20V MAX* LITHIUM-ION
CORDLESS RECIPROCATING SAW
20V MÁX* DE IONES DE LITIO
SIERRA RECÍPROCA INALÁMBRICA
Model No. 125.46756
Número de modelo. 125.46756
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
LAS BATERÍAS Y LOS CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
WARNING:
the Operator’s Manual before using this product.
ADVERTENCIA:
comprender el manual antes de utilizar este producto.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA
Save this manual for future reference.
Conserve este manual para futura referencia.
* Maximum initial battery voltage (measured without workload) is 20 volts.
Nominal working voltage is 18 volts.
* La tensión inicial máxima de la batería (medida sin carga) es 20 voltios.
La tensión de trabajo nominal es 18 voltios.
To reduce the risk of injury, the user must read and understand
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
FOR ONE YEAR from the date of sale this power tool is warranted against defects in material or
workmanship.
WITH PROOF OF SALE a defective product will be replaced free of charge.
For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web page:
www.craftsman.com/warranty
This warranty does not cover the blades, which are expendable parts that can wear out from normal use
within the warranty period.
This warranty applies for only 90 days from the date of sale if this product is ever used while providing
commercial services or if rented to another person.
This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state to
state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
GARANTÍA LIMITADA CRAFTSMAN
DURANTE UN AÑO a contar de la fecha de venta, esta herramienta y la batería incluida con ella están
garantizadas contra defectos en sus materiales o fabricación.
Un producto defectuoso será reemplazado de manera gratuita contra presentación de una PRUEBA DE
VENTA.
Para conocer la cobertura de la garantía y obtener un reemplazo gratuito, visite el sitio Web:
www.craftsman.com/warranty
Esta garantía no cubre la broca, la cual es una pieza desechable que puede desgastarse debido al uso
normal dentro del periodo de garantía.
La garantía se aplica durante un periodo de solo 90 días si el producto se usa para proporcionar servicios
comerciales o si se le arrienda a otra persona.
Esta garantía le entrega derechos legales especícos que pueden variar según su estado (podría tener otros
derechos adicionales).
Sears Brands Management Corporation, Hoffm
an Estates, IL 60179
ESPAÑOL
■ Garantía ............................Sección de Inglés pág. 2
■ Introducción ......................Sección de Inglés pág. 2
■ Instrucciones de seguridad ................................ 3-5
■ Funcionamiento de la sierra recíproca.............10-12
■ Cuidado y mantenimiento..................................... 12
■ Resolución de problemas..................................... 13
■ Lista de piezas, ilustrada......................... 14-15
■ Números de las guras (ilustraciones)................ i-iii
* * *
INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
This tool has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and
dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and
operate.
* * *
Esta herramienta tiene muchas funciones para hacerla más agradable y cómoda de usar. Se ha dado
máxima prioridad a la seguridad, rendimiento y dependencia en las etapas de diseño de este producto
para que sea fácil de utilizar y mantener.
2 ― English
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Read and understand all instructions. Failure
to follow all instructions listed below may result
in electric shock, re and/or serious personal
injury. Save all warnings and instructions for
future reference. The term “power tool” in
the warnings refers to your mains-operated
(corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
■ Keep work area clean and well lit. Cluttered
or dark areas invite accidents.
■ Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
ammable liquids, gases or dust. Power
tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
■ Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
■ Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do not use
any adaptor plugs with earthed (grounded)
power tools. Unmodied plugs and matching
outlets will reduce risk of electric shock.
■ Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges
and refrigerators. There is an increased risk
of electric shock if your body is earthed or
grounded.
■ Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
■ Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging the
power tool. Keep cord away from heat, oil,
sharp edges or moving parts. Damaged or
entangled cords increase the risk of electric
shock.
■ When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for outdoor
use. Use of a cord suitable for outdoor use
reduces the risk of electric shock.
■ If operating a power tool in a damp location
3 ― English
is unavoidable, use a ground fault circuit
interrupter (GFCI) protected supply. Use of
a GFCI reduces the risk of electric shock.
PERSONAL SAFETY
■ Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a
power tool. Do not use tool while tired or
under the inuence of drugs, alcohol, or
medication. A moment of inattention while
operating power tools may result in serious
personal injury.
■ Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. Protective equipment
such as dust mask, non-skid safety shoes,
hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal
injuries.
■ Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or battery
pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your nger on the
switch or energizing power tools that have
the switch on invites accidents.
■ Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on. A wrench
or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
■ Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better
control of the power tool in unexpected
situations.
■ Dress properly. Do not wear loose clothing
or jewelry. Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts. Loose
clothes, jewelry or long hair can be caught
in moving parts.
■ If devices are provided for the connection
of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly
used. Use of these devices can reduce dust
related hazards.
POWER TOOL USE AND CARE
■ Use only with compatible Craftsman 20V
Max powered by DieHard slide-type lithiumion battery packs.
SAFETY INSTRUCTIONS
■ Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power tool
that cannot be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.
■ Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool
before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools. Such
preventive safety measures reduce the risk
of starting the power tool accidentally.
■ Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions
to operate the power tool. Power tools are
dangerous in the hands of untrained users.
■ Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
■ Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
■ Use the power tool, accessories and
tool bits etc. in accordance with these
instructions, taking into account the working
conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations
different from those intended could result in
a hazardous situation.
■ Hold power tool by insulated gripping
surfaces when performing an operation
where the cutting accessory may contact
hidden wiring. Cutting accessory contacting
a "live" wire may make exposed metal parts
of the power tool "live" and could give the
operator an electric shock.
■ Know your power tool. Read Operator's
Manual carefully. Learn its applications
and limitations, as well as the specic
potential hazards related to this power tool.
Following this rule will reduce the risk of
electric shock, re, or serious injury.
■ Always wear eye protection with side
shields marked to comply with ANSI
Z87.1 when assembling parts, operating
the tool, or performing maintenance.
Following this rule will reduce the risk of
serious personal injury.
■ Protect your lungs. Wear a face or dust
mask if the operation is dusty. Following
this rule will reduce the risk of serious
personal injury.
■ Protect your hearing. Wear hearing
protection during extended periods of
operation. Following this rule will reduce
the risk of serious personal injury.
■ Battery tools do not have to be plugged
into an electrical outlet; therefore, they
are always in operating condition. Be
aware of possible hazards when not
using your battery tool or when changing
accessories. Following this rule will
reduce the risk of electric shock, re, or
serious personal injury.
■ Do not use on a ladder or unstable
support. Stable footing on a solid surface
enables better control of the power tool in
unexpected situations.
■ Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job
better and safer at the rate for which it
was designed.
RECIPROCATING SAW USE AND CARE
■ Use clamps or another practical way to
secure and support the workpiece to a
stable platform. Holding the workpiece
by hand or against your body leaves it
unstable and may lead to loss of control.
■ Keep your hands away from the blade
and other moving parts. Do not reach
under the workpiece being sawed. The
blade or your hand could be out of your
sight.
■ Do not saw into walls or other places
where there might be hidden electric
cables. If it is necessary to saw in any
case: Remove all fuses and cut off all the
power supply to any wiring circuits which
may be hidden behind the wall. Grip only
4 ― English
SAFETY INSTRUCTIONS
the plastic parts of the reciprocating saw.
Never grip any metal parts of the saw when
cutting in areas where there might be live
electrical wires.
■ Do not use blunt or damaged saw blades.
Bent saw blades can easily break or cause
kickback.
■ Start the saw and let it get up to speed
before starting to cut.
■ Clamp down any small workpieces before
starting to cut them.
■ Make sure that the settings are correct and
that the blade is securely fastened in the
blade holder before beginning to saw.
■
Save these instructions.
Refer to them frequently and use them to
instruct others who may use this product. If
you loan someone this product, loan them
these instructions also.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING
Drilling, sawing, sanding or machining wood
products can expose you to wood dust, a
substance known to the State of California
to cause cancer. Avoid inhaling wood dust
or use a dust mask or other safeguards for
personal protection.
For more information go to:
www.P65Warnings.ca.gov/wood
Wash hands after handling.
5 ― English
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.