. See "TO START ENGINE" in Operation section.
3. Wait several minutes before attempting to start.
4. Replace spark plug.
5. Clean/replace air filter.
6. Replace fuel filter.
7. Empty fuel tank and carbure- tor, refill tank with fresh gas- oline and replace fuel filter.
8. Check all wiring.
9. See "To Adjust Carburetor"
in Service and Adjustments
section.
10. Contact a Sears or other qualified service center.
1. Clean/replace air filter.
2. Replace spark plug.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuel filter.
5. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.
6. Check all wiring.
7. See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments section.
8. Contact a Sears or other qualified service center.
Engine will not turn over
Engine clicks but
will not start
Loss of power
1. Brake pedal not depressed.
2. Attachment clutch is engaged.
3. Weak or dead battery.
4. Blown fuse.
5. Corroded battery terminals.
6. Loose or damaged wiring.
7. Faulty ignition switch.
8. Faulty solenoid or starter.
9. Faulty operator presence switch(es).
1. Weak or dead battery.
2. Corroded battery terminals.
3. Loose or damaged wiring.
4. Faulty solenoid or starter.
1. Cutting too much grass/too fast.
2. Throttle in "CHOKE" position.
3. Build-up of grass, leaves and trash under mower.
4. Dirty air filter.
5. Low oil level/dirty oil.
1. Depress brake pedal.
2. Disengage attachment clutch.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuse.
5. Clean battery terminals.
6. Check all wiring.
7. Check/replace ignition switch.
8. Check/replace solenoid or starter.
9. Contact a Sears or other qualified service center.
1. Recharge or replace battery.
2. Clean battery terminals.
3. Check all wiring.
4. Check/replace solenoid or starter.
1. Raise cutting height/reduce speed.
2. Adjust throttle control.
3. Clean underside of mower
housing.
4. Clean/replace air filter.
5. Check oil level/change oil.
30
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION Loss of power
(cont.)
Excessive
vibration
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
6. Faulty spark plug.
7. Dirty fuel filter.
8. Stale or dirty fuel.
9. Water in fuel.
10. Spark plug wire loose.
11. Dirty engine air screen/fins.
12. Dirty/clogged muffler.
13. Loose or damaged wiring.
14. Carburetor out of adjustment.
15. Engine valves out of adjustment.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s).
,
Reverse operation system (ROS) is not "ON" while mower or other attachment
is engaged.
6. Clean and regap or change spark plug.
7. Replace fuel filter.
8. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.
9. Empty fuel tank and carbure- tor, refill tank with fresh gas- oline and replace fuel filter.
10. Connect and tighten spark plug wire.
11. Clean engine air screen/fins.
12. Clean/replace muffler.
13. Check all wiring.
14. See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments
section.
15. Contact a Sears or other
qualified service center.
1. Replace blade. Tighten blade
bolt.
2. Contact a Sears or other qualified service center.
3. Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1. Turn ignition key to ROS "ON" position.
See Operation section.
Engine continues
to run when
operator leaves seat with
attachment
clutch engaged Poor cut - uneven
,
Faulty operator-safety presence control system.
,
Worn, bent or loose blade.
2.
Mower deck not level.
3.
Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4.
Bent blade mandrel.
5.
Clogged mower deck vent from build-up of grass, leaves,
and trash around mandrels.
1. Check wiring, switches and
connections. If not corrected, contact a Sears or other
qualified service center.
1. Replace blade. Tighten blade bolt.
2. Level mower deck.
3. Clean underside of mower housing.
4. Contact a Sears or other
qualified service center.
5. Clean around mandrels to
open vent holes.
31
Page 32
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Mower blades will not rotate
Poor grass discharge
1. Obstruction in clutch mechanism•
2. Worn/damaged mower drive belt.
3. Frozen idler pulley•
4. Frozen blade mandrel•
1. Engine speed too slow•
2. Travel speed too fast.
3. Wet grass•
4. Mower deck not level•
5. Low/uneven tire air pressure•
6. Worn, bent or loose blade•
,
Buildup of grass, leaves and
trash under mower•
8.
Mower drive belt worn.
9.
Blades improperly installed•
10.
Improper blades used.
11.
Clogged mower deck vent
holes from buildup of grass, leaves, and trash around
mandrels•
1. Remove obstruction•
2. Replace mower drive belt•
3. Replace idler pulley•
4. Contact a Sears or other qualified service center•
1. Place throttle control in "FAST" position•
2. Shift to slower speed•
3. Allow grass to dry before mowing•
4. Level mower deck.
5. Check tires for proper air pressure•
6. Replace/sharpen blade• Tighten blade bolt.
7. Clean underside of mower
housing•
8. Replace mower drive belt.
9. Reinstall blades sharp edge
down.
10. Replace with blades listed in this manual•
11. Clean around mandrels to
open vent holes•
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not charge
Loss of drive
Engine "backfires"
when turning
engine "OFF"
1. Light switch is "OFF".
2. Bulb(s) or lamp(s) burned out.
3. Faulty light switch•
4. Loose or damaged wiring•
5. Blown fuse.
1. Bad battery cell(s).
2. Poor cable connections•
3. Faulty regulator (if so equipped)•
4. Faulty alternator•
1. Freewheel control in "disengaged" position•
2. Motion drive belt worn, damaged, or broken•
3. Air trapped in transmission during shipment or servicing•
,
Engine throttle control not set between half and full speed (fast) position before stopping
engine•
1. Turn light switch "ON".
2. Replace bulb(s) or lamp(s).
3. Check/replace light switch•
4. Check wiring and connections.
5. Replace fuse.
. Replace battery•
Check/clean al/connections.
3. Replace regulator•
4. Replace alternator•
1. Place freewheel control in "engaged" position•
2. Replace motion drive belt.
3. Purge transmission•
, Move throttle control
between half and full speed (fast) position before stopping engine•
32
Page 33
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
_ ARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
03
03
Page 34
Garantfa ........................................................ 34
Reglas de Seguridad .................................... 35
Especificaciones del Producto ..................... 38
Montaje/Pre Operacidn ................................. 40
Operaci6n ..................................................... 43
Mantenimiento .............................................. 50
Programa de Mantenimiento ........................ 51
Servicio y Ajustes ......................................... 55
Almacenamiento ........................................... 62
Identificaci6n de Problemas ......................... 63
Servicio Sears ................................. Contratapa
GARANTiA LIMITADA PARA EL TRACTOR Y LA BATERiA CRAFTSMAN
2 ANOS PARA EL TRACTOR
Siempre que su uso y mantenimiento se realicen de acuerdo alas instrucciones del Manual del Operador, si este tractor Ilega a fallar debido a un defecto de materiales o de fabricaci6n dentro de un plazo de dos (2) aSos a partir de la fecha de compra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®, o bien gestione una reparaci6n sin cargo.
Durante los primeros 30 dias de dicho plazo, no se le cobrar_, nada por reparar el producto en su domicilio. Para su conveniencia, podr_, seguir contando con la posibilidad de obtener el service de la garantia a domicilio una vez transcurridos los primeros 30 dias, pero en ese caso deber_t pagar
un vi_.tico. Usted podr_, evitarse el costo del vi_.tico si Ileva el producto a un centro de servicios autorizado de Craftsman. Para saber cu_.l le queda m_.s cerca, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®.
La cobertura de la garantia del tractor no incluye:
Aquellos elementos fungibles que se desgasten por el uso normal, incluidos, de manera no taxativa, las cuchillas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
Los servicios de mantenimiento est_.ndar, cambios de aceite o ajustes de motor.
Los cambios o reparaciones de neum_.ticos pinchados por objetos extraSos, tales como clavos,
espinas, tocones o trozos de vidrio.
Las reparaciones que sea preciso hacer debido a malas tecnicas de manejo por parte del operador, entre las que se incluyen, de manera no taxativa, los daSos causados por arrastrar
objetos yendo m_ts allot de la capacidad del tractor, el choque con objetos que tuerzan el marco o el eje del cigQeSal, o la aceleraci6n excesiva del motor.
Las reparaciones que sea preciso hacer debido a la negligencia del operador, entre las que
se incluyen, de manera no taxativa, los daSos el_ctricos y mec_tnicos por guardar la unidad
de manera incorrect& la no utilizaci6n del grado y la calidad apropiados de aceite para motor,
el no mantener el piso libre de restos y escombros que puedan entrar en combusti6n, o el no mantener el equipo de acuerdo alas instrucciones del manual del operador.
Las limpiezas o reparaciones del motor (sistema de combustible) que sea preciso hacer porque
se prueba que el combustible est,. contaminado u oxidado (pasado). En general, se debe utili-
zar el combustible dentro de los 30 dias posteriores a su fecha de compra.
El deterioro y desgaste normales de las terminaciones exteriores, o la sustituci6n de las etiqu-
eras del producto.
La bateria, la cual est,. cubierta por s61o90 dias, como se establece a continuaci6n.
90 D|AS PARA LA BATER|A
Por un plazo de noventa (90) dias a partir de la fecha de compra, si la bateria que viene con este tractor presenta algtJn defecto de materiales o de fabricaci6n (al probarla, comprobamos que no mantiene la carga), le ser_. reemplazada sin costo.
Durante los primeros 30 dias a partir de la compra, no se le cobrar_, por realizar el reemplazo de la bateria en su domicilio. Para su conveniencia, podr_t seguir contando con la posibilidad de obtener el servicio de la garantia a domicilio, pero en ese caso, deber_, pagar un vi_.tico. Usted podr_, evi-
tarse el costo del vi_.tico si Ileva la bateria a un Centro de Servicios autorizado de Craftsman. Para saber cu_.l le queda m_.s cerca, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®.
La totalidad de la cobertura de la garantia del tractor y la bateria quedar_, sin efecto en caso que el producto sea utilizado con fines comerciales o de alquiler.
La presente garantia s61o ser_. aplicable si el producto se encuentra dentro de los Estados Unidos. La presente garantia le otorga derechos legales especificos. Por otra parte, puede que usted
tenga otros derechos, los cuales varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
34
Page 35
DANGER: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_,ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transl_orte, el ajuste o cuando se hacen reparaclones.
_,ADVERTENClA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podrfa perder el control
del tractor. _,ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas caracterfsticas indicadas por el fabricante de
su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive,
oper utilizando exclusivamente la velocidad
m_.s baja. En caso de un declive una carga ex-
cesiva podrfa resultar peligrosa. Los neum_.ti- cos pueden perder la tracci6n con el suelo y
hacerle perder el control de su tractor.
_,ADVERTENClA: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y algunos
componentes del vehfculo contienen o des-
prenden productos qufmicos conocidos en el
Estado de California como causa de c_.ncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproduc- tivos.
_,ADVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California
como causa de c_.ncer y defectos al nacimiento
u otros daSos reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instruccio- nes sobre la m_.quina yen el manual antes
de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la m_.quina. mantener siempre limpia la abertura de
descarga.
Permitir el funcionamiento de la m_.quina s61oa adultos que tengan familiaridad con las instrucciones.
Limpiar el _.rea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi- dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el _.rea est_ libre de otras personas antes de ponerla en marcha. Parar la m_.quina si alguien entra en el _.rea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr_.s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr_.s.
Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar descargar material contra
paredes u obstrucciones. El material podrfa rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas
cuando se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la m_.quina sin el captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y en buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m_.quina encendida sin vigi- lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas
las partes esten completamente paradas antes de limpiar la m_.quina, quitar el capta-
dor de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
Hacer funcionar la m_.quina s61ocon la luz del dfa o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m_.quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al tr_.fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.
Poner la maxima atenci6n al cargar o descar- gar la m_.quina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m_tquina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 a_os est_tn afectados por
un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos opera- dores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac_sped de modo Io
bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m_.quina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del
cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante an- tes de hacer operaciones sobre la m_.quina o
guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNClONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte. El funcionamiento en pendientes requiere una
atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr_ts en una pendiente o site sientes inco-
modo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los bultos, las piedras u otros objetos escon- didos. El terreno irregular puede volcar la
m_.quina. La hierba alta puede esconder obst_.culos.
35
Page 36
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam- biar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se est,.
en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa- cio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen- dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que
pueden causar el escape de la m_.quina.
•Poner la m_.xima atenci6n cuando la m_.- quina funciona con captadores de hierba
u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la m_.quina. No usar
en pendientes empinados.
No intentar estabilizar la m_.quina poniendo el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las m_tquina puede volcarse improvisamente
si una rueda est,. en el borde o se hunde.
III. NINOS Si el operador no pone atenci6n a la presencia
de los niSos pueden ocurrir accidentes tr_.gicos. Los niSos a menudo est_.n atraidos por la m_.-
quina y las actividad de cortar. No dar por hecho de que los niSos se queden adonde estaban la
Oltima vez que los vistes.
Mantener los niSos fuera del _.rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_.quina si un niSos entra en el _.rea.
Antes y durante la marcha atr_.s, mirar adel- ante y abajo para ver si hay niSos pequeSos.
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la m_.quina, los niSos que se han Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el _.rea de corte por otro paseo
y ser atropellados o tumbados por la m_.- quina.
Nunca dejar que los niSos manipulen la m_.quina.
Tener el m_.ximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, arbustos, _.rboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de niSos.
IV. REMOLOUE
Remolcar s61o con una m_.quina que tenga un gancho diseSado para remolcar. En- ganchar el equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo por
remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que niSos u otras personas esten dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la perdida de tracci6n y la perdida de control.
Viajar despacio y dejar m_.s distancia para frenar.
V. SERVIClO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o daSos alas
cosas, poner el m_.ximo cuidado a la hora de
manipular la gasolina. La gasolina es extrema- mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.
Usar s61ocontenedores para gasolina apro- bados.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o aSadir carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.
Nunca abastecer la m_.quina al interior de un local.
Nunca guardar la m_.quina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de pl_.stico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se est,. Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o cara-
vana y abastecerlo en el terreno. Si no es
posible, abastecer dicho equipo con un con- tenedor port_ttil, m_tsbien que de un surtidor
de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde del depdsito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi- arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el depdsito m_ts de Io debido. Volver a colocar el tapdn del gas y cerrar de
modo firme.
OPERAClONES DE SERVIClO GENERALES
Nunca hacer funcionar la m_.quina en un _trea cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apre- tados para asegurarse de que trabaja en
condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguri- dad. Controlar su correcto funcionamiento
regularmente.
36
Page 37
Mantener la m_.quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la m_.quina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m_.quina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en
marcha.
Nunca hacer ningtJn ajuste o reparaci6n con el motor en funcidn.
Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la clescarga fre-
cuentemente y sustituir con partes recomen- dadas por el fabricante, en su caso.
Las cuchillas del cortac_sped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la m_.xima atenci6n cuando se hacen opera- ciones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno fre-
cuentemente. Ajustar y hacer las opera- ciones de mantenimiento cuando eso sea
necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el _.rea este libre de otras personas antes de ponerla en marcha. para la m_.quina si alguien entra en el _.rea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr_.s al no ser absolu- tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr_ts.
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m_.quina, los niSos que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el _.rea de corte por otro paseo
y ser atropellados o tumbados por la m_.- quina.
Mantener los ni_os fuera del _.rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_.quina si un niSos entra en el _trea.
Antes y durante la marcha atr_.s, mirar adel- ante y abajo para ver si hay niSos pequehos.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15° M_.x), no de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam-
biar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa- cio cuesta abajo en la pendiente.
Si la m_.quina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atr_.s y ir hacia atr_.s despacio.
No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradual- mente cuesta abajo, si es posible.
37
Page 38
ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO
Capacidad yTipo 1.50 Galones de Gasolina Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W30 (Deabajo 32°F)
Capacidad de Con Filtro: 56 onzas Aceite: Sin Filtro: 48 onzas
Bujia: Champion RC12YC
Abertura: .030")
Velocidad de Marcha Hacia Recarrido(MPH): Adelante: 5.5
Marcha Atras: 2.4
Sistema de Carga: 3 Amps Bateria
5 Amps Luces Delanteras
Bateria: AMP/HR: 28
MIN. CCA: 230 Modelo TamaSo:U 1R
Torsi6n del Perno 45-55 Ft. Lbs. (Pies Libra) de la Cuchilla:
FELIClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido diseSado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor ren- dimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f_.cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con represent-
ante bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir_tn montar y mantener su unidad en forma adecuada. Siem-
pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD." RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- ciones "Mantenimiento" y "Almacenamiento"
de este Manual del DueSo.
_,ADVERTENClA: Este tractor viene equipa-
do con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no de- sarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de c_sped, o menos que el sistema de escape
del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortigua-
dor de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io an- terior (Secci6n 4442 del "California Public Re-
sources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m_.s cercano tiene disponible amorti-
guadores de chispas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual)
ACUERDOS DE PROTECClON PARA LA REPARAClON
Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® est,. diseSado
y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y prot_gese de molestias y gas-
tos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado.
Descuento de110% sobre el precio
corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio
corriente de un control de mantenimiento
preventivo.
Ayuda r_pida por tel_fono - soporte
telef6nico por parte de un representante
Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem_.s una programaci6n sobre los arreglos m_.s
convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servi- cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m_.s de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m_.s de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que
puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos afios, iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclusio- nes. Para conocer los precios y tenet m_s Informacibn, Ilame al 1-800-827-6655. SERVIClO DE INSTALAClON SEARS
Para la instalaci4n profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a
1-800-4-MY-HOME®
38
Page 39
Inserto del volante
de direcci6n
Accesorio de
la direcci6n
Volante de direccion
(1) Arandela de
seguridad
transci6n d_
(1) Perno hexagonal
5/16-18 x 4
U
Extenci6n Eje de
0
@ (1) Arandela de calibre
i_(1) Manilla
17/32 x 1-3/16 x 12
Adaptador
(1) Arandela de
seguridad 5/16
Hoja de pendiente
(1) Tubo de desagee
(2) Llaves
39
Page 40
Su tractor nuevo ha sido montado en la f_tbrica con la excepciOn de aquellas partes que no se han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en forma segura. Use las herramientas correctas, segtJn sea necesario, para asegurarse de que esten apretados en forma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
Inserto
EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitar_t el montaje. A continuaciOn se enumeran los tamafios de
las Ilaves est_tndar. (1) Llave de 3/4" (1) Medidor de pre-
!_ Arandela Segridad
PernoHexagonal
Arandela
Plana Grande
(1) Llave de 1/2" siOn de las Ilantas (1) Pinzas (1) Cuchillo para todo uso
Cuando en teste manual se mencionan los tOrminos "mano derecha" o "mano izquierda"
Volante de
Direccidn
Accesorio de Transcidn de
la Direcci6n
se refiere a cuando usted se encuentra en la posiciOn de operaciOn (sentado/a detr_.s del
Orejas
volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Remueva todas las partes sueltas que estOn accesibles, y las cajas de partes, de la caja de carton grande.
2. Cortar a Io largo de las Ifneas de puntos en todos los cuatro paneles de carton. Remover los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o carton y remuOvalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y EL ACCESORIO DE TRANSICION DE LA DIREC-
CION
1. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del
volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transiciOn de la direcciOn sobre las ranuras para las orejas, en el tablero, y empt_jelas hacia abajo para asegurarlas.
INSTALAClON DEL VOLANTE DE DIRECClON
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor para que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador sobre la extension del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcciOn de manera que las barras transversales queden hori- zontales (izquierda a derecha) y deslicelo al interior del eje y sobre el adaptador.
6. Monte laarandela plana grande, arandela de seguridad de 5/16, perno hexagonal 5/16 y
apriOtelas en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n en el centro de este.
8. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porque puden perforar
las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
INSTALAClON DEL ASlENTO
Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela plana que aseguran el asiento al empaque
de carton y pOngalos de lado para poder
utilizarlos durante la instalaciOn del asiento sobre el tractor.
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del embalaje de carton. Remueva y desechese
del embalaje de carton.
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi- ente de manera que la cabeza del bulOn de
la espalda este posicionada en el agujero
ancho ranurado en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el bulOn de la espalda en la ranura y empujar el asiento hacia la parte trasera del tractor.
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad- elante y ensamblar el botOn de regulaciOn
y la arandela plana de modo no fuerte. No apretar enroscar fuerte.
de la rejilla.
40
Page 41
6. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y si_ntese en el asiento.
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una posici6n c6moda, que le permita presionar el pedal del embrague/freno completamen- te hasta abajo.
8. Desm6ntese del asiento sin mover su posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de ajuste en forma segura.
Asiento
Perno con Resalto
Arandela
Manillade Ajuste
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n
levantada.
AVlSO: Si esta bateria esta utilizada despu_s del mes y aSo indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los termina- les), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n
de Mantenimento de este manual).
Basedel Asiento --
Etiquete
Terminal
AVISO: Ahora puede rodar o conducir su trac- tor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la _rAredera.
DVERTENClA: Antes de empezar, leer,
entender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de
este manual. Asegurarse que el tractor este en un Area bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor est_ libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Vea la
secci6n de la operaci6n para la Iocali- dad y la funci6n de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posici6n m_.s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga el control de la rueda libre en la posici6n de giro libre para desenganchar la transmisidn. (Vea "PARA TRANSPOR- TAR" en la secci6n de Operaci6n de este
manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec- ci6n contra la descarga en contra del trac- tor.
REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATA- FORMA (Vea la secci6n de la oper-
aci6n para la Iocalidad y la funci6n de los controles)
1. Asegurarse que se hayan completado toda las fases del montaje.
2. Controlar el nivel del aceite en el motor y Ilenar el depdsito con gasolina.
3. Colocar el control de la rueda libre en la posici6n "transmisi6n ocupada'. (Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la secci6n de Oper- aci6n de este manual).
4. Asentarse en la posici6n de guia, bajar el pedal embrague/freno y colocar el freno de
mano.
5. Colocar la palanca de control de movimien- to en la posici6n neutra (N).
6. Apretar el embolo de la palanca de le- vantamiento y levantar el dispositivo de la
palanca de levantamiento hasta su posici6n m_.s alta.
7. Tome la Ilave de la bolsa y arranque el motor. (Ver "PARA ARRANCAR EL MO- TOR" en el capitulo de Manejo de este
manual). Despues de poner en marcha el motor mover la palanca del gas en posici6n neutra(lento).
8. Quitar el freno de mano.
9. Mover lentamente la palanca de control de movimiento hacia adelante y guiar lenta-
mente el tractor fuera de la plataforma.
10. Actuar sobre el freno para parar el tractor, colocar el freno de mano y la palanca de
control en la posici6n neutra.
11. Girar la Ilave de encendido en la posici6n "STOP".
Continuar con las siguientes instrucciones.
41
Page 42
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la f_.brica por razones de envfo. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neum_.ticos a la PSI que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA" en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUA- DA DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la secci6n de Servicio
y Ajustes de este manual. Verifique que las correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane-
jar su tractor, verifique que el freno funcione
correctamente. Ver "PARA VERIFICAR Sl FUNClONA BIEN EL FRENO" en el capftulo de
servicio y ajustes de este manual.
v'LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su trac- tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfaccion de este
producto de calidad. Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
,/ Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
,/ No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
,/ La baterfa est,. preparada y cargada en
forma adecuada.
,/ El asiento ha sido ajustado en forma cdmoda
y apretado en forma segura.
,/ Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envfo, las Ilantas
se inflaron demasiado en la f_.brica.)
,/ Asegt_rese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado
y desde adelante hacia atr_.s, para obtener
los mejores resultados en el corte. (Las Ilantas tienen que estar infladas en forma
adecuada para la nivelaci6n.)
,/ Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Asegt_rese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas.
,/ Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavfa est_n seguras y que los alambres est_n sujetos en forma adecuada.
,/ Antes de conducir el tractor, asegt_rese que
el control de rueda libre este en la posici6n de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper- aci6n de este manual).
AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atencion extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuacion: ,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
,/ El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y
limpia.
,/ Familiarfcese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Operelos antes de
hacer arrancar el motor.
,/Asegt_rese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
,/Asegurarse de que el Sistema de
Presencia del Operador y el Sistema de
Funcionamiento Atr_.s (ROS) funcionan de modo adecuado (Ver las Secciones de
Funcionamiento y Mantenimiento en este
manual).
,/ Es importante purgar la transmisi6n antes
de operar su tractor por la primera vez. Siga
las instrucciones adecuadas para el empiezo y para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL
MOTOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMIS-
ION" en la secci6n de la Operaci6n de este
manual.
42
Page 43
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L I',,I
MARCHA ATR,_,S NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- R,_PIDO
LACION
LENTO
" <5 @)
MOTOR _ MOTOR MOTOR FRENO DE
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MARCHA ESTACIONAMIENTO
LUCES
ENSENDIDAS
FUNCIONAMIENTO
ATRAS(ROS)
COMBUSTIBLE BATERIA
Ji ,{ ss o o,oo
MARC, HA MARCHA PALANCA DE MANDO PEDAL DE FRENO /
ATRAS HACIA ADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
ALTURA DE LA LEVANTAMIENTO
SEGADORA DE LA SEGADORA
®4S_¢>
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
&
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los sfmbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad
relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o da_os a la
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS MANTENGA EL PEUGROS DE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUClON indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas. PRECAUClON cuando se utiliza sin el sfmbolo de aviso,
indica una situacidn que puede provocar daSos al tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danes a la maquina. FUEGO indica URpeligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la maquina.
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Vea la seccion de las reglas de seguridad)
43
Page 44
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Interruptor Palancadel embrague de Ignici6n Posici6nROS"ON" del accesorio
Palanca del Levantamiento
Control de
Aceleraci6n/
Estrangulacion
Pedal del Embrague/Freno
del Accesorio
Indicador
del ajuste de altura
Control de rueda libre
'_:_) 02838 LSW
Nuestros tractores cumplen con los est_.ndares de seguridad del
American National Standards Institute.
CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengancha la transmisiSn para empujar o arrastrar lenta- mente el tractor con el motor .apagado.
CONTROL DE ACELERAClON/ ESTRANGULAClON - Se usa para controlar la
velocidad del motor.
INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y
apaga las luces delanteras.
INTERRUPTOR DEL SlSTEMA DE FUNClONAMIENTO HAClA ATR._,S (ROS)
EN POSlClON "ON" - Permite la operaciSn del
conjunto segador o otro accesorio accionado
mientras que en rev_s. MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA-
MIENTO - Se usa para soltar la palanca de levantamiento del accesorio cuando se cambia
su posiciSn.
Estacionamiento
de freno de
Palanca de control de
movimiento
PALANCA DE CONTROL DE MOVIMIENTO
- Selecciona la velocidad y la direcciSn del tractor.
PALANCA DE FRENO DE ESTAClONAMIEN- TO - Asegura el pedal del embrague/freno en la
posiciSn del freno. PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO-
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los dem_.s accesorios montados
en su tractor. PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y ajustar el conjunto segador o los dem_.s acceso-
rios montados en su tractor. PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa
para desembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor.
44
Page 45
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro
de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una mascara
de visidn amplia de seguridad usada sobre las galas.
COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Cuando el motor esterfuncionando, si el op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar_t
el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague completamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamien- to hacia arriba y alivie la presi6n del pedal de freno/embrague. El pedal tiene que que- dar en la posicidn de freno. AsegtJrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el
tractor en forma segura.
Palancadel Embraguedel Accesorio en
Control de laPosicidn de "Enganchado"(Engaged) Aceleraci6n/ ,_; : _,._-_.Llave de Interruptor
Estrangulacion ....._,//_'_/Posieidn de
Posieidnde __//;'Desenganehad°" "Condueir" t ..'_\_f" (Disengaged)
/Drive_ \ ", "&\", \\V Palanca ae L,on_rol
s_ _'_\_.',,'_"_3-_ de Movimiento Pedaldel _
Embrac ....:_
Frenoa la "\ --------"_ ":_L>_
__< Jf
La Palancadel Freno
Posici6n Posicidnde de Estacionamiento
de"Freno" "Desenganchado" en la Posicidnde
(Brake) (Disengaged) "Enganchado"
(Engaged)
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posici6n desenganchado (disen-
gaged).
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno/embrague completamente.
Mueva la palanca de control de movimiento a
la posici6n de neutro (N).
MOTOR -
Mover la palanca de mando entre la posici6n
de velocidad media y m_txima (r_.pida). AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m_.xima
(r_.pida), antes de pararse, se puede causar un "retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
apagado (STOP) y remueva la Naveal
abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado.
Nunca use la estrangulaci6n para parar el
motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP"
causar i que la baterfa se descargue (muerta). AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor est,. parado con el motor andando en vacfo, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el cesped se ponga "caf&"
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare
el motor cuando pare el tractor en Areas con cesped.
_PRECAUCl6N: Siempre pare el tractor completamente, segt3n se ha descrito anteri- ormente, antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELERAClON
Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m_txima (r_.pida), su rendimiento dis-
minuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a la veloci- clad m_txima (r_tpida).
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HA- ClA ATR._,S
La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de control
de movimiento.
1. Haga arrancar el motor con la palanca de
control de movimiento en la posici6n de neutro (N).
2. Suelte el freno de estacionamiento.
3. Lentamente, mueva la palanca de control
de movimiento a la posici6n deseada.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del accesorio determina la altura de corte.
Agarre la palanca de levantamiento.
Presione el macho con el dedo pulgar y
mueva la palanca a la posici6n deseada. La gama de la altura de corte es de aproxim- adamente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla
cuando el motor no esterfuncionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar de- pendiendo de las condiciones del suelo, de la
altura del c_sped y del tipo del cesped que se est,. segando.
El c_sped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem-
porada frfa y sobre 3 pulgadas durante los
meses calurosos. Para obtener un c_sped
m_tssaludable y de mejor apariencia, siegue
a menudo y despues de un crecimiento
moderado.
45
Page 46
Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene m_.sde 6 pulgadas de
altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a
la altura deseada.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADO- RAS Las ruedas calibracloras est_.n bien ajustadas
cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora este a la altura de corte deseada. Entonces las rue-
das calibradoras mantienen el conjunto segador en posici6n para prevenir el corte raspeo en
casi todos los terrenos. AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el
tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte
deseada con la manilla de ajuste de altura
(Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la
posici6n de corte, se tienen que montar las
ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado con el
perno con resalto, la arandela de 3/8, y la tuerca de seguridad de 3/8-16 y aprietelos en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en
el mismo agujero de ajuste.
Tuercade Seguridadde
3/8-16--
\
Puntal de Montaje de
la Rueda
Arandela de 3/8 Rueda
Perno con Calibradora Resalto
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si el motor est,. funcionando y el embrague del accesorio est,. enganchado y el operador trata
de bajarse del asiento, se apagar_, el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere
su equipo en terreno disparejo, _.spero o en
cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA - desenganche el control clel embrague
del accesorio.
_kPRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las segadoras asf equipadas o con la protecci6n
contra la descarga en su lugar.
Palanca del Embrague del Accesorio en
la Posici6n de Enganchado
(Engaged)
Posici6n Desen(
(Disengaged)
Levantamiento del accesorio Posici6n
Ma.sAita
f,,_'
s',_ Posicidn
,,;','/ Mils Baja
Contra de Descarga
FUNClONAMIENTO ATR._S
Si tu tractor est,. equipado con el Sistema de Funcionamiento Atr_.s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr_.s
con el embrague puesto apagar_, el motor a
menos que la Nave de ignici6n se ponga en la
posicidn de "ON" del ROS. ATENClON: Ir marcha atr_.s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable.
Poniendo el ROS en posici6n "ON", para
permitir el funcionamiento atr_.s con el
embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el operador Io considera necesario
para reposicionar la m_.quina con el dispositivo
embragado. No siegue en rev_s a menos que sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATR ,S-
Mover la palanca de mando del movimiento en la posici6n neutro (N).
Con del motor en marcha, girar la Navedel interruptor de la ignici6n el sentido inverso al
de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Mirar abajo y detr_.s antes de ir hacia atr_.s.
Mover despacio la palanca de mando del movimiento hacia la posici6n atr_.s (R) para
empezar el movimiento.
Cuando el uso del ROS es m_.s necesario, de vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido al de las agujas del reloj hasta la posici6n
"ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
46
Page 47
PARA OPERAR EN CERROS
,_ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superio-
res a 15° y no maneje atravesando ninguna
pendiente. Utilice la gufa de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este manual.
Escoja la velocidad m_.s lenta antes de ar- rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal del embrague/freno r_.pida- mente a la posici6n de freno y enganche el
freno de estacionamiento.
Mueva la palanca de control de movimiento a la posici6n de neutro (N).
IMPORTANTE: La palanca de control de movimiento no vuelve a la posici6n de neutro
(N) cuando el pedal del embrague/freno esta
presionado.
Para volver a empezar con el movimiento, suelte lentamente, el freno de estaciona-
miento y el pedal del embrague/freno.
Lentamente, mueva la palanca de control de movimiento al ajuste m_.s lento.
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor aseg_rese de desenganchar la transmisi6n poniendo el control de la rueda libre en la posici6n de
marcha de rueda libre. El control de marcha de
rueda libre esta situado en la barra de tracci6n
trasera del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a la posici6n m_.s alta con el control
de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque
en la gufa y su_ltalo de manera que se mantenga en la posici6n de desengancha-
da.
No empuje o arrastre el tractor a m_.s de dos
(2) MPH.
Para volver a accionar la transmisi6n, invierta
este procedimiento.
Transmisibn Enganchada
Transmisibn Desenganchada
AVISO: Para proteger el cap6 contra el daho
cuando transporte su tractor en un cami6n o re- molcador, aseg_rese que el cap6 est_ cerrado
y asegurado al tractor. Use los medios apropia- dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios reco- mendados y especificados por el fabricante
del tractor. Use sentido com_n cuado este remolcando. Las cargas pesadas, cuando este
yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno
y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f_.brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y Ifmpielas, vuelva
a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apre- tada, espere por unos cuantos segundos,
remuevala y lea el nivel del aceite. Si es
necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene demasiado.
Para la operaci6n en clima fifo, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m_.s f_.cilmente (Vea Tabla de Viscosidad del Aceite en la secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene has-
ta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el mfnimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumentar_, los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir_, la duraci6n de la v_.lvula). No mezcle el aceite
con la gasolina. Para asegurar que la gaso-
lina utilizada sea fresca compre estanques
los cuales puedan ser utilizados durante los
primeros 30 dfas.
_,PRECAUCl6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu- ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima fifo.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
_.cidos durante el almacenamiento. La gasolina addica puede dahar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe
vaciar el sistema de combustible antes de
guardarlo por un periodo de 30 dias o m_.s.
47
Page 48
Vacie el estanque de combustible, haga arran- car el motor y h_.galo funcionar hasta que las
Ifneas del combustible y el carburador queden
vacfos. La pr6xima temporada use combustible
nuevo. Vea las Instrucciones para el Almace- namiento para m_.s informacidn.
Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daSos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se necesitar_, tiempo para el arranque extra para mover el combustible clesde el estanque hasta
el motor.
1. AsegtJrese que el control de rueda libre este en la posici6n enganchada.
2. Si_ntase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y
ponga el freno de estacionamiento.
3. Ponga la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro (n).
4. Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado (disengaged).
5. Mueva la palanca de control de la aceler- acidn a la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instruccio- nes siguientes para el arranque en clima frfo y templado.
6. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas clel reloj
a la posici6n de arranque (start), y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor.
No haga funcionar el arrancador continu- amente por m_ts de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de
varios intentarlos, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r_tpido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el
motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangu- laci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50° Y M,_,S)
7. Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r_.pido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden
ser utilizados. Si el motor no acepta esta car- ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRfO (50°Y
MENOS)
7. Cuando arranque el motor, permita que el
motor funcione a la posici6n de estrangu- laci6n hasta que el motor funcione mal, en
seguida, mueva le control de la aceleraci6n a la posici6n de r_.pido. Esto puede requiera que el motor se caliente por unos cuantos
minutos, depende de la temperatura.
CALIENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION
AUTOMATICA Antes de conducir la unidad en un tiempo fifo,
la transmisi6n debe ser calentada como las instrucciones siguientes:
1. Asegt3rese que el tractor este situado en una superficie nivelada.
2. Ponga la palanca de control en neutro. Alivie el freno de estacionamiento y deje
que el embrague/freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3. Permita que la transmisi6n se caliente durante un minuto. Esto puede ser echo du-
rante el tiempo de calientamiento del motor.
Los accesorios pueden ser utilizados durante
el periodo del recalentamiento del motor despues que la transmisi6n halla sido calen-
tada.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000 pies) o en clima fifo (por debajo de 32°F
[0°C]), la mezcla del combustible del carburador
debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.)
48
Page 49
PURGAR LA TRANSMISION
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec- uada, es recomendado que la transmisi6n sea
purgada antes de operar el tractor para la prim- era vez. Este proceso removerS, cualquier aire adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor.
IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo,
clebe ser purgacla despues de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor.
1. Colocar el tractor de moclo seguro en un _.rea liana por aproximaclamente 80 pies
(24 metros) clelante del tractor y poner el
freno de estacionamiento.
2. Sentaclo en el asiento clel tractor, empiece el motor. Despues que este corrienclo el
motor, mueva el control de estrangulaci6n a la posici6n de lento. Con la palanca de
rueda libre en la posici6n de neutral (N), clesenganche lentamente el embrague/el freno clel pedal.
3. Mover clespacio la palanca de manclo clel movimiento hasta la posici6n toclo aclelante y mantener por cinco (5) segunclos, o aproximaclamente 40 pies (12 metros).
Mover clespacio la palanca hasta la posici6n de contramarcha y mantener por cinco (5) segunclos, o aproximaclamente 20 pies (6 metros). Despues de que el tractor
se ha moviclo por aproximaclamente 20 pies (6 metros) en contramarcha, poner la palanca de manclo en la posici6n neutra
(N). Repetir este proceclimiento tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci6n normal.
CONSEJOS PARA SEGAR
La segaclora clebe estar nivelada en forma aclecuacla para obtener el mejor renclimiento
al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El laclo izquierclo de la segaclora se clebe
usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se desc- arguen en el _.rea que ya ha sido cortada.
Mantenga el _.rea de corte a la derecha
del tractor. Esto producir_, una distribuci6n
m_.spareja de los recortes y un corte m_.s uniforme.
AI segar las _.rea grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se
descarguen, alej_.ndose de los arbustos, cer- cos, entradas de autom6viles, etc. Despu_s de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda,
hasta que termine.
f
r
00272
Si el c_sped est,. demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el c_sped cuando est,. mojado.
El cesped mojado taponar_, la segadora y
dejar_, montones indeseables. Permita que
se seque el c_sped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceler-
acibn completa cuando siegue para ase-
gurarse de conseguir un mejor renclimiento y una clescarga apropiacla de los materiales.
Regule la velociclacl de recorriclo selecciona- nclo un cambio Io suficientemente bajo para
obtener un mejor renclimiento de corte de
parte de su segaclora y tambi_n la caliclacl
clel corte cleseacla.
Cuanclo opere con accesorios, seleccione
una velociclacl de recorriclo que se acomocle al terreno y le permita obtener el mejor ren- dimiento clel accesorio que se est,. usando.
49
Page 50
PROGRAMADE
MANTENIMIENTO
Revisar la operacion del freno Revisar la presion de las Ilantas
T Wrifiez la commande de presence
R d'operateuretlesistemad ROS
A Revisar si hay sujetadores sueltos
C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora
T Tabla de lubricacion
0 Revisar el nivel R Limpiar la bateria y los terminales
Revisar el enfriamiento del transeje Compruebe La Nivelacion Del Cortac_spedes
m Inspeccione las correas lrapezoidales
Revisar el nNel del aceite del motor Cambiar el aceite del motor (con filtro)
[_1 Cambiar el aceite del motor (sin filtro) O Limpiar el filtro de aire
T Limpiar la rejiHa de aire
Inspeccionar el silenciador/
O amortiquador de chisDas R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
Limpiar las aletas de enfnamiento Cambiar la bujia
:3ambiar el caJtucho de papel del filtro de aire
Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
2- Dar servicio m_s a menudo cuando se opere en condiciones sucias 4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
o polvorosas.
ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIENTC CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA
HORAS HORAS HORAS HORAS
v' v'
_1,2
v'
V[.2
3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articu- los que han estado sujetos al abuso o a la neg-
TABLA DE LUBRICACION
ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener
la segadora segt3n las instrucciones descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su
tractor adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos
_iPAccesorio __ de Grasa del Arbol
_i_Accesorio de Grasa del Rodamiento
de la Rueda Delantera
-- @Accesorio
en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual.
Una vez al afio, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si las cuchil-
las y las correas est_.n desgastadas. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran
:...... J
019641
una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y
que dure mas.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
Grasa de proposito general
@ Refierase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas pivotes, los que tienen rodamientos de nilon
especiales. Los lubricantes viscosos atraeran polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos auto-lubricarse, use solamente
un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma moderada.
de Grasa del Arbol
_iPAccesorio de Grasa del
Rodamiento de la Rueda
Delantera
@Motor
50
Page 51
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando d6 mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO Si el tractor exige m_.s de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m_.s alta en el cambio m_.salto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJU-
STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.)
LLANTAS
Mantenga la presi6n de aire adecuada en
todas las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de insec- tos que pueden daSar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden da_ar a las Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de peque_as fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes
de repuesto m_.s cercano. Elsello previene que
las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n. SlSTEMA DE PRESENCIA DEL OPERADOR Este seguro que el sistema de presencia
del operador y el sistema del mecanismo de
ensalzamiento funcionen adecuadamente. Si su tractor no funciona como descrito, repare el
problema inmediatamente.
El motor no debe comenzar a menos que
el pedal de freno este totalmente rebajado y que el control del accesorio del embrague
este en la posici6n desenganchada.
Cuando el motor este en march& cualquier
intento, por la parte del operador, de aban- donar la posici6n del asiento, sin primero es-
tablecer el freno de estacionamiento apagara el motor.
Cuando el motor este en marcha y el ac-
cesorio del embrague esta enganchado, cu- alquier intento por la parte del operador, de
abandonar la posici6n del asiento apagara el motor.
El accesorio del embrague nunca debe
funcionar sin que el operador este sentado sobre el asiento.
SlSTEMA PRESENClA OPERADOR Y SlSTE-
MA FUNClONAMIENTO ATR._S (ROS) Asegurarse de que el sistema de presencia del operador y el sistema funcionamiento atr_.s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar_, si el pedal de embrague/freno est,. completamente
presionado y el mando del embrague del accesorio est,. desconectado:
VC:RIFIC:ZSISTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est,. en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento primero, apagar_, el motor.
Cuando el motor est,. en marcha y el embrague del accesorio est,. conectado,
cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagar_, el motor.
El embrague del accesorio no tendria que funcionar nunca si el operador no esteren su
asiento.
VC:RIFIC:ZSlSTEMA FUNCIONAMIENTO ATR,_.S (ROS)
Cuando el motor ester en marcha con el interruptor de Ilave en posici6n de motor
"ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atr_.s,apagar_, el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
Cuando el motor est,. en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de
funcionamiento atr_ts (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado,
cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr_.s, NO apagar_, el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, las cuchil-
las de la segadora deben mantenerse afiladas. Cambie las cuchillas dobladas o daSadas.
_,PRECAUCl6N: Usar solamente la hojas
de repuesto aprobada por el fabricante de su cortac6sped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortac6sped es peligroso, pu-
ede da_ar su cortacesped y anular su garantia.
51
Page 52
REMOCION DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m_.salta para permitir el acceso alas cuchillas.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agu- jas del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla o cuchilla afilada con el estampado "THIS SIDE UP" en la
direccion de la segadora y del conjunto del
mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla
firmemente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necessario sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en Partes de Reparaci6n.
Conjunto del
Cuchilla
Central
Agujero
Mandril
Pernodela
Cuchilla
BATER[A
Su tractor cuenta con un sistema de carga de
la bateria que es suficiente para el uso normal.
Sin embargo, si se carga la bateria, peri6di-
camente, con un cargador de autom6viles se
prolongar_, su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apreta- dos.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque- fios abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes por 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
afiadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATER[A Y LOS TERMINA- LES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de
potencia en la bateria.
1. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y s_quela.
3. Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alam- bre hasta que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea"Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y Ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios
para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor est_ funcionando o mientras la transmisi6n est_ caliente.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento
para asegurarse que las aspas del ventilador est_n intactas y limpias.
Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de cesped u otros materiales. Para impedir dafios a los cellos, no use un rociador de aire compresa- do o de alta pressi6n para limpiar las aletas
de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la f_.brica y el mantenimiento del fluido no es necesario para
la vida del transeje. En el caso de que el tran- seje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despu_s de 100 horas y
c_.mbielas si es necesario. Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan a
deslizarse debido al desgaste.
MOTOR LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL Seleccione la calidad de viscosidad del aceite
SAE segt3n su temperatura de operaci6n esperada.
SAE VISCOSITY GRADES
52
-30 =20 =10 0 20 30 40
TEMPERATDRE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oilviscchar t I e
Page 53
AVISO: A pesar de que los aceites de mul- tiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0° C). Revise el nivel del aceite del mo-
tor m_ts a menudo, para evitar un posible daffo en el motor, debido a que no tiene suficiente
aceite. Cambie el aceite despu_s de 50 horas de oper-
acidn o por Io menos una vez al afro si el tractor se utiliza menos 50 horas el afro.
Revise el nivel del aceite del carter antes de arran- car el motor y despu_s de cada ocho (8) horas de
uso continuado. Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura
cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL.
AsegtJrese que el tractor est_ en una superfi- cie nivelada.
El aceite se drenar_, m_.s f_.cilmente cuando est_ caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo de la guarnici6n inferior
de la v_.lvula de desagQe e instale el tubo de desagQe sobre la guarnici6n.
Valvulade desagQedel aceite
Posicidn cerrada y
blo(
Casquillo
de
desagQe
3. Abra la v_tlvula de desagee empujando
hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la v_.lvula de
desagQe.
5. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la v_tlvula de desagQe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta que la clavija est,. en la posici6n bloqueada segt3n Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagQe y substituya
el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la v_.lvula de
desagQe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad aproximada vea las "Especificaciones del
Producto" secci6n de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de
nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite clel motor cada tem-
porada o vez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa m_.sde 100 horas en un afro.
FILTRO DE AIRE
Su equipo no funcionar_, correctamente si el filtro de aire est,. sucio. Cada 25 horas de func-
ionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y el cartucho donde viene el pa-
pel [service paper cartridge] reempl_tcelo cada 100 horas de operaci6n o en cada temporada,
segtJn el momento en el que primero ello sea necesario.
Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el limpiador del servicio de aire est_ sucio.
1. Hale hacia arriba la manivela de la cubierta del filtro de aire y h_.gala girar en el sentido
en el que gira el equipo.
2. Quite la cubierta.
3. Con mucho cuidado, quite el cartucho del filtro de aire y el pre limpiador de la base.
4. Limpie la base con mucho cuidado para evitar que caiga ninguna particula en el
carburador.
AVlSO" Si el cartucho est,. muy sucio o da- ffado, reempl_.celo.
5. Coloque firmemente en la base el nuevo pre limpiador y el nuevo cartucho.
6. Alinee las aletas de la cubierta con las ranuras de la cajuela del aire y coloque la
cubierta de nuevo.
7. Enganche la manivela en la cubierta y empuje hacia abajo la manivela para cerrar.
IMPORTANTE: Para limpiar el cartucho no se pueden usar solventes derivados del petr61eo, como el keroseno, porque pueden deteriorar el cartucho. No engrase el cartucho; ni use aire a
presidn para limpiarlo.
53
Page 54
_ Manivela
_ _ Cubierta
SlLENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador corroido y
el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o
daSos. BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem- porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion de este manual.
__Cartucho
Pre limpiador............ _,\_
Base / letas
--r_,_ .... Ranuras
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el daSo al motor debido al sobrecalentamiento. Limpiala con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
SlSTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
Los escombros pueden atascar el sistema de enfriamiento de aire de motor. Remueva la
cubierta del soplador y limpie el Area mostrada para evitar el recalentamiento y daSos al motor.
Rejilla de Aire
Limpieel desperdicio y los
escombros
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible
se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha seSalando hacia el carburador.
3. Asegt3rese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas esten colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der-
ramada.
Abrazadera
Filtro de "_--_-_.,; / / ])_ --]
combustible _
LIMPIEZA
Limpie todo material extra_o del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n esten cubiertos para protegerlos del agua. El agua en el motor y la transmisi6n acortan la
vida t3tildel tractor. Utilizar aire comprimido o un
soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortacespedes.
_02744
54
Page 55
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estaciona- miento.
2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posici6n de neutro (N).
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu_vala.
5. Aseg_rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta.
TRACTOR
PARA REMOVER LA SEGADORA La segadora se podra remover m_.s f_.cilmente
desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del accesorio hacia adelante para bajar la
segadora a su posici6n m_.s baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del motor.
4. Remueva el resorte de retenci6n pequeSo, y levante el resorte del embrague hacia
fuera del perno de la polea.
5. Remueva el resorte de retenci6n grande, deslice el collar hacia fuera y empuje la guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilaci6n del puntal del chasis removiendo el resorte de
retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenci6n de los puntales del conjunto trasero removi-
endo los resortes de retenci6nn.
8. Desconecte el varillaje delantero del con-
junto removiendo los resortes de retenci6n.
9. Levante la palanca de levantamiento para levantar los brazos de supsenci6n. Deslice la segadora hacia afuera desde devajo del
tractor.
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur no sea la segadora tiene que ser montado en el tractor, se deben remover los brazos de sus- pensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y el puntal de suspensi6n delantero.
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m_.salta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo del tractor con la protecci6n contra la des-
carga hacia el lado derecho del tractor.
3. Baje la palanca de levantamiento a su posici6n m_.s baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la cubierta de la segadora y aseg_relas con
los resortes de retenci6n.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a los soportes posteriores de la cubierta y
aseglJrelos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte la barra de anti-vibraci6n al so- porte del chasis y asegt3relo con el resorte
de retenci6n.
Resores de Retenci6n PequeSo
Resorte del Embrague
Resores de Retenci6n PequeSo
Resorte del Embrague
Resorte de retenci6n.
Antioscilaci6n
Colla_
Guia Bastidor
Resores de Soporte Retenci6n Grande
Delantero
Resores de Retenci6n (Ambos Lados)
55
Page 56
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del embrague en el soporte, deslice el collar
sobre la guia y asegt3rela con el resorte grande de retenci6n.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del
embrague en el perno de la polea-guia
y asegurelos con el resorte peque_o de
retenci6n.
9. Instale de la correa sobre de la polea del motor.
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA- DORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor est_
estacionado en terreno nivelado o en la entrada
de autos. Asegt3rese que las Ilantas esten
infladas en forma adecuada (vea las "ESPE- CIFICAClONES DEL PRODUCTO" seccion.
Si las Ilantas est_.n demasiado infladas o no est_.n infladas Io suficiente, no podr_, ajustar su
segadora en forma adecuada.
AJUSTE DE LADO A LADO
Levante la segadora a su posici6n m_ts alta.
A media distancia de ambos lados de la segadora, mida la altura desde la parte infe-
rior del extremo de la segadora al suelo. La distancia "A" debe ser la misma o dentro de
6mm (1/4") de la una a la otra.
Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en un ladode la segadora solamente.
Levante un ladode la segadora por apretar la tuerca de ajuste del v_.rillaje de levantamien-
to en ese lado.
Baje un ladode la segadora por desapretar la tuerca de ajuste del v_.rillaje de levantamien-
to en ese lado.
AVlSO: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste cambiar_, la altura de la segadora en aproximadamente 1/8".
Vuelva a revisar las medidas despues del ajuste.
Parte Parte inferior de la esquina
inferior de la de la segadora alsuelo esquinade r---_ _ _--_ /
iasegadora_/l_ I l ql/ !/
a's°°'°"J4 il t/
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que ajustarse de
modo que la parte delantera quede aproxima- damente 1/8" a 1/2" m_ts baja que la trasera cu- ando la segadora se encuentre en su posici6n
m_.s alta. Revise el ajuste en el lado derecho del tractor.
Mida la distancia "D" directamente en la parte delantera y detr_.s del mandril en el borde inferior de la caja de la segadora, segt3n se
muestra.
Antes de hacer cualquier ajuste necesario, revise que ambos varillajes delanteros ten-
gan la misma Iongitud.
Si los varillajes no tienen la misma Iongitud,
ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el otto.
Para bajar la parte delantera de la segadora suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del-
anteros la misma cantidad de vueltas.
Cuando la distancia"D" sea de 1/8" a 1/2" m_.s baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete las tuercas "F" en contra del
mu56n en ambos varillajes delanteros.
Para levantar la parte delantera de la segadora, suelte la tuerca "F" del mu56n en
ambos varillajes delanteros. Apriete la tuerca "E" en ambos varillajes delanteros la misma
cantidad de vueltas.Las dos conexiones delanteras deben permanecer iguales en
Iongitud.
Cuando la distancia"D" sea de 1/8" a 1/2" m_.s baja en la parte delantera que en la
trasera, apriete la tuerca "F" en contra del
mu56n en ambos varillajes delanteros.
Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
_andril
"D.... D"
Los Varillajes Delanteros Deben
Ser De Igual Longitud
_O1267
Tuerca de Ajuste del Wrillaje de Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATR,_,S
IMPORTANTE: El conjunto tiene que ser nive- lado de lado a lado. Si el ajuste desde adelante
hacia atr_.s siguiente es necesario, asegurese
de ajustar ambos varillajes delanteros igual-
mente de modo que la segadora quede nive- lada de lado a lado.
Brazo de
Suspensi6n
Tuerca "E"
Variliajes Delanteros
56
Page 57
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL- SION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione
el tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA REMOVER LA SEGADORA" de esta
secci6n de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del man- dril y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alej_.ndola de la segadora.
INSTALAClON DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. Asegt3rese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las
guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR LA SEGADORA" en esta secci6n de este
manual).
Polea del Mandril Poleas de Guia
AJUSTE DEL FRENO
1. Presionar el pedal del embrague/freno hasta el rondo y accionar el freno de estac- ionamiento.
2. Medir la distancia entre el brazo de func- ionamiento del freno y la tuerca "A" en la
carilla del freno.
3. Si la distancia es distinta que 1-9/16", suelte la contratuerca y gire la tuerca "A" hasta que la distancia sea de 1-9/16". Vuelva a apretar la contratuerca en contra de la
tuerca "A".
4. Enganche la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n
"transmisi6n enganchada"
5. Pruebe el tractor en el camino para verificar si existe la distancia de parada adecuada, segt3n se ha establecido anteriormente. Vuelva a ajustarla si es necesario. Si la
distancia de parada es at3nmayor que los cinco (5) pies en el cambio m_.s alto,
es necesario hacer m_.s mantenimiento. Sustituir las zapatas del freno o contactar
con Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
Con el Freno de Estacionamiento
(Enganchado)
Polea del Mandril
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Su tractor viene equipado con un sistema de freno ajustable que est,. montado en el lado
derecho del transeje. Si el tractor exige m_.s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m_.s alta en el cambio
m_.s alto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del embrague/freno hasta el rondo y accionar el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n "transmisi6n desembragada". Tirar el
mando de la rueda libre fuera y dentro la
ranura y soltar asi se coloca en la posici6n
desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa- tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas.
Brazode
O ""
Contratuerca
57
Page 58
PARA CAMBIAR LA CORREA DE
IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Enganche el freno de estacionamiento. Para fa- cilidad del servicio, remueva la barra de arrastre trasera del chasis y el fijador de la correa de la polea de entrada de la transmisi6n. Para ayuda, hay una calcomania de guia para la instalaci6n
en la parte inferior del descanso para pies izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE- MOVER LA SEGADORA" en esta secci6n
de este manual).
AVISO: Examine completamente la correa de impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria y de la guia de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde alre- dedor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte trasera del tractor. Remueva cuidadosa-
mente la correa hacia arriba desde la polea de entrada del transeje.
5. Remueva la correa desde el fijador del tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALACION DE LA CORREA -
1. Trabaje cuidadosamente la correa nueva abajo sobre la polea de la entrada.
2. Deslice la correa dentro del fijador central del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del tractor y deslicela alrededor de la ramura superior de la polea del motor.
4. Instale la correa a trav_s de la guia estacio- naria y de la guia de embrague.
5. AsegtJrese que la correa este en todas las muescas de la polea y adentro de las guias y los fijadores de la correa.
6. Instale la segadora (Vea"PARA INSTALAR
Poleadel-------__
REGULACION DE LA PALANCA DE CONTROL DEL MOVIMIENTO NEUTRO DEL
CAMBIO MECANICO
La palanca de control del movimiento del cambio mec_.nico ya viene predefinida por la Casa constructora y por Io tanto no requiere ulteriores regulaciones.
1. Aflojar ligeramente el perno de regulaci6n en la parte anterior de la rueda posterior derecha;
2. Poner en marcha el motor y mover la palanca de control del movimiento del cam-
bio mec_.nico hasta Ilevarla en una posici6n en la que no se pueda mover ni adelante ni
atr_.s;
3. Mantener la palanca de control del movimiento del cambio mec_tnico en esta
posici6n y apagar el motor;
4. Manteniendo la palanca en la posici6n ar-
riba indicada, aflojar el perno de regulaci6n;
5. Mover la palanca de control del movimiento en posici6n neutro (N) (cierre met_.lico);
6. Enroscar bien el perno de regulaci6n.
AVlSO: desplazar el piano de trabajo de la segadora hasta la posici6n m_.s baja para
aumentar el juego al fin de acceder al perno de regulaci6n. Si el tractor sigue desliz_.ndose adelante y
atr_.s, despu_s de esta regulaci6n y con la palanca en posici6n neutro, efectuar las opera- ciones indicadas de seguida.
1. Aflojar el perno de regulaci6n.
2. Mover la palanca de control del movimiento de 1/4 o 1/2 pulgar en la direcci6n de desl- izamiento.
3. Enroscar bien el perno de regulaci6n.
4. Poner en marcha el motor y probarlo.
5. Si el tractor sigue deslizando, repetir las operaciones arriba indicadas hasta alcanzar
los resultados deseados.
Palanca de control de
Cierre Metalico en posici6n Neutro
GU'_rdgue_ I _
eu[a/ II / I
Estacionaria _/_
Fijadordel/ I1 A .L
Ce i
EP°lt_adle _ _
Perno De Regulaci6n
REMOCION/REEMPLAZO DE LA TRANSMISION
Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo, debe ser purgada despues de la reinstalaci6n y antes de operar el
tractor. Vea "PURGAR LA TRANSMISION" en la secci6n de la Operati6n de este manual.
58
Page 59
PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL
VOLANTE DE DIRECCION
Si las barras transversales del volante de
direcci6n no est_.n horizontales (izquierda a derecha), cuando las ruedas est_n derecho ha-
cia adelante, remueva el volante de direcci6n y vu_lvalo a montar con las barras transversales
horizontales. Apriete con seguridad.
CONVERGENCIA/INCLINACION DE LAS RUEDAS DELANTERAS
La convergencia y la inclinaci6n de las ruedas
delanteras no son ajustables en su tractor. Si ha
sufrido da_o como para afectar la convergen-
cia o la inclinaci6n de las ruedas delanteras,
p6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualifi-
cado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARACIONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de retenci6n y las arandelas para permitir la
remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
AVlSO" En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en el cubo de la rueda
trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO" Para arreglar las Ilantas perforadas y p_ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, comprar de su com-
merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas. Elsello previene que las Ilantas se sequen y
tambi_n la corrosi6n.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERiA BAJA
,_ADVERTENCIA: Las baterias de _tcido-plo- mo generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterfas. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterfas. Si su baterfa ester demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Vea "Baterfa" en la secci6n de Manten- imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este proced-
imiento: IMPORTANTE" Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehfculo tambien tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la baterfa de su tractor para hacer arrancar a otros vehfculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSMVO (+) de cada
bateria, preocup_tndose de no hacer corto- circuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una
bateria completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXlON A TIERRA
DEL CHASlS, alejado del estanque de
combustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al t31timode ambas baterias.
Cubierta
del Eje _
Arandelas
Anillo de
Retenci6n
LlaveCuadrada _- (RuedaTraseraSolamente
DD
02614
Bateria Debil o Bater[a Descargada Completamente
Cargada
59
Page 60
REEMPLAZAR LA BATERIA
_IbADVERTENClA: No haga cortocircuito con
los terminales de la bateria al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la bateria remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse prim- ero para evitar las chispas debido a la conexi6n
a tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los t@minos en misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca seg_n se
muestra. Apri_telos en forma segura. Desl- ize la cubierta terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO al terminal negativo (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden.
Aprietelos en forma segura.
Base Del
Asiento
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em- puje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr_.s en el agujero en la
parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6.
ENTREClERRE Y RELI_S
El alambrado suelto o daSado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado el_ctrico en la secci6n de Partes
de Repuesto. PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C_.mbielo por un fusible tipo enchufable de 20
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible est,. ubicado detr_.s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P_.rese delante del tractor. Agarre el cap6
en los lados, inclinelo un poco hacia el mo- tor y saquelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, aseg_rese de
volver a conectar el conector del alambre de las luces.
Cubierta Tuerca
Terminal _.. Perno
"(_ Hexagonal
(positivo) (negativo)
Cable Rojo Cable Negro
Cap6
Conectordel Alambre de las
Luces Delanteras
60
Page 61
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueclen ser realizados por cualquier
individuo o establecimiento de reparaci6n de
motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de
servicio de reparaci6n de motor autorizado.
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL
DE LA ACELERAClON
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado
en la f_.brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu- aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, proceda seg_n Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde
la posici6n de lento a la de estrangulaci6n. Lentamente, mueva la palanca desde la posici6n de estrangulaci6n a la de r_.pido.
2. Revise que los agujeros "A" en la palanca de control del regulador y el agujero en
la plancha del regulador esten alineados. Si los agujeros "A" no Io est,.n, suelte el tornillo de sujeci6n y mueva el cable de la aceleraci6n hasta que los agujeros queden
alineados. Apriete el tornillo de sujeci6n en forma segura.
Palancade Controldel Regulador Plancha de
.,_" control de
_ ._ _ / L, regulador
&-_flf_ _ o Cablede la
_ _eraci6n
Agujeros "A''\ "_ Tornig d'e" _L_LgL@J
_'_' Sujeci6n
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
AVISO:EI carburador de este motor de de
emission baja. Esta equipado con una valvula
de mezcla en vacio con un capuch6n limitador,
la cual permite que se puedan hacer algunos
ajustes entre los limites del capuch6n.
El carburaclor ha sido preajustado en la f_.brica y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se pu- eden necesitar ajustes de menor importancia para
compensar por las diferencias en el combustible, temperatura, altura ocarga. Si el carburador nece-
sita ajustes, proceda seg_n Io siguiente: En general, si se gira la v_.lvula de mezcla en vacio hacia adentro (en el sentido de las
manillas del reloj) se disminuye el suministro de
combustible que va al motor, entregando una
mezcla de combustible/aire m_.s pobre. Si se gira la v_.lvula de mezcla en vacio hacia afuera
(en el sentido contrario alas manillas del reloj) se aumenta el suministro de combustible
que va al motor entregando una mezcla de combustible/aire m_.s rica.
IMPORTANTE: Se puede daSar la valvula de
aguja y el asiento en el carburador si el tornillo
esta muy apretado hacia adentro.
AJUSTE PRELIMINAR-
1. El conjunto del filtro de aire tiene que mon- tarse en el carburador cuando se hagan los ajustes en _ste.
2. Aseg_rese que el cable de control de la aceleraci6n est_ ajustado en forma aclec-
uada (vea Io anterior).
AJUSTE FINAL-
1. Haga arrancar el motor y permita que se caliente por cinco minutos. Haga los ajustes finales con el motor funcionanclo y con la
palanca de control de cambio/movimiento en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n a la posici6n de lento. Con el dedo,
rote y sujete la palanca de la aceleraci6n en
contra del tornillo de la velocidad en vacio. Gire el tornillo de la velocidad en vacio para
que Iogre 1750 RPM.
3. A la misma vez que este teniendo el mango de control de la aceleraci6n en contra del
tornillo de corriente reactiva, gire la v_.lvula de mezcla en vacio completamente en la direcci6n de las agujas de un reloj yen
seguida de la otra direcci6n hasta que el motor empiece a funcionar mal. Gire la v_.lvula a un punto central entre las dos posiciones. Suelte la palanca del control de
la aceleraci6n.
PRUEBA DE LA ACELERACl0N -
4. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n desde la posici6n de lento a la de
r_.pido. Si el motor titubea o se para, gire la
v_.lvula de la mezcla en vacio hacia afuera
(en el sentido contrario alas manillas del
reloj) 1/8 de vuelta. Repita la prueba y con- tinQe, si es necesario, hasta que el motor acelere en forma pareja.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la f_.brica. No Io ajuste - se pueden producir da_os.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una ve- Iocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la f_.brica. Si cree que la velocidad alta regulada
del motor necesita ajuste, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.
Tornillo deVelocidad en Vaclo
Aceleraci6n
Marchar en
Vac[o la Va.lvula de Mezclacon
el Limitador de Corriente
61
Page 62
Inmediatamentepreparesutractorparael almacenamientoalfinaldelatemporadaosiel
tractornosevaausarpor30diasom_.s.
,_kADVERTENClA: Nunca almacene el trac-
tor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar
una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarlo en
cualquier recinto privado. TRACTOR Remueva la segadora del tractor para el alma-
cenamiento por el invierno. Cuando la segadora se va a almacenar por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre,
la grasa, las hojas, etc. Gu_.rdela en una Area limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (vea las instrucciones para el cambio de las correas en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, segt_n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Asegt_rese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos esten sujetados en forma segura. Inspeccione las partes
movibles para verificar si hay da_o, rotura o desgaste. C_.mbielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATER|A
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despues de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATERiA Y LOS TERMINALES" en la sec-
ci6n de Mantenimientode este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies ht_medas.
MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda- mentales del sistema de combus-tible tales
como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n
de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede da_ar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej_.ndolo funcionar hasta que el carburante termine el carbura-
dor este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir da_os
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del esta- bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despu_s de agregar el estabiliza- dor, para permitir que este Ilegue al carburador.
No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se ester usando estabilizador
de combustible. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c_tmbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)
ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujfa(s).
2. Vacfe una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujfa en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
"ARRANQUE" (START), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujfa(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp- ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir_.n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y ct3brala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_tstico. El pl_tstico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir_, la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las Areas de escape todavfa est_.n
calientes.
62
Page 63
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Vea la seccibn apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears.
CAUSA CORRECCIONPROBLEMA
No arranca 1.
Sin combustible.
2.
Motor sin la
"ESTRANGULACION" (CHOKE) adecuada.
3.
Motor ahogado.
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea"PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4.
Bujia mala.
5.
Filtro de aire sucio.
6.
Filtro de combustible sucio.
7.
Agua en el combustible.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
8. Alambrado suelto o da_ado.
9. Carburador desajustado.
8. Revise todo el alambrado.
9. Vea"Para ajustar el Carburaor" en la secci6n de Servicio y
Ajustes.
10.V_.lvulas del motor desajustadas.
10.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de serviciocualificado.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja o descargada.
4. Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio o sucio.
6. Alambrado suelto o da_ado
7. Carburador desajustado.
8. V_.lvulas del motor desajustadas.
1. Pedal del freno no presionado.
2. El embrague del accesorio est,.
enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado.
5. Terminales de la bateria corroidos.
6. Alambrado suelto o daSado.
7. Interruptor de la ignici6n fallado.
8. Solenoide o arrancador fallados.
.
Interruptor(es) que exige(n)la presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelvaa cargar ocarnbie labateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea"Para ajustar el Carburaor"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8 Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
1. Presione el pedal del freno.
2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Vuelvaa cargar ocarnbie labateria.
4. Cambie el fusible.
5. Lirnpie los terminales de la bateria.
6. Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambie el interruptor de la
ignici6n.
8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
El motor suena pero noarranca
1. Bateria baja o descargada
2. Terminales de la bateria corroidos.
3. Interruptor de la ignici6n
4. Solenoide o arrancador fallados.
P_rdida de fuerza 1. Corta mucho cesped, muy rapido. 1. Eleve la altura de corte.
2. Aceleraci6n en la posici6n de 2. Ajuste el control de la aceleraci6n. "ESTRANGULACION" (CHOKE).
1. Vuelvaa cargar o cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
63
Page 64
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccibn apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA P_rdida de fuerza
(continuado)
CAUSA CORRECCION
.
Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
4.
Filtro de aire sucio.
5.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6.
Bujia fallada.
6. Limpie y vuelva a ajustar la aber tura o cambie la bujia.
7.
Filtro de combustible sucio.
8.
Combustible rancio o sucio.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Agua en el combustible.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11 .Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dafiado.
14.Carburador desajustado.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del
motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" er la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.V_.lvulas del motor desajustadas.
15.Pongase en contacto con un centrc
de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
Vibracibn
Excesiva
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el pernc de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con un centre de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Parte(s) suelta(s)/dafiada(s).
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las
partes dafiadas.
El tractor se pon 1. El sistema de funcionamiento 1. Girar el ROSen la posici6n "ON".
en marcha arras atr_.s (ROS) no est,. "ON". Vea la secci6n de operaci6n.
El motor contint_a
funcionan do cuan- do el operador se baja del asiento
con el embra-gue del accesorio
1. 1.
Sistema de control que exige la presencia del operador - seguridad fallado.
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones. Si no est_.n correctas, pongase en
contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de
servicio cualificado.
enganchado
Ma corte-disparejo
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. El conjunto segador no est,.
.
Cambie la cuchilla. Apriete el pern(
de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
nivelado.
3. Acumulaci6n de c_sped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
3.
Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centre servicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado.
.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados
.
Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
debido a la acumulaci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
64
Page 65
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccibn apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA
Las cuchillas segadoras no rotan
Mala descarga del c_sped
CAUSA CORRECCION
1. Obstrucci6n en el mecanismo
1. Remueva la obstrucci6n.
del embrague.
2. Lacorrea de irnpulsi6n de la
segadora est,. desgastada/daSada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
1. Ponga el control de I_taceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Velocidad de recorrido
2. Cambie a una velocidad m_.s lenta.
demasiado r_tpida.
3. Cesped mojado
3. Permita que se seque el cesped antes de segar.
4. El conjunto segador no est,.
4. Nivele el conjunto segador.
nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumulaci6n de c_spec, hojas y basura debajo de la secadora.
8. La correa de impulsi6n ,te la segadora est,. desgastada o
5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire adecuada.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja de la sec adora.
8. Cambie_Ljuste la correa de impulsi6n de la segadora.
desajustada.
9. Las cuchillas est_.n mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11 .Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto agujeros segador
11.Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
taponados debido a la acumu- laci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
Las luz (ces) delantera(s) no
estA(n) funcionando (si equipadas)
La bateria no carga
P_rdida de impulsibn
El motor tiene
"contraexp-
Iosiones"cuando
se "APAGA"
1. El interruptor est,. "APAGADO" (OFF).
2. Bombilla(s) o I_.mpara(s)
quemadas.
3. Interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suelto o daSado.
5. Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
.
El control de rueda libre est,. en
a posici6n "desenganchado"
disengaged).
2.
_a correa de mpu s6n de
impulsi6n de movimiento.
3.
Aire atrapado en la transporte o el serviclo.
El control de la aceleraci6n del
motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y maxima (r_.pida) antes de parar
el motor.
1. "ENCIENDA" (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o I_.mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Ponga el control de rueda libre en la posici6n "enganchado"
(disengaged).
2. Reemplace la correa de movimiento esta gastada, da_ada
o rota.
3. Purgue la transmisi6n.
Mueva el control de la aceleraci6n
a la posicidn de velocidad media y maxima (r_.pida) antes de parar
el motor.
65
Page 66
GUiA SUGERiDA PARA MEDiR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
Ob Ob
15 GRADES MAX.
_b DVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas pendientes. No cortar pendientes mayeres de 15 grades. Haga los
virajes gradualmente para evitar volcarse o la p_rdida de control.
Tenga touche cuidado cuando cambie de direcciSn en las pendientes.
1. Plegar esta p_gina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tener la p_gina ante de si mismos de mode que su horde izquierdo sea vertical paralelo al tronco del arbol uotra estructura vertical.
3. Mirar a traves del pliegue en direcciSn de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo del pliegue con la pendiente del terreno.
Page 67
67
Page 68
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
© SearsBrands,LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC MCMarque de commerce / MDMarque d6posee de Sears Brands, LLC
406070 03.31.06 VB Printed in U.S.A.
Loading...