
Owner's Manual
ICRRFTSMRN+I
PRESSURE WASHER
3.75 HORSEPOWER
2,000 PSI
2.0 GPM
Model No. 580.752000
HOURS: Mon. - FrL 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all Safety
Rules and Operating Instructions.
SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
Part No. 191809GS Draft 4 (01/2212004)
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts
• Espa_ol
01!!1!1!!!1!8

WARRANTY .................................... 2
SAFETY RULES ............................... 2-4
ASSEMBLY ................................... 6-7
OPERATION ................................. 8-10
MAINTENANCE .............................. 11-14
SPECIFICATIONS ............................... 11
STORAGE ..................................... 15
TROUBLESHOOTING ............................ 16
REPLACEMENT PARTS ....................... 18-22
EMISSION CONTROL WARRANTY ................. 23
ESPANOL ................................... 24-39
HOW TO ORDER PARTS ................ BACK PAGE
LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHER
For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated
according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and
workmanship.
if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of
purchase, if this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date
of purchase.
This warranty does not cover:
Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water
being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the
owner's manual.
Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in
the United States.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
,_ This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
_Read this manual carefully and become
familiar with your pressure washer. Know its
applications, its limitations, and any hazards
involved.
The safety alert symbol (,_k) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.
Hazard Symbols and Meanings
Toxic Fumes
Slippery Surface Fall Fluid Injection
Fire Explosion Hot Surface
Electrical Shock
Moving Parts Flying Objects
2
Kickback

n the State of California a spark a_rester is required
_y law (section 4442 of the california Public
WARNING
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, b rth defects, or other reproduct ve harm,
DANGER
• Operate pressure washer ONLY outdoor&
• Use a respirator or mesk whenever there is a _hance
that vapors may be inhaled;
• Read all instructions pocked with mask so you are certain
mask wil! provide necessary protection against inhaling
harmful vapors;
WARNING
WHEN ADDING FUEL
,Turn pressure washer OFF and !et it ceo! at least
2 minutes before removing gas oap.
, Fill fuel tank eutdoersi
,DO NOT overfill tank. A!!ow space for fuel expansion.
Keep fuel away ftorn spark&open flamesi pilot lightsi
heat; and ether ignitien seur_;
DO NOT light a cigarette or' smoke.
WHEN OPERATING EQUIPMENT
, DO NOT tip engine or equipment at ang!e which _auses
fuel to spill
,DO NO]- Spray flammable liquids
WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT
, Transpert#epeir with fuel tank EMPTY
Valve OFF.
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT wrrH FUEL IN
TANK
,Store away frem furnase% stoves; water heaters, clothes
dryers Orother appliances that have pilot light Orother
ignition source because they can ignite fuel Vapors.........
WARNING
WARNING
• Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from
cleaning
• Operate this unit on a stable surfacei
• Cleaning area should have adequate slopes and
drainage to reduce possibility of fails due to slippery
surfacesi
, Be extremely carefu! if you must use pressure washer
from a ladderi S_!ding on any other relatiyely unstable
Iocetiom
, F!rmly grasp spray gun with both hands when using high
Pressure spray to avoid injury if gun kicks b_ck.
WARNING
, DO NOT touch hot surfaces:
• Slay clear of exhaust gases,
NEVER move equipment while operating
• Allow equipment to cool before touching
3

WARNING CAUTION
WARNING
WARNING
• Always wear eye protection_n using equipment or when
in vicinity of equipment in use,
_ CAUTION
CAUTION
CAUTION
contact Searsi
NEVER operate units with br0ken or missing parts; 0r
without protective housing or covers;
• DO NOT by--pass any sefety device on this machine
,Before starUng pressure washer in cold weatheri check
a!l parts of the equ!pment to be sure ice has not formed
there
NEVER move machine by pu!l!ngon high pressure hose,
Use handle provided on unit,
• Che0k fuel system for leaks or signs o_deterioration,
pongy hceei loose or missing
• DO NOT operate pressure washer above rated pressurei
4

KNOW YOUR PRESSURE WASHER
Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer,
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls
and adjustments. Save this manual for future reference.
$ ray Gun.............
Adjustable Nozzle
Accessory
el! Fill Cap and Dipstick..........
Ex_enSion With
Cleaner
l"hrottle control
Detergent Pic_:-Up
I'ube and Filter
Primer Bulb
Fue!Cap
Wa_e r Inlet
High Pressure Outl_
_mp equipped with
Automatic Cool Down system
Accessory Holder, provides convienant storage for High Pmesure Outlet _ c0nn_i0n for high preSsUre
spray gun, _urbo wand and nozzle extension ...................... hosei............................................................................
Adjustable Nozzle _ Adjust for high or low pressure; N0zzle ]ExtensiOn_ Attach t_ spray gun to use
narrow or faR s_ray, adjustable nOzzlei
Air Clesner _ Dry type filter element iimits the OilFi!! Cap and Dipstick- Check and f!!l engine with
amount of dir_and_dLIstthat gets in the engine: el! herei See page 6 foroi I recommendations and
Automatic Cool D0wn System _ cycies water ....... ......
through pump when water reaches !2.5=,!55=F. Warm Primer Bulb_ Prepares a co!d engine for starting. ......
water will discharge from pump onto ground This, Pump _ Dove ops hgh ware p essure....... I i r r ...... ........................
system preven_ internal pump damage_ .....................................................................................
....... r........ P.................................................... _............. Recoil Starter _ Used f°r' starting the engine manually
Dete gent iek-Up Tube and Filter- Used to slphon......................
detergent.... from.... chem ca berte to the ow pressure..... Spray Gun - C0ntrols the applicati0n 0f water Oht0.... .....
Waterstream. €!eanmg SUrface w!th tr!gger dev=ca !ncludes Safety
Extension with Turbo Nozzle _ The turbo nozzle......................... _ ........................ ......................... ...................
rotates the high pressure strea_ in a rapid circular Thr°tt! e _0ntr01 Lever-_ets engine in smrting
pa_ern for aggr0ssive Cleaning m0do for re_il star_e_and StoPSrunning engine •
Fuei Cap -Fill fuel tank Wi_ roguiai uni0ad0d fuel her0. war er !nlet _ c0nnect-i0n for garden hose •
High Pressure Hose (not shown)- connect one end_
the spray gun and Otherendte the high preSSure Outlet.
filling instructions
latch.
5

Yourpressure washer requires some assembly and is
ready for use only after it has been properly serviced
with the recommended oil and fuel.
If you have any problems with the assembly of
your pressure washer, please call the pressure
washer helpline at 1-800-222-3t36.
IMPORTANT: Any attempt to run the engine before it
has been serviced with the recommended oil will result
in an engine failure.
REMOVE PRESSURE WASHER
FROM CARTON
Open carton and slice two corners opposite guide
handle from top to bottom so the panel can be
folded down flat.
Remove fillers, accessories and parts bag shipped
with your pressure washer.
Remove the pressure washer out the open end of
the carton.
Check carton for additional loose parts.
CARTON CONTENTS
Check all contents, If any parts are missing or damaged,
cell the pressure washer helpline at t-800-222-3136,
The main unit
High pressure hose
Spray gun
Nozzle extension with adjustable nozzle
Turbo wand
Accessory holder
Engine oil
Parts bag (which includes items listed below)
Owner's manual
Registration card
Become familiar with each piece before assembling
the pressure washer. Compare contents against the
view on page 5. If any parts are missing or damaged,
call the pressure washer helpline at 1-800-222_3136.
ASSEMBLING YOUR PRESSURE
WASHER
Your Craftsman pressure washer was mostly
assembled at the factory, However, you will need to
perform these tasks before you can operate your
pressure washer:
1. Add oil to engine crankcase.
2. Add fuel to fuel tank.
3. Connect high pressure hose to spray gun and
pump.
4. Connect water supply to pump.
2. Place nozzle extension, turbowand and spray gun
into holder.
Add Engine Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure,
NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality detergent oil rated with API service
classification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30
weight, DO NOT use special additives,
1. Choose a viscosity according to the following table.
STARTING TE_ FERATURE RANGE AINTICI PATE E) BEFORE NEXT OIL CHANGE
* The use of multi-viscesiN oils (5W-30, 10W-30, etc.)
in temperatures above 40=F (4=C) will result in higher
than normal oil consumption. When using a multi-
viscosity oil, check oil more frequently.
** If using SAE 30 oil in temperatures below 40=F
(_=C), it will result in hard starting and possible
engine bore damage due to inadequate lubrication.
2. Place pressure washer on a level surface.
3. Clean area around oil fill.
4. Remove oil fill cap and dipstick.
5. Wipe dipstick clean, insert it intooil fill hole and
tighten securely, remove dipsticK. Add
recommended oil up to "Fall" mark on dipstick.
Attach Accessory Holder
1, Place accessory holderonto top of handle,
6

6. Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil
level is checKed. DO NOT overfill.
7. Install oil fill plug and dipstick, tighten securely.
NOTE: ChecK oil often during engine breaK-in.
Add Fuel
,_ WARNINGt NEVER fill fuel tank indoors.
NEVER fill fuel tanK when engine is running or
hot. DO NOT smoKe when filling fuel tank.
,_ WARNINGt NEVER fill fuel tank completely
full. Provide space for fuel expansion. Wipe
away any fuel spillage from engine and
equipment before starting.
1. Use clean unleaded automotive fuel and store in
approved, clean, covered containers. Use clean fill
funnels. NEVER use ::stale"fuel left over from last
season or fuel stored for long periods.
2. Clean area around fuel fill cap, remove cap.
3. Slowly add fuel to fuel tank. Use a funnel to
prevent spillage. Fill tank to about 1.5" below the
top of the filler necK.
,
Before connecting garden hose to wa1:erinlet,
inspect inlet screen. Clean screen if it con1:ains
debris or have it replaced if damaged. Refer to
section =O-Ring Maintenance" if inlet screen is
damaged. DO NOT run pressure washer if inlet
screen is damaged. NEVER siphon inlet water.
Inspect inlet
screen. DO
NOT use if
damaged;
clean if dirty.
4. Run wa1:erthrough garden hose for 30 seconds to
flush out any debris.
5. Connect garden hose (net 1:oexceed 50 feet in
length) to water inlet. Tighten by hand.
_,_ Fuel
4. Install fuel cap and wipe up any spilled fuel.
IMPORTANT: It is imporl:ant 1:oprevent gum deposits
from forming in essential fuel system parts, such as the
carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during s1:orage.
Also, experience indica1:esthat alcohol-blended fuels
(called gasohol, ethanol or methanol) can attract
moisture, which leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can damage the fuel
sys1:emof an engine while in storage.
To avoid engine problems, the fuel sys1:emshould be
emptied before storage of 30 days or longer. See
=Storage" on page 15. NEVER use engine or
carbure1:or cleaner products in the fuel 1:anKor
permanent damage may occur.
Connect Hose and Water Supply to Pump
IMPORTANT: To avoid pump damage, you must
assemble the nozzle extension to the spray gun and
attach all hoses before you start the engine.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of
hose to base of spray gun. Tighten by hand.
2. Attach other end of high pressure hose to high
pressure outlet on pump. Tighten by hand.
CAUTION
6. Turn ON water and squeeze trigger on gun to
purge pump system of air and impurities.
WARNING
_aringadequate eye protection.
CHECKLIST BEFORE STARTING
ENGINE
Review the unit1:oensure you have performed all of
the following:
1. Check that oil has been added to proper level in
engine crankcase.
2. Add proper fuel 1:ofuel tanK.
3. Check for properly tightened hose connections
(high pressure and water supply) and there are no
kinks, cuts, or damage to high pressure hose.
7

Provide proper water supply (not 1:oexceed 100°F).
5.
Be sure 1:oread =Safety Rules" and ::Opera1:ion"
sections before using pressure washer.
,
If s1:artingunit after s1:orage,see ::S1:orage"section
on page 15.
HOW TO USE YOUR PRESSURE
WASHER
If you have any problems operating your pressure
washer, please call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.
To Start Your Pressure Washer
To el:art your engine-powered pressure washer for the
first time, follow these instructions step-by-step. This
s1:artinginformation also applies whenever you start
the engine after you have let the pressure washer sit
idle for at leas: a day.
1. Place pressure washer near an outside water
source capable of supplying water at a flow rate
greater than 3.0 gallons per minute and no less than
20 PSI at pressure washer end ofgarden hose.
2,
Check that high pressure hose istightlyconnected
1:ospray gun and pump. See "Assembling Your
Pressure Washer" for illus1:ra1:ions.
,
Make sure unit is in a level position.
4.
Connect garden hose to wa1:erinlet on pressure
washer pump. Turn ON water.
CAUTION
5. Squeeze trigger on gun to purge pump system of
air and impurities.
6. Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by
hand.
\\
,
Move throttle lever to =Fast" position, shown here
as a rabbit.
Fast Stop
Threttle
Leverin
STOP
position
NOTE: For a warm engine, be sure the throttle lever is
in the =Fast" position.
To start the engine for the very first time:
10. Make sure throttle lever is in ::Fast" position
(indice1:edon the engine as a rabbit).
11. Push primer bulb firmly 5 times, waiting 2 seconds
between each push.
To start engine thereafter:
10. Make sure throttle lever is in ::Fast" position
(indice1:ed on the engine as a rabbit).
11. Press primer bulb firmly 3 times, waiting
2 seconds between each push. For a warm
engine, DO NOT press primer bulb.
12. Grasp s1:artergrip handle and pull slowly until you
feel some resistance. Then pull rapidly to start
engine.
13. Return s1:arter grip handle slowly. DO NOT let
rope =snap back" against starter.
CAUTION
7,
Position nozzle in low pressure mode (slide nozzle
forward) and squeeze trigger on spray gun to
relieve pressure caused by turning ON wa1:er.
Water will flow out of gun in a thin stream.
Continue to hold trigger until there is a s1:eady
stream of water and no air remains in system.
Release trigger.
8. Engage safety latch 1:ospray gun trigger.
\
CAUTION
NOTE: Always _:eepthe throttle lever in the =Fast"
position when operating the pressure washer.
8

How to Stop Your Pressure Washer
1. Move throttle lover to "Stop" position.
2. Squeeze trigger on spray gun to relieve
pressure in hose,
NOTE: A small amount of water will squirt out when
you release the pressure.
How To Use the Adjustable Nozzle
You now should Know how to START your pressure
washer and how to STOP it. The information in this
section will tell you how to adjust the spray pattern
and apply detergent or other cleaning chemicals.
CAUTION
• NEVER adjustspraypatternwhen spraying.
• NEVERput handsinfront ofnozzle toadjustsprayp_tern
On the end of your spray gun is a nozzle handle that
can adjust the spray pressure and the spray pa_ern.
1. Point nozzle toward ground, disengage safety
latch, and press trigger to l:est pa_ern.
3. Rotating nozzle adjusts spray pattern from a
narrow pattern to a fan pattern.
Twist no>71ecounter- Twist nozzle ¢!o¢_ise for
clockwise for fan Pattern narrow spray pattern,
4. For most effective cleaning, Keep spray nozzle
between 8 to 24 inches away from cleaning
surface.
5. If you get spray nozzle too close, especially using
high pressure mode, you may damage the surface
being cleaned.
6. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning
tires.
2. Sliding nozzle forward and bacK adjusts spray
pressure.
Using the Turbo Nozzle
The turbo nozzle rotates the high pressure stream in a
rapid circular pattern. The high pressure spray is most
effective when the tip of the nozzle extension is held
between 8 to 24 inches from the surface being cleaned.
CAUTION
hiddenarea.
To attach the turbo nozzle to the spray gun:
1, Engage safety latch to spray gun trigger,
2. Remove the nozzle extension from the spray gun,
ifattached.
3. Attach the turbo nozzle extension to spray gun.
_. Disengage safety latch to spray gun trigger.
5. Always start the turbo nozzle at a disl:anca,
Siide nozziebackward Slide nozzle f0P,_vatdfor I_ gradually getting closer to the surface until you get
high pressurem0dei p_essuremode and the cleaning force you want.
detergent app!i_tion.
NOTE: Detergent cannot be applied with turbo nozzle.
9

Applying Detergent with Adjustable Nozzle
IMPORTANT: Use chemicals designed specifically for
pressure washers. Household detergents could
damage the pump.
CAUTION
To apply detergent, follow these steps:
1. Review use of adjustable nozzle.
2. Prepare detergent solution as required by job.
3. Place filter end of detergent siphoning tube into
detergent container.
Pressure Washer Rinsing
For Rinsing:
1. Slide nozzle backward to high pressure, press
trigger and wait for detergent to clear.
NOTE: You can also stop detergent flow by removing
detergent siphoning tube from container.
2. Keep spray gun a safe distance from area you
plan to spray.
WARNING
,Keep Sp!ayn_le b_een 8 t024 inches away from
CAUTION €leaningtrace
Imlm_mM_llgJm _'{'dil"_[ttlim m _r_ Ira
/ lIE IIEaiI/
', When inserting the fi!ter into a detergent solution bottle, ....Unstableiocatien........................................................
route the tube s0 as t0 keep it fr0m inadvertently ............ ......
c0nta_ing _e hot raUffler. Firrn!ygraS#SpraygunWithb°th hands when us!nghigh
4. Slide adjustable nozzle forward to low pressure 3. Apply a high pressure spray to a small area, then
mode. Detergent cannot be applied with nozzle in
high pressure position.
5. MaKe sure garden hose is connected to water
inlet. Check that high pressure hose is connected
to spray gun and pump. Start engine.
6. Apply detergent to a dry surface, starting from
bottom and working up.
7. Allow detergent to =soak in" for 3-5 minutes before
rinsing. Reapply as needed to prevent surface
from drying.
8. For washing, start at lower portion of area to be
washed and work upward, using long, even,
overlapping strokes.
IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placing the filter into a clean
bucket of water and running the pressure washer in
low pressure for 1-2 minutes.
, Operate this unit on a stablesurface:
, Be extremely carefulisyoumust use thepressure
washer from a !adderiscaffo!djng or any other relatively
pressure spray to ayoid injury ifgun kicks back.
check surface for damage. If no damage is found,
it is okay to continue cleaning.
Start at top of area to be rinsed, working down
with same overlapping strokes as you used for
washing and applying detergent.
Automatic Cool Down System
(Thermal Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray
gun, circulating water in the pump can reach
temperatures above 125=F. The system engages to
cool the pump by discharging the warm water onto
the ground.
10

OWNER'S RESPONSIBILITIES
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
MAINTENANCE SCHEDULE I
FILLIN DATESASYOUCOMPLETE HOURI-YOPERATING i sERvicE DATES
REGULAR SERVICE INTERVAL
Before EV_ 25 EVe_50 Every 100
PRESSURE WASHER
Pur_epumpofairandContaminants
Change purepQii mmmm_mmmmmm x _ i ]
ENGINE I X I I
ChgPk 0il !e_e!
Charge engine _il
Servi_ sparkplug
If unit !St0 remain id!e for
I ongerthan30days. (
Cleonifclogged. Replace if perforatedortorn.
= Changeoilafterthefirst(5) operating hoursandevery50 hoursor yearly thereafter.
Change sooner when operating under dirtyor dusty conditions.
Replacemoreoftenunderdirty or dusty conditions.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Pressure Washer Specifications
Pressure....................... 2,000 PSI
FlowRate ...................... 2.0 GPM
Chemical Mix.................... Use as directed
Water SupplyTemperature ......... Not to exceed 100°F
Shipping Weight ................. 48 Ibs,
Engine Specifications
RatedHorsepower................. 3.75 HP
Spark PlugType:
Resistor .................... ChampionRJ-19LM
SetGap To: ................... 0,030inches(0.76turn)
FuelCapacity.................... 1.0Quarts
Oil
Above40+:F .................. SAE30
0+F- 40+F .................... SAE5W-30or 10W-30
GENERAL RECOMMENDATIONS
The pressure washer warranty does not cover items
that have been subjected to operator abuse or
negligence. To receive full value from the warranty,
the operator must maintain pressure washer as
instructed in this manual including proper storage as
detailed in =Storage" on page 15.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your pressure washer.
All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
=Maintenance Schedule" chart above.
NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark: plug and replace the air filter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.
If equipped with inflatable tires, _eep the air pressure
at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check water inlet screen for damage.
3. Cheek in-line filter for debris.
4. Cheek high pressure hose for leaks.
5. Cheek chemical filters for damage.
8. Cheek gun and nozzle extension assembly for
leaks.
7. Purge pump of air and contaminants.
PRESSURE WASHER
MAINTENANCE
Check and Clean Inlet Screen
Examine garden hose inlet screen. Clean if it is
clogged or replace if it is torn.
I I
Usel ¥_y I YearlyI Yearly
11

Check High Pressure Hose
High pressure hoses can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect hose before each use.
Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or
damage or movement of couplings. Ifany of these
conditionsexist, replace hose immediately.
WARNING
pressure rating 0f Unit,
Check Gun and Nozzle Extension
Examine hose connection to gun and make sure it is
secure. Test trigger by pressing it and making sure it
springs back inl:o place when you release it. Engage
safety lal:ch and test trigger. You should not be able to
press trigger. Replace gun immediately if it fails any of
these tests.
Check In-Line Filter
Refer to the illustration and service the in-line filter if it
becomes clogged, as follows:
To remove contaminants from the pump, follow these
steps:
1. Set up pressure washer as described in
::Assembling Your Pressure Washer" section, and
connect water supply.
2. Remove nozzle extension from gun.
3. Start engine according 1:oinstructions in =How To
Use Your Pressure Washer" section.
4. Pull trigger on gun and hold.
5. When water supply is s1:eadyand cons1:ant, engage
safety la1:chand refes1:ennozzle extension.
Nozzle Maintenance
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure.
The principal cause of excessive pump pressure is a
nozzle clogged or restricted with foreign materials,
such as dirt, e1:c.To correct the problem, immedia1:ely
clean the nozzle following these ins1:ructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.
2. Remove nozzle from end of nozzle extension.
Separa1:e nozzle extension from spray gun. Twist
nozzle clockwise to stream position. Using a 2ram
(5/64) allen wrench, remove orifice from end of
nozzle extension.
N0zzle extension = 3. Remove in-line filter from other end of nozzle
1. De1:achnozzle extension from gun and remove 4. Use a small paper clip to free any foreign material
o-ring and screen from nozzle extension. Flush clogging or restricting orifice.
screen, gun, and nozzle extension with clean water
to clear debris.
2. Place in-line fil1:erscreen into threaded end of
nozzle extension. Direction does not matter. Push
screen in with eraser end of pencil until it rests fiat
at bottom of opening. Take care not to bend
screen.
3. Place o-ring into recess. Push o-ring snugly against and forth t0 Clear 0bstructi0ni
in-line filter screen.
4. Assemble nozzle extension to spray gun, as
described earlier in manual.
Purge Pump of Air and Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
1. Set up pressure washer as described in
::Assembling Your Pressure Washer" section and
connect water supply.
2. Pull trigger on gun and hold until a steady stream
ofwater appears.
O-ring
extension.
Insertwireint00rificoandtumback
5. Using a garden hose, remove additional debris by
back flushing wa1:erthrough nozzle extension. Back
flush belween 30 to 60 seconds. Turn adjustable
nozzle extension to stream spray and move nozzle
from low to high while flushing.
12

6. Reinstall orifice and in-line filter inl:o nozzle
extension. DO NOT overtighl:enorifice with allen
wrench.
7. Reconnect nozzle extension 1:ospray gun.
8. Reconnect wa1:ersupply, turn on wa1:er,and s1:art
engine.
9. Test pressure washer by operating nozzle in high
and low positions.
O-Ring Maintenance
Purchase an O-Ring Repair Kit, i1:emnumber 7175116,
a1:your local Sears or by calling 1-800-366-PART or
onlineat www.ssers.com. It is not included with the
pressure washer. This kit includes replacement o-rings,
rubber washer and water inlet filter. Refer to the
ins1:ructionshee1:provided in the kit to service your units
o-rings.
Pump Maintenance
Changing Pump Oil
Change oil every 50 hours or once yearly, whichever
occurs first.
NOTE: You must purchase a premeasurad bottle of
pump oil, i1:emnumber 19C586GS, by calling
1-800-366-PART or online at www.sears.cem.
Change pump oil as follows:
1. Drain engine oil and fuel from pressure washer.
2. Use a 8ram allen wrench to remove black pump
oil cap between high pressure outle1:and garden
hose inle1:.
\
Oil Cap
3. Tilt pressure washer to drain oil in1:oan approved
con1:ainer until it drips slowly from pump.
4. Tilt pressure washer in opposite direction and
empty premeasured pump oil bottle into same
opening (a small funnel may be helpful).
5. Ins1:allblack pump oil cap and tighten firmly.
6. Set pressure washer in upright position. Add fuel
and engine oil.
ENGINE MAINTENANCE
Checking Oil Level
Oil level should be checked priorto each use orat leas1:
every 8 hours of operation. Keep oil level main1:ained.
Changing Oil
Change engine oil after the firs1:5 hours and every
50 hours thereafter. If you are using your pressure
washer under extremely dirty or dusty conditions, or in
extremely hot weather, change oil more often.
CAUTION
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE. CONSERVE
_ RESOURCES. RETURN USED OIL TO)COLLECTION CENTERS.
Change oil while engine is still warm from running,
as follows:
1. Drain fuel tank by running pressure washer until
fuel tank is empty.
2. Disconnect spark plug wire and Keep itaway from
spark plug.
3. Clean area around oil fill, remove oil fill
cap/dipsticK. Wipe dipstick clean.
4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill
into a sui1:ablecontainer making sure you tip your
unit away from sparK plug and air cleaner. When
crankcase isempty, re1:urnpressure washer to
upright position.
5. Wipe dipstick clean, insert it in1:ooil fill hole and
tigh1:en securely, remove dipsticK. Add
recommended oil up to "Full" mark on dipstick.
Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil
level is checked. DO NOT overfill.
6. Install oil fill plug and dipsticK, tighten securely.
7. Wipe up any remaining oil.
8. Reconnect spark plug wire to spark plug.
13

Service Air Cleaner
Your engine will not run properly and may be
damaged ifyou run it with a dirty air cleaner.
Service the air cleaner once every 25 hours of
operation or once each year, whichever comes first.
Service more often if operating under dirty or dusty
conditions. Replacements are available at your local
Sears service center.
To service the air cleaner, follow these steps:
1. Remove screw.
2. Carefully remove air cleaner assembly to prevent
debris from falling intocarburetor. AFTER EACH USE
3. "]'a_e air cleaner assembly apart and clean all
parts. Wash foam air cleaner in liquid de;ergent
and water. Squeeze dry in a clean cloth.
4. SATURATE foam air cleaner in engine oil and
squeeze in a clean cloth to remove excess oil.
5. Reins;all clean or new foam air cleaner in body.
6. Install air cleaner securely on carburetor with
screw.
NOTE: You can purchase now air cleaner elements by
calling 1-800_366-PART.
Service Spark Plug
Service the spark plug every 100 hours of operation or
yearly, whichever occurs first.
WARNING
1. Clean area around spark plug.
2. Remove and inspect spark plug.
3. Replace spark plug with recommended plug if
electrodes are worn or if insulator is cracked or
chipped.
4. Check electrode gap with wire feeler gauge and
set gap at 0.030 inches (0.76ram), if necessary.
5. Install spark plug, tighten securely.
NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-366-PART.
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump
parts and _freeze" pump action. Follow these
procedures after every use:
1. Flush detergent siphoning tube by placing filter
into a pail of clean wa;er while running pressure
washer in low pressure mode (adjustable nozzle in
forward position). Flush for one to two minu;es.
2. Shut off engine and let it cool, then remove all
hoses.
3. Disconnect spark plug wire from spark plug.
Empty pump of all liquids by pulling recoil handle
about 6 times. This should remove most of the
liquid in pump.
If storing for more than 30 days see "Long Term
Storage" on page 15.
14

GENERAL
Inspect high pressure hose for damage. Cuts in
hose or fraying could result in leaks and loss of
pressure. Should any damage be found, replace
hose. DO NOT attempt to repair a damaged hose.
Replace hose with genuine Craftsman part.
Drain water from hose, gun, and nozzle extension
and properly coil it on attached wiraform.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
Sl:oraunit in a clean, dry area.
Protect Fuel System
Draining Fuel Tank:
,_ WARNINGI Drain fuel, using a funnel, into
approved con1:ainer outdoors, away from open
flame. Be sure engine is cool. DO NOT smoke.
Remove all fuel from cerbure1:or and fuel 1:anK1:o
prevent gum deposits from forming on these parts
and causing possible malfunction of engine.
Run engine until fuel tank is empty and engine
s1:opsdue 1:olack of fuel.
,_ WARNINGI NEVER store the engine with fuel
in the gas l:anKindoors or in enclosed, poorly
ventilated areas where fumes may reach an
open flame, a sparK, or pilot light.
WINTER STORAGE
CAUTION
, Freeze damage is not covered under warranty
To protect the unit from freezing temperatures:
1. Flush detergent siphoning tube by placing filter
into a pail of clean wal:er while running pressure
washer in low pressure mode (adjustable nozzle in
forward position). Flush for one to two minul:es.
2. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most
liquid in pump.
3. Use pump saver, available at Sears retail item
number 7174403, 1:otreat pump. This prevents
freeze damage and lubricates pis1:onsand seals.
4. If pump saver is not available, connect a 3-foot
section of garden hose 1:owa1:erinlet adapter.
Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol)
into hose. Pull recoil handle twice. Disconnect
3-foot hose.
Change Oil
While engine iss1:illwarm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade. See "Changing Oil"
on page 13.
Oil Cylinder Bore
Remove spark plug. Squirt about 1 ounce of clean
engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole
with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil.
Avoid spray from spark plug hole.
Ins1:allspark plug. DO NOT connect spark plug wire.
Protect Pump
To protect the pump use Sears pump saver to prevent
freeze damage and lubricate pistons and seals.
NOTE: Sears pump saver, item number 717,_03, is
available as an optionalaccessory. It is not included with
the pressure washer.
CAUTION
,Failure to de so wi!l permanentlydamageyour pump
and render you_unit ineperablei
_ Freezedamage !Sn_ c0veredunderwarran_ •
To use the pump saver:
CAUTION
LONG TERM STORAGE
If you do not plan to use the pressure washer for more
than 30 days, you must prepare the engine and pump
for long 1:erms1:orage.
It is imporl:ant 1:oprevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or 1:anKduring storage. Also,
experience indice1:es that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in s1:orage.
1. Attach hose on pump saver can 1:opump inlet.
2. Push in can top to dispense pump saver.
3. When pump saver fluid begins to exit pump outlet,
the pump is protected.
4. Remove pump saver from pump inlet.
OTHER
DO NOT store fuel from one season to another.
If possible, s1:oreyour unit indoors and cover it to
give pro1:ectionfrom dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY THE FUEL TANK.
IMPORTANT: NEVER cover your pressure washer
while engine and exhaust area are warm.
15

CaLISQ Co--Jot1
!i NOzzle in !ow pressure mode. !. Pu!! nezz!e backward for high
2. Water inlet is block:ed: ................ 2. cleariniet.
3i Inadequate wal:er sUpp!y. 3. Provide adequate water flowi
_-. Inlet h0se is _:inked or leaking. 4. Straighten inlet hose; patch
Pump has following problems:
leak,
failure to produce pressumi 5i C Ogged n et hOSestra neri CheCk:and€ ean ne_hOSe
erratic pressUrei chatteringi ioss strainer.
of pressure;!ow water v0!ume; 6. water Supply is over i00_F. 16. ProVidecooler water Supply
High pressure hose is blocked Clear blOck:sin Outlethosei
orleahcsi i
8. Gunieaks.
9i Nozzle is obs_uctedi g. Clean nozzlei
!0; PUmp is fau!ty. ! O. ContaPt Sears se_ico facility
li Detergent Siphoning tube is not 1. Insert detergent siphoning l:ube
.submerged into del:ergent.
2. Chemical filter is clogged. 2. Clean or replace filter/detergent
Detergent fai!s t0 mix with Sprayi Siphoning tU_e•
3i Di_ in-line f!!ter. 3. see i'check in--L!ne Fi!ter"
_. Nozzle is in high pressure 4. Push nozz!e forward for !ow
,,_,_e _r_, gooo a_ =o_oao If engine Still t'b0gs down'i,
Engine speed is t0o s!ow Move thrott!e _ntr01 to FAST
•...,_--.._,.._=_ '_ J jcontactsears se_ico facility
li Dirty air cleaneri
2i outeffueli 2. Fillfuell:an_i
3. Sta!e fuel ................................... 3. Drain gas l:ank:;fi!! with fresh .......
fuel.
spark plug wire not connected 4. Connect wire _ spark plug.
_0 sparkplug. I
and runs rough, ,
5 Bad spark piUg '5. Repiacasparkpiug
6i water infueli 6. Drain gas l:ank:;fill Withfresh
fuel
7i Excassively rich fuel mixture. 7. Contact Sears service facilityi
8i Infa_e valve stuck open or .8. Contact Sears service facilityi
closed. I
gi Engine has los1:compressioni g. Contact Sears service facility:
Engine shuts down during Out 0f fuel. Fill fuei _ank.
operationi J
Engine lacks power. Di_ air fi!teri Rep!a_ air fi!teri
16

17

CRAFTSMAN 2,000 PSI Pressure Washer 580.752000
Main Unit -- Exploded View and Parts List
Item Part # Description
1 190906GS BASE
2 192162GS WIREFORM
3 190249GS HOSE
4 193482GS GUN
5 194344DGS ASSY, Wand, Hi-Lo
6 B1236DGS ORIFICE
7 192525GS KIT, Pump/Engine Mntng Hrdwre
Items Not Illustrated ..............................................................................................................................................
Part# Description
191809GS MANUALi Owner!s
192530GS KIT;Decals
AB3061BGS OILi Bottle
Optiona! Access0ries NOt II!ustrated
7"175187GS Garden Hose QUick Connect
!"175!9_G$ Acc_sS0_ QUiCk conne_
Rotating Brush Kit
7175115G$
7175116GS O Ring Repair Kit
7174_01GS 25' ExtenSion HOSe
7"174403G$ PUmPsaver
7t74300GS House Wash Concentral:e (maKes 4 gallons)
7t74301GS Deck Wash Concentral:e (maKes 2 gallons)
7174302GS Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gail0ns)
7174303GS Degreaser concentrate (makes _ gallons)
7174307GS Mold/Mildew concentrate (makes 2 gallons)
Item Part # Description
8 194298GS RELIEF, Thermal
9 B1237DGS ORIFICE
10 194343BGS ASSY, Wand, Turbo
11 23139GS KEY
12 194216GS ASSY, Pump (see page 19)
900 NSP ENGINE
18

CRAFTSMAN 2,000 PSI Pressure Washer 580.752000
Pump -- Exploded View and Parts List
_E,L >_, .....................................
Item Part # Description Item Part #
19 190571GS CAP, Oil A NSP
28 190827GS MANIFOLD B 190832GS
29 190575GS O-RING C 19063_-GS
30 190576GS SCREW E 190591GS
34 190577GS CONNECTION, Chemical Inlet F 190592GS
45 190578GS PIN G 190593GS
46 190629GS VALVE, Seat Plate, Plastic H 190628GS
47 190630GS VALVE, Seat, Plastic J 189971GS
62 190581GS CAP K 190636GS
68 190582GS BALL, SS
69 19058,_-GS O-RING
76 194298GS THERMO RELIEF
NOTE: Item letters B - K are service _:itsand include
all parts shown within the box..
19
Description
ASSY, CASE, PISTON
KIT, WATER INLET, ALUM
KIT, OUTLET, ALUM
KIT,CHECK VALVES
KIT, INLET CHECK
KIT, CHEMICAL INJECTION
KIT, UNLOADER STEM
KIT, CHEMICAL HOSE
KIT, SEAL SET

ENGINE, 3.75 HP, Briggs and Stratton, 10D902 - Exploded View
iiiiiii51i_iiiii
306
523
iiii842_iiii
718_
200
1095 VALVE GASKET SET
22,
iiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiii_iiiii_iiiii,iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii¸¸......_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
_ ,59__
11210__1 i 456_
2O

ENGINE, 3.75 HP, Briggs and Stratton, 10D902 - Exploded View
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii3"i iiiiiiiiiiiiiiisz9 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
163
121_
393
356
106
!24_
356A
9
.............i3_iiiiiii
21

ENGINE, 3.75 HP, Briggs and Stratton, 10D902 - Parts List
Item Part# DeecripUon Item Part#
1 399164 CylinderAssembly 200 691912
2 399269 Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) 201 690347
3 299819 Seal-Oil (Magneto Side) 209 691862
4 698691 Sump-Engine 211 691859
5 690386 Head-Cylinder 222 691445
7 692288 Gasket-Cylinder Head 300 394569
8 495785 BreatherAssembly 304 692536
9 695890 Gasket-Breather 305 692198
10 691666 Screw(BreatherAssembly) 306 690400
11 691245 Tube-Breather 307 690345
12 692218 Gasket-Crankcase (,015", Standard) 332 690662
270895 Gasket-Crankcase (.005") 333 496914
270896 Gasket-Crankcase (.009") 334 691061
13 691697 Screw (Cylinder Head) 337 802592
15 691680 Plug-Oil Drain 356 692390
16 692989 Crankshaft 356A 398808
19 293709 Kit-Bushing/Side (PTO Side) 358 298989
20 391483 Seal-Oil (PTO Side) 365 692200
22 691662 Screw (Engine Sump) 390 691839
23 690843 Flywheel 393 691837
24 222698 Key-Flywheel 394 495770
25 498668 Piston Assembly (Standard) 426 691107
498669 Piston Assembly (,010" Oversize) 455 691236
498670 Piston Assembly (,020" Oversize) 456 692299
498671 Piston Assembly (,030" Oversize) 469 694420
26 498680 Ring Set (Standard) 523 691913
498681 Ring Set (,010" Oversize) 529 692189
498682 Ring Set (,020" Oversize) 534 691417
498683 Ring Set (,030" Oversize) 535 698369
27 691588 Lack-Piston Pin 536 698472
28 298909 Pin-Piston (Standard) 592 690800
298908 Pin-Piston (,005" Undersize) 597 691696
29 496792 Rod-Connecting 608 499706
32 691664 Screw (Connecting Rod) 612 496046
33 296676 Valve-Exhaust 617 270344
34 296677 Valve-Intake 621 692310
35 690520 Spring-Valve (Intake) 633 691321
36 690520 Spring-Valve (Exhaust) 635 66538
37 691209 Guard-Flywheel 668 692889
40 692194 Retainer-Valve 670 691633
43 698690 Slinger-Governor/Oil 689 691855
45 691762 Tappet-Valve 718 690959
46 691998 Camshaft 718A 499047
50 693446 Manifold-Intake 741 691805
51 270345 Gasket-Intake 832 691443
54 691111 Screw (Intake Manifold) 836 691443
55 692144 Housing-Rewind Starter 842 691876
58 692259 Rope-Starter 851 493880
60 691915 Grip-Starter Rope 869 691701
65 690837 Screw (Rewind Starter) 870 691702
73 691235 Screen-Rotating 871 231348
90 498811 Carburetor 63709
97 691931 Shaft-Throttle 913 494409
106 691901 Seat-Inlet 957 497929
130 691190 Valve-Throttle 976 694394
163 271139 Gasket-AirCleaner 1095 498526
180 494406 Tank-Fuel 1210 499901
190 691697 Screw (Fuel Tank) 1211 499901
190A 692198 Screw(FuelTank) 1218 695866
Description
Blade-Governor
Link-Air Vane
Spring-Governor
Spring-Governed Idle
Bracket-Control
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armatu re-Mag neto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Screw (Carburetor)
Spring-Choke Diaphragm
Screen-Carburetor
Gasket-Carburetor Pump
Screw (Governor Blade)
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
Ring-Rotating Trim
Dipstick
Grommet
Screw (Air Cleaner)
Filter-Air Cleaner Foam
Cleaner-Air
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Starter-Rewind
Tube-Pick Up
SeaI-O Ring (Intake Manifold)
Switch-Stop
SeaI-ChoketThrotUe Shaft
Boot-Spark Plug
Spacer
Spacer-Fuel Tank
Spring-Friction
Pin-Locating
Pin-Locating
Gear-Timing
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
SeaI-O Ring (Dipstick)
Terminal-Spark Plug
Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Guide (Exhaust)
Bushing-Guide (Intake)
Seat-Check Valve
Cap-Fuel Tank
Primer-Carburetor
Gasket Set-Valve
Pulley/Spring Assembly (Pulley)
Pulley/Spring Assembly (Spring)
SeaI-O Ring (Carburetor)
22

Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and
the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA)
Emission Control System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS a, Fuel Metedng System
APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED IN
CALIFORNIA IN 1995 AND THEREAFTER WHICH ARE
USED IN CALIFORNIA, AND TO CERTIFIED MODEL
YEAR 1997"AND LATER ENGINES WHICH ARE
PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED
STATES (AND AFTER JANUARY 1, 2001 IN CANADA).
California and U.S. EPA Emission Control Warranty
Statement Your Warranty Rights and Obligations
The California Air Resources Board (CARB), U.S.EPA and
Sears are pleased to explain the Emission Control System
Warranty on your r'nedel year 2000 and later small off-roed
engine (SORE). In California, new small off-reed engines
must be designed, built and equipped to meet the State's
stringent anti-smog standards. Elsewhere inthe United
States, new non*mad, spark-ignition engines certified for
model year 1997"and later, must meet similar standards set
forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission
control system on your engine for the pedods of time listed
below, provided there has been no abuse, neglect, or
improper maintenance of your small off-mad engine.
Your emission control system may include parts such as the
carburetor or fuel-injection system, the ignition system, and
catalytic converter. Also included may be hoses, belts,
connectors and other emission related assemblies.
Where a warrantable condition exists, Sears will repair your
small off-road engine at no cost to you including diagnosis,
parts and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
The 1995 and later small off-road engines are warranted for
two years. If any emission-related part on your engine is
defective, the part will be repaired or replaced by Sears.
Owner's Warranty Responsibilities
As the small off-road engine owner, you are responsible for
the performance of the required maintenance listed in this
owner's manual. Sears recommends that you retain all your
receipts covering maintenance on your small off-mad
engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of
receipts or for your failure to ensure the perfon'nance of all
scheduled maintenance.
As the small off-road engine owner, you should however be
aware that Sears may deny you warranty coverage if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper maintenance or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your small off-road
engine to an approved Sears Service Center as soon as a
problem exists. The warranty repairs should be completed in
a reasonable amount of time, not to exceed 30 days.
Ifyou have any questions regarding your warranty rights and
responsibilities, you should contact a Sears Service
Representative at 1-800-459-4553.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
The following are specific provisions relative to your
Emission Control Defects Warranty Coverage.
1, Warranted Parts
Coverage under this warranty extends only to the parts
listed below (the emission central systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
Cold start enrichment system
Carburetor and internal parts
Fuel Pump
b. Air Induction System
Air cleaner
Intake manifold
c. Ignition System
Spark plug(s)
Magneto ignition system
d. Catalyst System
Catalytic converter
Exhaust manifold
Air injection system or pulse valve
e. Miscellaneous Items Used in Above Systems
Vacuum, temperature, position, time sensitive valves
and switches
Connectors and assemblies
2, Length of Coverage
Sears warrants to the initial owner and each subsequent
owner that the Warranted Parts shall be free from
defects in materials and workmanship which caused the
failure of the Warranted Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered to a retail
purchaser.
3, No Charge
Repair or replacement of any Warranted Part will be
performed at no charge to the owner, including
diagnostic labor which leads to the deten'nination that a
Warranted Part is defective, if the diagnostic work is
performed at an approved Sears Service Center.
4, Claims and Coverage Exclusions
Warranty claims shall be filed in accordance with the
provisions of the Sears Warranty Policy. Warranty
coverage shall be excluded for failures of Warranted
Parts which are not original Sears parts or because of
abuse, neglect or improper maintenance as set forth in
the Sears Engine Warranty Policy. Sears is not liable to
cover failures of Warranted Parts caused by the use of
add-on, non-original, or modified parts.
5, Maintenance
Any Warranted Part which is not scheduled for
replacement as required maintenance or which is
scheduled only for regular inspection to the effect of
"repair or replace as necessary" shall be warranted as to
defects for the warranty period. Any Warranted Part
which is scheduled for replacement as required
maintenance shall be warranted as to defects only for
the period of time up to the first scheduled replacement
for that part. Any replacement part that is equivalent in
performance and durability may be used in the
performance of any maintenance or repairs. The owner
is responsible for the performance of all required
maintenance, as defined in this owner's manual.
6, Consequential Coverage
Coverage hereunder shall extend to the failure of any
engine components caused by the failure of any
Warranty Part still under warranty.
Inthe USA_nd Canadai a 24-hourhotline, "i-800_469_4663ihas amenu of pre_recerdedmessagesOfferingyOUproduct
maintenance information
23

GARANTIA .................................... 24
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............. 24-26
MONTAJE .................................. 28-29
OPERACION ................................ 30-32
MANTENIMIENTO ............................ 33-36
ESPECIFICACIONES ............................ 33
ALMACENAMIENTO ............................. 37
REPARACION DE DAI_IOS ........................ 38
GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES ......... 39
COMO ORDENAR PARTES ...... PAGINA POSTERIOR
GARANTIA LIMITADA DE LA MAQUINA LAVADORA DE PRESION CRAFTSMAN
Durante un aria a partir de la fecha de compra, Sears reparar_, sin cargo alguno, cualquier defecto en matedal y mano de
obra, siempre y cuando esta m_quina lavadora de alta presi6n Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento
de acuerdo a lea instrucciones suministradas en el manual del propietado.
Si esta m_quina lavadorg es usada pare fines comereiales, la garantia se aplicar_ tan solo por 90 dies a partir de la fecha
de compra. Siesta mdquina lavadora de alta presi6n es usada pare alquiler, la garantia se aplicard tan solo por 30 dies
despu6s de la fecha de compra.
Esta garantia no cubre:
Elementos perecederos como bujias O filtros de aire, los cuales se desgastan con el usa normal.
Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador, incluyendo danos ocasionados par la ausencia de
suministro de ague ala bomba o par no mantener el equipo de acuerdo a lea instrucciones contenidas en el manual del
propietario.
El servicio de garantia se hace efectivo devolviendo la m_quina lavadora de alta presi6n al centro de servicio o distribuidor
Sears mas cercano en los Estados Unidos.
Esta garantia le proporciona derechos legales especificos; usted tambi6n puede tener otros derechos, los cuales varian de
estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 60179
_lk ste es el simbolo de alerta de seguridad, Es usado para indicarle situacione$ con paligros potenciales de
lesion pare el personal. Siga lag instrucciones de todos los mensajes de seguridad que aparscen despues de
este simbolo pars evitar posibles lesiones o muerte.
[_Lea este manual minuciosamente y conozca a
rondo las partes y el funcionamiento de su
m_quina lavadors a presi6n, Conozca sus
aplicaciones, sus limitacione$ y los peligros
involucrados,
El simbolo de alerta de seguddad (_k) es usado con una
palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCI(_N), un
mensaje por escrito o una ilustracibn, pare alertarlo acerca
de cualquier situaci0n de peligro que pueda existir.
PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, ceusa_ la
muerte o una herida grave. ADVERTENCIA indica un riesgo
el cual, si no se evita, puede causer la muerte o una hedda
grave. PRECAUCION indica un riesgo, el cual, si no se
evita, puede causer heridas menores o moderadas.
PREOAIJCI6N, cuando se usa sin el simbolo de alerta,
indica una situaci0n que podria resultar en el della del
equipo. Siga los mensajes de seguridad pare evitar o reducir
los desgos de heridas e inclusive la muerte.
Simbolos de Peligro y Significados
Gases T0xicos DescargaElectrica
Superficies Resbalosas Caer Inyecci6nLiquida
Fue£o Explosion Superficie Caliente
Partes en Movimiento Objetos Voladores Contragolpe
24

-_-nel estado de California es obligatorio, seg0n la lay, el use
_e apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos
=0blicos de California), Otros estados pueden tener leyes
_imilares, Las leyes federales se aplican en tierras
'ederales, Si equipa el silensiador con un apagashispas,
_ste debe_ ser mantenido en buenas condiciones de
:rabajo, Usted puede ordenar el apagachispas a tray,s de
_u distribuidor de servicio autorizado Sears,
I ADVERTENClA
El escape del motor de este producto conSene
elementes quimicos reconocido$ en el Estado de
California per producir c_ncer, defecto$ de nacimiento
u arras dafies de t po reproducUvo.
PELIGRO
, Oper'e e] lavadora de presibn SOLAMENTE al sire libr_
, Utilic_ un respirador o mascara siemp_'equa exists la
posib!lidad de inhalar vapores.
' Lea fades las instrucciones de la m_scara paraasegurarse de
qua le brindar,_ la protecoi6n nec_safia contrala inhalacibn de
vapores natives.
ADVERTENCIA
CUAN D0 AI_ADA CoMBUsTI BI-E
, Apague el generador (posici6n OFF) y dejelo enffiar sl menos
pot2 minutGe antes de rem0ver la taps de la gas01ina.
NO iler_ demaslada el tanquei Permits al men0s espaci0 pars
, Mantenga Is gasolina alejada de ahispas, llamas abiertasi
pil_toSi aalor y otraS fU_ de ignition
, NO encienda un cigarfill0 0 fume.
CUANDO OPERE EL. EQUIPO
' NO incli_ el mot0r 0 el equips, de tal manera qua la gasalina
se puede derramar.
NO retie liquides inftamables.
CUANDO TRANSPORTE 0 REPARE EL EQUIPO
, Transp0rte 0 repare el _Uip0 c_n _1 tanqu_ de combustib!e
VaCIOi_ COn la v_Ivula pa_ apagar el COmbustible, apagada
(posici0n OFF)
CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUS'I'IBLE EN EL "I'ANQUE
, AIm_e alejado de cald_s, estufaSi calentaderes de agua,
secadaras de raps U 0ires aparatas elactrodom_-s'dcoS qua
pasean pi!ot_s U_ras _en_ d_ igni¢ibn, ponque el!as p_den
engender 10s Vapo_ de la gasolina
de Io contrario podrfan _cw'rir d_argas el6ctrJcas fatales.
'El ar'ea de limpieza deber_ tenet ina!!na_ianes y drenajes
adecoadaa pars disrninui_ la pasibilided de coidas debido
superficies resbalosas.
Oper'e y almacone esta unidad sabr_ una superficie estable
, Sujete !a pistols de la hidrolavadara "firmemerfie- con ambas
manes ,;uanda uti!ice e! t'ociado a a!ta presi_n D_ esl:amanem
evitar_ lesiones praducidas par _1posilale galpe de la pistols
haaia atr_s.
ADVERTENCIA
roaiada cu_ndo el sistema este presurizada:
ADVERTENCIA
' NO toque ias superFiaie.scalierfies.
• Mantengase alejada de !as gases de escape.
, NUNCA mueva el equipo mientras este en "_unrJanamiento.
, Permits qua el_uipo se enfrie antes de rosario.
25

PRECAUCION
'NO asegur_ la pistola de rociado en la posicibn (open =
, NUNCA Utilir_ una p_st01ade rociad0 q0e no _:enga un segUro
Para gatill0 0 P_ci0n Para gstill0 en su !ugar Yen buenas
_ondiciones.
PRECAUCION
PRECAUCION
o cuando est6 corca de donde se _t_ usando el equip0
PRECAUCION
, $i 0Sl:ed tiene _lguna preg0n_a _ce_a de ITS5nalidach_s do us0
d_ I gen_rad0 r, Pr'_0nte!_ a SO c0ncos!0nario O ¢_ntac_ a
, NUNCA de_r_n set 0p_mdas las Unidades _n part_ _s o
,NO eluda nirrg0n disp0sitivo de seg0ridad de esta m_q0ina.
Antis de p0ner en ma_cha la mAquina lavadora a p_!_n en
#lima frio. _vise todas !as part_ de! equip0 y aseg0_'P_sed8
qU_ n0 se haya formado hiel0 sobre elias.
, NUNCA mueva la m_q0ina halande la manguera de al_a
presi0n. U_i!!co !a rnanija que viene _n la unidad.
, Revise que el sistema de combustible no present_ fugas o
signos d_ d_i0roi _rno mangue_s de..sgastadas0 po_sasi
26

CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION
Lea el manual dal propiatario y lae reglae de eaguridad antes de poner an marcha eu m_quina lavadora a preeibn,
Compare las ilustraciones con su mdquina lavadora a presibn para familiarizarse con las ubiceciones de los diferentes
controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras,
Pislola de Rociado
Boquilla Ajustab!e
ExtensiOn para
Poseedo r Ace..eso ria
Arrancad0r de Retr0ceso
Extension papa B0quillas
Tapa del Depbsito
Filtro deAite Palance de Control dR I_
Vtllvula de Regu!acibn
Filtro y Tubo para
Reco!e¢_iOnde Detergente
Bombilla mc_ls
Principal
pa de la
Gasolina
Entrada de Agua
I'oma deAl_ PresiOn
Elomba equ!pped with
Autom_ice se Enfria Sistema
Arrancador de Retroceso - Usado para el arranque del motor.
Autom_tico ea Enfria Sietema - Los ciclos regan por
bomba cuando agua alcenza 125'_-155'_F. Entibiar agua
deacargar_ de la bomba en el eualo, Eete eietema
previane el daffo intemo de bomba.
Bomba - Desarrolla alta presibn de agua,
Bombilla m_e Principal -- Usada para arranque de
motores frios,
Boquilla Ajuetable -Ajusta la presibn a alta o baja presi6n;
rociado a chorm o en abanice,
Entrada de Agua - ConexiOn para la manguera de jardin.
Exlenei6n para Etoquillea - Conectada a la pistola de
rociado para un uso m_s conveniente.
Exlenei6n para Etoquillea Turbo - La boquilla del turbo
gira la corriente alta de la presiOn en un modelo circular
r_pido para limpiar agresivo.
Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo sece limita la
centidad de suciedad y polvo qua se introduce en el motor,
Filtro y Tubo para Recolecci6n de Datergente - Usado
para succionar detergente de la botella de quimices a la
cerriente de agua de baja presi6n,
Manguara de Alta PresiOn (no moetrado) - Conecte un
extremo a la pistola de rociado y el _ro extremo a la toma
de alta presibn.
Palanca de Control de la V_lvula de Regulaci6n - Coloce
el motor en modo de arranque para el arrancedor de
retroceso y detiene el motor en funcionamiento,
Pietola de Rociado - Controla la apliceci6n de agua sobre
la superficie de limpieza con el gatillo, Incluye cerrojo de
seguridad,
Poeeador Acceaoria - Proporeiona cenvienant
almacenamiento para el pistola de rociado, el extension
para boquillas turbo y extensi6n para boquillas.
Tapa de la Geaolina - Liana el tanque del combustible con
gasolina regular sin centenido de plomo en este punto,
Tapa dal Depbeito dal Aceite - Llene el motor con aceite
aqui. Vea la p_gina 28 para las recemendaciones del aceite
y las instrucciones de Ilenado.
Toma de Alta PreaiOn - Conexibn para la manguera de
alta presi6n,
27

Su m_quina lavadora a presi6n requiere de oierto ensamble
y estar_ lista para ser usada 0nicamente despu_s de haber
depesitado el combustible y el acoite recomendado.
Si tiene problemas con el ensamble de su m_quina
lavadora a presi6n, Ilame a la linea de ayuda de la
m_quina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136.
IMPORTANTE: Cualquier intento de hacor funoionar el
moLor sin haber depesitado el aceite recomendado resultar_
en falla del mismo.
RETIRE LA MAQUINA LAVADORA A
PRESlON DE LA CAJA
Abra la caja y code dos esquinas opuestas a la manija
guia de la parle superior a la inferior de tal forma que el
panel pueda set doblado hacia abajo.
Retire el material de relleno y la caja de repuestos
enviada con la mt=quina lavadora a presi6n.
Retire la m&quina lavadora a presi6n de la caja.
Revise la caja para vet si existen partes sueltas adicionales.
CONTENIDO DE LA CAJA
Revise el contenido de la caja. Si alguna de las partes NO
est_ presente o est_ dafiada, Ilame a la Iinea de ayuda de
la m_quina lavadora a presiOn al 1-800-222-3136.
La unidad prinoipal
La manguera de alta presibn
l=istola de rociado
Extensidn para boquillas con boquilla ajustable a
Alta/Baja presidn
Boquilla turbo
FIoseedor aocesorJo
Aceite para motor
Caja de parLes (incluye los elementes descdtes a
continuacibn)
Manual del operador
Tarjeta de la matricula
Familiaricose con cada parte antes de ensamblar la
m_quina lavadora a presiOn. Compare el contenido con la
ilustracibn de la p_gina 27. Si alguna de la partes NO est_
presente o se encuentra dafiada, Ilame a la Iinea de ayuda
de la m_quina lavadora a presibn al 1-800-222-3136.
MONTAJE DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESION
La gran mayoda de su m_quina lavadora a presiOn Craftsman
ha sidoensamblada en la fdbrica. Sin embargo, usted deberd
Ilevar a cape los siguientes presedimientes antes de poner en
funcionamiento su m_quina lavadora a presibn:
1. Deposite acoite en la caja del cigiJeffal del motor.
2. Deposite combustible en el tanque.
3. Conecte la manguera de alta presibn a la pistola de
rociado y a la bomba.
4. Conecte el suministro de agua a la bomba.
Fijar el Poseedor Accesorio
1. Coloque al peseedor acoesorio en la cima del manubrio.
2. Coloque al extension para boquillas, boquilla turbo y
pistola de rociado en el peseedor accesorio.
Agregue Aceite de Motor
IMPOR'I'ANTE: Cualquier intento de hacor girar o arrancar
el motor antes de que se haya depesitado el acoite
recomendado puede resultar en falla del motor.
NO'[A: Cuando agregue aceito al compartimiento del motor,
utilise 0nicamento aoeite detergento de alta calidad, designado
con la clesilicaoibn API de servicio SF, SG, SH, SJ o superior,
clesificado con el peso SAE 30. NO use aditives espeoiales.
1. Selecoione una viscosidad de acuerdo a la tabla siguiente.
},
El uso de acoites multigrado (5W-30, 10W-30, etc.) en
temperaLures mayores a los 40'_F (4_C) esesionar_ un
consume de aceite mayor al normal. Cuando utilice un
acoite multigrado, revise con mayor frecuencia el nivel de
acoite del motor.
** Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los
40_F (4'_C), ocasionard que el arranque sea m_s dificil e
incluso que se desbiele el motor debido a su inadecuada
lubricacibn intern&
2. Coloque la mdquina lavadora a presibn en una
superficie nivelada.
3. Limpie area alrededor del Ilenado de aceite.
4. Retire tap6n del of Qdo de Ilenado y la varilla de rTedici6n.
5. Limpie la varilla de medici6n, insertela en el odficio de
Ilenado y aprietela firmemente; retire la varilla de
medici6n. Depesite el acoite recomendado hesta la
marca "Full" ("Lleno") de la varilla de medici6n.
DE_OSITAR {_ LLENO
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
........................... .........................
28

6, Deposite el aceite lentamente. Limpie la vadlla de
medici6n cada vez que revise el nivel del aceite. NO
Ilene excesivamente,
7, Instale el tap6n del orificio de Ilenado de aceite y la
varilla de medicibn y aprietela firmemente.
NOTA: Revise el aceite frecuentemente durante el
despegue del motor.
Agregue Gasolina
IADVERTENCIA! NUNCA Ilene el tanque de
combustible en recintes cerrades. NUNCA Ilene el
A
tanque de combustible cuando el motor est_
funcionando o est_ caliente. NO fume cuando est_
Ilenando el tanque de combustible.
,_ IADVERTENCIA! NUNCA Ilene pot completo eltanque de combustible, Deje espacio para la
expansibn del combustible, Limpie cualquier derrame
de combustible del motor y del equipo antes de darle
arranque a la unidad,
1, Use combustible limpio y almac_nelo en recipientes
cubiertes, limpies y aprebades. Utilice embudes limpies,
NUNCA utilice gesolina "vieja" dejada de la estaci6n
anterior o gesolina almacenada por periodes de tiempo
prolongades.
2, Limpie el drea alrededor de la tapa de Ilenado del
combustible, retire la tapa.
3, Agregue lentamente gasolina regular"SIN PLOMO" al
tanque de combustible, Use un embudo para evitar que
se derrame, Llene el tanque lentamente hesta
aproximadamente 1.5" pot debajo de la parle la cima
del cuello del tubo de Ilenado.
1, Desenrrelle la manguera de alta presibn y conecte un
extremo de la manguera a la base de la pistola de
rociado, Apriete con la mano,
2. Conecte el if(re extremo de manguera de atia presi6n a
salida de alta presi6n de bomba, Apriete con la mano,
3,
Antes de que conecte la manguera de jardin a la
entrada de agua, inspecoione el colador de la entrada.
Limpie el colador si tiene residues o solicite su
remplazo si est_ datiado. Refi(_rase a la secoi6n
=Mantenimiento de los Anilles 'O'" si la colador de la
entrada se dafiado, NO haga funcionar la m_quina
lavadora a preeibn ei el colador de la entrada eet_
dahado, NUNCA agua de cala de siphon,
Inspecoione la
rejilla de entrada,
- NO la use si est_
datiada, limpiela si
_e encuentra sucia,
4, Haga cower el agua a tray,s de la manguera de su
jardin pot 30 segundes para limpiar cualquier escombro
que se encuentre en ella.
5, Conecte la manguera de jardin (no exceder 50 pies en
la Iongitud) a la entrada del agua. Apriete con la mano.
4, Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la
gesolina que se haya derramado,
IMPORTANTE: Es importante evitar laformacibn de depbsites
de goma en les partes esenciales del sistema de combustible
como en el carburador, filtre del combustible, manguera del
combustible o tanque, durante su almacenamiento, Los
combustibles mezclades con alcohol (llamades gesohol, etanol
o metanol) pueden atraer la humedad, la cual produce la
separaci6n y formacibn de _cides durante el almacenamiento.
La gesolina _cida puede dafiar el sistema de combustible de
un motor durante su almacenamiento.
Para evitar problemes en el motor, deber_ vaciar el sistema de
combustible antes de periodes de almacenamiento de 30 dies
o m_s. Yes "Almacenamiento" en la p_gina 37, NUNCA use
productes para limpiar motores o cerburadores en el tanque
del combustible; si Iohace esurrir_n daties permanentes.
Conecte la Manguera y el Surninistro de
Agua a la Bornba
IMPORTANTE: Usted deberb armar la extension para
boquilles y conectar todas les mangueres antes de darle
arranque al motor. La bomba resutiar_ dafiada si arranca el
motor sin tenet todes les mangueres conectades y el
suministre agua abierto,
PRECAUCIbN
esta precauc!6ni no ser_Cub!ertopot !a garan_fa.
6, ABRA el suministre del agua (abra la v_lvula de
suministre completamente),
Lista de Revision Previa al Arranque del
Motor
Revise la unidad para aseguraree que ha Ilevado a cabo los
siguientes procedimientes:
1, Revise que haya sido depesitado aceite y est_ al nivel
correcto en la caja del cig0efial del motor.
29

2, Deposite la gasolina adecuada en tanque del combustible.
3. Revise que todas las conexiones de las mangueras
(alta presi6n y suministro de agua) est6n apretadas
correctamente y que no existan dobleces, cortes o daf_o
de la manguera de alta presi6n, 8.
4. Proporcione el suministro de agua adecuado (que no
exceda los 100°F),
5. Asegt_rese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y
"Operacidn" antes de usar la m_quina lavadora a presidn.
6. Siva a encender la unidad deepu6s de haber estado
almacenada, consulte la secci6n "Almacenamiento" en
la p_gina 37. 9.
COMO USAR SU MAQUINA
LAVADORA A PRESION
Si tiene problemas operando su m&quina lavadora a
presidn, por favor Ilame a la linea de ayuda para m_quinas
lavadoras a presi6n al 1-800-222-3136
Cbmo Darle Arranque a su M_quina
Lavadora a Presibn
Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6n
movida a motor por primera vez, siga estas instrucciones
paso a paso. Esta informaci6n acerca del arranque inicial
tambi6n se aplica cuando vaya a darle arranque al motor
despu6s de haber dejado de la m_quina lavadora a presidn
fuera de uso por al menos un dia.
1. Coloque la m_quina lavadora a presi6n en un _rea cercana
a una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua
a un volumen mayor de 3.0 galones por minL_oen no
menos que 20 PSI en el fin de arandela de presi6n de la
manga del jardin.
2. Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la
bomba. Vea "Armado de Su M_quina Lavadora a Presidn".
3. Asegt_rese que la unidad est6 nivelada.
4. Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.
Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua,
PRECAUCION
• El daSo a la lavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n a
esta precauci6n, no sera cubierto pot la garantia.
5.
Presione el disparador en la pistola para purgar de aire
e impurezas el sistema de bombeo.
6.
Acople la boquilla de extensi6n a la pistola aspersora.
Apri6tela manualmente.
\
pistola mediante un ligero flujo. Continee sosteniendo el
disparador hasta que haya un flujo estable de agua y
no quede reeiduo alguno de aire en el sistema. Suelte
entonces el disparador.
Fije el pestillo de seguridad al disparador de la pistola
aspersora.
Cerrojo de
Seguridad
Mueva el control de la v_lvula de admisidn a la posicidn
"R&pido" ("Fast"), que se distingue con la figura de un
conejo.
R_pido Parado
V_Ivula de
Admisi6n en
la posici6n
"Parado"
NOTA: En el caso de que el motor est6 caliente, asegt_rese
de que la control de la v_lvula de admisi6n se encuentre en
]a posici6n "Rbpido" ("Fast").
Para comenzar el motor para el tiempo muy primer:
10. Asegerese de que la control de la v_lvula de admisi6n
se encuentre en la posici6n "Rbpido" ("Fast"), que se
distingue con la figura de un conejo,
11. Empuje bombifla m&s principal firmemente vez de 5,
esperando 2 segundos entre cada empuj6n, Revise las
instrucciones especificas del comienzo de motor en el
manual de duefios de motor.
Para comenzar motor despu_s:
10. Asegt_rese de que la control de la v_lvula de admisiOn
se encuentre en la posiciOn "Rbpido" ("Fast"), que se
distingue con la figura de un conejo.
11. Empuje bombilla mas principal firmemente vez de 3,
esperando 2 segundos entre cada empuj6n. En el caso
de que el motor est6 caliente, NO apriete la bombilla
mas principal.
12. Jale la cuerda de arranque lentamente con su mano
derecha hasta que sienta alguna resistencia, entonces
jale con energia.
13. Regrese la cuerda de arranque lentamente. No permita que
la cuerda regrese bruscamente y golpee el arrancador.
\
7.
Coloque la boquilla en el modo de baja presi6n (deslice
la boquilla hacia adelante) y presione el disparador en
la pistola aspersora para liberar la presi6n provocada
por haber abierto (ON) el agua. El agua Ilenar_ la
\
PRECAUCI6N
• Apriete el gatillo de la pistola rociadora cada vez que tire del
arrancador de retroceso y que el motor no arranque.
30

iiiPREiCAUCilONiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
NOTA: Siempre mantenga la control de v_lvula de admisibn
en el "R_pido" ('Fast") posicione cu_ndo operar la arandela
de la presibn.
CSmo Detener su M__quina Lavadora a
PresiSn
1, Mueva v_lvula de admisibn a posicibn "Step" ("Parade").
2, Apriete el gaUllo do la pistola do rociado para
eliminar la presi6n do la manguera,
NOTA: Observar_ una pequefla cantidad de agua cuando
elir'nine la presi6n,
CSmo Usar la Boquilla Ajustable
Usted ya debe saber came darle ARRANQUE a su r'n_quina
lavadora a presi6n y cor'no DE'I'ENERLA. La inforrnaci6n de
esta secci6n le dim cor'noajustar el patrbn de rociado y
coma aplicar detergente u arras quimicos de lir'npieza,
iiiiiPRECAUCilON
MUeVa la b0quilla hacia atr,_s Mueva la b0quilla hacia
para 0btener 81mad0 de alia adelante papa 0btener _1modo
presi6n de baja presi0n y para la
ap!isaci#nde! detergente.
3, El patn_n de rociado se ajusta de un patron angosto a
un patrbn en abanico girando la boquilla,
, NUNCA ajUste 81pal:r6n de rosiad0 _an_ _ ro_iand0.
, NUNCA _10qu_ las marTas _rt _nte de la b0quilla pafa ajustar
el pa.tr6n de rociado:
En el extremo de su pistola de rociado existe una manija que
se puede mover hacia adelante y hacia at_s para ajustar el
patrbn de rociado para qua sea de alta o baja presibn,
1, Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el
cerrojo de seguridad y apdete el gatillo para probar el
patr6n de rociado,
%
2,
Usted tambien puede ajustar el patrbn de rociado
girando la boquilla para qua est6 concentrado en un
patr6n de chorro o un patrbn expandido en abanico,
Gire la boqui!la en sentid# Gire ]a boqui!la en sentido de
contrado alas manecillas del las m_neciilas del reloj para un
relojpara un patr6n de roe!ado patr6n de roe!ado a chorro
4, Para una limpieza m_s efectiva, mantenga la boquilla
6,
en abanico.
de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de
limpieza,
Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria
daflar la superficie, especialmente cuando este usando
el modo de alta presi6n,
NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando
est6 limpiando Ilantas,
CSmo Usar la Boquilla a Chorro
La boquilla a chorro hace girar la cordente de alta presibn
en un patn_n circular _pido. El rociado de alta presi6n es
r'n_selective cuando la punta de la vara se encuentra entre
8 y 24 pulgadas de la superficie qua se est_ lir'npiando,
PRECAUCION
, Aseg_rese de qua la superfi¢ienoresulte da_adadebidoale
aH:apresi6n. Paraelloi haga una prueba en une`zone.oculta.
Para ¢onectar el boquilla a ¢horro a la piatola do
rociado:
1, Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola
rociadora.
2, Quite extensi6n de la lanza del pistola de rociado.
31

3,
Conecte el extension de la boquilla a chorro a la pistola
de rociado. Apriete con la mano.
\
\
4,
Desembarazo el pasador de seguridad al gatillo de la
pistola rooiadora,
Siempre comience a usar la boquilla a chorro a cierta
distancia y vaya acorcandose a la superficie
gradualmente basra que obtenga la fuerza de limpieza
que desee.
NO'FA: Usted no puede aplicar detergente con la boquilla a
ohorro,
Aplicaci6n del Detergente Usando la
Boquilla Ajustable
IMPORTANTE: Utilico quimicos disefiados especificamente
para mdquinas lavadoras a presibn, Los detergentes
caseros poddan dafiar la bomba.
PRECAUCION
8, Para lavar, comienco en la porte inferior del area que
est_ lavando y dirijase hacia arriba, utilizando
movimientos largos, parejos y superpuestos.
IMPORTANTE: Usted deber_ lavar el sistema de inyeooi6n
de quimicos despu_s de coda uso colocando el filtro en un
balde de agua limpia y haciendo funcionar la maquina
lavadora a presi6n de 1 a 2 minutos en el modo de baja
presi0n,
Enjuage de la Mbquina Lavadora a
Presion
Para Enjuage:
"1, Mueva la boquilla hacia at_s para obtener el modo de
alto presi6n, oprima el gatillo y espere que deje de salir
detergente.
NO'FA: Tambi_n puede detener la cireulaci6n del detergente
retirando el tubo de sucoi6n del recipiente,
2, Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura
del area que planea rooiar,
ADVERTENCIA
Para aplicar el detergente, siga los aiguientes paso,s:
1, Revise el uso de la boquilla ajustable.
2, Prepare la solucibn detergente seg_in Io indic,ado para
el trabajo de limpieza.
3, Coloque el extremo con el filtro del tubo para sucoibn
de detergente en el recipiente del detergente.
PRECAUCION
4,
Mueva la boquilla ajustable haoia adelante para obtener
el modo de baja presi0n. El detergente NO puede set
aplicado si tiene la boquilla en la posicibn de alto
presi6n,
5, Aseg0rese que la manguera de jardin est_ conectada a
la entrada del agua, Revise que la manguera de alto
presi6n est_ conectada a la pistola de rociado y a la
bomba. Dele arranque al motor,
6, Aplique el detergente sobre la superficie seca,
comenzando en la porte inferior y dirigi_ndose hacia
arriba,
7, Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos
antes de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea
necosario para evitar que la supeffioie se seque.
, Mantenga la boqui!la de rociado de 8 a 24 pu!gadas de la
superfk;ie de limpreza:
, Oper_ y almacer_ esta unidad sobr_ una superficie _stabI_
Sea extremadam_ cuidadoso si usa ]a maquinalavadora
presi0n desde una escalera, andamio o c_Jalquiersuperficie
i_lativamente inestable.
3,
Aplique un rociado de alto presibn en un area pequer3a,
despu_s revise si la superficie presenta dafios, $i no
encuentra dafios, puede continuar con el trabajo de
limpieza.
4,
Comienco en la par|e superior del _rea que va a
enjuagar, dirigiendose haoia abajo con los mismos
movimientos superpuestos que utiliz6 para el lavado y
la aplicacibn del detergente.
Sistema de Enfriamiento Autom&tico
(Alivio T6rmico)
El agua que ciroula dentro de la bomba puede alcanzar
tempera_uras entre los "125_-"155'_Fsi hace funcionar el
motor de su maquina lavadora a presiOn de 3 a 5 minutos
sin oprimir el gatillo de la pistola de rooiado. El sistema de
enfriamiento autom_tico se activa a esta temperatura y
enfria la bomba descargando agua caliente en el piao,
evitando a$i el dafio interno de la bomba,
32

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO
Siga el programa de mantenimiento segLin el n0mero de horas o seg0n el oslendario, Io que suceda primero.
Se requiere de servioio con mayor frecuenoia cuando opere la unidad en las condioiones adversas descritas a continuaoi6n.
CALENDARIO DE MANTENIMIENTO iNTERvAL.ODE I
ANOTE LAS FECHAS CONFORME
,- _ , ,-.._ r OPEFLACI6N POR FECHAS DESERVICIO
SERViCiO NORMAL HORA
1"AREA DE MANTENiMIEN/0 A_de Horas 0 HOms0
LAVADORA A PRESION ,
Revise/lirnpieel filtrode la entrada de x _
Revisela rclan£uerade _lta pr_lOn X
Revise a rnangU_rade
ReVS0 a p_s_oa aSpers0ray Wdf)que I...............
que nohayafugas en el ensarnblaje
Purgue I_bornbade airs y de
Gont_lnants_ ............................... __
Prep_r_ la bombapara almaoanadaa Vea _Alrn_namie_o+ en
menoSde 32_F I I_ patina 37. I I I I
C_mbiar el aGsited_l
Servici0 al filtr_ de airs
C_tda US0 alAt_ al Afro alAfio
, X
Cads[ 25 C_da 50 i001
iiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiii
$er_ici°alabuiia........................... __ ................ I.............. I.............. I...............
_rviCi0 a!SiSternadela
P_par a!m_cen_m!ent0 S!la _nidad permane¢_ S!n
Limpiar si est_ obstruido. Remplazar siesta perforado o roto.
= Cambiar el aceite despues de las pdmeras (5) horas y despues cada 50 horas.
Hater el oarnbio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condicianes de muoha suoiedad o polvo.
=' Rernplazar m_s a menudo bajo condioionP_ de suoiedad o polvo.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Especificaciones de la M_quina Lavadora a Pre$i6n
Presi6n .................. 2,000 PSI
Velocidad de flujo .......... 2.0 GPM
Mezcla de quimicos ........ Use segQn iostrucciones
Temperatura del suministro
de agua ................. Que no exceda los 100'_F
Peso que Embarea ......... 48 Ibs.
Especificaciones del Motor
Caballos de fuerza ......... 3.75 HP
Bujia
Tipo: ................ Champion RJ-19LM o similar
Calibre la separaci6n a: 0.030 pulgadas (0.76 ram)
Capacidad de gasolina ..... 1.0 Cuartos
Aceite
Per encima de 40_F ..... SAE 30
0_F - 40°F ............. SAE 5W-30 o 10W-30
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de la m_quina lavadora a presi6n NO cubre los
elementos que ban side sujetos a abuse o negligencia por
parte del operador. Para hacer v_lida la cobertura total de la
garantia, el operador deber_ mantener la lavadora de
presi6n tal y como se indios en el manual, incluyendo su
adecuado almacenamiento, come se describe en la secci6n
"Almaosnamiento" en la p_gina 37.
_USO _or 111_[a _e
Algunos ajustes tendr_n que hacerse peri6dicamente para
mantener adecuadamente su m_quina lavadora a presi6n.
Todos los servicios y ajustes deber_n hacerse per Io menos
una vez en osda estacibn. Siga las instrucciones de la tabla
+Programa de Mantenimiento" descdta antedormente.
NOTA: Una vez al atio, usted deber_ limpiar o remplazar la
bujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire
limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada
y le ayuda a su motor a funcionar meier y a tener una vida
0til m_s prolongada.
Si equip6 con Ilantas que se pode hinchar, mantenga la
presi6n aerea en el valor mareado en la Ilanta o dentro de
15 y 40 psi.
ANTES DE CADA usa
1. Revise el nivel de aceite del moLor.
2. Revise si existen dafios en el colador de la entrada de
agua.
3. Revise si existen dafios en el filtro en line&
4. Revise si existen fugas en la manguera de alta presibn.
5. Revise si existen dafios en los flltros de quimioss.
6. Revise si existen fugas en el conjunto de la extension
para boquillas y pistol&
7. Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
33

MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESION
4. Conecte la extensi6n para boquilles a la pistola de
rociado de la manera desorita anteriorr'nente en este
manual.
Revise y Limpie el Colador de Entrada
Examine el colador de entrada de la r'nanguera de jardin.
Limpielo si est_ tapado o remplacelo si est_ reto.
Revise la Manguera de Alta Presi6n
Les r'nangueras de alta presi6n pueden desarrollar fuges
debido al desgeste, doblecos o abuso. Revise la r'nanguera
antes de cada uso. Revise si existen cortes, fuges,
abrasiones, levantamiento de la cubierta, dar3o o movimiento
de los acoplamientes. Si existe cualquiera de estes
condiciones, remplaco la manguera inmediatamente.
ADVERTENCIA
Revise la Pistola y la Extensi6n para
Boquillas
Examine la conexi6n de la manguera a la pistola y
coreiorese de que est0 en buen estado. Pruebe el gatillo
opdmi0ndolo y esegur_ndese de que se devuelve a su sitio
ouando Io suelte. Coloque el corrojo de seguridad y pruebe
el gatillo. Usted no debe set capaz de oprimir el gaUllo.
Remplaco la pistola inmediatamente si falla oualquiera de
estes pruebes.
Revise el Filtro en Linea
Consulte la ilustraoi6n y suministre servioio al filtro en linea
si se tapa siguiendo estes pesos:
_ Filtro en linea
ExtensiOn
Boquillas
Anillo !O!
1. Retire la pistola y la extension para boquilles de la
manguera de alta presiOn. Retire la extensi6n para
boquillas de la pistola y retire el anillo 'o' y el colador de
la extension para boquilles. Lave el colador, pistola y
extension para boquilles con agua limpia para eliminar
toda olase de residues.
2. Coloque el colador del filtro en lines en el extremo con
rosca de la extension para boquilles. Su direcoi6n NO
importa. Coloque el colador ejereiendo presiOn con el
borrador de un I&piz hesta que se esiente pot completo
en el rondo de la abertura. Tonga cuidado de NO doblar
el colador.
3. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el
anillo 'o' hesta que quede ajustado contra el colador del
filtro en Iinea.
Elimine el Aire y los Contaminantes de la
Bomba
Para reUrar el aire de la bomba, siga los aiguiente$
pesos:
I, Instale la m_quina lavadora a presi6n cor'no est_
descdto en la secoiOnde "Montaje De La Maquina
Lavadora A Presion" y conecte el suministre de agua.
2. Hale el gatillo de la pistola y mant0ngalo apretado hesta
que obtenga una corriente de agua constante.
Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los
siguientes pasos:
1, Instale la m_quina lavadora a presi6n como estd
descdto en la secoiOnde "Montaje De La Maquina
Lavadora A Presion" y conecte el suministre de agua.
2.
Retire la extension para boquilles de la pistola.
3.
Ponga en mareha el motor de acuerdo a lea
instrucoiones de la secoi6n "C6mo Usar Su M_quina
Lavadora A Presi6n".
4.
Hale el gatillo de la pistola y mant0ngalo apretado.
5.
Cuando el suministro de agua sea uniforme y
constante, enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a
ajustar la extensi6n para boquilles.
Mantenimiento de la Boquilla
Si siente una sensaci6n pulsante al r'nomento de apretar el
gaUllo de la pistola rooiadora, puede que sea causada por la
presiOn excesiva en la bomba. La causa principal de la
presiOn excesiva en la bomba es cuando la boquilla se
encuentra atescada o tapada con matedales extrafies, tales
como tierra, etc. Para corregir el problema, limpie
inmediatamente la boquilla les instrucoiones siguientes:
1. Apagueelmotoryapagueelsuministrodeagua.
2. Remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de la
boquilla. Separe la extension de la boquilla, de la pistola
rociadora. Gire la boquilla en direcoi6n de las agujes del
reloj, a la pesioi6n "stream" (chorre). Usando un Allen de
2mm (5/64) provista, remueva la boquilla del extremo de
la extension de la boquilla.
3, Quite el en el filtro de la Iinea del otto fin de la extension
de boquilla,
4, Use un pequefio sujeta papeles para liberar cualquier
material extrafio que estO tapando la boquilla,
Introduzca el alambre dentro de la boquilla y girelo hacia los
!ados; h_ia adelante y atr_s hesta despejar !a 0bstru_Oni
34

5. Usandc una manguera de jardin, remueva cualquier
desechc adicicnal, pcniendo agua en la extensi6n de la
bcquilla. Haga _',stode 30 a 60 segundos. Gire la
extensi6n de la boquilla ajustable a "stream spray"
(chorrc rociador) y mueva la boquilla de "low" (bajc) a
"high" (alto), mientras drene el agua.
3. Incline la limpiadora a presi6n hacia un lado para que
vaciar completamente la bomba de aceite, y vierta este
en un recipiente homologado.
4. Incline la limpiadora a presi6n hacia el lado contrario y
Ilene la bomba con el aceite recomendado a tray,s del
mismo orificio (puede utilizar para clio un embudo
pequefio).
5. Instale el tap6n negro de aceite de la bombay apri_telo
firmemente.
Coloque la limpiadora de presi6n en su posici6n normal
(de pie). Afiada combustible y acoite de motor.
6. Instaledenuevolabc<luillayenelfiltroen-IineaenlaMANTENIMIENTO DEL MOTOR
extensi6n. NO la apriete demasiado con la Ilave Allen. Revisi6n del Nivel del Aceite
7. Ccnecte de nuevo la extensi6n de la boquilla a la pistola
rociadora.
8. Conecte de nuevo el suministro de agua, prenda el agua,
y encienda el motor.
9. l=ruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar la boquilla
en la posici6n "high"y "low".
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Compre una O-Juego de Reparacibn de Anillo, el artlculo
numera 7175116, en sus Sears locales o Ilamando
1-800-366-PAR'r o en Ilnea en www.sears.com. No se
incluye con la arandela de la presi6n. Este juego incluye los
anillos del reemplazo O, arandela de caucho y flltro de cala
de agua. Refierase a la hoja de la instrucoi6n proporeionada
en el juego para atender a su unidad'los anillos de s O.
El nivel del acoite deber_ set revisado antes de cada use o
al menos cada 5 horas de operacidn. Conserve el nivel del
acoite.
Cambio de Aceite
Cambie el acoite del motor despu_s de las pdmeras 5 horas
y cada 50 horas a partir de ese momento. Si est_ utilizando
su m_quina lavadora a presi6n bajo condiciones de extrema
suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el
cambio de aceite con mayor frecuencia.
PRECAUCION
Mantenimiento de la Bomba
Cambio del aceite de la bomba
Cambie el acoite cada 50 horas o una vez al ar3o, Io que
suceda antes.
NOTA: Debe adquirir una botella de acoite para la bomba
previamente medido, N° de pieza 190586G8, Ilamando al
1-800-366-PAR'r o en linea en www.sears.com.
Cambie el aceite como se indica a continuaci6n:
1, Vacie el aceite del motor y el combustible de la
limpiadora a presibn.
2, Use una 8ram Ilave allen para extraer el tap6n negro de
acoite de la bomba que hay entre la salida de presibn y
la entrada de la manguera de riego.
Tac6n de
Acoite
NIIgOS. NO CONTAMINE. CONSERVE los
RECURSOS. VUELVA ACEITE USADO A la
i_ MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE
Cambie el aceite con el motor caliente despu_$ del
funcionamiento, como se indica a continuaci6n:
1, Drene tanque del combustible haciendo funcionar la
2. Desconecte alambre de bujla y Io mantiene lejos del
3. Limpie el _rea alrededor de la abertura para Ilenado de
4. Incline su m_quina lavadora a presibn para drenar el
5. Limpie la vadlla de medici6n, insertela en el oflficio de
I COLECCION CENTR, A.
m¢_lquinalavadora a presi6n hasta que tanque este vacio.
bujla.
acoite, retire la varilla de medicibnltapa del aceite.
Limpie la vadlla de medici6n.
acoite a traves del orificio de Ilenado en un recipiente
adecuado asegur_ndose de inclinar la unidad hacia el
lado opuesto de la bujla. Cuando la caja del cigiJefial
este vacia, vuelva a colocar la m_quina lavadora a
presi6n en posici6n vertical.
Ilenado y aprietela firmemente; despues, vuelva a retirar la
vafllla de medici6n. Deposi_ el aceite recomendado basra
la mama "Full" de la varilla de medicibn. Deposite el aceite
lentamente. Limpie lavarilla de medicibn cada vez que
revise el nivel del aceite. NO Ilene exces_amer_e.
35

6, Instale el tap6n del orifioio de Ilenado y la vadlla de
medioi6n, apriete firmemente.
7, Limpie los residuos de aceite,
8, Conecte de nuevo alambre de bujia al bujia.
Servicio del Depurador de Aire
Su motor no funcionarb adecuadamente y puede do,area si
usted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio.
Suministre earvido al depurador de aire una vez Osda25 horas
de operaoibn o una vez por afro,Io que suceda pdmero,
Suministre earvido m_s frecuen_men_ sila unidad fundona
bajo condicionea de mucha suciedad o polvo. Los repuestos se
encuenf_an disponiblea en su cenb"ode servicio local Sears,
Proporcione Servicio a la Bujia
Proporoione servioio a la bujia coda 100 horas de operaoi6n
o una vez al afro, Io que suceda primero,
Para dar setvicio al depurador de aire, siga los pasos 1,
qoe se detallan a con_noaci6n:
1, Afloje el tornillo, 2,
2, Quite detenidamente aire la asamblea m_s limpia para
prevenir eacombros de cear en el carburador,
3, Tome aire la aeamblea m_s limpia aparte y limpie todo
deapide. Lave limpiador de aire de eapuma en el
detergente y el agua Iiquidea, El eatrujbn eaca en una
tela limpia,
4, SATURE limpiador de aire de eapuma en el aceite de
motor y estruj6n en una tela limpia para quitar el excoso
acoite.
5, Vuelva a instalar limpie o limpiador nuevo de aire de
eapuma en el ouerpo.
6, Instale limpiador de aire eaguramente en carburador
con el tomillo.
NOTA: Usted puede comprar los elementea del depurador
de aire nuevos Ilamando al 1-800-366-PART.
Limpie el _rea alrededor de la bujia,
Retire y revise la bujia,
3,
Cambie la bujia si los electrodos eat_n desgastados, o
si el aislador eat_ roto o partido. Para su remplazo,
utilice una bujia Champion RJ-19LM.
4,
Revise la eaparacibn del electrodo con un calibrador de
alambre y ajuste la separaoi6n a 0,030 pulgadas
(0,76 mm) si ea necosado.
5, Instale la bujia y aprietela firmemente,
NOTA: Usted puede comprar los bujia nuevos Ilamando al
1-800-366-PART.
DESPUES DE CADA USO
NO deber_ haber agua en la unidad por largos periodos de
tiempo, Los eadimentos de minerales ea pueden depositor
en partes de la bomba y "congelar" su funcionamiento, Lleve
a cabo estea procodimientos deapu_s de coda uso:
1, Lave el tubo de sucoibn de detergente colocando el
filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que
haco funcionar la m_quina lavadora a presi6n en el
modo de baja presibn (boquilla ajustable en posioibn
delantera). Lave pot un minuto o dos minutea,
2, Apague el motor y d_jelo enfriar, deapu_s retire todas
los mangueras.
3, Deaconecte el alambre de la bujia.
4, Saque todea los Iiquidos de la bomba halando la manija
de retroceao apreaimadamente 6 vecos, Esto deber_
evacuar la mayoria del Iiquido de la bomba,
5. Si planea almaosnar la unidad pot m_s de 30 dias, yea la
eacoi6n "Almaosnamiento Prolongado" en la p_gina 37,
36

GENERAL
Revise la manguera de alta presi6n para ver si presenta
dafios. Los cortes en la manguera o el desgaste de la
misma pueden ocasionar fugas y p_rdida de presi6n. Si
encuentra alg0n dafio, remplaos la manguera. NO intente
reparar una manguera dafiada. Remplaco la manguera
con la parte Craftsman genuina.
Drene el agua de la manguera, boquilla de extensibn y la
pistola aspersora. Fnrollela adecuadamente en el soporte
incluido.
Vuelva a conectar el alambre a la bujia.
Almacene la unidad en una t=rea limpia y seca.
combustible en el tanque en recintos cerrados o en
_i ADVERTENCIA! NUNCA almacene el motor con
areas encerradas con poca ventilaci6n donde los
vapores puedan entrar en contacto con llamas
abiertas, chispas o luces de pilcto.
ALMACENAMIENTO PARA
INVIERNO
PRECAUCION
congelarniento.
Para proteger la unidad de las temperaturas de
congelamiento:
Lave el tube de sucoibn de detergente colocando el filtro
en un balde de agua limpia al mismo tiempo que haco
toncionar la m&quina lavadora a presi6n en el mode de
baja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera).
Lave per un minute o dos minutes.
Saque redes los Iiquidos de la bomba halando la manija
de retrocese aproximadamente 6 veoss. Fsto deber_
evacuar la mayoda del liquido de la bomba.
Utilice un protector de bomba, disponible en Sears con el
n0mero de cat&logo 7174403, para cuidar la bomba.
Aqu_,l protege a la unidad contra el congelamiento y
lubrica tanto los pistones come los empaques.
Si el protector de bomba no est& disponible, conecte un
tramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de
agua. Vierta anticongelante RV (anticongelante sin
alcohol) en la manguera. Jale la manija de arranque dos
veces. Desconecte despu_s la manguera de 3 pies.
ALMACENAMIENTO PROLONGADO
Si usted NO planea usar la mdquina lavadora a presibn per
m_s de 30 dias, deberd preparar el motor para un
almacenamiento prolongado.
Es importanto evitar la formacibn de depbsitos de goma en las
partos esenciales del sistema del combustible tales come
carburador,filf_odel combustible, manguera o tanque del
combustibledurante el almaosnamiento.Tambi_n, la expedencia
indies que los combosf_blescon mezdas de alcohol (llamados
gosohol, etanol o metanol) pueden af_aer la hurT_lad, Io que
Ileva a la separacibn y formad0n de de;_losdurante el
almaosnamiento. La gaselina _¢;_lapuede dafiar el sistemadel
combustiblede un motor duranto el almaoenamlento.
Proteja el Sistema de Combustible
Drenaje del "l'anque de Combustible:
despejada, lejos de llamas abiertas, en un recipiente
,_ ]ADVERTENCIA! Drene el combustible en un area
adecuado y utilizando un embudo. Aseg_irese que el
motor est_ frio. NO Fume.
Retire toda la gaselina del carburador y del tanque del
combustible para evitar la formacibn de dep0sitos de
goma en estas partes, Io que puede causar un real
toncionamiento del motor.
Haga funcionar el motor hasta que el tanque quede vacio
y el motor se detenga.
Cambio de Aceite
Con el motor todavia caliento, drene el aceito de la caja del
cig0efial. Vuelva a Ilenarlo con el grade de aceite
recomendado. Yea "Cambio de Aceite" en la p_gina 35.
Aceite el Di&metro Interior del Cilindro
Retirela bujia. Rocie aproximadamente 1 onza de aosite
limpio para motor denb"odel cilindre. Cubra el orificiode la
bujia con un b"apo.Hale la manija de reb_,coso lentamente
para distnbuir el aosite. Fvite el rociado del orificiode la bujia.
Instale la bujia. NO conecte el alambre de la bujia.
Protecci6n de la Bomba
A protege al salvador de bomba de use de bomba Sears a
previene congelar el dafio y lubdca _mbolos y sellos.
NO'FA: El protector de la bomba, mimero de item Sears
n0mero 7174403, ost_n disponible s01ocome un acceserio
opcional. NO es incluido con la arandela de la presi0n.
PRECAUCION
AI ueo el salvador de bomba:
PRECAUCION
* Siempr_ pmteccibndeojode use cuando se usa PumpSaver.
Conecte manga en el salvador de bomba puede a la
cala de la bor'aba.
El empuj0n en puede la cima a distribuye bomba salvador.
Cu_ndo Iiquido de salvador de bomba comienza a la
salida de la bomba de la salida, la bomba es protegida.
Quite bomba salvador de la cala de bomba.
OTROS
NO almacene gasolina de una estaci0n a ctra.
Si es posible, almacene su unidad en un recinto corrado
y c_brala para protegeda del polvo y la suciedad.
ASFGURFSF DE VACIAR EL TANQUF DFL
COMBUSTIBLE.
IMPOR'I'AN'I'E: NUNCA cubra su m_quina lavadora a
presibn cuando el motor y el area del escape est_n calientos.
37

Problema Causa So!uci6n
"lLaboquillaest_enelmododebaja 1. Mueva la b0qUilla hacia _FbS para
presibni el r'a0dode alta presibni
2i Laentradadeaguaestb 2. I_ir'apielaentradai
b!oqueada I
3; Suministro de agua inadecuado, 3. Propor¢ione flujo de agua
4; La manguera de entrada est'_ .4. Estire la manguera de entrada,
L.a b0mba presenta !os siguien_$ d0blada o prese_ fugas co!oqueunparcheen!a{uga.
pl_blemas: rio _,adoi de la m_ngUeia de 15. ReViSe_ 'im_i_ e{ co{adOi d_ l_
traque_o; p_rdida de presi6n, bajo sbminiSiiOde _gUa est_ s;_ihist_ de
volumen de agua. o ;
en0=r'aade !os !00F rods fr!a.
7_ La manguera de a!ta presibn est_ 7. Retire las obstmcciones de!a
manguera de salida.
8 La pist01a presenta fugas. 8. Remplace!apisto!a.
9 La boquilla est_ obstruida, 9. I-ir'apie !a b0quil!a,
10, Bomba defectuosa. 10_ Pbngase en contacto con el centro
de Servici0 Searsi
"1 El |ubo de s_ccibn de detergente l. Coloqueeltubodesuccibnde
no est_ Sur'aergido, detergente en el detergente,
2i El filtro de quimicos est_ tapado. 2. I_ir'apie 0 rer'apla_ el filtr0/tub0 de
3 SU_ioenelfilt_deiaiine_. 3. Ve_'!ChequeEneiFiitr0deia
4; La boquilla es_ en el r'aodode alta 4. Mueva la boquilla hacia adelar_e
presibni paFael modo de baja presi6ni
L.aVelocidad del mot0r es demasiado M_eva el controlde la V_Ivula de
" i " I"
1 Depurador de aire SUci0i 1. I_ir'apie0 rer'apla_ el depurador de
2_ Sin gasolina, 2. Lleneeltanquedecombustib!e.
3; Gaso!ina vieja, 3. Drene el tanque de gasolina; !!_ne!o
4; El alambre de la bujia no est'_ 4. Cone_te el alambre a la bujia:
I _eCtad0a labuj!a I
El motor no arranCa; o ar'ranca y 5 Buj!ama! a, 5. Remplace !a bujia
funciona mali 6 AgSa en ia gasoiina 16. Drene ei tanqde de gaS01ina;iieneio
I con Cor'abUstiblefrescoi
7i Mezcla de cor'abUstibledemasiado 7. Pbngase en contacto con el centro
ri_. de servjoio Sears;
8; Vblyula de entrada trabada en la 8. Pbngase en ¢ontacto con el centro
posit!on abierta o cerrada, de servicio Sears
9_Elmotorhaperdidocompresibm 9. pbngase en ¢ontacto con el centre
El motor se apaga durante la Sin gasoI!na, Llene e! tanque de combustib!e.
0peraci_ni
El motor no tiene fuem, Filt_o de aire sucio: Remplaceelfiltrodeaire,
!egu!acibn a la p0s!cibn FAST
(RAPIDO)i Si el moto_ continua
fun_ionando ma!; pbngase en cor_acto
con el centro de servicio Sears:
air'e;
con combustible fresco;
de Servici0 Searsi
38

Sears, Roebuck and Co., U,S.A. (Sears), California Air Resources Board (Consajo da Racursoa sobra al Aire da
California, CARB, per sus siglaa an ingl*_e) y United States Environmental Protection Agency (Agancia da Protacci6n
Ambiantal da EE,UU,, EPA, per sus siglas en ingl*_e),
Declaracibn da garantia dal sistama de control de amisionoa
(darechos y obligacionoa dal propiatario pare la garantia contra defectos)
LA COBERTURA DE LA GARANT[A DECONTROL DE EMISIONES SE
APLICA A LOS MOTORE$ CERTIFICADOS ADQUIRIDO$ EN
CALIFORNIA EN _995 Y POSTERIORMENTE, QUE SE UTILICEN EN
CALIFORNIA, Y A MOTORES CERTIFICADOS MODELO _997 Y
POSTERIORES QUE SEAN ADQUIRIDOS Y UTILIZADOS EN OTRA
REGION DE ESTADOS UNIDOS (_"A FARTIR DEL 1" DE ENERO DE
200"1,EN CANADA).
Dsetarsci6n de garsntia eobrs el control de emieionea de la EPA de
EE.UU. y California.
El Califomia.&Jr Reaour_es Board (CARD), 18EPAde EEUU y Sears se
complaean ea expliear le Garsntia pars el sistema de contrel de emisionea
_:_rsmotorss boqueilea pare exteriorss (SORE) m#aeles e_o 2000 y
_toriorss En California, lea nuevca motorss #aQuebos pare exteriorss se
de#an dise_iar,coeat_Jir y edui#ar #ars cumplir con Ise es_rictas normea
del eatado centre el src_)g En otras regionea de Estados Unidca, los
nuevca motorss pars interiorea de ignioiOn parchispa eartifeadca #are
m(_lelca a_o 1997 y postedores deben _mplir con earmea sirnilerss
eatableeidse per le EPA de EEUU. Sears debe 9arsn_zar el sisteme de
con_)l de emisionea de se motor pare los per'#aea indicadea a
conlJncaoiOn,siemprs y cuendo no se heya adueado, deseuidede o dedo
mentonimiento incor_cto el me{or boqueile pera exteriorss
Su sis_ema de control de emisieaea bo_ra incluir #artse come el
carsursdor e el sisterna de inysecibn de combusUble, el sis_ema de 2
i_lnicibn y el eanveriJder catal_ea. Tambi_n se pueden incluir manguerss,
correse, conecterss y otrea componentos relseionadea con Ise emisienea
Cuando exist8 une ¢ondicibn due puade ear cubierta per la gerant"8,
Seers re#ars_ el motor boque_ie pars extederos sin costa algune,
incluyendo el dia_lnbstico, lea #artas de repueato y la mane de ebra.
Col_rturs de la gerantia de Sears contra dsfactos en el control de 3
emieionee
LOS motorea boque_ea pare exteriorss mo_elea 1995 y posteriorss tienen
una gersnti8 de Pea e_ea Si elguna #ar_e de su motor releoienada con
Ise emisienes ea_ defecfueaa, Sears la repersr_i e sustituir&
Reaponeabilidades dal propiatario para le garsnt{a
Come prodietario del motor peQueilo par8 extedorea, cated as
rsspensebla de realizer las ectJvide_es de mantonimiento rer4uaridas
qua se indican an este manuel del propietario. Sears recomianda due
conserve _dea los recibos due oubrsn el mantanimiento de su motor
boque_e pars extedorss, pore Sears no pueda negar le garentia
selamente par la falt8 de recibca ni per su imposibilidad de garentizer la
rsalizseibn de redes lee ac_ividadse de mentenimianto progrsmedas.
Come propietario del motor pequaPlo par8 ex[ariorss, cated siemprs
debo toner an cuent8 qua Sears pod_ neger la cober_urs de le _arsntie
si su motor paduePlo pare ax_eriorss e una per_e del misme preaenta
fallas dedido a abuse, deseuide, man_enimiento incorrscto o
modiflcacienea no aprs#adse
Usted as reaboneable de preaentar su meter peque_o pare extedores e
un Centrs de servioio Sears aprs#ado tan prseto come se prseente el
prsdleme LaS repersciones bsje _tarsntta dabo_n ¢oncluirse an un
peri#ao razonebla, due no exeadar_ de 90 dise
$i tieea elguea pre_lunta con respecte e sca dero_;heay
rssponeabilidadea pare la ger_ntf& ptm_lasean contacto con un
rspreaentanta de servicio Sears el "1-4500-469-4863
Diepeaicionea de le garsnt[a de Sears centre defectos an el control
de emisionea
Las siguientea sen disposioionseespe_;ificas releoionadse con le
eaborturs de la _tarsntta eantrs defectos an el control de emisionea
1. Parlea garsntizadea
La cobertura be_oeat8 _larsntie incluye selementa aquellea per_ea
qua se enumersn a eantinuseiOn (lea parsee del sisteme de control
En EE.UU y Cened_ contamea con uca Ifnee de emergencia Ise 24 horse (1-800-489-4683), due ofroea un men_ de meneajea prs_lrs#ados ean
informecibn sobro mentenimiento de productea
de emisionea) an le medida due dichse pertes heyea eatado
presentes an el meter adquiddo.
e Sistarna de mediciOn de earndustidle
Sistarna de enriqeaoimiento pare arrandue en fr_e.
Cerbu raper y per_eainternee
Bom#a de combustible.
b Sistarna de inducoiOn de airs
Filtro de airs
Colector de entrsda.
c. Sistema de ignioi_n
Bujiea
Sistama de ignition par magneto
Sistarna catalizador.
Ceavertidor cat_litico.
Colector de eacape
Sistarna de iny_citm de airs o vSIvul8 par irnpulsea
e Distintes elementea utilizadea ea los sistarnseentedorss
V_lvulse e interruptorss de vaco, tamperaturs, posioi_ny de
detecoiOn de tiempo
Conectores y ceajunt_
Vigencia de la cobarturs
Sears garsntize el propietsrie iniciel y a eade propieta_o
subsiguiente due Ise per_ea garantizedse eataran libres de defsetca
ea material y an mane de edra, qua ecasioean fallea de Ise pertes
_larsntizedea dursnta unparode de dos e_os a pertirde le feoha
ea qua el motor sea entrogedo el comprsdor minod_.
NO hab_ ¢arSea
La rs#arsoi_)n o reempleze de cualquier parte gersntizede se
rsalizar_ sin cargo elgcao pars el prspief,_do, incluyendo la meae de
obrs de diagn_s_ea qua derive an la determinaoi_n de qua uea parte
_larsn_zade ea_ defeotuo_4a, si la labor de di_gn_ico se realize en
un Centre da servicie Seer8 aprs#ado.
4 Reclemea y exclueionea de cobet_urs
LOS reclames vinoulsdea con le gersntia se prssents_n conforme a
Ise disbosioienea de le P_liza de garsnt"_ de Sears. La cobor_ura de
la gersnt"_ se excluira pars aquellea fallse de _r_es gersn_zadea
qua no eaan dsr_es eri_linalea de Seers o debido a aduse, dseouide
o mentanimien_ inearrecto, se_lOn ea es_sblaea en le P_lize de
_larsntta de moterss de Seers Sears no se rs$poneabla per le
eabor_urs da fsIIse de dsr_es garsnfJzsdas eeasienadas per el use
da #artos adicionelse, no originelse o mboif_cadse
5 Mentanir_ienlo
Cualquier perle gersntizada ouyo reemplazo no eat_ bo)_lrsmado
come mantanimiente requed_o o qua sate progrsmeda Onicamenle
pare ieapesei*)n freceante con el fin de "ropersr e reemplazer
conforme sea ne_eaedo", estate gersntizada en ceanto e defectca
per el periodo de la _tarsnte Cualquier porte _tarsntizadacuyo
reemplazo eat@pregrsmedo coma rnentanimiente reqeaddo tandra
8olamenta una gersntfa eantr8 defec_ea_nicameate bet el betided
hseta el pdmer reamplazo prs_lrsma_o pera eaa parte. Se pbor_
utilizer oualquier perle de ropueate due tenge un rendimiento y
dursbilided equivelentea, al realizer oualquier ac_ividad de
mantenimieato o repersei_)n. El propietsrio as respeaeable de
realizer t#ao el mantenirniente requeddo, segbo ea define ea eate
manual del prspietario.
Cobarturs consiguiante
La coberturs be_e le prssente ea ampliar_ e la _lle de oualquier
compoeante del meter prsvocada par un desperfeoto en eualduier
#arte garsntizede qua sige gozando de 18cobortursde le garsntia.
39

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime,dayornight(U.S.A.only)
www.seara.com
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (u.sA) 1-800-361-6665 (Canada)
Parapedirserviciode reparacibn
a domicilio,y paraordenarpiezas:
I_U.HOG.,SJ_SM
(l-e_-784-r_27)
Au Canada pourserviceen fmngais:
1-800.LE-FOYER Mc
(1-80o-533-6937)
www.sears.ca
#E/AR#
® Registered Trademark/TM Trademark I SMServiceMark of Sears, Roebuck andCo.
® Mama Registrada l _ iarca de Fdbrica/sM iarca de Servicio de Sears, Roebuck andCo.
MCMarque de commerce/MO Marque d_poe6e de Searsi Roebuck and Coi