Craftsman 917.27670 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
CRRFTSMIIN°
LAWN TRACTOR
24.0 HP, 48" Mower
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.27670
This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before start the
engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment.
SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman
you
For answers to your questions
about this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am - 5 pm, Mort - Sat
Page 2
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembly/Pre-Operation ....................... 7
Operation ............................................... 9
Maintenance Schedule ........................ 17
Maintenance ........................................ 17
Service and Adjustments ..................... 21
Storage ................................................ 30
Troubleshooting ................................... 31
Sears Service ........................ Back Cover
LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN TRACTOR AND BATTERY
2-YEAR ON TRACTOR When used and maintained according to the operator's manual instructions, if this
tractor fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of
purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair. During the first 30 days of purchase, there will be no charge to service the product in
your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first 30 days of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if you transport the product to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest
authorized location, call 1-800-4-MY-HOME®.
Tractor warranty coverage does not include:
Expendable items which become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by towing objects beyond the capability of the tractor, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to electri- cal and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs necessary because of fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its
purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
The tractor battery, which is covered for only 90 days as stated below.
90-DAYS ON BATTERY
For ninety (90) days from the date of purchase, if the battery included with this tractor is defective in material or workmanship (our testing proves it will not hold a charge), it will
be replaced free of charge. During the first 30 days of purchase, there will be no charges to replace the battery in
your home. For your convenience, in-home warranty service will still be available after the first 30 days of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if
you transport the battery to an authorized Craftsman drop-off location. For the nearest
authorized location, call 1-800-4-MY-HOME®.
All tractor and battery warranty coverage is void if this product is used for commercial or
rental purposes.
This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which
vary, from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Page 3
_DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
,_WARNING: In order to prevent ac-
cidental starting when setting up, trans- porting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
,all'WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_,WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Operate only at the lowest possible speed when on a slope. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause
you to lose control of your tractor. _,WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle com- ponents contain or emit chemicals known
to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive
harm.
_,WARNING: Battery posts, terminals
and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the
manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be
picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystand- ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso- lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging
material against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the
operator. Stop the blades when cross-
ing gravel surfaces.
Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine
unattended. Always turn off blades,
set parking brake, stop engine, and
remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before clean-
ing the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unload-
ing the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when oper- ating machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a
large percentage of riding mower-re- lated injuries. These operators should
evaluate their ability to operate the
riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious
injury.
Follow the manufacturer's recommen- dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and
burn. Do not allow the mower to plow leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before
storage.
3
Page 4
I1. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Opera-
tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel
uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.
Always keep the machine in gear when
going down slopes. Do not shift to neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating ma-
chine with grass catchers or other at- tachments; they can affect the stability
of the machine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the
edge or if the edge caves in.
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon- sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Never allow children to operate the machine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not at-
tach towed equipment except at the
hitch point.
Follow the manufacturer's recom- mendation for weight limits for towed
equipment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight of the towed
equipment may cause loss of traction
and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance
to stop.
V. SERVICE SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel con-
tainer where there is an open flame,
spark, or pilot light such as on a water heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic
liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when
filling.
Page 5
Removegas-poweredequipmentfrom thetruckortrailerandrefuelit onthe
ground.Ifthis is not possible,then refuelsuchequipmentwith a portable container,ratherthanfroma gasoline dispensernozzle.
Keepthenozzleincontactwiththe rim ofthe fuel tank or containeropeningat alltimes until fuelingis complete.Do notusea nozzlelock-opendevice.
If fuel is spilledonclothing,change clothingimmediately.
Neveroverfillfuel tank. Replacegas capandtightensecurely.
GENERALSERVICE
Neveroperatemachinein aclosed area.
Keepall nutsand boltstightto be sure theequipmentisin safeworkingcondi-
tion.
Nevertamperwith safetydevices. Checktheirproperoperationregularly.
Keepmachinefreeofgrass,leaves,or otherdebris build-up. Cleanoil or fuel spillageandremoveanyfuel-soaked
debris. Allow machineto cool before storing.
Ifyou strikeaforeignobject,stopand
inspectthe machine.Repair,if neces-
sary,beforerestarting.
Nevermakeanyadjustmentsor repairs with the enginerunning.
Checkgrasscatchercomponentsand thedischargeguardfrequentlyand
replacewithmanufacturer'srecom- mendedparts,when necessary.
Mowerbladesaresharp. Wrapthe
bladeor wear gloves,anduseextra
cautionwhenservicingthem.
Checkbrakeoperationfrequently.Ad-
just andserviceas required.
Maintainor replacesafetyandinstruc- tion labels,as necessary.
Be suretheareais clearof bystand- ersbeforeoperating.Stopmachineif anyoneentersthe area.
Nevercarry passengers.
Donotmowin reverseunlessabso- lutelynecessary.Alwayslookdown
andbehind beforeandwhilebacking.
Nevercarry children,evenwiththe bladesshut off. They mayfall offand be seriouslyinjuredor interferewith safemachineoperation.Childrenwho havebeengivenrides in the past may suddenlyappearin the mowingarea
foranotherride and be runoveror backedoverby the machine.
Keepchildrenoutof the mowingarea andin the watchfulcareof a respon- sibleadultotherthanthe operator.
Be alert andturnmachineoff if achild entersthe area.
Beforeandwhilebacking,look behind anddownfor smallchildren.
Mowupanddownslopes(15° Max),
notacross.
Choosea low groundspeedso that youwill not haveto stopor shiftwhile
on the slope.
Avoidstarting,stopping,orturningon a slope. If the tires lose traction, dis- engagethe bladesand proceedslowly straightdownthe slope.
If machinestopswhilegoing uphill, disengageblades,shift intoreverse and backdownslowly.
Donotturnonslopesunlessneces- sary,andthen, turn slowlyand gradu- allydownhill,if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 3 Gallons and Type: Unleaded Regular
Oil Type SAE 30 (above 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°F
Oil Capacity: W/Filter: 4.0 Pints
W/O Filter: 3.75 Pints
Spark Plug: Champion QC12YC
(Gap: .040")
Ground Speed Forward: 0-5.5
Reverse: 0-2.4
Charging System: 16 Amps @ 3600 RPM
Battery: Amp/Hr: 35
Min. CCA: 280 Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed,
engineered and manufactured to give you the best possible dependability and
performance. Should you experience any problem you
cannot easily remedy, please contact a
Sears or other qualified service center.
We have competent, well-trained techni- cians and the proper tools to service or
repair this tractor. Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in main- taining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte-
nance" and "Storage" sections of this owner's manual.
_,WARNING: This tractor is equipped
with an internal combustion engine and should not be used on or near any unim- proved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is re-
quired by law (Section 4442 of the Califor- nia Public Resources Code). Other states
may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the
muffler is available through your nearest Sears service center (See REPAIR PARTS
manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profe-
sional repair specialists.
Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered
product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10%
off regular price of preventive mainte-
nance check.
Fast help by phone- phone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus conve- nient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service ap- pointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information
call 1-800-827-6655. SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
Page 7
Slope Sheet
Keys
(2) Keys
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes.
When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of view, when you are in the operating posi- tion (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON UNPACK CARTON
1. Cut along dashed lines on all four pan- els of carton. Remove end panels and lay side panels flat.
2. Remove protective materials from trac- tor hood and grille.
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires
where tractor is to roll off skid.
CHECK BATTERY
1. Lift hood to raised position. NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label (L) (label is located between terminals)
charge battery for minimum of one hour at
6-10 amps. (See "BATTERY" in Mainte- nance section of this manual for charging instructions).
(1) Oil Drain Tube For Future Use
ADJUST SEAT
1. Sit in seat.
2. Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
NOTE: You may now roll or drive your
tractor off the skid. Follow the appropriate
instruction below to remove the tractor
from the skid.
IkWARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing brake pedal.
3. Place freewheel control in disengaged position to disengage transmission (See "TO TRANSPORT" in the Op-
eration section of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
7
Page 8
5.Removebandingholdingthe deflector shieldupagainsttractor.
TO DRIVE TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Be sure all the above assembly steps have been completed.
2. Check engine oil level and fill fuel tank with gasoline.
3. Place freewheel control in "trans- mission engaged" position (see "TO
TRANSPORT" in Operation section of this manual).
4. Sit on seat in operating position, de- press brake pedal and set the parking
brake.
5. Raise attachment lift lever to its highest position.
6. Remove key from bag and start the engine (see "TO START ENGINE" in the Operation section of this manual).
After engine has started, move throttle control to idle (slow) position.
7. Release parking brake.
8. Slowly depress forward drive pedal and drive tractor off skid.
9. Apply brake to stop tractor and set parking brake.
10.Turn ignition key to "STOP" position.
Continue with the instructions that follow.
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated
at the factory for shipping purposes. Cor- rect tire pressure is important for best
cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower hous- ing should be properly leveled. See "TO
LEVEL MOWER" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac- ing motion and mower blade drive belts
in the Service and Adjustments section of this manual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your trac- tor, check to see that the brake is operat-
ing properly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of
this manual.
#'CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this Quality Product.
Please review the following checklist: ,/All assembly instructions have been
completed.
,/No remaining loose parts in carton. ,/Battery is properly prepared and
charged.
,/Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
,/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overin-
flated at the factory).
,/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
,/Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
,/Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped.
,/Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged"
position (see "TO TRANSPORT" in the Operation section of this manual).
While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important
items: ,/Engine oil is at proper level.
,/Fuel tank is filled with fresh, clean, regu-
lar unleaded gasoline.
,/Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them before you start the engine.
,/Be sure brake system is in safe operat-
ing condition.
,/Be sure Operator Presence System
and Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Opera-
tion and Maintenance sections in this
manual).
,/It is important to purge the transmission
before operating your tractor for the first
time. Follow proper starting and transmis-
sion purging instructions (See "TO START ENGINE" and "PURGE TRANSMISSION"
in the Operation section of this manual).
Page 9
Thesesymbolsmayappearon yourtractoror in literaturesuppliedwiththe product.
Learnandunderstandtheir meaning.
R N H I\1
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
IGNITION SWITCH
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
MOWER LIFT
,
LIGHTS ON FUEL BATTERY CLUTCH/BRAKE
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
&
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol is used to identify safety inform-
ation about hazards which can result in death, serious injury
and/or property damage.
REVERSE FORWARD CRUISE CONTROL
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
,_l_lI/llll_/i/,,
if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or property damage.
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
PEDAL
9
Page 10
KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used
to raise and lower the mower or other at- tachments mounted to your tractor.
(B) BRAKE PEDAL - Used for braking
the tractor and starting the engine.
(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/ brake pedal into the brake position. (D) THROTTLE CONTROL - Used to
control engine speed.
(E) ATTACHMENT CLUTCH SWITCH
- Used to engage the mower blades, or
other attachments mounted to your tractor. (F) IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine. (G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows opera-
tion of mower or other powered attach-
ment while in reverse.
03079
(H) LIGHT SWITCH - Turns the head- lights on and off. (J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to
set forward movement of tractor at desired speed without holding the forward drive
pedal. (K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for
forward movement of tractor. (L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for
reverse movement of tractor. (M) FREEWHEEL CONTROL - Disen-
gages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
(N) CHOKE CONTROL - Used when starting a cold engine.
(P) SERVICE REMINDER / HOUR METER
- Indicates when service is required for the engine and mower.
10
Page 11
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses
or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety
mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress brake pedal (B) all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B), then release parking brake
lever. Pedal should remain in brake position. Make sure parking brake will
hold tractor secure.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress brake pedal all the way down.
ENGINE -
Move throttle control (D) between half and full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key
when leaving tractor to prevent unau- thorized use.
Never use choke (N) to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will
cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine
running, hot engine exhaust gases may
cause "browning" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when
stopping tractor on grass areas. _CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator's position.
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, push attachment clutch switch in to disengaged position
(1_1) Attachment
Clutch Engage Position
(_) Disengaged
Position
TO USE THROTTLE CONTROL (D) Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed (fast) reduces engine's operating ef-
ficiency.
Full speed (fast) offers the best mower performance.
11
Page 12
TO USE CHOKE CONTROL (N)
Use choke control whenever you are starting a cold engine. Do not use to start a warm engine.
To engage choke control, pull knob out. Slowly push knob in to disengage.
TO MOVE FORWARD AND
BACKWARD
The direction and speed of movement
is controlled by the forward and reverse drive pedals.
1. Start tractor and release parking brake.
2. Slowly depress forward (K) or reverse
(L) drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the pedal is depressed.
TO USE CRUISE CONTROL The cruise control feature can be used for
forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively
smooth, straight surfaces. Other conditions such as trimming at slow speeds may
cause the cruise control to disengage. Do
not use the cruise control on slopes, rough
terrian or while trimmimg or turning.
With forward drive pedal (K) depressed to desired speed, pull cruise control
lever (J) up and hold while lifting your foot off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the brake pedal or tap on forward drive
pedal.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT The position of the attachment lift lever (A)
determines the cutting height.
Put attachment lift lever in desired cut- ting height slot.
Slide pointer tab (T) to desired cutting
height as a reminder for next time you
mow.
The cutting height range is approxi- mately 1" to 4". The heights are mea- sured from the ground to the blade tip with the engine not running. These heights
are approximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and
types of grass being mowed.
The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be mowed twice. Make the first cut relatively high; the second to desired height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS Gauge wheels are properly adjusted
when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions. NOTE: Adjust gauge wheels with tractor
on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height
(See "TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut
position, gauge wheels should be assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appro- priate hole. Tighten securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in
same adjustment hole.
12
Page 13
TO OPERATE MOWER Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equip- ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with at- tachment lift lever.
2. Start mower blades by engaging at- tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
,_CAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher,
on mowers so equipped, or the deflector shield (S)in place.
,_WARNING: Backing up with the at- tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with
the attachment engaged. Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM -
Only use if you are certain no children or other bystanders will enter the mowing
area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position.
ROS "ON" Position Engine "ON" Position
(Normal Operating)
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key
is placed in the ROS "ON" position.
TO OPERATE ON HILLS ,_WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope
guide provided at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start- ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.
To restart movement, slowly release parking brake and brake pedal.
Slowly depress appropriate drive pedal
to slowest setting.
Make all turns slowly.
13
Page 14
TO TRANSPORT When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing
freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Pull freewheel control out and into the slot and release so it is held in the
disengaged position.
Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
To re-engage transmission, reverse
above procedure.
Transmission Engaged
Transmission Disengaged
NOTE: To protect hood from damage when
transporting your tractor on a truck or a
trailer, be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTS
Tow only the attachments that are recom- mended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heaw of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
SERVICE REMINDER/HOUR METER Service reminder shows the total number of hours the engine has run and flashes to
indicate that the engine or mower needs servicing. When service is required, the
service reminder will flash for two hours.
To service engine and mower, see the
Maintenance section of this manual.
NOTE: Service reminder runs when the ignition key is in any position but "STOP".
For accurate reading, be sure key remains in the "STOP" position when engine is not running.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL The engine in your tractor has been
shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw
cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary,
add oil until "FULl" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the
oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quan- tities that can be used within 30 days to
assure fuel freshness.
ACAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
IMPORTANT: When operating in temper- atures below32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting. CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separa-
tion and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system
of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
14
Page 15
TO START ENGINE When starting the engine for the first time
or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from
the tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the transmission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress brake pedal and set parking
brake.
3. Move attachment clutch to disengaged position.
4. Move throttle control to fast position
5. Pull choke control out for a cold engine start attempt. For a warm engine start
attempt the choke control may not be needed.
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.
6. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more
than fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several
attempts, push choke control in, wait a few minutes and try again. If engine still does not start, pull the choke con- trol out and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
7. When engine starts, slowly push choke control in until the engine begins to run smoothly. If the engine starts to run roughly, pull the choke control out slightly for a few seconds and then continue to push the control in slowly.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not
accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING (50 ° F and below)
7. When engine starts, slowly push choke control in until the engine begins to run smoothly. Continue to push the choke
control in small steps allowing the en- gine to accept small changes in speed
and load, until the choke control is fully in. If the engine starts to run roughly,
pull the choke control out slightly for a few seconds and then continue to push the control in slowly. This may require an engine warm-up period from several seconds to several minutes, depending on the temperature.
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP Before driving the unit in cold weather,
the transmission should be warmed up as follows:
1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Release the parking brake and let the brake slowly return to operating posi-
tion.
3. Allow one minute for transmission to
warm up. This can be done during the engine warm up period.
The attachments can be used during
the engine warm-up period after the transmission has been warmed up and
may require the choke control be pulled out slightly.
NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance (see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this manual).
URGE TRANSMISSION
CAUTION: Never engage or dis-
engage freewheel lever while the engine is running. To ensure proper operation and per- formance, it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will remove any trapped air inside the trans- mission which may have developed during shipping of your tractor. IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replace- ment, it should be purged after reinstall- ation before operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface
- that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in disengaged posi- tion (See "TO TRANSPORT" in this
section of manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move throttle control to slow position. Disen-
,_gage parking brake.
AUTION: At any time, during step
4, there may be movement of the drive wheels.
4. Depress forward drive pedal to full
forward position and hold for five (5) seconds and release pedal. Depress
reverse drive pedal to full reverse posi-
tion and hold for five (5) seconds and
release pedal. Repeat this procedure
15
Page 16
three (3) times.
5. Shutoff engine and set parking brake.
6. Engage transmission by placing free- wheel control in engaged position (See
"TO TRANSPORT" in this section of manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to half (1/2) speed. Disengage parking brake.
8. Drive tractor forward for approximately five feet then backwards for five feet.
Repeat this driving procedure three times.
Your transmission is now purged and now
ready for normal operation.
MOWING TIPS
Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more even distribution of clippings and more
uniform cutting.
When mowing large areas, start by turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making
left hand turns until finished.
......................................
_ J
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing.
Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mowing
performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give
the mower cutting performance as well
as the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and give best performance of the at-
tachment being used.
16
Page 17
MAINTENANCE
SCHEDULE
Check Brake Operation
Check Tire Pressure
T
a Check Operator Presence & ROS Systern_
A Check for Loose Fasteners
C Check/Replace Mower Blades T Lubrication Chart
0 Check Battery Level
R
Clean Battery and Terminals Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Check V-Belts Check Engine Oil Level If If
Change Engine Oil (with oil filter)
Change Engine Oil !without oil filter
_ Clean Air Filter
BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
G Clean Air Screen
I Inspect Muffler/SparkArrester
N Replace Oil Filter (If equipped)
E Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
Replace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
iv" i/
III_1,2
i/
i/
i/2
1/
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your
tractor. At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear. A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
Spindle ii]
Zerk _
@ Front Wheel
Bearing zerk_ !
Steering
Sector Gear Teeth
_General Purpose Grease @Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the
self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, pow-
dered graphite type lubricant sparingly.
17
Spindle
Zerk
Front Wheel
Bearing zerk
Zerks
Engine
Mandrel
Page 18
TRACTOR Always observe safety rules when per-
forming any maintenance. BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments
section of this manual). TIRES
Maintain proper air pressure in all tires (See PSI on tires).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may
cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion. OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If
your tractor does not function as de-
scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any at- tempt by the operator to leave the seat
without first setting the parking brake should shut off the engine.
When the engine is running and the attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat should shut off the engine.
The attachment clutch should never op- erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position Engine "ON" Position
(Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" posi-
tion and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to drive in reverse should shut off the engine.
When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be
sharp. Replace worn, bent or damaged blades.
A CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and
void your warranty. BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al- low access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "GRASS SIDE" facing the ground.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star
on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat treated.
Blade
Blade Bolt Assembly (Special)
Center Hole
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers. Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
18
Page 19
TOCLEANBATTERYANDTERMINALS
Corrosionanddirt onthebatteryandtermi- nalscancausethebatteryto"leak"power.
1. DisconnectBLACKbatterycablefirst then RED battery cableandremove
batteryfromtractor.
2. Rinsethe batterywith plainwaterand dry.
3. Cleanterminalsandbatterycableends withwirebrushuntil bright.
4. Coatterminalswith greaseor petro- leumjelly.
5. Reinstallbattery(See"REPLACING BATTERY"inthe SERVICEANDAD-
JUSTMENTSsectionof this manual).
TRANSAXLECOOLING Thetransmissionfanand coolingfins
shouldbe keptcleanto assureproper cooling.
Do notattemptto clean fan or transmis- sionwhileengineis runningor whilethe transmissionishot.Topreventpossible
damageto seals,do not use high pressure wateror steamto cleantransaxle.
Inspectcoolingfan to be surefan blades are intactandclean.
Inspectcoolingfins fordirt, grassclip- pingsandothermaterials.To prevent
damageto seals,do not usecom- pressedair or high pressuresprayerto
cleancooling fins.
TRANSAXLE PUMP FLUID
The transaxle was sealed at the factory and fluid maintenance is not required for
the life of the transaxle. Should the trans- axle ever leak or require servicing, contact
your nearest Sears or other qualified
service center.
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°R Check your engine oil level more frequent-
ly to avoid possible engine damage from
running low on oil. Change the oil after every 50 hours of op- eration or at least once a year if the tractor
is not used for 50 hours in one year. Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8)
hours of operation. Tighten oil fill cap/ dipstick securely each time you check the
oil level. TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
Closed and
V-BELTS Check V-belts for deterioration and wear
after 100 hours of operation and replace if necessary. The belts are not adjustable.
Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated
with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
-30 -20 -10 0 20 30 40 TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oilviscchaftl e
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close
and lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
19
Page 20
ENGINEOIL FILTER Replacethe engineoil filter every season
or every other oil change if the tractor is
used more than 100 hours in one year. AIR FILTER Your engine will not run properly using a
dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season,
whichever occurs first.
Service air cleaner more often under dusty
conditions.
1. Remove cover.
TO SERVICE PRE-CLEANER
2. Wash it in liquid detergent and water.
3. Squeeze it dry in a clean cloth.
4. Saturate it in engine oil. Wrap it in
clean, absorbent cloth and squeeze to
remove excess oil.
NOTE: If very dirty or damaged, replace pre-cleaner.
TO SERVICE CARTRIDGE
1. Clean cartridge by tapping gently on flat surface. If very dirty or damaged,
replace cartridge.
2. Reinstall precleaner cartridge, cover and secure.
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean
the cartridge. They may cause deterio-
ration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry
cartridge.
Cartridge
Cover
CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS To insure proper cooling, make sure the
grass screen, cooling fins, and other exter-
nal surfaces of the engine are kept clean
at all times.
Every 100 hours of operation (more often under extremely dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other cool-
ing shrouds. Clean the cooling fins and
external surfaces as necessary. Make sure the cooling shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a blocked
grass screen, dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds removed will cause
engine damage due to overheating.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could cre- ate a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning
of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each season. If fuel filter becomes
clogged, obstructing fuel flow to carbu-
retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carbu-
retor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gaso- line.
Clamp _ Clamp
Foam
Pre-Cleane_
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent engine damage from
overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub-
born dried gum fibers.
Fuel
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with auto-
motive type wax.
We do not recommend using a garden
hose or pressure washer to clean your
tractor unless the engine and transmis- sion are covered to keep water out. Water
in engine or transmission will shorten the useful life of your tractor. Use compressed
air or a leaf blower to remove grass,
leaves and trash from tractor and mower.
20
Page 21
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER-VICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress brake pedal fully and set parking brake.
2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Disengage belt tension rod (K) from lock bracket (L).
CAUTION: Belt tension rod is spring
loaded. Have a tight grip on rod and re- lease slowly.
4. Remove mower belt from electric clutch pulley (M).
5. Disconnect front link (E) from mower
- remove retainer spring and washer.
6. Go to either side of mower and discon- nect mower suspension arm (A) from
chassis and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer
springs and washers.
7. Go to other side of mower and discon- nect the suspension arm and rear lift
link. CAUTION: After rear lift links are dis-
connected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever
when changing position of the lever.
8. From right side of mower, disconnect
anti-sway bar (S) from right rear mower
bracket (D) - remove retainer spring
and washer and pull mower toward you until the bar falls from the hole in
bracket.
9. Turn tractor steering wheel to the left
as far as it will go.
10. Slide mower out from under right side of tractor.
21
Page 22
TO INSTALL MOWER
Be sure tractor is on level surface and
engage parking brake.
1. Lower attachment lift lever to it's lowest position.
A CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in lowest position.
2. Turn steering wheel to the left as far as it will go and position mower on right
side of tractor with deflector shield to
the right.
Pivot bar towards you and insert other end of bar into hole in rear
mower bracket (D). Move mower as needed to insert bar.
Secure with washer and retainer spring as shown.
5. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole
in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with washer and
retainer spring.
6. Repeat on opposite side of tractor.
NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are pointing forward before slid- ing mower under tractor.
3. Slide mower under tractor until it is centered under tractor.
4. FIRST INSTALL ANTI-SWAY BAR (S). From right side of mower, insert ant-
sway bar into hole in transmission
bracket (T).
7. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin on rear
mower bracket (D) and secure with washer and retainer spring.
8. Repeat on opposite side of tractor.
22
Page 23
9. Turn steering wheel to position wheels straight forward.
10. ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor. Insert rod end of link
assembly through front hole in trac- tor front suspension bracket (F) and secure with retainer spring (G) through
hole in link located behind the bracket.
11. Insert other end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J).
2. Disengage belt tension rod (K) from locking bracket (L).
13. Install belt onto engine clutch pulley (M). IMPORTANT: Check belt for proper rout- ing in all mower pulley grooves.
14.Engage belt tension rod (K) on locking bracket (L).
A CAUTION: Belt tension rod is spring
loaded. Have a tight grip on rod and en-
gage slowly.
15. Raise attachment lift lever to highest
position.
16. If necessary, adjust gauge wheels be-
fore operating mower as shown in the Operation section of this manual.
23
Page 24
TO LEVEL MOWER
Make sure tires are properly inflated to
the PSI shown on tires. If tires are over
or under inflated, it may affect the appear- ance of your lawn and lead you to think
the mower is not adjusted properly. VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, de-
termine which side of mower is cutting lower.
NOTE: As desired, you can raise the low side of mower or lower the high side.
2. Go to side of mower you wish to adjust.
3. With a 3/4" or adjustable wrench, turn
lift link adjustment nut (A) to the left to lower the mower, or, to the right to
raise the mower.
4. If adjustment is necessary, see steps 2 and 3 in Visual Adjustment instructions
above.
5. Recheck measurements, adjust if nec- essary until both sides are equal.
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side. To obtain the best cutting results, the
mower blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the mower is in its highest posi-
tion.
CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
Raise mower to highest position.
Position any blade so the tip is pointing
straight forward. Measure distance (B)
to the ground at front and rear tip of the
blade.
Turn nut right to raise mower
Turn nut left to lower mower
NOTE: Each full turn of adjustment nut will
change mower height about 3/16".
4. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance. Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE
ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, park tractor on level ground or driveway.
CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance
(A) from bottom edge of blade to the ground. The distance should be the
same on both sides.
B B
If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower than the rear tip, go to the front of
tractor.
With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear adjustment nut B.
With a 3/4" or adjustable wrench, turn
front link adjustment nut (B) clockwise
(tighten) to raise the front of mower, or,
counterclockwise (loosen) to lower the front mower.
24
Page 25
Tighten adjust nut
g to raise mower
Loosen jam nut A first
NOTE: Each full turn of the adjustment nut will change mower height about 1/8".
Recheck measurements, adjust if nec- essary until front tip of blade is 1/8" to
1/2" lower than the rear tip.
Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely against adjustment nut.
Loosen adjust nut B to lower mower
TO REPLACE MOWER DRIVE BELT
MOWER DRIVE BELT REMOVAL
1. Park tractor on a level surface. Engage parking brake.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Disengage belt tension rod (K) from
_l_ock bracket (L).
CAUTION: Belt tension rod is spring loaded. Have a firm grip on rod and re- lease slowly.
4. Remove screws (P) from mandrel cov- ers (Q) and remove covers.
5. Remove any dirt or grass clippings which may have accumulated around
mandrels and entire upper deck sur-
face.
6. Remove belt from electric clutch pulley
(M), both mandrel pulleys (R) and all idler pulleys (S).
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION
1. Install belt around both mandrel pulleys (R) and around idler pulleys (S) as
shown.
2. Install belt onto electric clutch pulley (U).
IMPORTANT: Check belt for proper rout- ing in all mower pulley grooves.
3. Reassemble mandrel covers (Q). Se-
curely tighten all screws.
4. Engage belt tension rod (K) on locking bracket (L).
_I, CAUTION: Belt tension rod is spring
loaded. Have a tight grip on rod and en-
gage slowly.
5. Raise attachment lift lever to highest position.
\
®
02988
25
Page 26
TO ADJUST ATTACHMENT CLUTCH
The electric clutch should provide years
of service. The clutch has a built-in brake
that stops the pulley within 5 seconds.
Eventually, the internal brake will wear
which may cause the mower blades to
not engage, or, to not stop as required.
Adjustments should be made by a Sears
or other qualified service center.
1. Make sure attachment clutch and igni- tion switches are in "OFF" position.
2. Adjust the three nylon Iocknuts until space between clutch plate and rotor
measures .012" at all three slot loca-
tions cut in the side of brake plate.
NOTE: After installing a new electric clutch, run tractor at full throttle and engage and disengage electric clutch 10 cycles to wear in clutch plate.
Rotor
Nylon i [
Locknut,
".... :- Plate
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (H) and
above clutch brake pedal shaft (J).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt around electric clutch and onto
engine pulley (G).
3. Pull belt toward rear of tractor. Care-
fully work belt down around transmis- sion cooling fan and onto the input
pulley (F). Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt on centerspan idler (E).
5. Install belt through stationary idler (C)
and clutching idler (D).
6. Reinstall anti-rotation link (B) on right
side of tractor. Tighten securely.
7. Reconnect clutch harness (A).
8. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides and keepers.
9. Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this section of manual).
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For ease of service there is a belt installation guide decal on bottom of
left footrest. BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Disconnect clutch wire harness (A).
3. Remove anti-rotation link (B) on right side of tractor.
4. Remove belt from stationary idler (C) and clutching idler (D).
5. Remove belt from centerspan idler (E).
6. Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove belt upwards from
transmission input pulley and over cooling fan blades (F).
7. Remove belt downward from engine pulley and around electric clutch (G).
8. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate (H) and remove from
tractor.
26
Page 27
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or
paved surface, depress brake pedal all the way down and engage parking
brake.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in "transmission dis-
engaged" position. Pull freewheel con- trol out and into the slot and release so
it is held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor
forward. If the rear wheels rotate, then the
brake needs to be serviced. Contact a Sears or other qualified service center.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are
not adjustable. If damage has occurred to
affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified
service center. TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and
washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align
grooves in rear wheel hub and axle. Insert
square key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant
also prevents tire dry rot and corrosion.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERY
,_WARNING: Lead-acid batteries gen- erate explosive gases. Keep sparks, flame
and smoking materials away from bat- teries. Always wear eye protection when
around batteries.
If your battery is too weak to start the
engine, it should be recharged. (See "BAT- TERY" in the MAINTENANCE section of
this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle
must also be a 12 volt system. Do not use
your tractor battery to start other vehicles. TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short
against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground,
away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
Retaining Washers
Ring _
Axle \
Cover \
Square Key (Rear1_
Wheel Only)-------
27
Page 28
REPLACING BATTERY
_IWARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any
other object to contact both terminals at
the same time. Before connecting battery,
remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental
grounding.
1. Lift hood to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable (A) then RED battery cable and carefully remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same position as old battery.
4. First connect RED battery cable (B) to positive (+) battery terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten securely. Slide terminal cover (C) over
terminal.
5. Connect BLACK grounding cable to negative (-) battery terminal with re- maining hex bolt and keps nut. Tighten securely
6. Close hood.
_ Negative
(Black)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb
holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS Loose or damaged wiring may cause
your tractor to run poorly, stop running, or
prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring
diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug-in fuse. The fuse holder is located
behind the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS- SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to re- connect the headlight wire connector.
Positive (Bed)
Cable
Headlight Wire Connector
28
Page 29
ENGINE
Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers ex-
pense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an
authorized engine manufacturer's service
outlet. TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE The throttle control has been preset at the
factory and adjustment should not be nec- essary. Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjust-
ment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever to fast position.
2. Check that swivel is against stop. If it is not, loosen cable clamp screw and pull cable back until swivel is against stop. Tighten cable clamp screw securely.
TO ADJUST CHOKE CONTROL The choke control has been preset at the
factory and adjustment should not be nec- essary. Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjust- ment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move choke control (located on dash panel) to full choke position.
2. Loosen knob and remove cover as- sembly from air cleaner.
3. Choke should be closed. If it is not, loosen casing clamp screw and move choke cable until choke is completely closed. Tighten casing clamp screw securely.
4. Replace air cleaner cover assembly and tighten knob.
TO ADJUST CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your tractor to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment.
High speed stop is factory adjusted. Do not adjust - damage may result.
IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeed-
ing the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed
needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center,, which has proper equipment and experience to make any
necessary adjustments.
Sto
Swivel Clamp
Screw
Clamp Screw
29
Page 30
Immediately prepare your tractor for stor- age at the end of the season or if the trac-
_i_ will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR When tractor is to be stored for a period
of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry
area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they
cannot come in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can dam- age the fuel system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor- age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the carbure- tor. Do not empty the gas tank and carbu-
retor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust and dirt.
Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois- ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
30
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Will not start 1. Out of fuel.
2. Engine not "CHOKED" properly.
3. Engine flooded.
4. Bad spark plug.
5. Weak or dead battery.
6. Dirty air filter.
7. Dirty fuel filter.
8. Water in fuel.
9. Loose or damaged wiring.
10. Carburetor out of adjustment.
11. Engine valves out of adjustment.
1. Fill fuel tank.
2. See "TO START ENGINE" in Operation section.
3. Wait several minutes before attempting to start.
4. Replace spark plug.
5. Recharge or replace battery.
6. Clean/replace air filter.
7. Replace fuel filter.
8. Empty fuel tank and carbure- tor, refill tank with fresh gas-
oline and replace fuel filter.
9. Check all wiring.
10. See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments
section.
11. Contact a Sears or other qualified service center.
Hard to start
Engine will not
turn over
Engine clicks but
will not start
1. Dirty air filter.
2. Bad spark plug.
3. Weak or dead battery.
4. Dirty fuel filter.
5. Stale or dirty fuel.
6. Loose or damaged wiring.
7. Carburetor out of adjustment.
8. Engine valves out of adjustment.
1. Brake pedal not depressed.
2. Attachment clutch is engaged.
3. Weak or dead battery.
4. Blown fuse.
5. Corroded battery terminals.
6. Loose or damaged wiring.
7. Faulty ignition switch.
8. Faulty solenoid or starter.
9. Faulty operator presence switch(es).
1. Weak or dead battery.
2. Corroded battery terminals.
3. Loose or damaged wiring.
4. Faulty solenoid or starter.
1. Clean/replace air filter.
2. Replace spark plug.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuel filter.
5. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.
6. Check all wiring.
7. See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments
section.
8. Contact a Sears or other qualified service center.
1. Depress brake pedal.
2. Disengage attachment clutch.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuse.
5. Clean battery terminals.
6. Check all wiring.
7. Check/replace ignition switch.
8. Check/replace solenoid or starter.
9. Contact a Sears or other qualified service center.
1. Recharge or replace battery.
2. Clean battery terminals.
3. Check all wiring.
4. Check/replace solenoid or starter.
Loss of power
1. Cutting too much grass/too
2. Throttle in "CHOKE" position.
3. Build-up of grass, leaves and
4. Dirty air filter.
5. Low oil level/dirty oil.
fast.
trash under mower.
1. Raise cutting height/reduce speed.
2. Adjust throttle control.
3. Clean underside of mower housing.
4. Clean/replace air filter.
5. Check oil level/change oil.
31
Page 32
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
_ROBLEM CAUSE CORRECTION
Loss of power 6. Faulty spark plug. 6. Clean and regap or change
(continued) spark plug.
7. Dirty fuel filter. 7. Replace fuel filter.
8. Stale or dirty fuel. 8. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.
9. Water in fuel. 9. Empty fuel tank and carbure- tor, refill tank with fresh gas- oline and replace fuel filter.
10. Spark plug wire loose. 10. Connect and tighten spark plug wire.
11. Dirty engine air screen/fins. 11. Clean engine air screen/fins.
12. Dirty/clogged muffler. 12. Clean/replace muffler.
13. Loose or damaged wiring. 13. Check all wiring.
14. Carburetor out of adjustment. 14. See "To Adjust Carburetor" in Service and Adjustments
section.
15. Engine valves out of 15. Contact a Sears or other
adjustment, qualified service center.
Excessive
vibration
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
Engine continues
to run when
operator leaves seat with
attach ment
clutch engaged
Poor cut - uneven
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s).
,
Reverse operation system (ROS) is not "ON" while
mower or other attachment is engaged.
,
Faulty operator-safety presence control system.
,
Worn, bent or loose blade.
2.
Mower deck not level.
3.
Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4.
Bent blade mandrel.
5.
Clogged mower deck vent from build-up of grass, leaves,
and trash around mandrels.
1. Replace blade. Tighten blade bolt.
2. Contact a Sears or other qualified service center.
3. Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
,
Turn ignition key to ROS "ON" position.
See Operation section.
,
Check wiring, switches and connections. If not corrected, contact a Sears or other
qualified service center.
1. Replace blade. Tighten blade bolt.
2. Level mower deck.
3. Clean underside of mower housing.
4. Contact a Sears or other qualified service center.
5. Clean around mandrels to open vent holes.
32
Page 33
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
_ROBLEM CAUSE CORRECTION
1. Remove obstruction.Mower blades will
2. Replace mower drive belt.
3. Replace idler pulley.
4. Contact a Sears or other qualified service center.
3. Install belt on engine pulley.
not rotate
1. Obstruction in clutch mechanism.
2. Worn/damaged mower drive belt.
3. Frozen idler pulley.
4. Frozen blade mandrel.
5. Mower belt off engine pulley.
Poor grass discharge
Headlight(s) not working (if so equipped)
1. Engine speed too slow.
2. Travel speed too fast.
3. Wet grass.
4. Mower not level.
5. Low/uneven tire air pressure.
6. Worn, bent or loose blade.
7. Buildup of grass, leaves and trash under mower.
8. Mower drive belt worn.
9. Blades improperly installed.
10.
Improper blades used.
11.
Clogged mower vent holes from buildup of grass,
leaves, and trash around mandrels.
1. Light switch is "OFF".
2. Bulb(s) or lamp(s) burned out.
3. Faulty light switch.
4. Loose or damaged wiring.
5. Blown fuse.
1. Place throttle control in "FAST" position.
2. Shift to slower speed.
3. Allow grass to dry before mowing.
4. Level mower.
5. Check tires for proper air pressure.
6. Replace/sharpen blade.
Tighten blade bolt.
7. Clean underside of mower housing.
8. Replace mower drive belt.
9. Reinstall blades sharp edge
down.
10. Replace with blades listed in this manual.
11. Clean around mandrels to
open vent holes.
1. Turn light switch "ON".
2. Replace bulb(s) or lamp(s).
3. Check/replace light switch.
4. Check wiring and connections.
5. Replace fuse.
Battery will not charge
Loss of drive
Engine "backfires' when turning
engine "OFF"
1. Bad battery cell(s).
2. Poor cable connections.
3. Faulty regulator
4. Faulty alternator.
1. Freewheel control in
2. Motion drive belt worn,
3. Air trapped in transmission
,
(if so equipped).
"disengaged" position.
damaged, or broken.
during shipment or servicing.
Engine throttle control not set between half and full speed
(fast) position before stopping engine.
33
1. Replace battery.
2. Check/clean all connections.
3. Replace regulator.
4. Replace alternator.
1. Place freewheel control in
"engaged" position.
2. Replace motion drive belt.
3. Purge transmission.
, Move throttle control
between half and full speed (fast) position before
stopping engine.
Page 34
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
CO
4_
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
1, Fold this page among dotted line indicated above. 2, Homd page before you so that its meft edge is vertically parallem to a tree
trunk or other upright structure, 3, Sight across the fold in the direction of hill elope you want to measure, 4, Compare the angme of the fold with the smope of the hill
Page 35
Garantfa ....................................................... 35
Reglas de Seguridad ................................... 36
Especificaciones del Producto ..................... 39
Montaje/Pre Operacidn ................................ 40
Operaci6n .................................................... 42
Mantenimiento ............................................. 49
Programa de Mantenimiento ....................... 49
Servicio y Ajustes ........................................ 53
Almacenamiento .......................................... 60
Identificaci6n de Problemas ........................ 61
Servicio Sears ................................ Contratapa
Partes de Repuesto ........ Vea el Manual Ingles
Ingles del DueSo
GARANTiA LIMITADA PARA EL TRACTOR Y LA BATERiA CRAFTSMAN 2 ANOS PARA EL TRACTOR
Siempre que su uso y mantenimiento se realicen de acuerdo alas instrucciones del Manual del Operador, si este tractor Ilega a fallar debido a un defecto de materiales o de fabricaci6n dentro
de un plazo de dos (2) aSos a partir de la fecha de compra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®, o bien gestione una reparaci6n sin cargo.
Durante los primeros 30 dias de dicho plazo, no se le cobrar_, nada por reparar el producto en su domicilio. Para su conveniencia, podr_, seguir contando con la posibilidad de obtener el service de la garantia a domicilio una vez transcurridos los primeros 30 dias, pero en ese caso deber_t pagar un vi_.tico. Usted podr_, evitarse el costo del vi_.tico si Ileva el producto a un centro de servicios
autorizado de Craftsman. Para saber cu_tl le queda m_.s cerca, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®. La cobertura de la garantia del tractor no incluye:
Aquellos elementos fungibles que se desgasten por el uso normal, incluidos, de manera no taxativa, las cuchillas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
Los servicios de mantenimiento est_.ndar, cambios de aceite o ajustes de motor.
Los cambios o reparaciones de neum_tticos pinchados por objetos extrahos, tales como clavos, espinas, tocones o trozos de vidrio.
Las reparaciones que sea preciso hacer debido a malas tecnicas de manejo por parte del operador, entre las que se incluyen, de manera no taxativa, los daSos causados por arrastrar
objetos yendo m_ts all_.de la capacidad del tractor, el choque con objetos que tuerzan el marco o el eje del cigQeSal, o la aceleraci6n excesiva del motor.
Las reparaciones que sea preciso hacer debido a la negligencia del operador, entre las que se incluyen, de manera no taxativa, los daSos electricos y mec_tnicos por guardar la unidad
de manera incorrecta, la no utilizaci6n del grado y la calidad apropiados de aceite para motor, el no mantener el piso libre de restos y escombros que puedan entrar en combusti6n, o el no mantener el equipo de acuerdo alas instrucciones del manual del operador.
Las limpiezas o reparaciones del motor (sistema de combustible) que sea preciso hacer porque se prueba que el combustible est,. contaminado u oxidado (pasado). En general, se debe utili- zar el combustible dentro de los 30 dias posteriores a su fecha de compra.
El deterioro y desgaste normales de las terminaciones exteriores, o la sustituci6n de las etiqu- eras del producto.
La bateria, la cual est,. cubierta por s61o 90 dias, como se establece a continuaci6n.
90 D|AS PARA LA BATER|A
Por un plazo de noventa (90) dias a partir de la fecha de compra, si la bateria que viene con este tractor presenta algt3n defecto de materiales o de fabricaci6n (al probarla, comprobamos que no mantiene la carga), le ser_. reemplazada sin costo.
Durante los primeros 30 dias a partir de la compra, no se le cobrar_, por realizar el reemplazo de la bateria en su domicilio. Para su conveniencia, podr_, seguir contando con la posibilidad de obtener
el servicio de la garantia a domicilio, pero en ese caso, deber_, pagar un vi_.tico. Usted podr_, evi- tarse el costo del vi_ttico si Ileva la bateria a un Centro de Servicios autorizado de Craftsman. Para
saber cu_.l le queda m_.s cerca, Ilame al 1-800-4-MY-HOME®. La totalidad de la cobertura de la garantia del tractor y la bateria quedar_, sin efecto en caso que el
producto sea utilizado con fines comerciales o de alquiler. La presente garantia s61oser_t aplicable si el producto se encuentra dentro de los Estados Unidos.
La presente garantia le otorga derechos legales especificos. Por otra parte, puede que usted tenga otros derechos, los cuales varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
35
Page 36
_PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_kADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaclones.
_,ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podrfa perder el control
del tractor. A(_ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas caracterfsticas indicadas por el fabricante de
su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor. Cuando se encuentre en un declive,
oper utilizando exclusivamente la velocidad
m_.s baja. En caso de un declive una carga ex- cesiva podrfa resultar peligrosa. Los neum_.ti- cos pueden perder la tracci6n con el suelo y
hacerle perder el control de su tractor. _,ADVERTENClA: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehfculo contienen o despren- den productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de c_.ncer y defectos
al nacimiento u otros daSos reproductivos. _,ADVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California
como causa de c_.ncer y defectos al nacimiento
u otros dahos reproductivos. Lavar las manos despu6s de manipularlos.
I. FUNClONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instruccio-
nes sobre la m_.quina y en el manual antes de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de
partes giratorias o debajo de la m_.quina. mantener siempre limpia la abertura de descarga.
Permitir el funcionamiento de la m_.quina
s61oa adultos que tengan familiaridad con las instrucciones.
Limpiar el _.rea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el _.rea este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar la m_.quina si alguien entra en el _.rea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr_.s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr_.s.
Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podrfa rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la m_.quina sin el captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad
en su lugar yen buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m_.quina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas
las partes est6n completamente paradas
antes de limpiar la m_.quina, quitar el capta- dor de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
Hacer funcionar la m_.quina s61ocon la luz del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m_.quina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al tr_.fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.
Poner la maxima atenci6n al cargar o descar-
gar la m_.quina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando
se hace funcionar la m_.quina.
Los datos indican que los operadores a
partir de los 60 a_os est_.n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la
conducci6n del cortacesped. Estos opera- dores tendrian que evaluar su habilidad de
hacer funcionar el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y
a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la m_.quina libre de hierba, hojas
u otros escombros que pueden tocar el
tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse. No permitir que el puente del cortac6sped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante an-
tes de hacer operaciones sobre la m_.quina o
guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la p6rdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr_.s en una pendiente o site sientes inco-
modo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las rafces, los
bultos, las piedras u otros objetos escon-
didos. El terreno irregular puede volcar la
m_.quina. La hierba alta puede esconder
obst_.culos.
36
Page 37
Escogerunavelocidaddemarchabajade modoquenoseanecesariopararseocam- biarestandoenunapendiente.
Nocortarlahierbamojada.Lasruedas puedenperdertracci6n. Ponersiempreunamarchacuandoseest,.
enpendientes.Noponerenpuntomuertoe ircuestaabajo.
Evitararrancar,pararseogirarenuna pendiente.Silasruedaspierdentracci6n,
desconectarlascuchillasyprocederdespa- ciocuestaabajoenlapendiente.
Mantenertodolosmovimientosenlaspen-
dienteslentosygradual.Nohacercambios
repentinosdevelocidadodirecci6n,yaque puedencausarelescapedelam_.quina.
Ponerlam_.ximaatenci6ncuandolam_.-
quinafuncionaconcaptadoresdehierba
uotrosdispositivosenganchados;pueden
afectarlaestabilidaddelam_.quina.Nousar
enpendientesempinados.
Nointentarestabilizarlam_.quinaponiendo elpieenelterreno.
Nocortarcercadebajadas,cunetasyorillas. Lasm_.quinapuedevolcarseimprovisamente siunaruedaest,.enelbordeosehunde.
Ill.NINOS
Si eloperadorno pone atenci6na lapresencia de losnihospueden ocurriraccidentestr6.gicos.
Los nihosa menudo est6.natrafdospor lam6.-
quina y las actividad de cortar. No dar por hecho de que los ni_os se queden adonde estaban la t31timavez que los vistes.
Mantener los ni_os fuera del _.rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_.quina si un ni_os entra en el _trea.
Antes y durante la marcha atr_.s, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay ni_os peque_os.
Nunca Ilevar ni_os, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m_.quina, los ni_os que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el Area de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la m_.- quina.
Nunca dejar que los ni_os manipulen la m_.quina.
Tener el m_.ximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, _.rboles u otros objetos que pueden impedir la vista de ni_os.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61ocon una m_tquina que
tenga un gancho dise_ado para remolcar.
Enganchar el equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor
con respecto a los limites del equipo por
remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que ni_os u otras personas est_n dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la perdida de tracci6n y la
perdida de control.
Viajar despacio y dejar m_.s distancia para frenar.
V. SERVICIO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o da_os a las
cosas, poner el m_.ximo cuidado a la hora de
manipular la gasolina. La gasolina es extrema- mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.
Usar s61ocontenedores para gasolina apro- bados.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o ahadir carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.
Nunca abastecer la m_.quina al interior de un local.
Nunca guardar la m_.quina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador
de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de pl_tstico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se ester Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o cara- vana y abastecerlo en el terreno. Si no es
posible, abastecer dicho equipo con un con- tenedor port_ttil, m_ts bien que de un surtidor de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde del depdsito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi- arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el depdsito m_ts de Io debido. Volver a colocar el tapdn del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES
Nunca hacer funcionar la m_.quina en un Area cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apre- tados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguri- dad. Controlar su correcto funcionamiento
regularmente.
37
Page 38
Mantener la m_quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante Dejar que la m_quina se enfrie antes de guarclarla
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la m_quina Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en
marcha
Nunca hacer ningtJn ajuste o reparaci6n con el motor en funcidn
Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga fre
cuentemente y sustituir con partes recomen dadas por el fabricante, en su caso
Las cuchillas del cortacesped son afiladas Envolver la cuchilla, ponerse guantes y
poner la m_txima atenci6n cuando se hacen operaciones en elias
Controlar el funcionamiento del freno fre
cuentemente Ajustar y hacer las opera ciones de mantenimiento cuando eso sea
necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el _trea est_ libre de otras personas antes de ponerla en marcha
para la m_quina si alguien entra en el Area
Nunca Ilevar pasajeros
No cortar marcha atr_s al no ser absolu tamente necesario Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr_s
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas apagadas Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m_quina los niSos que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el Area de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la m_ quina
Mantener los niSos fuera del _trea de corte y vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador
Estar alerta y apagar la m_tquina si un niSos
entra en el _rea
Antes y durante la marcha atr_ts, mirar ariel ante y abajo para ver si hay niSos pequeSos
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15° M_tx), no de modo horizontal
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cam
biar estando en una pendiente
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente Si las rueclas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despa
cio cuesta abajo en la pendiente
Si la m_quina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la
marcha atr_s y ir hacia atr_ts despacio
No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradual mente cuesta abajo, si es posible
38
Page 39
ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO
Capaciclacl yTipo 4 Galones
de gasolina: Regular Sin Plomo Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 32°F)
(API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F) Capaciclacl de Con filtro: 4.0 Pintas
Aceite: Sin filtro: 3.75 Pintas
Bujla: Champion QC12YC (Abertura: .040")
Velociclacl de Delante: 0-5.8
Recorriclo (MPH): Marcha Atr_.s: 0-2.1 Sistema de Carga: 16 Amps @ 3600 RPM
Baterfa: Amp/Hr: 35
Min. CCA: 280 Case Size: U1R
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
FELIClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido disefiado, planificado y fabricado para
clarle la mejor confiabiliclacl y el mejor ren- climiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f_.cilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con tecnicos
bien capacitados y competentes y con las her- ramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor. Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitir_tn montar y
mantener su unidad en forma adecuada. Siem- pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD." RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguriclad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuiclaclo y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec- ciones "Mantenimiento" y "Almacenamiento"
de este Manual clel Duefio.
_,ADVERTENClA: Este tractor viene equipa-
do con un motor de combusti6n interna y no se clebe usar sobre, o cerca, de un terreno no cle- sarrollaclo cubierto de bosques, de arbustos o de c_specl, o menos que el sistema de escape clel motor venga equipaclo con un amortiguaclor
de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortigua- clor de chispas, el operaclor clebe mantenerlo
en concliciones de trabajo eficientes. En el estaclo de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 clel "California Public Resources Code"). Otros estaclos pueclen contar con otras leyes pareciclas. Las leyes
feclerales se aplican en la tierras feclerales. Su centro de Servicio m_.s cercano tiene clisponible amortiguaclores de chispas para el silenciaclor. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual Ingles del duefio.)
ACUERDOS DE PROTECClON PARA LA REPARAClON
Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo proclucto Craftsman® est,. clisefiaclo
y fabricaclo para funcionar de moclo fiable por muchos afios. Pero como toclos los procluctos, puecle necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerclo de Protecci6n para la Reparaci6n puecle hacerles
ahorrar clinero y fasticlios. Compre ahora un Acuerclo de Protecci6n para
la Reparaci6n y protegese de molestias y gas- tos inesperaclos. Un Acuerclo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre toclas las reparaciones garantizaclas.
Sustitucibn del producto si su producto garantizaclo no puecle ser arreglaclo.
Descuento del 10% sobre el precio corriente
clel servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerclo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.
Ayuda r_pida por tel_fono - soporte
telef6nico por parte de un tecnico Sears
sobre procluctos que requieren un arreglo en
casa, y aclem_.s una programaci6n sobre los arreglos m_.s convenientes.
Cuanclo se ha compraclo el Acuerclo, basta con una Ilamacla telef6nica para programar el servi-
cio. Puecle Ilamar cuanclo quiera, clfa y noche o fijar en Ifnea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m_.s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a m_.sde 4.5 millones de partes y accesorios de caliclacl.
Este es el tipo de profesionaliclacl con que puecle contar para ayuclar a alargar la vicla clel proclucto que acaba de comprar, por muchos
afios, iCompre hoy su Acuerclo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclusio- nes. Para conocer los precios y tener m_s
Informacibn, Ilame al 1-800-827-6655. SERVICIO DE INSTALACION SEARS
Para la instalacidn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes artfculos para la casa, en U.S.A Ilamar a
1-800-4-MY-HOME®
39
Page 40
Hoja de pendiente
Llaves
(2) Llaves
Su tractor nuevo ha sido montado en la f_.brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio.
Cuando en este manual se mencionan los
t6rminos "mano derecha" o "mano izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detr_.s del
volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n. Remover los paneles de cierre y aplanar los
paneles laterales.
2.. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porqoe pueden per-
forar las Ilantas en donde el tractor tiene que
rodar para salirse de ella.
(1) Tubo de desag0e
AJUSTE EL ASIENTO
1. Si6ntese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva el asiento hasta que alcance una posici6n c6moda que le permita pre-
sionar completamente sobre el pedal del embrague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento en la posici6n.
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante el asiento a la posici6n elevada AVlSO" Si esta bateria esta utilizada despues del mes y a_o indicado sobre la etiqueta (L) (la
etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de
Mantenimento de este manual).
AVISO: Ahora puede rodar o conducir su trac- tor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para remover el tractor de la
_redera.
DVERTENClA" Antes de empezar, leer,
entender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en
un Area bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor est6 libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Vea la
secci6n de la operaci6n para la Iocali- dad y la funci6n de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posici6n m_ts alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion- ando el pedal del freno.
40
Page 41
3. Ponga el control de la rueda libre en la posicidn de giro libre para desenganchar la transmisi6n. (Vea "PARA TRANSPOR- TAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual). (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec- ci6n contra la descarga en contra del tractor.
REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATA- FORMA (Vea la seccibn de la oper-
aci6n para la Iocalidad y la funcibn de
los controles)
1. Asegurarse que se hayan completado toda las fases del montaje.
2. Controlar el nivel del aceite en el motor y Ilenar el depdsito con gasolina.
3. Colocar el control de la rueda libre en la posicidn "transmisidn ocupada".
4. Asentarse en la posici6n de guia, bajar el pedal freno y colocar el freno de mano.
5. Apretar el _mbolo de la palanca de le-
vantamiento y levantar el dispositivo de la
palanca de levantamiento hasta su posici6n m_tsalta.
6. Poner en marcha el motor. Despu_s de poner en marcha el motor mover la palanca del gas en posici6n neutra.
7. Quitar el freno de mano.
8. Presione lentamente el pedal de mando hacia adelante y guiar el tractor fuera de la
plataforma.
9. Actuar sobre el freno para parar el tractor y colocar el freno de mano.
10. Girar la Ilave de encendido en la posici6n "STOP".
Continuar con las siguientes instrucciones.
REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la f_.brica por razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neum_.ticos a la PSI que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual. REVISION DE LA POSlClON ADECUA-
DA DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega- dora y de movimiento en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las
correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SlSTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane- jar su tractor, verifique que el freno funcione correctamente. Ver "PARA VERIFICAR SI
FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capRulo de
servicio y ajustes de este manual.
,/LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su trac- tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor
rendimiento y la mayor satisfaccion de este
producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
,/ Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
,/ No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
,/ La bateria est,. preparada y cargada en
forma adecuada.
,/ El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
,/Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se
inflaron demasiado en la f_.brica.)
,/Asegt_rese que el conjunto segador est_
nivelado en forma adecuada, de lado a lado
y desde adelante hacia atr_.s, para obtener
los mejores resultados en el corte. (Las Ilantas tienen que estar infladas en forma
adecuada para la nivelaci6n.)
,/ Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Asegt_rese que recorran el paso
adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas.
,/ Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los alambres est_n sujetos en forma adecuada.
,/Antes de conducir el tractor, asegt_rese que
el control de rueda libre este en la posici6n
de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper-
aci6n de este manual). AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atencion extra a los puntos de importancia que se presentan a continuacion:
,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado. ,/ El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.
,/ Familiaricese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Op_relos antes de hacer arrancar el motor.
,/Asegt_rese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
,/Asegurarse de que el Sistema de
Presencia del Operador y el Sistema de Funcionamiento Atr_.s (ROS) funcionan
de modo adecuado (Ver las Secciones de
Funcionamiento y Mantenimiento en este manual).
,/ Es importante purgar la transmisi6n antes
de operar su tractor por la primera vez. Siga
las instrucciones adecuadas para el empiezo
y para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL
MOTOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMIS- ION" en la secci6n de la Operaci6n de este
manual.
41
Page 42
Estossimbolospuedenaparecersobresutractoroenlaliteraturaproporcionadaconelproducto.
Aprendaycomprendasussignificados.
R N H L
MARCHA AT R,g,S NEUTRO ALTO BAJO
MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los
simbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o da_os a la maquina.
FUNCIONAMIENTO
__D ATR'&S(ROS) LUCES
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
MANOS Y LOS PIES LEJOS
E3
BATERIA MARCHA
PELIGRO, GUARDE LAS
G
MOTOR
EN MARCHA
ATRAS
PEDALDEFRENO/
DE EMBRAGUE
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCION cuando se utiliza sin el sfmbolo de aviso, indica una situacidn que puede provocar daSos al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
, h/II_ll/_ll;,,
si no se evita, puede provoear la muerte, lesiones graves y/o danes a la m_iquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danes a la m_iquina.
I',,I
ESTRANGU- R,_PIDO LENTO
LACION IGNICION
6
FRENO DE FRENO DE ABIERTA
ESTACIONAMIENTO ESTACIONAMIENTO
t
J;
MARCHA ALTURA DE LA
HACIA ADELANTE SEGADORA
MANTENGA EL PELIGROS DE
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Vea la secci6n de las reglas de seguridad)
CERRADO
LEVANTAMIENTO
DE LA SEGADORA
42
Page 43
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR
SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Nuestros tractores cumplen con los est_.ndares de seguridad del
American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador o los dem_.s acceso-
rios montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL EMBRAGUF_./FRENO - Se
usa para desembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor.
(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTAClONA-
MIENTO - Asegura el pedal del embrague/ freno en la posici6n del freno. (D) CONTROL DE ACELERAClON - Se usa
para controlar la velocidad del motor. (E) INTERRUPTOR DEL EMBRAGUE DEL
ACCESORIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los dem_.s accesorios
montados en su tractor. (F) INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa
para hacer arrancar o hacer parar el motor. (G) SlSTEMA DE FUNClONAMIENTO HAClA
ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite la operaci6n del conjunto segador o otro acceso-
rio accionado mientras queen reves.
03079
(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras. (J) PALANCA DE MANDO CRUCERO - Se
utiliza para fijar el movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin apretar el pedal de marcha atr_.s. (K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia
adelante. (L) PEDAL DE MARCHA ATRAS - Se utiliza
para el movimiento del tractor hacia atr_.s. (M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desen- gancha la trans-misi6n para empujar o arrastrar.
(N) CONTROL DE ESTRANGULAClON - Se usa cuando se hace arrancar un motor fifo.
(P) DISPOSlTIVO DE AVlSO DE SERVlClO / CRONOMETRO - Indica cu_.ndo hay que hac-
erles el servicio al motor y a la cortadora.
43
Page 44
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extrahos dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una mascara de visidn amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Cuando el motor ester funcionando, si el op-
erador trata de bajarse del asiento sin primero
aplicar el freno de estacionamiento, se apagar_.
el motor.
1. Presione el pedal del freno (B) completa-
mente y sostengalo.
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y mantengala en esa posicidn; suelte gradualmente el pedal del freno (B),
y luego suelte la palanca del freno de mano. AsegtJrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y maxima
(r_.pida), antes de pararse, se puede causar un "retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignicidn (F) a la posicidn de apagado "STOP" y remueva la Ilave al
abandonar el tractor para evitar el uso no autorizado.
Nunca use la estrangulaci6n (N) para parar
el motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta). AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando el
tractor est,. parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el cesped se ponga "caf&" Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en _treas con
c_sped. ,_PRECAUCl6N: Siempre pare el tractor
completamente, segtJn se ha descrito anteri- ormente, antes de abandonar la posici6n del
operador.
PARADA
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
Mueva el interruptor del embrague del ac- cesorio a la posici6n desenganchado (disen-
gaged I'_ ).
(t_l) Interruptor del Err_lSraguedel Accesorio
Estire Para "Enganchar"
( I'_ ) Posicidn de
"Desenganchado"
(Disengaged)
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del freno completamente.
MOTOR -
Mover la palanca (D) de mando entre la posici6n de velocidad media y maxima (r_.-
pida).
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER- ACION (O)
Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m_txima (r_tpida), su rendimiento dis-
minuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a la veloci- dad m_txima (r_.pida).
PARA USAR EL CONTROL DE ESTRANGULACION (N)
Use el control de estrangulaci6n cuando este haciendo arrancar un motor frio. No Io use para
hacer arrancar un motor caliente.
Para enganchar el control de estrangulaci6n, tire la manilla hacia afuera. Lentamente,
empuje la manilla hacia adentro para desen-
44 gancharlo.
Page 45
MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA
ATRAS
La direcci6n y la velocidad de movimientos est_.n controlados por los pedales de marcha
adelante y atr_.s.
1. Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano.
2. Apretar lentamente el pedal marcha adel- ante (K) y atr_.s (L) para iniciar el mov-
imiento. M_.s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad.
UTILIZAR EL MANDO CRUCERO El mando crucero se puede utilizar s61odurante
la marcha hacia adelante. CARACTERfSTICAS TC:CNICAS
El control de velocidad crucero s61odebe usarse mientras el tractor este en labores de
siega o transportaci6n, movi_ndose sobre superficies que est_n relativamente planas y rectas.
Otras condiciones de trabajo, como la poda,
que requiere velocidades bajas, podrian desengranar el control de velocidad crucero.
No emplee el control de velocidad crucero mientras el tractor se desplaza por elevaciones,
terrenos escarpados o mientras el tractor este
en labores de poda o virando.
1. Con el pedal (K) de marcha adelante apretado a la velocidad deseada, mover la palanca de mando de crucero hacia adel- ante hasta la posici6n "SET" y mantenerla
mientras se levanta el pie del pedal, luego soltar la palanca (J) de mando de crucero.
Para desconectar el mando de crucero, e
pujar la palanca hacia atr_.s en la posicidn "OFF", o apretar completamente el pedal del freno.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de la palanca elevadora (A) deter-
mina a que altura se cortar_, el c_sped.
Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada.
Deslice el puntero de se_alizaci6n (T) hasta
esa altura, de modo de recordarla la pr6xima
vez que corte el c_sped.
La gama de la altura de corte es de aproxima-
damente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no est,. funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependi-
endo de las condiciones del suelo, de la altura del c_sped y del tipo del cesped que se est,. segando.
El c_sped promedio debe cortarse aproxima- damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem-
porada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos. Para obtener un cesped m_.s saludable y de mejor apariencia, siegue
a menudo y despu_s de un crecimiento
moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte,
el c_sped que tiene m_.s de 6 pulgadas de
altura debe segarse dos veces. Haga el
primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor est,. funcionando y el embrague del accesorio est,. enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar_, el motor.
Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, _.spero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Baje la segadora con el control de levanta-
miento del accesorio.
3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio. _I, PRECAUCI6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga (S) en su lugar.
m45
Page 46
FUNClONAMIENTO ATR._,S
Tu tractor ester equipado con el Sistema de
Funcionamiento Atr_.s (ROS). Cualquier
tentativa del operador de viajar marcha atr_.s con el embrague puesto apagar_t el motor a
menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n .de"ON" del ROS.
ATENClON: Ir marcha atr_ts con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Poniendo el ROSen posici6n "ON", para
permitir el funcionamiento atr_.s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o
cuando el operador Ioconsidera necesario
para reposicionar la m_tquina con el dispositivo embragado. No siegue en rev_s a menos que
sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS -
t. Presionar el pedal freno hasta el rondo.
2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignici6n en el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
3. Mirar abajo y detr_.s antes de ir hacia atr_.s.
4. Presione lentamente el pedal reverso de la impulsi6n para comenzar el movimiento.
5. Cuando el uso del ROSes m_.s necesario,
d@vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON"
Apretar despacio el pedal apropiado hasta la posici6n m_.s lenta.
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegt3rese de desenganchar la transmisi6n poniendo
el control de la rueda libre en la posici6n de marcha de rueda libre. El control de marcha de
rueda libre esta situado en la barra de tracci6n trasera del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a la posici6n m_.s alta con el control de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia
afuera y hacia abajo hasta que se coloque en la guia y su_ltalo de manera que se man- tenga en la posici6n de desenganchada.
No empuje o arrastre el tractor a m_.s de dos (2) MPH.
Para volver a accionar la transmisi6n, invierta este procedimiento.
Transmisibn Enganchada
Transmisibn Desenganchada
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el da_o cuando transporte su tractor en un cami6n o re- molcador, asegt3rese que el cap6 este cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropia-
dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
@
PARA OPERAR EN CERROS
_IADVERTEClA: No maneje hacia arriba o ha- cia abajo en cerros con pendientes superiores a 15° y no maneje atravesando ninguna pendi-
ente. Utilice la guia de la pendiente proporcio- nada en la parte posteriora de este manual.
Escoja la velocidad m_.s lenta antes de ar- rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal de freno r_.pidamente a la
posici6n de freno y enganche el freno de estacionamiento.
Para volver a empezar con el movimiento, suelte lentamente, el freno de estaciona-
miento y el pedal de freno.
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS Remolque solamente los accesorios recomen- dados y especificados por el fabricante del trac-
tor. Use sentido comt3n cuado este remolcando. Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre
una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pu- eden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor.
MECANISMO DE AVlSO DE SERVlClO / CRONOMETRO
El mecanismo de aviso de servicio muestra el nt3mero total de horas que ha estado en funcio-
namiento el motor, y se enciende y se apaga de manera intermitente cuando el motor o la cor-
tadora necesitan servicio. Cuando se requiere servicio, el mecanismo de aviso de servicio se enciende y se apaga intermitentemente por un
lapso de dos horas. Para hacerles el servicio al motor y a la cortadora, lea el capitulo de
Mantenimiento de este manual.
46
Page 47
NOTA: El dispositivo de aviso de servicio
funciona cuando la Ilave de ignicidn o arranque
se encuentra en cualquier posici6n menos en "STOP" ("PARE"). A fin de garantizar la precisi6n de la lectura, asegtJrese de que el
arranque permanezca en la posici6n "STOP" cuando el motor est_ apagado.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f_.brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a in- sertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remu_vala y
lea el nivel del aceite. Si es necesario, ag- regue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indica-
dora de nivel. No Io Ilene demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m_.sf_.cilmente (Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene has- ta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim- pia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentar_, los depdsitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir_, la duraci6n de la v_.lvula). No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gaso- lina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias.
_PREOAUOI6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu- ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arra.nque en clima frio.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
_tcidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daEar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para
evitar los problemas con el motor, se debe vaci-
ar el sistema de combustible antes de guardarlo
por un periodo de 30 dias o m_.s. Vacie el estanque de combustible, haga arrancar el motor y h_tgalo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones para el Almacenamiento
para m_ts informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daEos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar_, tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. AsegtJrese que el control de rueda libre este en la posici6n enganchada.
2. Sientase en el sill6n en la posici6n de operaci6n, suelte el pedal del freno y ponga
el freno de estacionamiento.
3. Mueva el embrague del accesorio a la posicidn desenganchado disengaged.
4. Mueva el control de la aceleraci6n a la posicidn de r_tpido.
5. Tire el control de estrangulaci6n a la posici6n de estrangulaci6n para el arranque
de un motor frio. Para el arrancar un motor caliente el uso del control de la estrangu-
lacidn puede que no sea necesario.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instruccio- nes siguientes para el arranque en clima frio y templado.
6. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj
a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor.
No haga funcionar el arrancador continu- amente por m_ts de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despu_s de
varios intentarlos, mueva el control de la estrangulaci6n hacia adentro, espere unos
cuantos minutos y trate de nuevo. Si el mo- tor sigue sin funcionar, estire del control de la estrangulaci6n y trate de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 ° Y M,_,S)
7. Cuando arranque el motor, empuje el con- trol de la estrangulaci6n hasta que el motor empiece a funcionar m_.s suavemente. Si el motor empieza a funcionar mal, estire
del control de la estrangulaci6n un poco por unos cuantos segundos y entonces continu_ a empujar lentamente el control.
Los accesorios y el embrague de suelo
ahora puede ser utilizados. Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor
para permitirle que se caliente por un minuto, utilizando el estrangulador como describido
arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRfO (50°Y
MENOS)
7. Cuando arranque el motor, empuje lenta-
mente el control de la estrangulaci6n hacia
adentro hasta que el motor empiece a funcionar suavemente. Siga empuj_.ndolo
poco a poco permitiendo que el motor acepte peque_os cambios de velocidad y carga, hasta que este completamente hacia aden-
tro. Si el motor empieza a funcionar mal, es- tire del control de la estrangulaci6n un poco
por unos cuantos segundos y contint3e a empujar el control hacia adentro. Esto puede
requerir que el motor se caliente por unos
cuantos minutos, depende de la temperatura.
47
Page 48
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION
AUTOMATICA Antes de conducir la unidad en un tiempo frfo,
la transmisi6n debe ser calentada como las instrucciones siguientes:
1. AsegtJrese que el tractor este situado en una superficie nivelada.
2. Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3. Permita que la transmisi6n se caliente
durante un minuto. Esto puede ser echo du-
rante el tiempo de calentamiento del motor.
Los accesorios pueden ser utilizados durante
el periodo del recalentamiento del mo- tor despu_s que la transmisi6n halla sido calentada y puede requerir que el control de la estrangulaci6n sea estirado un poco.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000 pies) o en clima frfo (por debajo de 32°F
[0°C]), la mezcla del combustible del carburador
debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
_RGAR LA TRANSMISION
PRECAUCION: Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre
cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec- uada, es recomendado que la transmisi6n sea
purgada antes de operar el tractor para la prim- era vez. Este proceso removerS, cualquier aire
adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor.
IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo, debe ser purgada despues de la reinstalaci6n y
antes de operar el tractor.
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en una superficie nivelada, despejada de
cualquier objeto y abierta, con el motor apagado y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de desenganchado (Vea "PARA EL TRANS-
PORTE" en esta secci6n de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despu_s que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulaci6n
a la posici6n de lento. Quitar el freno de
mano.
_PRECAUCI6N: En el transcurso del paso 4,
puecle que de pronto se pongan en movimiento las rueclas.
4. Apretar el pedal de marcha aclelante hasta
el fonclo, mantener por cinco (5) segunclos y soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha
atr_ts hasta el fonclo, mantener por cinco
(5) segunclos y soltar el pedal. Repetir el procedimiento tres (3) veces.
5. Apague el motor y embrague el freno de
estacionamiento.
6. Enganche la transmisi6n ponienclo el control de ruecla libre en la posici6n de
conclucir (Vea "PARA TRANSPORTAR" en
esta secci6n clel manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despu_s que este corriendo el
motor, mueva el control de estrangulaci6n media (1/2) velociclacl. Quitar el freno de
mano
8. Conduzca su tractor hacia adelante durante aproximadamente cinco pies y entonces
hacia marcha atr_ts cinco pies (150 cm). Repita este proceso tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci6n normal.
CONSEJOS PARA SEGAR
No se pueclen usar las caclenas para las
Ilantas cuanclo la caja de la segaclora est,.
adjunta al tractor.
La segaclora clebe estar nivelada en forma
aclecuacla para obtener el mejor renclimiento al segar. Vea"PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El laclo izquierclo de la segaclora se clebe
usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se descar-
guen en el _trea que ya ha sido cortada. Man-
tenga el Area de corte a la derecha del tractor.
Esto producir_t una distribuci6n m_ts pareja de los recortes y un corte m_.s uniforme.
AI segar las Area grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej_.ndose de los arbustos, cer-
cos, entradas de autom6viles, etc. Despues de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda,
hasta que termine.
00272
Si el cesped esterdemasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incenclio clebiclo a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segunclo a la altura cleseacla.
No siegue el cesped cuando est,. mojado.
El cesped mojado taponar_t la segadora y
dejar_t montones indeseables. Permita que
se seque el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceler-
aci6n completa cuando siegue para ase- gurarse de conseguir un mejor rendimiento
y una descarga apropiada de los materiales.
Regule la velocidad de recorrido selecciona- ndo un cambio Io suficientemente bajo para
obtener un rendimiento de corte de parte de
su segadora y tambien la calidad del corte
deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione
una velocidad de recorrido que se acomode
al terreno y le permita obtener el mejor ren-
48 dimiento del accesorio que se est,. usando.
Page 49
PROGRAMADE
MANTENIMIENTO
Revisar la operack_n del fr÷no Revisar la presJ6n de las Ilantas
ANTES DE CADA USO 8
HORAS
R _rop_,,__ __,_,-.__Ro,_
A Revisar si hay sujetadores sueltos
C Afilar/carnbial las cuchillas de la s÷gadora
T ]?_bla de lubricaci6n 0 Revisar el nivel
R Liml_iar la bateria y los t÷rminales
Revisar el enfriamiento del tlanseje
Compruebe La NivelaciOn Del Cortac6spedes
Inspecdone las correas trapezoidales R÷visar el nivel d÷l aceite del motor
CamMar el aceite d÷l motor (con flltro)
M Cambiar el aceite del motor (sin filtro) 0 Limpial ÷1filtro de Nre
T Limpiar la rejilla de Nre
Inspeccionar el silenciador/ amorticluador chisDas
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
Lilnpial las aletas de enfriamiento Carnbiar la bujfa
Cambial el caLtucho de papel del filllo de aile
CariLl:/iar el filtro de combustible
1- Cambiar mils a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
2- Dar servicio mAs a menudo cuando se opere en condiciones sucias
O poIvorosas,
v'
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articu- los que han estado sujetos al abuso o a la neg-
ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segtJn las instrucciones descritas
en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su tractor adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los adjustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual.
Una vez al afio, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas
y las correas estfin desgastadas. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le
ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mils.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y el sistema del ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
CADA CA_DA CADA CADA lALIViACENAMIEN_TO
25 50 100 iTEMPOF4AD/_
HORAS HORAS HORAS
!,14
v'
3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
areAoso.
4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
TABLA DE LUBRICACION
@ Accesorio -- -- @ Accesorio
de Grasa de Grasa del Arbol del Arbol
@ Accesorio Accesorio
de Grasa del de Grasadel Rodamiento Rodamiento
de la Rueda de la Rueda Delantera
@ Plancha del
engranaje de Sector Accesorio
de Direcci6n de Grasa
Grasa de proposito general
@ Refi6rase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nildn especiales. Los lubricantes viscosos atraerfin
polvo y mugre, Io que acortara la duracidn de los rodamientos. Si cree que lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo
seco en forma moderada.
Motor
del mandril
49
Page 50
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO Si el tractor necesita mg.sde cinco (5) pies para
detenerse a la m_.xima velocidad al cambio mg.s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o
pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.
Ver"PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL
FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS
Mantenga todos los neumaticos con la presi6n de aire adecuada (Ver la PSI que se
indica en estos).
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden dafiar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros pelig-
ros que pueden dafiar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequefias fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes
de repuesto m_.s cercano. Elsello previene que
las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n. SlSTEMA PRESENClA OPERADOR Y SlSTE- MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia del operador y el sistema funcionamiento atr_.s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancarg, si el pedal de embrague/freno est,. completamente presionado y el mando del embrague del
accesorio est,. desconectado
VC:RIFIC:Z SISTEMA PRESENCIA OPERA-
DOR
Cuando el motor estg. en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento primero, apagarg, el motor.
Cuando el motor est,. en marcha y el embrague del accesorio est,. conectado,
cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagarg, el motor.
El embrague del accesorio no tendria que funcionar nunca si el operador no estg. en su
asiento.
VC:RIFIC:Z SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATR,_.S (ROS)
Cuando el motor est,. en marcha con el interruptor de Ilave en posici6n de motor
"ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atr_.s, apagar_, el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
Cuando el motor est,. en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de
funcionamiento atr_.s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atr_.s, NO apagarg, el motor.
CUlDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchil- las de la cortadora deben estar afiladas.
Reemplace las cuchillas que esten gastadas, dobladas o dafiadas.
REMOClON DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m_.s alta
para permitir el acceso alas cuchillas. AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole
vueltas en el sentido inverso al de las agu-
jas del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla con el estampado
"THIS SIDE UP" en la direccion de la sega-
dora y del conjunto del mandril. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla
firmemente (Par 45-55 pies/libras). IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla es termotratado.
Cuchilla _-\ _ _ Conjun!odel
,_/ Agujero I_%_'_, _y Manari,
"_ _- Estrella
Perno de la_Cuchilla'_
BATERIA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la bateria peri6dica- mente, con un cargador de autom6viles, se prolongarg, su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
fios abiertos.
Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora. AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
afiadir o verificar el nivel del electr61ito. PARA LIMPIAR LA BATERIAY LOS TERMI-
NALES La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de poten- cia en la bateria.
1. Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Enjuague la bateria con agua corriente y
s6quela.
4. Limpie los terminales y los extremos del
cable de la bateria con un cepillo de alam-
bre hasta que queden brillantes.
505.
Cubra los terminales con grasa o parafina.
Page 51
6. Reinstale la bateria (Vea"Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de
la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor est@funcionando o mientras la transmisi6n est@caliente.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento
para asegurarse que las aspas del ventilador est@nintactas y limpias.
Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de c@sped u otros materiales. Para impedir daSos a las
juntas, no use un rociador de aire compre-
sado o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUlDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la f_tbricay el
mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de pon-
erse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas de operaci6n y c_tmbielas si es necesario. Las cor-
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de visco-
sidad del aceite SAE segt3n su temperatura de o )eraci6n esperada.
oHv_scchartl 8
AVISO: A pesar de que los aceites de multi- viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima fifo, estos aceites de multivis-
cosidad van a aumentar el consumo de aceite
cuando se usan en temperaturas sobre 32°
F (0° C). Revise el nivel del aceite del motor
m_.sa menudo, para evitar un posible daSo en
el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu_s de 50 horas de oper-
aci6n o por Io menos una vez al aSo si el tractor
se utiliza menos 50 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del c_trter antes de
arrancar el motor y despu@s de cada ocho (8)
horas de uso continuado. Apriete la tapa del
relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en
forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API
SG-SL.
Asegt3rese que el tractor est@en una superfi- cie nivelada.
El aceite se drenar_, m_.s f_.cilmente cuando
est@caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la v_.lvula de desagQe e instale el tubo de desagQe sobre la guarnici6n.
Posici6n
cerraday
Valvulade desagQedel aceite
o uea0a
amarillo _-__,,. _Tubo de
desague
3. Abra la v_tlvula de desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la v_.lvula de desagQe.
5. Despu_s de que el aceite haya drenado totalmente, cerrar y bloquee la v_tlvula de desagQe empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija ester en la posici6n bloqueada
segt3n Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagQe y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
v_.lvula de desagQe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a trav_s del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente.
No Io Ilene demasiado. Para la capacidad
aproximada vea las "Especificaciones del
Producto" secci6n de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma
segura cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tem- porada ovez por medio que cambie el aceite, si
el tractor se usa m_.s de 100 horas en un a_o.
51
Page 52
FILTRODEAIRE Sumotornovaafuncionarenformaadecuada
siusaunfiltrosucio.Limpieelelementodel
prefiltrodeespumadespu_sdecada25horas deoperaci6nocadatemporada.Deleservicoal cartuchodepapelcada100horasdeoperaci6n
ocadatemporada,Ioquesucedaprimero.
Deleservicioalfiltrodeairem_.sa menudo
bajocondicionespolvorosas
1. Remuevalaslacubierta.
PARADARLESERVICIOALPREFILTRO.
2. L_tveloendetergenteliquidoyagua.
3. S_queloapret_tndoloenunpasolimpio.
4. Impregnarenaceitedemotor.Envuelvalo
enunpasolimpioyabsorbenteyapri_telo pararemoverelexcesodeaceite.
AVlSO"SiestasucioodaSadoreemplaceel
prefiltro.
PARADARLESERVICIOALCARTUCHO
1. Limpieelcartuchogolpe_.ndolosuavemente enunasuperficieplana.Sielcartuchoesta muysucioodahadoc_.mbielo.
2. Reinstaleelcartuchodelprefiltro,lacubi- ertayasegtJrelos.
AVlSO:Lossolventesdepetr61eo,talescomo
elkerosene,nosedebenusarparalimpiarel
cartucho.Puedenproducireldeteriorodeeste.
Noaceiteelcartucho.Nouseairedepresi6n paralimpiarloosecarlo.
Manilla
Cubierta
Cartucho
Prefiltro de Espuma
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el daSo al motor debido al
sobrecalentamiento. Lfmpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la
mugre y las fibras de goma secas, pegadas. LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS
DE ENFRIAMENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegt3rese que la rejilla del cesped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del
motor se mantengan limpias en todo momento.
Cada 1OOhoras de operacidn (m_.s a menudo bajo condiciones extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en- friamiento y las superficies externas, segt3n sea necesario. Asegt3rese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamiento. AVlSO: Si se opera la m_.quina con una rejilla del c_sped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de enfriamiento removidas se producir_, da_o en el
motor debido al calentamiento excesivo. SlLENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o da_os.
BUJiA(S) Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frfo, remueva el filtro y tapone las secciones de la Ifnea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la Ifnea de combustible con la flecha seSalando hacia el carburador.
3. Asegt3rese de que no hayan fugas en la Ifnea del combustible y que las grapas
est_n colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
Abrazadera _
_-'_ // _ Abrazadera
Filtro de "_----w_.j j j _u)
combustible
LIMPIEZA
Limpie todo material extra_o del motor, la
baterfa, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardfn o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n est_n
cubiertos para protegerlos del agua. El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida Qtil del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y cortacespedes.
52
Page 53
I,_ DVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu_vala.
4. Asegt3rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido comple- tamente.
5. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con
_sta.
TRACTOR
PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE ClaSPED
1. Suelte el embrague poniendolo en la posici6n "DISENGAGED" ("DESACTIVADO').
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la posici6n de m_ts abajo.
3. Retire la barra de tensi6n de la correa (K) de la barra de sujeci6n (L).
,_ CUlDADO: La barra de tensi6n de la cor-
rea funciona a resorte. Sujetela con fuerza y su_ltela despacio.
4. Retire la correa de la cortadora de la polea del embrague electrico (M).
5. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de la cortadora - retire el resorte de conten-
ci6n y la arandela.
6. Por uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n de la cortadora (A) del chasis y la pieza de
uni6n posterior (C) de la barra posterior de la cortadora (D) - retire los resortes de contenci6n y las arandelas.
7. Por el otro lado de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n y la pieza de uni6n posterior.
_, CUIDADO: Una vez que se desconecten las piezas de uni6n posteriores, la palanca
elevadora funcionar_t a resorte. Sujete con fuerza la palanca elevadora al cambiarla de posici6n.
8. Por el lado derecho de la cortadora, desco- necte la barra anti-balanceo (S) de la barra
posterior derecha de la cortadora (D) - re- tire el resorte de contenci6n y la arandela, y jale la cortadora hacia usted hasta que la barra se salga del orificio de la barra.
9. Haga girar el volante del tractor todo Io posible a la izquierda.
10. Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
INSTALE LA SEGADORA Y LA COR- REA DE TRANSMISION
Asegt3rese de que el tractor se encuentre en una superficie nivelada, y ponga el freno de mano.
1. Haga descender la palanca elevadora a su posici6n m_.s baja.
CUlDADO: La palanca elevadora funciona
a resorte. Sujetela con fuerza, h_.gala de- scender lentamente y tr_.nquela en la posici6n
b;"
02989
53
Page 54
.
Haga girar el volante Io m_.ximo posible hacia la izquierda, y ubique la segadora
del lado derecho del tractor con la visera deflectora hacia la derecha.
5. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATERALES DE LA CORTADORA (A)
AL CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte
exterior del chasis del tractor, y fijelo con una arandela y un resorte de contenci6n.
6. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor.
NOTA: Cerci6rese de que los brazos de sus- pensi6n de los lados de la segadora (A) est_n
dirigidos hacia adelante antes de deslizarla por debajo del tractor
3. Deslice la SEGADORA por debajo del trac- tor hasta que quede bien centrada debajo
de este.
4. INSTALE PRIMERO LA BARRA ANTI-BAL- ANCEO (S).
Por el lado derecho de la cortadora de
c_sped, introduzca la barra anti-balanceo en el orificio de la barra de transmisidn (T).
7. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS- TERIORES (C) - Levante la parte posterior
de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora (D) y fijela con una arandela y un resorte de
contencidn.
8. Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor.
Haga girar la barra hacia usted e introduz- ca el otro extremo de la barra en el orificio
de la barra posterior de la segadora (D).
Mu_vala Io necesario para poder insertar y
fijar la barra. Suj_tela por medio de una arandela y un resorte de contenci6n 5/16, como se ilustra en la figura.
9. Haga girar el volante para que las ruedas queden bien derechas.
54
Page 55
10. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)
-Trabaje por el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de la barra de la
pieza de uni6n por el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F), y suj_telo por medio de un resorte de con-
tenci6n (G) a trav_s del orificio de la pieza de uni6n ubicada detr_ts de la barra.
11. Introduzca el otro extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en
la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo por medio de una arandela y un resorte de contenci6n (J).
12. Suelte la barra de tensi6n de la correa (K) de la barra de sujeci6n (L).
13. Instale la correa pas_.ndola por encima de la polea del embrague del motor (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
14. Ponga la barra de tensi6n de la correa (K) en la barra de sujecidn (L).
CUlDADO" La barra de tensi6n de la cor-
rea funciona a resorte. Sujetela con fuerza y
pdngala despacio.
15. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m_.s arriba.
16. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el capftulo de
Manejo de este manual.
55
Page 56
PARA NIVELAR LA SEGADORA
AsegtJrese de que los neum_tticos esten infla- dos a la PSI que se indica en estos. Si est_tn
demasiado inflados o poco inflados, el c_sped
no le quedar_t bien cortado, Io cual podr_. Ilevarlo a pensar que la SEGADORA no est,.
bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neum_tticos est_tn correcta- mente inflados y el cesped parece haber
quedado cortado desparejo, determine qu_ lado de la cortadora est,. cortando m_.s al
ras.
NOTA: SegtJn Io desee, puede subir el lado m_.s bajo o bajar el lado m_.s alto de la sega-
dora.
2. Aborde el lado de la cortadora que quiera regular.
3. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A)
para bajar la cortadora, o bien h_.gala girar hacia la derecha para subirla.
02933
.
A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lado y mida la distancia
(A) que hay entre el borde inferior de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe ser
la misma a ambos lados.
A
4. En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los pasos 2 y 3 de las instruc-
ciones de Regulaci6n visual que aparecen m_.s arriba.
5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que
ambos lados queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATR,_,S IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive-
lado de lado a lado. Para que el cesped le quede perfectamente
cortado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta anterior quede 1/8" a 1/2" m_.s abajo que la punta pos-
terior cuando la cortadora se encuentre en su posici6n m_.s alta.
CUlDADO: Las cuchillas son afiladas. Pro-
tejase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas
cosas.
Suba la SEGADORA a la posici6n m_.s alta.
Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante. Mida la distan-
cia (B) que hay entre la punta anterior y el
suelo y entre la punta posterior y el suelo.
Hagagirar la
tuerca hacia la
Haga girar
hacia la derecha para subir la segadora
izquierda para bajar la segadora
NOTA" Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har_. variar la altura de la cortadora aproximadamente 3/16".
4. Pruebe la regulaci6n realizada cortando
c_sped que atJn no haya cortado y obser-
vando cdmo queda. Vuelva a ajustar, en
caso necesario, hasta obtener resultados satisfactorios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO A LADO
1. Con todos los neum_tticos correctamente inflados, estacione el tractor a nivel del
suelo o en la entrada a la casa.
CUlDADO" Las cuchillas son afiladas. Pro-
tejase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas
cosas.
2. Suba la SEGADORA a la posici6n m_.s alta.
Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no est,. 1/8" a 1/2" m_.s abajo que la punta posterior, dirijase a la parte de adelante del
tractor.
Con una Ilave inglesa de 11/16"o de calibre regulable, afloje la tuerca A, d_.ndole varias
vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la
pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario (ajustar) para elevar la parte de adelante de
la cortadora, o bien en sentido antihorario (aflojar) para bajarla.
56
Page 57
Ajuste la tuerca de
regulaci6n de altura B para levantar la
segadora
Afloje la tuerca A primero
Afloje la tuerca de regulaci6n de
B para bajar
la segadora
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste har_t variar la altura de la cortadora 1/8".
Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede
1/8" a 1/2" m_.s abajo que la punta posterior.
Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste por medio de una Ilave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE
TRANSMISION DE LA CUCHILLA DE LA SEGADORA
DESMONTAJE DE LA CORREA DE TRANS- MISION DE LA SEGADORA
1. Estacione el tractor en una superficie nive- lada. Ponga el freno de mano.
2. Baje la palanca elevadora a la posici6n de m_ts abajo.
3. Retire la barra de tensi6n de la correa (K) de la barra de sujeci6n (L).
CUlDADO: La barra de tensi6n funciona a
resorte. Suj_tela con fuerza y sueltela despa-
cio.
4. Quite los tornillos (P) de las cubiertas dere- cha e izquierda y retirelas (Q).
5. Quite toda suciedad y restos de hierbas que pueda haberse acumulado alrededor de
los dispositivos de recolecci6n y de toda la superficie superior.
6. Retire la correa de la polea del embrague electrico (M), las dos poleas de los disposi- tivos de recolecci6n (R) y las poleas de los pifiones (S).
MONTAJE DE LA CORREA DE TRANSMISlON DE LA SEGADORA
1. Instale la correa pas_.ndola alrededor de las poleas (R) y alrededor de las poleas (S), como se muestra en la figura.
2. Pase la correa por encima de la polea del embrague electrico (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa calce bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
3. Vuelva a colocar las cubiertas derecha e iz- quierda (Q). Ajuste bien todos los tornillos.
4. Coloque la barra de tensi6n de la correa (K) en la barra de sujeci6n (L).
_i, CUIDADO: La barra de tensi6n funciona a resorte. Suj_tela con fuerza y p6ngala despa-
cio.
5. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m_ts arriba.
\
57
Page 58
PARA AJUSTAR EL EMBRAGUE DEL ACCE- SORIO
El embrague electrico debe entregarle aSos
de servicio. El embrague cuenta con un freno
incorporado que para a la polea dentro de 5
segundos. Eventualmente, el freno interno se va a desgastar, Io que puede producir que las cuchillas segadoras no se enganchen, o que
no paren cuando es necesario. Los ajustes los debe hacer un centro de servicio Sears o con
un otro centro de servicio cualificado.
1. Asegt3rese que el embrague del accesorio y los interruptores de la ignici6n esten en la posici6n de apagado (OFF).
2. Ajuste las tres tuercas de seguridad de nil6n, hasta que el espacio entre la plancha del embrague y el rotor mida 0,012 de pul- gada en los tres cortes de las ubicaciones
de la ranura en el lado de la plancha del freno.
AVlSO: Despues de instalar un embrague
el_ctrico nuevo, haga funcionar el tractor a una
aceleraci6n completa y enganche y desen-
ganche el embrague el_ctrico 10 ciclos para
que use la plancha del embrague.
Rotor Planchadel Embrague
\
_lRanura (3)/-, ,LL_ _"
/ :>1 I<'X PlanchadeI
Tuercade Seguridad de Nilon (3) reno
8. Deslice la correa hacia la parte de atr_.s del tractor, retirela de la placa de direcci6n (H)
y s_.quela del tractor.
MONTAJE DE LA CORREA
1. Instale la correa nueva pas_tndola de la parte de atr_.s a la parte de adelante del tractor, por encima de la placa de direcci6n (H) y del v_.stago del pedal del embrague /
freno (J).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y p_tsela alrededor del embrague y por sobre la polea del motor (G).
3. Jale la correa hacia la parte de atr_.s del tractor. Con mucho cuidado, pase la correa
de arriba a abajo alrededor del ventilador de transmisi6n y por sobre la polea de en- trada (F). AsegtJrese de que la correa este
dentro del guardacorrea.
4. Monte la correa en el pi56n central (E).
5. P_.sela a trav_s del pifi6n estacionario (C) y del pi56n del embrague (D).
6. Vuelva a instalar la pieza de uni6n anti- rotaci6n (B) del lado derecho del tractor. AjtJstela bien.
7. Vuelva a conectar el arn_s del embrague (A).
8. AsegOrese de que la correa calce en todas las ranuras de las poleas y dentro de todas las guias y guardacorreas.
9. Monte la SEGADORA (Ver"PARA MON- TAR LA SEGADORA" en este capitulo del manual).
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE
TRANSMISION DE LA FUERZA ELECTRO-
MOTRIZ
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia,
del lado de abajo del apoyapies izquierdo hay
una guia pr_tctica para el montaje de la correa DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la SEGADORA (Ver"PARA DES- MONTAR LA SEGADORA en este capitulo del manual).
NOTA: Observe toda la correa de transmisi6n
de la fuerza electromotriz y la posici6n de todas
las guias y guardacorreas.
2. Desconecte el arn_s del cable del em- brague (A).
3. Quite la pieza de uni6n anti-rotaci6n (B) que est,. del lado derecho del tractor.
4. Retire la correa del pi56n estacionario (C) y del pi56n del embrague (D).
5. Retire la correa del pi56n central (E).
6. Jale el cable de la correa hacia la parte de atr_.s del tractor. Con mucho cuidado, retire la correa jalando hacia arriba desde la polea de entrada de la transmisi6n y por encima de las paletas del ventilador (F).
7. Retire la correa jalando hacia abajo desde la polea del motor y alrededor del em- brague electrico (G).
58
Page 59
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige m_.s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m_.s alta en el cambio m_.salto en una superficie nivelada de hor- mig6n seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el rondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n
"transmisi6n desembragada". Tirar el mando de la rueda libre fuera y dentro la
ranura y soltar asi se coloca en la posici6n desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas.
IMPRESION / INCLINACION DE LAS RUE- DAS DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de f_.bri- ca y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n
de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algt]n dafio que afecte
la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas del-
anteras tal como vinieron de f_.brica, p6ngase
en contacto con un centro de servicios Sears u
otro centro de servicios autorizado.
IMPRESION / INCLINACION DE LAS RUE- DAS DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del- anteras de su nuevo tractor vienen asi de f_.bri-
ca y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables. En
caso que se produzca algt]n dafio que afecte la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas del- anteras tal como vinieron de f_tbrica, p6ngase
en contacto con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARACIONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de retenci6n y las arandelas para permitir la
remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vu_lvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en el cubo de la rueda
trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVISO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p_ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de pequefias fugas, comprar de su com- merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas.
Elsello previene que las Ilantas se sequen y
tambi_n la corrosi6n.
Arandelas
Anillo de Retenci6n
Cubierta del eje
Llave Cuadrada (rueda ....._._S
trasera solamente)/-_"
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERiA BAJA
,_ADVERTENCIA: Las baterias de _tcido-plo- mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterias. Si su bateria ester demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten-
imiento de este manual). Si se usan "cables de empalme" para un
arranque de emergencia, siga este proced- imiento:
IMPORTANTE" Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien
tiene que tener un sistema de 12 volts. No use la bateria de su tractor para hacer arrancar a
otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada
bateria, preocup_.ndose de no hacer corto- circuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una
bateria completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXlON A TIERRA
DEL CHASlS, alejado del estanque de
combustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al t]ltimo de ambas baterias.
rq
59
Bateria Debil o Baterfa Descargada Cargada
Completamente
Page 60
REEMPLAZAR LA BATERIA
,41_,ADVERTENClA: No haga cortocircuito con
los terminales de la baterfa al permitir que una Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la baterfa remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse prim- ero para evitar las chispas debido a la conexi6n
a tierra por accidente.
1. Levante el asiento a la posici6n elevada.
2. Desconecte el cable de la baterfa NEGRO (A) primero y luego el cable de la baterfa
ROJO y remueva la baterfa del tractor.
3. Instale la nueva baterfa con los t_rminos en misma posici6n como la baterfa vieja.
4. Primero, conecte el cable de la baterfa ROJO (B) con el terminal positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca seg_n
se muestra. Apri_telos en forma segura. Deslize la cubierta terminal (C) sobre el
terminal.
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra NEGRO al terminal negativo (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden. Aprietelos en forma segura.
6. Sierre el capo.
Cable negro
(_ (Negativo)
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em- puje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr_.s en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap5.
ENTREClERRE Y RELI_S
El alambrado suelto o daSado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C_.mbielo por un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible est,. ubicado detr_.s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P_.rese delante del tractor. Agarre el cap6
en los lados, inclfnelo un poco hacia el mo- tor y s_.quelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegt3rese de
volver a conectar el conector del alambre de las luces.
(Positive) Cable rojo
Conector del alambre de las Luces Delanteras
60
Page 61
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo
de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueclen ser realizados por cualquier
individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia
deben ser realizados por un establecimiento de
servicio de reparaci6n de motor autorizado. PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL
DE LA ACELERAClON El control de la aceleraci6n ha sido preajustado
en la f_.brica y no deberia necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a continu-
aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, proceda segtJn Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de r_.pido.
2. Revise que la cabeza de rotaci6n est_ en contra del tope. Si no Io ester, suelte el
tornillo de sujeci6n del cable y tire el cable hacia atr_ts hasta que la cabeza de rotaci6n est_ en contra del tope. Apriete el tornillo de sujeci6n del cable en forma segura.
PARA AJUSTAR EL CONTROL DE LA ES-
TRANGULAClON
El control de la estrangulaci6n ha sido preajustado en la f_tbrica y no deberia necesitar
ajustes. Revise los ajustes que se describen a continuaci6n, antes de soltar el cable. Si
el ajuste es necesario, procecla segtJn Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva el control de la estrangulaci6n (ubicado en el panel del tablero) a la posici6n de estrangulaci6n completa.
2. Suelte la manilla y remueva el conjunto de la cubierta del filtro de aire.
3. La estrangulaci6n debe estar cerracla. Si no Io est& suelte el tornillo de sujeci6n de la caja y mueva el cable de estrangu-
laci6n hasta que la estrangulaci6n quede completamente cerrada. Apriete el tornillo de sujeci6n de la caja en forma segura.
4. Vuelva a montar el conjunto de la cubierta del filtro de aire y apriete la manilla.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
Su carburador no es ajustable. Si su motor no opera adecuadamente debido a problemas sospechados de carburador, Ileve usted su trac- tor a un centro de servicio autorizado para su
reparaci6n y/o ajuste. El tope de alta velocidad ha sido ajustaclo en
la f_tbrica. No Io ajuste - se pueclen producir daSos.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f_.brica. Si cree que la velocidad alta regu- lada alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualifica- do, el que cuenta con el equipo adecuado y la
experiencia para hacer los ajustes necesarios.
Reten
Rotaci6n
Tornillo de Sujeci6n
Tornillo de
Sujeci6n
61
Page 62
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m_.s. _,ADVERTENClA: Nunca almacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar
una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR
Cuanclo el tractor se va a almacenar por cierto
perfoclo de tiempo, Ifmpiela cuiclaclosamente, quite tocla la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu_.rclela en una _.rea limpia y seca.
1. Limpie toclo el tractor (vea"LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, seg_n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Aseg_rese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos est_n sujetados en forma segura. Inspeccione las partes movibles para verificar si hay daSo, rotura o
desgaste. C_.mbielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATER|A
Cargue la baterfa completamente antes de
guarclarla.
Despu_s de cierto perfoclo de tiempo en
almacenamiento, la baterfa puecle necesitar volver a cargarse.
Para ayuclar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia clurante largos perioclos de almacenamiento, se cleben clesconectar los cables de la bateria y se clebe limpiar
cuiclaclosamente (vea "PARA LIMPIAR LA BATERfAY LOS TERMINALES" en la sec-
ci6n de Mantenimientocle este manual).
Despu_s de limpiarla, cleje los cables clesco-
nectaclos y pdngalos en cloncle no pueclan entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria clel tractor para el
almacenamiento, no la guarcle clirectamente sobre concreto o sobre superficies h_medas.
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman clepositos de goma en partes funcla-
mentales clel sistema de combus-tible tales
como el carburador, el filtro clel combustible,
la manguera clel combustibles mezclaclos con
alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueclen atraer humedacl, Io
que conduce a la separaci6n y a la formaci6n de acuclos clurante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede da_ar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el depdsito del carburante poniendo en marcha el motor y dej_.ndolo funcionar
hasta que el carburante termine el carbura-
dor est_ vacio.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que _ste Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se est,. usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c_.mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.) ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves clel
agujero(s) de la bujia en el cilinclro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de "Ar-
ranque" (Start), por unos cuantos segunclos
para clistribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s). OTROS
No guarde la gasolina de una temporacla a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxiclar. La oxiclaci6n y/o la mugre en su gasolina producir_.n problemas.
Si es posible, guarcle su uniclacl en un recinto
cerrado y c_brala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
Cubra su uniclacl con un forro protector
aclecuaclo que no retenga la humeclacl. No
use pl_.stico. El pl_.stico no puecle respirar, Io
que permite la formaci6n de conclensaci6n,
Io que proclucir_, la oxiclaci6n de su uniclacl.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape toclavia estan
calientes.
62
Page 63
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccibn apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
No arranca 1. Sin combustible.
2. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada.
3. Motor ahogado.
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea"PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4. Bujia mala.
5. Bateria baja o descargada
6. Filtro de aire sucio.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Agua en el combustible.
4. Cambie la bujia.
5. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
6. Limpie/cambie el filtro de aire.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva
cambie cambie el filtro de combus- tible.
9. Alambrado suelto o dafiado.
10.Carbu rador desajustado.
9. Revise todo el alambrado.
10.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
11 .V_.lvulas del motor
desajustadas.
11.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja o descargada.
4. Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio o sucio.
6. Alambrado suelto o dafiado.
7. Carburador desajustado.
8. Va.lvulasdel motor desajustadas.
1. Pedal del freno no presionado.
2. El embrague del accesorio est,. enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado.
5. Terminales de la bateria corroidos.
6. Alambrado suelto o dafiado.
7. Interruptor de la ignici6n fallado.
8. Solenoide o arrancador fallados.
.
Interruptor(es) que exige(n)la presencia del operador fallado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea"Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
1. Presione el pedal del freno.
2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el fusible.
5. Limpie los terminales de la bateria.
6. Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambie el interruptor de la
Ignlclon.
8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. P6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
El motor suena
pero noarranca
1. Bateria baja o descargada
2. Terminales de la bateria corroidos.
3. Interruptor de la ignici6n
4. Solenoide o arrancador fallados.
P_rdida de fuerza
1. Corta mucho cesped, muy r_tpido.
2. Aceleraci6n en la p.osici6n de "ESTRANGULACION" (CHOKE).
1. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
1. Eleve la altura de corte.
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
63
Page 64
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccibn apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears.
CAUSA
CORRECCIONPROBLEMA
P_rdida de fuerza
(continuado)
Vibracibn excesiva
3. Acumulaci6n de c_sped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Filtro de aire sucio.
5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11 .Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dafiado.
14.Carburador desajustado.
15.V_.lvulas del motor desajustadas.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/dafiada(s).
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las
partes dafiadas.
El tractor se pon
en marcha atr_s
El motor continua
funcionan do cuando el operador
se baja del asiento con el embra-gue
del accesorio enganchado
Ma corte-disparejo
1. El sistema de funcionamiento atr_.s (ROS) no est,. "ON".
1. Sistema de control que exige la
presencia del operador- seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. El conjunto segador no est,.
nivelado.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de
cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
64
1. Girar el ROSen la posici6n "ON". Vea la secci6n de operaci6n.
.
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no est_.n correctas, pongase en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
Page 65
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccibn apropiada en el manual a menos que est_ dirigido a un centro de servicio
Sears.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCION
Las cuchillas segadoras no rotan
Mala descarga del c_sped
1. Obstrucci6n en el mecanismo del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora est,. desgastada/daSada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
2. Velocidad de recorrido demasiado r_.pida.
3. Cesped mojado.
4. El conjunto segador no est,. nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumulaci6n de c_sped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la segadora est,. desgastada o desajustada.
9. Las cuchillas est_tn mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11.Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador
taponados debido a la acumu- laci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
1. Remueva la obstrucci6n.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
1. Ponga el control de I.aaceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad m_.s lenta.
3. Permita que se seque el cesped antes de segar.
4. Nivele el conjunto segador.
5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire
adecuada.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11 .Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
Las luz (ces) delantera(s) no
estA(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
P_rdida de impulsibn
El motor tiene
"contraexp-
Iosiones"cuando
se "APAGA"
1. El interruptor est_."APAGADO" (OFF).
2. Bombilla(s) o I_.mpara(s) quemadas.
3. Interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suelto o daSado.
5. Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
1. El control de rueda libre est,. en la posici6n "desenganchado" (disengaged).
2. La correa de impulsi6n de impulsi6n de movimiento.
3. Aire atrapado en la transporte o el servicio.
El control de la aceleraci6n del motor no fue ajustado en la
posici6n de velocidad media y maxima (r_.pida) antes de parar
el motor.
65
1. "ENCIENDA" (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o I_tmpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y lasconexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Ponga el control de rueda libre en la posici6n "enganchado"
(disengaged).
2. Reemplace la correa de movimien- to esta gastada, daSada o rota.
3. Purgue la transmisi6n.
Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de velocidad media y
maxima (r_.pida) antes de parar el motor.
Page 66
66
Page 67
GUiA SUGERmDAPARA MEDmRLAS PENDmENTESCON LA VmSTAPARA UNA
OPERACJON SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRJBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVMESEEL CERRO
-,j
15 GRADOS MAX°
1. Plegar eata pagina a Io largo de la llnea punteada arriba indicada,
2. Tenet map_gina ante de al raismos de modo que su horde izquierdo sea vertical paralelo al tronco de{ &rbol u otra eatructura vertical
3, Mirar a trav6s del pliegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar e} angu}o de} pliegue con la pendiente del terreno.
Page 68
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-_Y-HO_E ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488ot222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
t-800-827-6655 (u.sA) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en fran£ais:
a domicilio, y para ordenar piezas: 1-800-LE-FOYER MC
t -888-SU-HOGAR ® (1-800-533-6937)
(14}88-784-6427) www.sears.ca
@SearsBrands,LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / sMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC McMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC
403334 01.09.06 VB Printed in U.S.A.
Loading...