Specifikace produktu se může měnit bez předchozího upozornění.
Obrázky obsažené v této Příručce se mohou lišit od aktuálního produktu.
Page 3
+ INFORMACE O COPYRIGHTU
Děkujeme za zakoupení produktu COWON.
Děláme vše pro to, abychom byli pyšní na označení DIGITAL PRIDE.
Tato uživatelská příručka obsahuje informace o tom, jak používat Váš nový produkt.
Pokud si před jeho používáním tuto příručku přečtete, budete moci využívat všech funkcí, které Váš produkt nabízí.
Webové stránky
+ Adresa, na které naleznete více o produktu, je http://www.COWON.com
+ Z této stránky si můžete stáhnout poslední verzi firmwaru nebo nejnovější informace o produktech.
+ Pro začátečníky nabízíme i sekci nejčastěji pokládaných dotazů (FAQ).
+ Pro registraci produktu a použijte sériové číslo, které naleznete na zadní straně výrobku. Poté můžete využívat všech výhod
registrovaných zákazníků.
+ Jakmile se jednou zaregistrujete, můžete využívat i online podpory. Můžete také získávat informace o nových produktech a
událostech do Vaší e-mailové schránky.
Page 4
+ INFORMACE O COPYRIGHTU
Obecné
+ COWON je registrovaná obchodní známka společnosti COWON SYSTEMS, INC.
+ COWON SYSTEMS, INC. vlastní copyright na tuto Uživatelskou příručku a jakákoli neautorizovaná distribuce jejího obsahu (části nebo celý), je
striktně zakázána.
+ COWON SYSTEMS, INC. dodržuje zákony a předpisy, které se týkají záznamů, disků, filmů a her. Dodržování zákonů a předpisů se taktéž
vyžaduje od uživatelů.
+ Co nejdříve po zakoupení našeho produktu navštivte stránku (http://www.COWON.com) a zaregistrujte se. Získáte mnoho výhod, které jsou
dostupné pouze registrovaným uživatelům.
+ Tato Uživatelská příručka je založena na specifikacích produktu, ilustracích, obrázcích a softwarových a hardwarových specifikacích, které se
mohou kdykoli měnit bez upozornění.
Informace o BBE
+ BBE Sound, Inc. vlastní licenci na název BBE a informace použité v tomto produktu v souladu s USP4638258, 5510752 a
5736897.
+ BBE a symbol BBE jsou registrovanými obchodními známkami společnosti BBE Sound, Inc.
Page 5
+ OBSAH
Začínáme! 6
Výstrahy
Obsah balení
Základní použití 10
Ovládací prvky a funkce
Tlačítka
Nabíjení
Připojování a odpojování PC
Aktualizace firmwaru
Popis režimů
Dotyková plocha
Režim Music
Režim Fitness
Režim Recorder
Režim Settings
Další informace 24
Specifikace produktu
Řešení problémů 26
Page 6
Začínáme!
+
Výstrahy
Přečtěte si pozorně následující výstrahy proto, abyste se vyhnuli akcím, které mohou zapříčinit poškození nebo zničení produktu.
Neneseme žádnou odpovědnost za škody, které mohou nastat v důsledku porušení těchto výstrah nebo nesprávného používání.
Následující výstrahy jsou obecně aplikovatelné na jakékoli produkty vyráběné společností COWON SYSTEMS, INC.
+ Nepoužívejte tento produkt pro jiné účely než pro ty, které popisuje tato Uživatelská příručka.
+ S příručkou, obalovými materiály, příslušenstvím a s produktem zacházejte tak, abyste si nepřivodili žádné zranění.
+ Při řízení vozidla si neprohlížejte filmy, obrázky a texty, které jsou uloženy v přístroji. Dbejte na bezpečnost a při řízení vozidla nepracujte s
přístrojem.
+ Při jízdě na kole, cvičení nebo chůzi si nenasazujte ani neupravuje sluchátka a dbejte na to, abyste měli vždy přehled o situaci a o prostředí, ve
kterém se nacházíte. V závislosti na oblasti může být při obdobných činnostech poslech nebo nasazená sluchátka v rozporu s místními zákony.
+ Pro čištění povrchu přístroje nepoužívejte saponáty nebo rozpouštědla. V opačném případě se může změnit povrch přístroje, což může kromě
změny vzhledu ohrozit i činnost zařízení. Pokud potřebujete zařízení očistit, použijte k tomu jemný suchý hadřík.
+ Nevystavujte přístroj teplotám pod 0 °C a teplotám nad 40°C (například uvnitř uzavřeného automobilu v letním období). Takto vysoké nebo nízké
teploty mohou nevratně Váš přístroj zničit.
+ Nevystavujte přístroj vodě nebo dlouhodobému působení vlhkosti. Pokud je přístroj z tohoto důvodu poškozen, nelze jej reklamovat a odstranění
škod je plně hrazeno zákazníkem.
+ Nevystavujte přístroj tlaku, pádům nebo vibracím. Pokud je přístroj z těchto důvodů poškozen, nelze jej reklamovat a odstranění škod je plně
hrazeno zákazníkem.
6
iAUDIO E3
Page 7
Začínáme!
+
Výstrahy
+ Nepokoušejte se přístroj opravovat ani jej otevírat. Jeho otevření bude mít za následek zrušení záruky a odstranění škod je plně hrazeno
zákazníkem.
+ Nezaměňujte konektory při připojování zařízení k počítači. Chybně zapojený kabel může zničit Vaše zařízení a/nebo počítač.
+ Pokud ucítíte nebo uvidíte kouř, nebo pocítíte v průběhu používání zařízení extrémní teplotu, použijte tlačítko pro resetování a okamžitě informujte
svého prodejce.
+ Nedotýkejte se přístroje vlhkýma rukama. S nabíječkou a ostatními elektrickými součástmi pracujte výhradně se suchýma rukama (v opačném
případě se vystavujete riziku elektrického šoku).
+ Dlouhodobý poslech při nastavené vysoké hlasitosti (85 dB a výše) může nevratně zničit Váš sluch!
+ Pro ochranu Vašich očí používejte přístroj jen v dostatečně osvětleném prostředí.
+ Pokud používáte přístroj v místech s velkým výskytem statické elektřiny, nemusí přístroj fungovat správně.
+ Pokud budete zařízení primárně používat jako vyměnitelný disk, doporučujeme Vám provádět pravidelnou zálohu Vašich dat. COWON SYSTEMS
Inc. neodpovídá za jakoukoli ztrátu dat.
+ Všechna data uložená v přístroji mohou být smazána, bude-li přístroj servisován. Servisní centrum neprovádí zálohu a obnovení dat.
+ Používejte přístroj za normálních pokojových teplot, nevystavujte jej přímému slunečnímu záření.
+ Pro svou vlastní bezpečnost používejte USB kabely a USB nabíječky schválené společností COWON SYSTEMS, Inc.
+ Pokud používáte produkt, který ke svému chodu potřebuje síťový napaječ, používejte výhradně takový, který je dodávaný společností COWON
SYSTEMS, Inc.
iAUDIO E3
7
Page 8
Začínáme!
+
Výstrahy
+ Při připojování k počítači používejte pouze USB konektory přímo na základní desce nebo z externí USB karty. Externí USB hub nemusí garantovat
správnou funkci.
+ Při formátování vestavěné paměti zvolte souborový systém, který je popsán v této příručce (FAT32/FAT16/NTFS).
+ Pro zabránění poškození v průběhu bouřky odpojte přístroj od USB, nabíječky nebo síťového napaječe.
+ Neumisťujte přístroj k magnetům a silným magnetickým polím.
+ Neházejte s přístrojem nebo jej nepouštějte na zem - tyto akce mohou mít za následek nefunkčnost přístroje nebo zrušení záruky.
+ Pokud se vyskytne jakákoli abnormalita v souvislosti z akumulátorem, použijte tlačítko pro resetování a okamžitě informujte svého prodejce.
+ Cena zařízení se může pohybovat z důvodu vývoje trhu. COWON SYSTEMS, Inc. nekompenzuje jakýkoli cenový výkyv.
+ <Pro uživatele Mac OS>
Před vyjmutím přístroj z USB musíte produkt odebrat použitím funkce “EJECT”.
8
iAUDIO E3
Page 9
Začínáme!
+
Obsah balení
iAUDIO E3
Příručka rychlým
spuštěním
SluchátkaPřechodový USB konektor
* Aktuální obsah balení může být odlišný.
iAUDIO E3
9
Page 10
Základní použití
+
Ovládací prvky a funkce
Jack pro sluchátka
USB port
Napájení / Zámek
Displej
VOL+ / Nahoru
HOME
REW / Zpět
Play / Pauza (Enter)
10
Mikrofon
LIST
FF/ Vpřed
VOL- / Dolů
iAUDIO E3
Page 11
Základní použití
+
Tlačítka
12
Stiskněte a držteKrátce stiskněte
1. Zapnutí/Vypnutí: Stiskněte a držte tlačítko.
2. Zapnutí/Vypnutí obrazovky, zapnutí/vypnutí zámku: Krátce stiskněte tlačítko pro vypnutí obrazovky a
aktivaci zámku. Stiskněte tlačítko ještě jednou pro deaktivaci zámku a zapnutí obrazovky.
Chytrý reset
Pokud v průběhu používání přestanou reagovat tlačítka nebo dotyková plocha, stiskněte a držte tlačítko napájení na 6 sekund.
Tím dojde k resetu zařízení. Funkce jen o dpojí na pájení a opět jej př ipojí a je zc ela bezpečné ji používat.
iAUDIO E3
11
Page 12
Základní použití
+
Nabíjení
PC
Připojte iAUDIO E3 do standa rdního USB portu v PC. Pro při pojení
použijte přechodový USB konektor.
Akumul átor bude p lně nabit za cca 1 ho dinu a 30 minut.
- Při připojení do USB hubu nemusí být přístroj správně nabíjen. Připojte jej raději přímo k počítači.
- Před prvním použitím nebo po déletrvajícím vybití přístroje jej nejprve plně nabijte.
- iAUDIO E3 má vestavěný Li-Pol akumulátor. Pro prodloužení jeho životnosti je doporučeno, abyste zařízení často dobíjeli
a občas jej nechte úplně vybít až do vypnutí a poté jej plně dobijte.
12
iAUDIO E3
* Připoje no k PC a
nabíjení.
* Plně nabito.
Page 13
Základní použití
+
Připojování a odpojování PC
1. Pro připojení iAUDIO E3 k PC použijte přechodový USB
konektor.
2. iAUDIO E3 zobrazí následující obrázek v případě, že připojení
bylo úspěšné:
3. Obsah iAUDIO E3 může být po připojení zobrazen v
Průzkumníkovi.
4. Zkopírujte hudbu, filmy nebo ostatní soubory do iAUDIO E3.
5. Až budete hotovi, klepněte na ikonu v systémové liště pro
bezpečné odebrání iAUDIO E3 z PC.
6. Klepněte na zobrazenou zprávu.
7. Bezpečně odeberte hardware a odpojte USB kabel.
- Přístroj může rozpoznat až 2.048 složek a až 2.048
souborů.
- Přístroj odpojte až poté, co jej bezpečně odeberete ze
systému.
- Někdy může být zobrazeno následující dialogové okno,
neoznačuje to však žádnou závadu - pokoušíte se odebrat
zařízení, ke kterému ještě přistupuje nějaký program.
- Pokud Váš operační systém nenabízí funkci bezpečného
odebrání hardware, odpojte zařízení teprve poté, co budou
přeneseny všechny soubory.
- Pro Linux a Mac OS je dostupný pouze jednoduchý přenos
souborů.
iAUDIO E3
13
Page 14
Základní použití
+
Aktualizace firmwaru
Firmware je software, který je obsažen přímo v zařízení.
Aktualizace může zvýšit stabilitu, opravit chyby a přidat další vlastnosti.
+ Jak aktualizovat firmware
1. Stáhněte si nejnovější firmware ze sekce SUPPORT na stránce (http://www.COWON.com).
2. Pro připojení iAUDIO E3 k PC použijte přechodový USB konektor.
3. Rozbalte soubor s firmwarem a zkopírujte jej do hlavní složky (root) iAUDIO E3.
4. Před odpojením proveďte “Bezpečné odebrání hardware”.
5. Při zapnutí přístroje bude aktualizace firmwaru provedena automaticky.
6. Po aktualizaci a zapnutí přístroje bude verze firmwaru zobrazena na startovní obrazovce.
7. Současnou verzi firmwaru můžete zkontrolovat v Settings - Information.
- Před aktualizací firmwaru plně dobijte přístroj.
- Nevypínejte přístroj před dokončením aktualizace. Pokud jej vypnete, přístroj může být poškozen a nemusí se na něj vztahovat
záruka.
- Před aktualizací firmwaru si zazálohujte všechna důležitá data. Paměť může být v průběhu aktualizace zformátována.
Nepřijímáme žádnou odpovědnost za ztrátu dat v průběhu aktualizace.
14
iAUDIO E3
Page 15
Základní použití
+
Popis režimů
MusicPoslech hudby v různých podporovaných formátech.
Fitness
RecorderZázna m zvuku pomocí vestavěného mikorofonu.
SettingNastave ní různých voleb přístroje.
Krokoměr, spotřeba kalorií a informace o délce tréninku. V tomto
režimu můžete poslouchat hudbu z režimu Music.
iAUDIO E3
15
Page 16
Základní použití
+
Dotyková plocha
Dotyková plocha
Domovská obrazovka (Výběr režimů)
16
iAUDIO E3
HOME
Přejde na domovskou obrazovku.
Přejde do seznamu skladeb.
LIST
Záznamník: Zobrazí nahrané soubory / menu nastavení
citlivosti mikrofonu.
Přehraje zvolený soubor nebo vybere položku v menu.
▶||
Stiskněte a držte pro zobrazení podmenu s dalšími funkcemi.
Záznamník: Spustí/Zastaví nahrávání.
Funkce: Zvýší hlasitost
∧
Posun: Nahoru
Funkce: Sní ží hlasitost
∨
Posun: Dolů
Funkce: Zvolí p ředchozí sklad bu, držte pro pře točení vzad.
|<<
Posun: Vrátí se na předchozí obrazovku nebo se přesune na
hlavní složku.
Funkce: Zvolí dal ší skladbu, drž te pro přetočení v před.
> >|
Posun: Zvolí současnou položku v menu nebo přehraje skladbu
ze seznamu skladeb.
V domovské obra zovce fungují jen následující tlač ítka::
*
1. ▶ || Zvolí režim
2.
∧,∨ Změní režim
3. HOME: Přejde na výchozí domovskou obrazovku (Music).
▶ || ,
∧,∨,
HOME
Page 17
Základní použití
+
Režim Music
Stiskněte a držte pro zapnutí
1. Zapněte iAUDIO E3 a zvolte režim MUSIC.
2. Stiskněte tlačítko Play/Pauza pro přehrání hudby.
3. Stiskněte tlačítko
4. Stiskněte tlačítko
5. Stiskněte tlačítko
6. Stiskněte tlačítko LIST pro zobrazení seznamu skladeb uložených v zařízení.
7. Stiskněte tlačítko HOME v seznamu skladeb pro přechod na domovskou obrazovku.
▶ ||
v průběhu přehrávání pro pozastavení.
|< <
v průběhu přehrávání pro výběr předchozí skladby. Stiskněte jej a držte pro přetočení vzad.
> >|
v průběhu přehrávání pro výběr další skladby. Stiskněte jej a držte pro přetočení vpřed.
iAUDIO E3
17
Page 18
Základní použití
+
Režim Music
Pokud je tlačítko ▶ || stisknuto a drženo v průběhu přehrávání hudby, jsou dostupné následující funkce.
Normal
Play mo de
JetEffect BBE+
Repeat A/BOpakuje přehrávání nastaveného rozsahu ve skladbě.
Pro nastavení vlastní předvolby zvýrazněte položku User 1 nebo User 2 a stiskněte tlačítko
*
Nastaví interval pro přeskakování ve skladbě, pokud jsou stisknuta tlačítka|< < a >>| .
Přidá současnou skladbu do oblíbenýc h. iAUDIO E 3 podporuje tři oddě lené s eznamy o blíbených.
Každý ze seznamů m ůže obsahovat až 100 sk ladeb.
V seznamu skladeb stiskněte a držte tlačítko
*
Odeber e souč asně přehráv anou s kladbu z oblíbených, pokud je t ato skladba v oblíb ených uložena.
iAUDIO E3
Přehraje veškeré skladby v pořadí za sebou.
Přehraje veškeré skladby v pořadí za sebou a bude je opakovat.
Opakuje přehrávání současné skladby.
Přehraje veškeré skladby v náhodném pořadí.
▶ || ; vybraná skladba bude také uložena do oblíbených.
▶ ||
.
Page 19
Základní použití
+
Režim Music
- Opakování A-B
1. V průběhu přehrávání stiskněte a držte tlačítko
2. V levé horní části displeje bude blikat ikona 'A< >'. Stiskněte tlačítko
opakování.
3. Ikona se změní na '< >B' a můžete nastavit konečný bod. Stiskněte tlačítko
4. V levé horní části displeje bude svítit ikona 'A< >B' a nastavený rozsah bude opakovaně přehráván.
5. Ještě jednou stiskněte tlačítko
▶ ||
pro vypnutí opakování a spuštění normálního přehrávání.
▶ ||
a zvolte A-B Repeat.
▶ ||
tam, kde chcete mít počáteční bod
▶ ||
pro nastavení konečného bodu.
iAUDIO E3
19
Page 20
Základní použití
+
Režim Fitness
Stiskněte a držte pro zapnutí
1. Zapněte iAUDIO E3 a zvolte režim FITNESS.
2. Stiskněte tlačítko
3. Ve spodu obrazovky bude opakovaně zobrazen název skladby, interpret a název alba a poté bude zobrazeno
počítadlo délky tréninku.
4. Stiskněte a držte tlačítko
resetování režimu FITNESS.
Jakmile senzor přesně spočítá počet kroků, pak bude počet zobrazen na obrazovce.
*
20
▶ ||
pro zobrazení krokoměru a spotřeby kalorií ve 4 sekundových intervalech.
▶ ||
iAUDIO E3
a zvolte FITNESS pro vybrání pohlaví a hmotnosti uživatele. Zvolte Restart pro
Page 21
Základní použití
+
Režim Recorder
Stiskněte a držte pro zapnutí
1. Zapněte iAUDIO E3 a zvolte režim REC.
2. Stiskněte tlačítko ▶ || v pohotovostní obrazovce pro spuštění nahrávání.
3. Stiskněte znova tlačítko ▶ || pro zastavení a uložení nahrávky.
4. Stiskněte tlačítko LIST pro přehrání uložených nahrávek v zařízení.
5. Pro smazání uložených souborů připojte iAUDIO E3 k PC pomocí přechodového USB konektoru a smažte
požadované soubory ze složky RECORD.
Pro úpravu citlivosti mikrofonu stiskněte tlačítko LIST v pohotovostní obrazovce. Vyšší citlivost vytvoří hlasitější
*
nahrávky, ale se zvýšeným šumem.
iAUDIO E3
21
Page 22
Základní použití
+
Režim Settings
Auto off
Sleep timer
DisplayUpraví ja s obrazovky a nas tavení automatického vyp nutí.
Date & TimeUpraví so učasné datum a čas.
Language/Language
BeepZapne/Vypne pípání.
InformationZobrazí informaci o verzi, celkovou kapacitu a zbývající kapacitu paměti.
iAUDIO E3 bude při nečinnosti automaticky vypnut po specifikované době.
Tato funkce je ne aktivní při pře hrávání hudby.
Automaticky vypne iAUD IO E3 po spe cifikovan é době.
Tato funkce vy pne zařízení bez o hledu na to, v j akém reži mu se přís troj nachází.
Zvolí jaz yk menu iAUDIO E3.
Pro změnu r egionu p řipojte přístro j k počítači, sma žte složk u SYSTEM a rest artuj te zaříze ní.
*
22
iAUDIO E3
Page 23
Základní použití
+
Režim Settings
JetEffect BBE+
Vyber te si vlastní efek t z 11 předvole b
JetEffect BBE+
2 vlastní předvolby s nastaveními BBE,
3D Surround, etc.
JetEffect BBE+ je velmi sofistikovaná
a výkonná zvuková technologie,
která je dostupná pro zařízení
MP3 a PMP. Je optimalizován pro
poslech komprimovaného zvukového
materiálu přes sluchátka. BBE+ přináší
posluchačům pocit, že jsou “vtáhnuti”
do děje a že jsou na živém koncertě.
* Neúměrné nastavení JetEffect 5 může způsobit, že se zvuk bude zdát poškozený nebo bude šumět. Efekt
nastavujte citlivě.
* Pro více informací o JetEffect navštivte www.COWON.com
11 předvoleb (9 předvoleb + 2 vlastní předvolby)
BBE+BBE, Mach3Bass, 3D Surround, MP Enhance
iAUDIO E3
25
Page 26
Řešení problémů
+
Řešení problémů
+ Ani tato příručka mi nepomohla
Webové stránky COWON (http://www.COWON.com) nabízejí podporu pro majitele produktů COWON pomocí FAQ (nejčastěji kladených otázek).
Naleznete zde také další informace či aktualizované verze firmwaru. S dalšími individuálními dotazy se můžete také obrátit na prodejce.
+ Přístroj nelze zapnout
Akumulátor může být úplně vybitý - před používáním jej nejprve dobijte. Doba do úplného nabití se může lišit podle toho, jak je akumulátor vybitý.
Pokud přístroj nelze nabít nebo ani po nabítí nejde zapnout, stiskněte a držte tlačítko pro zapnutí na 6 sekund. Tím dojde k resetování přístroje.
Pokud v průběhu používání vypnete displej, dotyková plocha nebude funkční. Stiskněte tlačítko napájení pro zakázání zámku a zapnutí obrazovky.
+ Neslyším žádný zvuk
Zkontrolujte, zda není hlasitost nastavena na “0”. Zkontrolujte, zda jsou v přístroji nějaké soubory. Upozorňujeme, že poškozené soubory nemusí být
přehrány vůbec nebo správně. Ujistěte se, že jsou sluchátka správně připojena.
+ Uložené soubory se nezobrazují v seznamu
Každý z režimů zobrazuje pouze přehratelné soubory pro daný režim. Pro zobrazení všech souborů, které jste uložili, zvolte režim LIST. V tomto
režimu však nebude zobrazena složka System.
26
iAUDIO E3
Page 27
Řešení problémů
+
Řešení problémů
+ V nahrávkách je příliš mnoho šumu
Zařízení používá miniaturní vnitřní mikrofon, takže je proto větší šance pro zachycení šumu. Otvor pro mikrofon by neměl být v průběhu nahrávání
zakryt.
+ Znaky na displeji jsou jiné nebo poškozené
Znova nastavte Váš jazyk v Settings > Language. Pokud problém přetrvává, nastavte současné písmo na systémové. Produkty COWON jsou
vyvinuty v korejské verzi Windows a to může způsobit, že některá speciální písma nebo jazyky mohou být poškozeny nebo chybně zobrazeny.
+ Počítač nemůže přehrávač po připojení rozeznat
Stiskněte a držte tlačítko pro zapnutí na 6 sekund a tím dojde k restartování. Pokud se přístroj od počítače často odpojuje nebo se vyskytují výpadky
ve spojení, změňte USB port nebo se pokuste použít jiný USB kabel. Také přístroj nepřipojujte do USB hubu. Produkt používá USB připojení jako další
zdroj napájení, proto nestabilní dodávka napájení může způsobovat výpadky v připojení nebo ve funkčnosti.
+ Kapacita paměti je jiná nebo menší, než je specifikováno
Kapacita paměti zobrazená ve Windows může být odlišná od údaje, který udává výrobce paměti. Aktuální kapacita může být od celkové
zredukována, protože část paměti je vyhrazena pro práci přístroje.
+ Přístroj nefunguje správně při zaplněné paměti
Aby mohl přístroj fungovat správně, musí být alespoň 10MB paměti vždy volné - v opačném případě se může stát, že funkčnost nebude
100%.
iAUDIO E3
27
Page 28
Dovozce:
NEOX Group spol. s r.o.
IČ: 25634224
DIČ: CZ25634224
info@neoxgroup.cz
www.neoxgroup.cz
www.COWON.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.