@
®
®
Cutting tips
Clear the lawn from stones and other objects which can be
thrown away by the blades.
Localize and mark stones and other fixed objects to
avoid collision.
Begin with a high cutting height and reduce until the
required cutting result is obtained.
The euttingresult is best with high engine speed (blades
rotate quickly) and low gear (machine goes slowly). Ifthe
grass is too long and thick the drive speed can be in-
creased by selecting a higher gear or reducing the
motor speed, without affecting the cutting result.
The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting
becomes more even and the cut grass is more evenly
distributed over the surface. Total time taken is not
greater, since higher drive speed can be selected
without affecting the cutting results.
Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse
since the wheels will sink into the soft lawn.
Spray the cutting unit with water underneath after use.
Ratschl_igezum Rasenm-_hen
Steine und andere Gegenst_,nde veto Rasen entfernen,
da diese sonst von den M&hklingen weggeschleudert
werden.
GreBe Steine und andere Gegenst_.nde im M&hbereich
kennzeichnen, um ein Auffahren zu vermeiden.
Mit hoher M&hhShe beginnen und diese dann senken, bis
das gew_nschte Ergebnis erzielt wird.
Das M&hergebnis ist am besten mit hoher Motordrehzahl
(die Klingen rotieren schnell) und niedrigem Gang (die
Maschine f&hrt langsam). Wenn das Gras nichtallzu hoch
unddicht ist,kann die Fahrgeschwindigkeit erhSht werden,
indem ein hSherer Gang gew&hlt wird,oder man senkt die
Motordrehzahl, ohne dal_ das M_.hergebnis merkbar
schlechter wird.
Der Rasen wird am schSnsten, wenn er off gem&ht wird.
Das Gras wird dadurch gleichm&l_iger gem&ht und das
gem&hte Gras wird gleichm&13iger 8ber die Oberfl&ehe
verteilt. Der gesamte Zeitaufwand ist nicht grSI3er, da eine
h6here Fahrgeschwindigkeit gew&hlt werden kann, ohne
dab schlechter gem&ht wird.
Wenn m6glich, keinen nassen Rasen m&hen. Das M&her-
gebnis wird schlechter, da die R&der im weichen Rasen
einsinken.
Nach jedem Einsatz ist das M&haggregat yon unten mit
Wasser abzusp{_len.
Conseils de tonte
Enlever les pierres et autres objets se trouvant sur la
pelouse et risquant de devenir des projectiles au contact
des lames.
Localiser les pierres et autres obstacles & _viter pendant
le parcours.
Commencer par tondre haut puis diminuer
pmgressivement la hauteur de coupe jusqu'a obtenir le
r_sultat voulu.
Le meilleur rdsultat s'obtient au r_gime moteur maxi les
lames toument vite) eta petite vitesse. Si I'herbe n'est pas
trap haute, ni trop dure, la vitesse de tonte peut-_tre
augmentee sans modifier notablement la qualitd de
coupe.
Les plus belles pelouses sont les pelouses rdgulierement
tondues. La coupe est plus reguli_re tout comme la
repartition de I'herbe. Le temps passe & tondre n'est pas
necessalrement plus important puisque la vitesse de
conduite peut-6treaugmentee sans que raspeet de la
pelouse ne s'en ressente.
Eviter de tondre une pelouse mouillee. La pelouse ne
peutetre tondue correctement car les roues du trecteur
s'enfoncent dans le sol.
@
@
®
39
5
Nettoyer le carter de coupe aprils chaque utilisation, de
pr_fdrence avec une raclette pour d_coller herbe fraiche
rest_e dans le carter et la goulotte d'_jection,
Consejos para el corte
Limpie el c_sped de piedras y otres 0bjetos que puedan
ser proyectados per las cuchillas.
Localice y marque piedras y otros objetos a fin de evitar
el choque con ellos.
Empiece con una altura de corte alta y vaya
disminuyendola hasta aloanzar el resultado deseado.
El resultado es mejor si se utiliza un rdgimen elevado del
motor (las cuchillas giran rapidamente) y una marcha
baja (la mdquina se desplaza lentamente). Si la hierba es
demasiado alta y muy densa, puede aumentarse ta
vetocidad de marcha eligiendo una relaci(_nde cambios
rods alta o reduciendo las revoluciones del motor, sin que
el resuitado del corte se empeore.
Elcrisped mejor se obtiene cortdndolo a menudo, El corte
serd rods uniforme y la hierba cortada quedard distribuida
rods uniformemente por toda la superfieie. El tiempo de
corte no serd mayor, puesto que puede elegirse una
velocidad de marcha mas alta sin empeorer et resultado
del code.
Evite cortar el c_sped si estd mojado, pues el resultado
seria peor al hundirse las ruedas en el'suelo blando.
Despu_s de cada use, limpie elequipo de code rocidndolo
a chorro de agua por la parte inferior.
Consigli per il taglio delrerba
Pulire il prato da pietre e altri corpi estranei.
Individuare ostacoli fissi.
Cominciare con un'altezza di taglio etevata e scendere
progressivamente.
I migliori risultati si ottengono con un elevato regime del
motore (lame ohe girano veloci) e marcia bassa (la
macchina si muive lentamente). Se I'erba non_ alta ofolta
possibile passare ad una marcia superiore o diminuire
il regime senza peggiorare sensibilmente il risultato.
"1migliori preti sono quelli tagliati spesso, II taglio e piu
uniforme eil tagliato si distribuisee pi_ uniformemente su
tutta la supefficie. II tempo necessario complessivo
uguale.
Evitare di tagliare un prate bagnato. II risultato non
soddisfaciente dato che le ruote affondano nella superfice
del tappeto erboso.
Lavare il tagliaerba con acqua dopo ogni uso.
Maaitips
Verwijder stenen en andere voorwerpen van het gazon,
die weggeworpen kunnen worden door de messen.
Localiseer en markee_.grotere stenen of andere
vastevoorwerpen, om ze bij het maaien te kunnen
vermijden.
Start met een hoge maaihoogte en verlaag deze tot
gewenste maairesultaat is verkregen.
Het maairesultaat wordt het beste met een hoogtoerental
(de messen roteren snel) en een lage versnelling (de
machine beweegt zich langzaam). Is bet gras niet al te
hoogen dicht begroeid, kan de rijsnelheid toenemen door
een hogere versnelling te kiezen, of door het
toerental te verla-gen, zonder dat her maairesultaat
merkbaar minder wordt.
Het mooiste gazon wordt verkregen, als het vaak wordt
gemaaid. Het maaien geschiedt gelijkmatiger en het ge-
maaide gras wordt ook gelijkmatiger over het oppervlak
verdeeld. Het totale tijdsbestek voor het maaien wordt niet
langer, daar een grotere ri snelheid kanworden toegepast,
zonder dat het maairesu taat mnder wordt.
Vermijd een nat gazon te maaien. Het maairesultaat wordt
minder, daar de wielen in de zachte grasmat zakken.
Spoel deonderkant van de maaikast na iedere maai-beurt
schoon met water,