Craftsman 113.17798O User Manual

Page 1
owner's
manual
MODEL NO.
113.17798O
Serial Number
Model and serial numbers may be found on the bottom of motor
_oth model and serial numbers in
a safe place for future use.
HOUSEHOLD USE ONLY
A WARNING:
FOR YOUR
SAFETY,
READ ALL
INSTRUCTIONS
CAREFULLY
SAVETHIS
MANUAL
FOR FUTURE
REFERENCE
CRHFT$1qHNo
600-WATT
TURBO VACUUM
CLEANER
.safety .cleaning
.maintenance
J
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Part No. SP6702 Printed in China
Page 2
Craftsman One Year Full Warranty
If this Craftsman product falls due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store or other Craftsman outlet in the United States for free replacement.
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if this product is ever used for commercial or rental purposes.
This warranty does not include bags or filters, which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary, from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Safety is a combination of using common sense, staying alert, and knowing how your vacuum cleaner CVac") works.
Safety Signal Words
_1, DANGER: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
_, WARNING: indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
_1, CAUTION: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
When using your Vac, always follow basic safety precautions including the following:
WARNING.Toreduce the risk of fire, electric
shock, or injury:
Read and understand this manual and all labels on the Vac before operating.
Use only as described in this manual.
Do not use with a torn filter or without the filter installed. Dry debris ingested by the impeller may damage the motor or be
exhausted into the air.
Do not use outdoors or on wet surfaces. This Vac is intended for dry pickup only.
To reduce the risk of electric shock, do not expose to rain or allow liquid to enter motor compartment. Store indoors.
Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris exiting exhaust, or abnormal motor noises. Immediately stop using Vac if you notice these signs.
Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust. To reduce the risk of fire or explosion, do not use near combustible liquids, gases, or dusts, such as gasoline or other fuels, lighter fluid, cleaners, oil-based paints, natural gas, coal dust, magnesium dust, grain dust, aluminum dust, or gun powder.
Do not vacuum anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
Do not vacuum drywall dust, cold fireplace ash, or other fine dusts. These may pass through the filter and be exhausted back
into the air.
To reduce the risk of inhaling toxic vapors, do not vacuum or use near toxic or hazardous materials.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
WARNING: The power cord on this product contains lead, a chemical known in the state of California to cause birth defects or
other reproductive harm. Wash hands atter handling,
Do not leave Vac when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
Turn off Vac before unplugging.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not use with damaged cord, plug or other parts. If your Vac is not working as it should, has missing parts, has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped into water, call customer service.
Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Keep cord away
from heated surfaces.
Do not handle plug, switch, or the Vac with wet hands.
Do not put any object into ventilation openings. Do not vacuum with any ventilation openings blocked; keep free of dust, lint, hair or anything that may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
To reduce the risk of falls, use extra care when cleaning on stairs.
To reduce the risk of personal injury or damage to Vac, use only Craftsman recommended accessories.
Use only extension cords that are rated for outdoor use. Extension cords in poor condition or too small in wire size can pose fire and
shock hazards. To reduce the risk of these hazards, be sure the cord is in good condition and that liquid does not contact the
connection. Do not use an extension cord with conductors smaller than 16 gauge (AWG) in size. To reduce power loss, use a 14
gauge extension cord if 25 to 50 ft long and 12 gauge for 50 ft or longer.
Observe the following warning that appears on the motor housing of your Vac:
_1_WARNING: For your safety, read owner's manual, Make
sure filter is in place. Do not run unattended. Do not pick up hot, toxic, or flammable materials. TO REDUCETHE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE OUTDOORS, ON WET SURFACES, OR PICK UP LIQUIDS,
SAVE THIS MANUAL
Page 3
Introduction
This vac is intended for household use only. It may be used for light vacuuming of dry media. The light weight design
allows usage for many small household vacuuming chores. Familiarize yourself with the following product features and
read the entire owner's manual for specific usage of your new
vac.
Operation
1,
Insert the dusting brush or crevice tool into the Turbo Vacuum Cleaner's front opening when needed.
2.
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This
plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
Owner's Manua/ Contents
Item Page
Warranty Information ............................... 2
Safety Instructions ................................. 2
Introduction ....................................... 3
Operation ........................................ 3
Maintenance ...................................... 3
Cleaning the Dust - Filter Bag ........................ 4
Replacement Parts ................................. 4
3,
After you plug the power cord into the wall receptacle, turn the unit "ON" by pushing the switch from position "0"
to position "r'. The symbols used on the switch are international symbols. The "0" is the "OFF" position and
the 1" is the "ON" position.
O= OFF I = ON
TURBOVACUUM CLEANERFRONT
OPENING
DUSTINGBRUSH
POLARIZED PLUG
_REVICETOOL
Maintenance
CORD
1. When vacuuming is complete, unplug the cord and wrap around the vacuum for storage.
VACUUM CLEANER
2. Clean the outside with a cloth dampened with warm water and mild soap.
CORDWRAP AREA
3
Page 4
Cleaning The Dust - Filter Bag
1. Open the dust container by pushing on the container open button.
CONTAINER
OPEN
BUTTON
4,
Wash the dust4ilter bag with water. Wash the dust-filter bag using neutral detergent when necessary.
2. Take out the dust-filter bag.
3. Empty dirt and dust from the dust container.
5. After washing, let the filter dry thoroughly in the shade. When the dust-filter bag has dried completely, you may
reinstall it into the dust container.
6,
Install the dust-filter bag into the dust container and close the dust container until it latches.
Replacement Parts
For replacement parts, contact Sears Parts at
1-800-366-7278, or go to www.sears.com/parts
Replacement Item Part Number
Vac Filter 830705
VACFILTER
4
Page 5
manual
del usuario
NO. DEMODELO
113.17798O
NOmero de serie
Los nQmeros de modelo y de serie se
)ueden encontrar en la parte inferior
de la carcasa del motor, Usted debe anotar los nt_meros tanto de modelo
como de serie en un lugar seguro para use futuro.
SOLOPARA USODOMI_STICO
A ADVERTENCIA:
PARASU
SEGURIDAD
LEA
DETENIDAIVIENTE
TODASLAS
INSTRUCCIONES
GUARDE
ESTEMANUAL
PARAREFERENCIA
FUTURA
CRRFTSMRNo
TURBO
ASPIRADORA
DE 600 W
seguridad
limpieza
mantenimiento
J
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
No.de piezaSP6702 Impreso enChina
Page 6
GarantiacompletaCraftsmandeunafio
Si este producto Craftsman falla debido a un defecto de material o de fabricacirin dentro del plaza de un aria a partir de la fecha de compra, deva_lvalo a cualqaier tienda Sears u otro punto de venta Craftsman en los Estados Unidos para que sea reemplazado grataitamente.
Esta garantia se aplica solamente durante go dias a pad# de la fecha de compra, si este producto se utiliza alguna vez para fines comerciales o de alquiler.
Esta garantia no inchtye las balsas ni los filtros, que son piezas perecederas que se pueden desgastar par causa del usa normal dentro del periodo de garantia.
Esta garantia le confiere a usted derechos legales especificos y es posible que asted tenga tambi_n otros derechos que varian de un estado a otro.
Sears,RoebuckandCo.,HoffmanEstates,IL60179
INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES
baseguridad es una comNnaci6n de sentidocombe, permaneceralertay saber c6mo funciona laaspiradora
Palabras deserialdeseguridad
k PELIGRO:bldica una situaci6n peligrosaque, si nose evga, causar_la muerteo
lesionesgraves A ADVERTENCIA:bldica una situacibnpeligrosaque,si no se evga,podriacausar la
mueFteolesioiles g[aves
k PRECAUCII)N:bldicauna situacibnpeJiglosaque, si no seevga,pudiera causar
lesionesJevesomoderadas CuandoutHiceJaaspiradora para mojado/seco,siga siemp_elas precaucionesb_sicas de
seguridad,incJuyendolassiguientes,
--,eLADVERTENCIA- Pararedncirel riesgodeincendio,sacudidas
electricasolesiones:
Leay entiendaeste manuaJytodas Jasetiquetasque est3ncoJocadasen Jaaspiradora
antesde utiJizaria
Utilice la aspbadora8nicamentede lamaneraque se describe eneste manual,
No useesta aspiradoracon un figro desgarrado o si notiene el figro instalado, Los residuos secos absorbidos por el impulsor podrian daiiar el motor oser expulsadosde vuegaal aire
No use la aspiradora a la bltemperie ni en supedicies mojadas Esta aspiradora est_ dise_ada para recoge_solamente mategales secos
Para reducir el riesgode descargaselbctricas,no expongala aspbadoraa la Iluvia ni dejeque entreegquidos enelcompadimiento del motor Guarde la aspbadoraen un
lugar interion
No dejeJaaspbadoraen marcha mienbas est_ desatendida,Usted podria no notar sdiales importantes que indiquen unfuncionamiento anormal,taJcomb pbrdida de
succi6n, residuoso gquidoque salenpor el escapeo ruidos anormales del motor Deje de usa_Jaaspbadorainmediatamentesi observaestas se_ales,
•bas chispas quese producen enel intedor del motor puedenincendiar Josvapores blflamabies oel poivo, Parareducirel riesgo deincendio o expiosi6n: No use Ja
aspbadorace_cade Jiquidoso gasescombustibles, o poivos expiosivoscomb gasolina u obos combustibJes,Jiquidoencendedor,Jimpiadores,pinturasa basede acege,gas
naturaJ,poivode carbbn, poJvode magnesio, poJvodegranosdecereaJ,poivo de alumbgo,o p6ivora
No recojacon laaspiradora nadaque est_ardiendo o humeando,comb ciga_rillos, fbsforos o cenizascalientes
No recojacon laaspiradora polvo de pa_eddetipo seeo ni holgnfrio o cenizafria de chimeneao obos polvos finos Estematedal puedepasar por el filtro y set expulsado devuegaalaire
Para _educirel riesgode inhalarvapo_est6xicos, no _ecojacon Jaaspbado_a materialestbxicos o peligrosos ni Jausecercade dichos materiales,
No permgaque Jaaspbado_ase utilicecomb un juguete, Senecesgap_estarm_xima atencibn cuandosea utilizadapot ni_ioso ce_cade 6stos
AUVERTENCIA:Elcordbn deenergiade es_eproducto contieneplomo, unasustancia quimica que segbn Josconocimientos del estadode Calgorniacausadefectos de nacimiento u otros da_iosa Jareproducci6n Lf_vese/as manosdespu_sde manejar
el product&
No abandonela aspbadoracuandoest_ enchufada Desench_feladel tomacorriente cuando no Jaest_utiJizandoy antes derealizarserviciode revisibn
ApagueJaaspiradoraantesde desenchufada,
No desenchufeJaaspiradoratbando delcord6n Paradesenchufarla,agarreel enchufe y noel coldbn
No use Jaaspiradora con el cord6n da_iado,el enchufedaiiado u ohas piezasda_adas, Si Jaaspiradora nofunciona comb debe,Jefagan piezas,se hacaido, ha sido daiiada,
se hadejadoa Jabltemperieo se ha caido alagua,JJamea servicioal cliente,
No the de Jaaspbadorausandoel cordbn niJaJJevepor el co_d6n,ni useel cordbn comb asa, ni cierre una puertasob_eel cordon, ni tire del co_dbnahededorde bo_des
o esquinasafilados Mantengael co_d6nalejado delas superficies calientes
No manejeel enchufe,el interruptor o laaspiradora con las manos moiadas,
No ponga nblgQnobjetoee las abe_turasde ventilaci6n No recoja nadacoil la aspbadoracuando cualquie_adelas abertu_asde ventilaci6nest_ bloqueada;mantenga dichasabertu_aslib_esde polvo, pelusa, pelo o cuaJquiercosaquepueda _educirel
fiujo de aire
Mantengaelpelo, la _opaholgada,los dedosy todas las padesdel cuerpo aJejadosde lasaberturas y delas piezasmbviles
Para _educirel riesgode caidas,tenga cuidado adicionalal limpiar en escale_as
Para _educirel riesgode lesioeescorporaleso dahosa la aspbado_a,utilice 81gcamenteaccesorios Craftsmanrecomendados
Utilice 8nicamentecordonesde extensibnque tengan capacidadnominal Da_ausoala intempede Losco_donesde extensi6nque est_n en malascondiciones o tengan un
tama_iodealambre demasiadopeque_opueden c_earpeligros de incendio ydesca_gas el_ctricas Para_educirel riesgo de estos peligros,asegbresedeque elcordon est_ en
buenascondicionesy que el liquido no enbeencontacto con la conexibn No utilice un co_d6nde extensi6n quetenga conductores con undi_metro menoral calibre 16
(AWG), Papareducir la p_ldida de potencia, utilice un coldbn deextensibnde calibre 14 si la Iongitud es de25 a50 pies, y de calibre 12 si la Ionggud es de50 pies o m_s
Sigala siguienteadvertenciaqueapa_eceee la cajadel motor dela aspiradora
e_qADVERTENCIA:Por so propiaseguridad, lea el manual delusuario.Asegdrese
ue el filtroest_ colocadoen susitio. Nodeje la aspiradoraen marchamientras
est_ desatendida. No recoja materiales calientes,toxicosni inflamables.
PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGASELI_CTRICAS,NOUSELAASPIRADORA A LAINTEMPERIEOENSUPERFICIESMOJADAS,NI PARARECOGERLIQUIDOS.
Introducci6n
Estaaspgadoraest_ disehadaparausodom_stico Se puede utilizarpara recogida ligera de matedalessecos El dise_o Jivianope_miteJautilizaci6n pararealizarJamayoria de Jas tareasdom_sticas de aspiracibn peque_as Familiaricesecon Jassiguientes caractedsficas del producto y Jeatodo el manuaJdelusuario papaoblener instrucciones sobre la utiJizacibnespecificade su nuevaaspirado_a,
GUARDEESTEMANUAL
Indice
Seccion P_gina
Informaci6n de garantia ................................................ 6
Instrucciones de seguridad ............................................. 6
Introducci6n ......................................................... 6
Funcionamiento ....................................................... 7
Mantenimiento ........................................................ 7
Limpieza de Jabolsa del filtro para polvo ................................... 7
Piezasde repuesto .................................................... 7
Page 7
Funcionamiento
1,
IRserteelcepi% para polvo o Jaboquifia riRcoReraeRJaabertura delaRterade Ja turbo aspiradora CUaRdOsea Recesario
2.
Parareducir el riesgode sacudidasel6ctricas, esteaparatoelecbodom_stico tiene URenchufepolarizado(URahoja es m&saRchaque Jaotra) Es_eenchufeentrar_eR URtomacorriente golarizadosolamente de URamaRela.Siel enchufeROelltra por completo en eltomacorriente, d_le Javuelta Si sigueSiRentrar, p6ngaseen CORtactocon URelectricista competentepara iRstalarel tomacorrienteadecuado No haga Ringer tipo decambio en el enchufe
ABERTURA DELANTERAOBLA TURBOASP]RJ
3,
Despu6sde enchufarel cord6Rdeenergia en eltomacorriente, enciendaJauRidad empujaRdoel iRterruptor de Japosici6n "0" a Ja,oosici6n'T' Los simbolos utiJizadosen el accioRadordel iRterruptorson simbolos iRtemacionaJes"0' esel simbolo de "APAGADO"y "1"es el simboJode %NCENDIDO"
Limpieza de la bolsa del filtro
para polvo
1. Abrael recipientepara polvo presionando el bot6R deaperturadel recipiente
BOTONDBAPERTURA
D]PIENTE
2. Saquela bolsadelfiltro parapolvo
O= APAGADOI =ENCENDIDO
INTBRRNPTORDE
Mantenimiento
CORDONELI_CTRICO
1. CuaRdohayatermiRado de usar Jaasf)iradora, desenchufe el cord(_nel6ctrico y enr6JJeloalrededor de Jaasphadora para almacenarJa,
ASPIRADORA
2. Limpie el exterior coil un patio humedecido coil agua templada y un jab6n suave
ADE ENROLLAO0
DBLCORDONBLECTRICO
Piezasde repuesto
3. Vacieel recipiente papapolvo con el fir de eliminar la suciedady el polvo
4. Lavecon agua la bolsadelflltro para polvo Lavediehabolsa utilizaedoue
detergenteIleutro cuando sea necesario
!
5. Despu6s de lavar la bolsa, deje que el filtro se seque completamente a la sombra,
CuaRdoJabolsadelfilbo parapolvo se hayasecado completamente,usted podrfi reinstalafiaen el recipientepara polvo
Para obtenerpiezas de repuesto, contacteal Departamentode
Piezas de RepuestoSears Ilamandoal 1-800-366-7278
6 visite www.sears.com/parts.
Articulode repuesto Nzimerode pieza Filtro de aspiradora 830705
F]LTRODBASPIRADORA
6,
IRstaJeJabolsadel filtro para polvo en el recipienteparapolvo y cierre elrecipiente papapolvo hastaque seacople en la posici6n cerrada
7
Page 8
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME °
(1-800-469-4663)
www.sears.com
Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics,
call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.) or
maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.)
Para pedir servicio de reparaci6n a
domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR sM
(1-888-784-6427)
1-800-361-6665 (Canada)
Au Canada pour service en fran(_ais :
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
iiiiiiiiiiii....
@Sears. Roebuck and Co. ®Registered Trademark / -rMTrademark / sMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
®Mama Registrada / -rMMarca de Fabrica / sMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. MCMarquede commerce / MDMarque depos6e de Sears, Roebuck and Co.
Part No. SP6702 Form No. SP6702 Printed in China 06/08
Loading...