Cotech 9150-UK, V9150 User Manual

Page 1
Battery Charger
Art.no. 18-5104 Model V9150-UK 36-5104 V9150
Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
ENGLISH
Product Description
• Charges 1 to 4 batteries. (AAA/R03 and AA/R6)
• Charge status display.
• Charges from either 12 V cigarette lighter outlet or 230 V AC/DC adaptor.
• Charging current automatically adapts to the size of battery.
• Microprocessor controlled charging.
• Negative delta-V cut off function.
• Temperature regulation to prevent the batteries from overheating.
• LED indicator.
Safety
• Read the instruction manual carefully before use.
• The battery charger is only intended for rechargeable Ni-MH and Ni-Cd batteries. Attempts to recharge batteries other than those listed may result in damage to both the charger and property.
• Never expose the charger to moisture or rain. The charger is only intended for use indoors or in a car.
• Always disconnect the charger from the power supply before cleaning or when it is not in use.
• Never use the charger if it has been damaged. If the charger is broken, take it to your local retailer.
• Never dismantle the charger. Incorrect assembly could lead to personal injury and damage to the charger or property.
• The charger is intended to be used on a level surface.
• The charger should not be used by children.
• Remove the batteries from the charger before recycling.
Use
Note!
The batteries can leak or explode resulting in personal injury if they are inserted into the charger the wrong way, exposed to fire, short-circuit or are mixed to­gether in the charger with non-rechargeable or the wrong type of batteries.
Charging
1. Insert 1 to 4 x R6/AA or R03/AAA batteries into the battery compartment.
2. Make sure that the polarity is correct, as shown on the bottom of the compartment. When charging R03/AAA batteries, first fold down the converter in the upper edge of the compartment and then insert the batteries. The charger automatically adjusts to the correct charging current for the type of battery. Never charge R6/AA and R03/AAA batteries in the same charger at the same time.
3. Indoor use: Connect the included adaptor’s connector to the socket on top of the charger. Plug the adaptor into a 230 V wall socket. Note! Only use the supplied charger cable.
4. Car use: Plug the included car adaptor’s connector into the socket on the end of the charger and the cigarette lighter plug into the car’s lighter socket.
5. Each battery has its own status indicator light below it; these emit a red light during charging. The display shows the status of the battery.
Discharging
1. Insert 1 to 4 x R6/AA or R03/AAA batteries into the battery compartment.
2. Make sure that the polarity is correct, as shown on the bottom of the compartment. When charging R03/AAA batteries, first fold down the converter in the upper edge of the compartment and then insert the batteries. The charger automatically adjusts to the correct charging current for the type of battery. Never charge R6/AA and R03/AAA batteries in the same charger at the same time.
3. Indoor use: Connect the included adaptor’s connector to the socket on top of the charger. Plug the adaptor into a 230 V wall socket. Note! Only use the supplied charger cable.
4. Car use: Plug the included car adaptor’s connector into the socket on top of the charger and the cigarette lighter plug into the car’s lighter socket.
5. Press the DISCHARGING button on the front of the charger. The status indicator of the respective battery flashes green and the display status changes to discharging. When the batteries are fully discharged the status light will go out. When all of the batteries are discharged the charger switches to charging the batteries.
6. To discharge more batteries, repeat the process from step 1.
Automatic recognition of incorrect batteries
When charging commences the charger automatically senses the battery status. The display will indicate if the battery is incorrect or inserted incorrectly and the charging stops automatically.
Charging Times
Battery size Charging current Ni-MH/Ni-Cd
1300 mAh 40 minutes
1500 mAh 45 minutes
1800 mAh 50 minutes
AA 2 A
AAA 0,85 A
2000 mAh 55 minutes
2100 mAh 58 minutes
2200 mAh 61 minutes
2300 mAh 64 minutes
2500 mAh 70 minutes
2700 mAh 76 minutes
550 mAh 40 minutes
750 mAh 52 minutes
800 mAh 55 minutes
900 mAh 64 minutes
1000 mAh 70 minutes
When the batteries are fully charged the status indicator will emit a green light and the charger switches over to maintenance charging. The batteries are now ready for use.
Note! Always disconnect the charger from the power source and remove the
batteries when the charger is not in use.
6. To charge more batteries, repeat the process from step 1.
GREAT BRITAIN For consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service.
* Charging times can vary depending on the make, capacity and condition of the battery.
Care and Maintenance
Use a soft, dry cloth to clean the device. Never use detergents or strong sol­vents.
Disposal
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality.
Specifications
Power 12 V DC (via car adaptor) or 230 V AC, 50 Hz via AC/DC adaptor Size 125 x 75 x 30 mm
Page 2
Batteriladdare
Art.nr 18-5104 Modell V9150-UK 36-5104 V9150
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Produktbeskrivning
Batteriladdare för snabbladdning av Ni-MH och Ni-Cd batterier.
• Laddar 1 till 4 batterier. (AAA/LR03 och AA/LR6)
• Display för övervakning av laddning.
• Laddning från 2 olika spänningskällor, 12 Volts cigarettändaruttag eller 230Volts AC-adapter.
• Automatisk laddström beroende på batteristorlek.
• Mikroprocessorstyrd laddning.
• Negativ delta-V cut off funktion.
• Temperaturövervakning för att förhindra att batterierna blir överhettade.
• Lysdiodsindikering.
Säkerhet
• Läs bruksanvisningen noggrant före användning.
• Denna batteriladdare är endast avsedd för Ni-MH och Ni-Cd laddningsbara batterier. Försök att ladda andra batterier än ovanstående kan leda till skador på laddare och egendom.
• Utsätt aldrig laddaren för fukt eller regn. Laddaren är endast avsedd för bruk inomhus eller ibil.
• Koppla alltid ifrån laddaren från spänningskällan före rengöring eller när du inte använder den.
• Använd aldrig laddaren ifall den blivit utsatt för elektriska eller fysiska skador. Vid fel på laddaren, lämna in den till närmaste butik.
• Ta aldrig isär laddaren. Felaktig montering kan leda till personliga skador samt skador på laddare och egendom.
• Laddaren är avsedd för att användas på ett plant underlag.
• Laddaren bör ej användas av barn.
• Avskilj batterierna från laddaren före återvinning.
Användning
Obs!
Batterier kan läcka eller explodera med personskador som följd om batterierna sätts in felaktigt iladdaren, utsätts för öppen eld, kortsluts eller blandas med EJ laddningsbara, eller felaktiga batterier iladdaren.
Laddning
1. Placera 1 till 4 st LR6/AA eller LR03/AAA batterier iladdfacket.
2. Se till att vända batterieripolerna enligt beskrivningen iladdfackets botten. Vid laddning av LR03/AAA-batterier, fäll ned anpassningsstycket iladdfackets överkant och sätt sedan ibatterierna. Laddaren anpassar automatiskt laddströmmen för rätt batteristorlek. Ladda aldrig LR6/AA och LR03/AAA­batterier samtidigt iladdaren.
3. Användning inomhus: Anslut den medföljande nätadapterns sladdkontakt till uttaget iladdarens överkant. Anslut sedan adaptern iett 230 Volts vägguttag. Obs! Använd endast medföljande nätadapter.
4. Användning ibil: Anslut den medföljande biladapterns sladdkontakt iladdarens överkant och cigarettändarpluggen ibilens cigarettändaruttag.
5. Varje batteri har sin egen statuslampa under respektive batteri som lyser med rött sken vid laddning. Displayen indikerar batteriets status.
Urladdning
1. Placera 1 till 4 st LR6/AA eller LR03/AAA batterier iladdfacket.
2. Se till att vända batterieripolerna enligt beskrivningen iladdfackets botten. Vid laddning av LR03/AAA-batterier, fäll ned anpassningsstycket iladdfackets överkant och sätt sedan ibatterierna. Laddaren anpassar automatiskt laddströmmen för rätt batteristorlek. Ladda aldrig LR6/AA och LR03/AAA­batterier samtidigt iladdaren.
3. Användning inomhus: Anslut den medföljande nätadapterns sladdkontakt till uttaget iladdarens överkant. Anslut sedan adaptern iett 230 Volts vägguttag. Obs! Använd endast medföljande nätadapter.
4. Användning ibil: Anslut den medföljande biladapterns sladdkontakt iladdarens överkant och cigarettändarpluggen ibilens cigarettändaruttag.
5. Tryck på knappen DISCHARGING på laddarens framsida. Statuslampan för respektive batteri blinkar grönt och displayen ändrar status till urladdning. När batterierna är fullt urladdade slocknar statuslampan. När samtliga batterier är urladdade övergår laddaren till laddning av batterierna.
6. För att ladda ur fler batterier, börja om på steg 1.
Automatisk avkänning av felaktiga batterier
När laddningen startar känner laddaren automatiskt av batteriets status. Displayen indikerar om batteriet är felaktigt eller felaktigt isatt och laddningen avbryts automatiskt.
Laddningstider
Batteristorlek Laddström Ni-MH/Ni-Cd
1300 mAh 40 minuter
1500 mAh 45 minuter
1800 mAh 50 minuter
AA 2 A
AAA 0,85 A
* Laddtider kan variera beroende på fabrikat, kapacitet samt batteriets kondition.
2000 mAh 55 minuter
2100 mAh 58 minuter
2200 mAh 61 minuter
2300 mAh 64 minuter
2500 mAh 70 minuter
2700 mAh 76 minuter
550 mAh 40 minuter
750 mAh 52 minuter
800 mAh 55 minuter
900 mAh 64 minuter
1000 mAh 70 minuter
SVENSKA
När batterierna är fulladdade övergår statuslampan ifast grönt sken och
laddaren går över till underhållsladdning. Batterierna är nu klara för användning.
Obs! Koppla alltid ifrån laddaren från spänningskällan och tag ur batterierna när laddaren inte används.
6. För att ladda fler batterier, börja om på steg 1.
SVERIGE • KUNDTJÄNST TEL: 0247/445 00, FAX: 0247/445 09 E-POST: kundtjanst@clasohlson.se, INTERNET: www.clasohlson.se
Skötsel och underhåll
Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra anläggningen. Använd inte rengöringsmedel eller starka lösningsmedel.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Drivspänning: 12 V DC (biladapter) eller 230 V AC, 50 Hz (nätadapter) Storlek: 125 x 75 x 30 mm
Page 3
Batterilader
Art.nr. 18-5104 Modell V9150-UK 36-5104 V9150
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
NORSK
Produktbeskrivelse
Batterilader for hurtiglading av Ni-MH og Ni-Cd batterier.
• Lader 1 til 4 batterier. (AAA/LR03 og AA/LR6)
• Display for overvåking av lading.
• Lading fra 2 forskjellige spenningskilder. 12 V sigarettuttak eller 230 V AC-adapter.
• Automatisk ladestrøm avhengig av batteristørrelse.
• Mikroprosessorstyrt lading.
• Negativ delta-V cut off funksjon.
• Temperaturovervåking, for å forhindre at batteriene blir overopphetet.
• Lysdiodeindikering.
Sikkerhet
• Les bruksanvisningen nøye før bruk.
• Denne batteriladeren er kun beregnet for oppladbare Ni-MH og Ni-Cd batterier. Forsøk på å lade andre batterier en disse, kan føre til skade på lader og eiendom.
• Utsett aldri laderen for regn eller fuktighet. Laderen er kun beregnet for innendørs bruk eller ibil.
• Koble alltid fra laderen før rengjøring eller når den ikke er ibruk.
• Bruk aldri laderen, hvis den har vært utsatt for elektriske eller fysiske skader. Ved feil på laderen, skal den leveres til nærmeste butikk.
• Ikke demonter laderen. Feil montering kan føre til personskader, samt skade på lader og eiendom.
• Laderen er beregnet for bruk på et plant underlag.
• Laderen bør ikke brukes av barn.
• Fjern batteriene fra laderen, når den sendes til gjenvinning.
Bruk
Obs!
Batterier kan lekke eller eksplodere med personskader som følge av at de blir satt feil inn iladeren, utsettes for åpen flamme, kortsluttes eller blandes med ikke opp­ladbare batterier. Dette kan også forekomme hvis du lader feil batterier iladeren.
Lading
1. Plasser 1 til 4 stk. LR6/AA eller LR03/AAA batterier iladeren.
2. Påse at batteripolene ligger riktig vei ifølge beskrivelsen på bunnen av batteriluken. Ved lading av LR03/AAA-batterier, knepp ned tilpassingsstykket ibatterilukens overkant og sett deretter ibatteriene. Laderen tilpasser automatisk ladestrømmen til riktig batteristørrelse. Lad aldri LR6/AA og LR03/ AAA-batterier sammen ien lader.
3. Bruk innendørs: Tilslutt den medfølgende nettadapterens kontakt til uttaket iladerens overkant. Tilslutt deretter adapteren iet 230 V vegguttak.
4. Bruk ibil: Tilslutt den medfølgende biladapterens kontakt iladerens overkant og sigarettpluggen ibilens sigarettuttak.
5. Hvert batteri har sin egen statuslampe under respektive batteri, som lyser rødt under lading. Displayet indikerer batteriets status.
Utlading
1. Plasser 1 til 4 stk. LR6/AA-batterier iladeren.
2. Påse at batteripolene ligger riktig vei ifølge beskrivelsen på bunnen av batteriluken. Ved lading av LR03/AAA-batterier, knepp ned tilpassingsstykket ibatterilukens overkant og sett deretter ibatteriene. Laderen tilpasser automatisk ladestrømmen til riktig batteristørrelse. Lad aldri LR6/AA og LR03/ AAA-batterier sammen ien lader.
3. Bruk innendørs: Tilslutt den medfølgende nettadapterens kontakt til uttaket iladerens overkant. Tilslutt deretter adapteren iet 230 V vegguttak.
4. Bruk ibil: Tilslutt den medfølgende biladapterens kontakt iladerens overkant og sigarettpluggen ibilens sigarettuttak.
5. Trykk inn knappen DISCHARGING på laderens framside. Statuslampen for respektive batteri blinker grønt og displayet endrer status til utlading. Når batteriene er helt utladet slokner statuslampen. Når samtlige batterier er utladet skifter laderen til lading av batteriene.
6. For å lade ut flere batterier, begynn på nytt på trinn 1.
Automatisk avkjenning av feil batterier
Når ladingen starter, kjenner laderen automatisk batteriets status. Displayet indi­kerer om batteriet er feil type eller satt ifeil og ladingen brytes automatisk.
Ladetider
Batteristørrelse Ladestrøm Ni-MH/Ni-Cd
1300 mAh 40 minutter
1500 mAh 45 minutter
1800 mAh 50 minutter
AA 2 A
AAA 0,85 A
*Ladetider kan variere avhengig av fabrikat, kapasitet samt batteriets kvalitet.
2000 mAh 55 minutter
2100 mAh 58 minutter
2200 mAh 61 minutter
2300 mAh 64 minutter
2500 mAh 70 minutter
2700 mAh 76 minutter
550 mAh 40 minutter
750 mAh 52 minutter
800 mAh 55 minutter
900 mAh 64 minutter
1000 mAh 70 minutter
Når batteriene er fulladet skifter statuslampen til grønt lys, og laderen går over til vedlikeholdslading. Batteriene er nå klar til bruk.
Obs! Koble alltid laderen fra spenningskilden og ta ut batteriene når laderen ikke er ibruk.
6. For å lade flere batterier, begynn på nytt på trinn 1.
NORGE • KUNDESENTER TEL: 23 21 40 00, FAX: 23 21 40 80 E-POST: kundesenter@clasohlson.no, INTERNETT: www.clasohlson.no
Vedlikehold
Bruk en myk, tørr klut for å rengjøre laderen. Bruk ikke rengjøringsmiddel eller sterke løsemiddel.
Avfallshåndtering
Når du skal kvitte deg med produktet skal dette skje ihenhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Drivspenning: 12 V DC (biladapter) eller 230 V AC, 50 Hz (nettadapter) Størrelse: 125 x 75 x 30 mm
Page 4
Akkulaturi
Tuotenro 18-5104 Malli V9150-UK 36-5104 V9150
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
SUOMI
Tuotekuvaus
Akkulaturi Ni-MH-/Ni-Cd-akkujen pikalataukseen.
• Lataa 1 - 4 akkua. (AAA/LR03 ja AA/LR6)
• Näytöllä latauksen valvonta.
• Lataus kahdesta eri virtalähteestä: 12 Voltin savukkeensytytinliitäntä ja 230 Voltin AC-muuntaja.
• Automaattinen latausvirta akkukoon mukaan.
• Mikroprosessoriohjattu lataus
• Negatiivinen delta-V cut off -toiminto.
• Lämpötilavalvonta estää akkujen ylikuumenemisen.
• Merkkivalot.
Turvallisuus
• Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä!
• Tämä laturi on tarkoitettu ainoastaan ladattaville Ni-MH- ja Ni-Cd-akuille. Toisentyyppisten akkujen tai kertakäyttöparistojen lataus voi johtaa henkilö­tai omaisuusvahinkoihin.
• Älä altista laturia sateelle tai kosteudelle. Laturi on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa tai autossa.
• Poista laturi aina virtalähteestä ennen puhdistusta sekä silloin kun sitä ei käytetä.
• Älä koskaan käytä laturia, joka on vahingoittunut sähköisesti tai fyysisesti. Jos laturissa ilmenee häiriöitä, tuo se lähimpään myymälään.
• Älä koskaan pura laturia. Käyttöohjeen vastainen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja vahingoittaa laturia sekä muuta omaisuutta.
• Laturi on tarkoitettu käytettäväksi tasaisella alustalla.
• Lapset eivät saa käyttää laturia.
• Poista akut laturista ennen kierrätystä.
Käyttö
Huom!
Akut voivat vuotaa tai räjähtää aiheuttaen henkilövahinkoja seuraavissa tapauk­sissa: Jos akkuja asetetaan väärinpäin laturiin, altistetaan tulelle, oikosuljetaan tai sekoitetaan lataukseen kertakäyttöparistojen tai vahingoittuneiden akkujen kanssa.
Lataus
1. Aseta 1 - 4 kappaletta LR6/AA- tai LR03/AAA-akkua latauslokeroon.
2. Varmista, että asetat akut napaisuusmerkintöjen mukaisesti. LR03/AAA-akkujen latauksessa akkulokeron yläreunassa oleva sovitusosa käännetään alas.
Laturi sovittaa latausvirran automaattisesti akkukennolle sopivaksi. Älä
koskaan lataa LR6/AA ja LR03/AAA akkutyyppejä sekaisin samanaikaisesti.
3. Lataus sisätiloissa: Kytke mukana toimitettavan muuntajan liitosjohto laturin yläreunaan. Kytke muuntaja 230 voltin seinäpistorasiaan. Huom! Käytä ainoastaan mukana tullutta muuntajaa.
4. Lataus autossa: Kytke mukana toimitettavan savukkeensytytinjohdon liitin laturin yläreunaan ja tupakansytytinliitin auton tupakansytytinpistokkeeseen.
5. Jokaisella akulla on oma merkkivalonsa, joka palaa punaisena latauksen aikana. Näytöllä näkyy akun lataustila.
Purkaus
1. Aseta 1 - 4 kappaletta LR6/AA- tai LR03/AAA-akkua latauslokeroon.
2. Varmista, että asetat akut napaisuusmerkintöjen mukaisesti. LR03/AAA-akkujen latauksessa akkulokeron yläreunassa oleva sovitusosa käännetään alas. Laturi sovittaa latausvirran automaattisesti akkukennolle sopivaksi. Älä koskaan lataa LR6/AA ja LR03/AAA akkutyyppejä sekaisin samanaikaisesti.
3. Käyttö sisätiloissa: Kytke mukana toimitettavan muuntajan liitosjohto laturin yläreunaan. Kytke muuntaja 230 voltin seinäpistorasiaan. Huom! Käytä ainoastaan mukana tullutta muuntajaa.
4. Käyttö autossa: Kytke mukana toimitettavan savukkeensytytinjohdon liitin laturin yläreunaan ja tupakansytytinliitin auton tupakansytytinpistokkeeseen.
5. Paina laturin etupuolella olevaa DISCHARGING-painiketta. Kunkin akun merkkivalo vilkkuu vihreänä ja näyttö ilmoittaa, että akkuja puretaan. Tilan merkkivalo sammuu, kun akut ovat tyhjät. Kun kaikki akut ovat tyhjiä, laturi siirtyy akkujen lataukseen.
6. Jos haluat purkaa lisää akkuja, aloita kohdasta 1.
Automaattinen viallisten akkujen tunnistus
Kun lataus käynnistyy, laturi tunnistaa automaattisesti akkukennojen tilan. Näyttö ilmoit­taa, mikäli akku on viallinen tai väärin asetettu ja lataus keskeytyy automaattisesti.
Latausajat
Akkukoko Latausvirta Ni-MH/Ni-Cd
1300 mAh 40 minuuttia
1500 mAh 45 minuuttia
1800 mAh 50 minuuttia
AA 2 A
AAA 0,85 A
* Latausajat saattavat vaihdella akun kapasiteetista, valmistajasta ja kunnosta riippuen.
2000 mAh 55 minuuttia
2100 mAh 58 minuuttia
2200 mAh 61 minuuttia
2300 mAh 64 minuuttia
2500 mAh 70 minuuttia
2700 mAh 76 minuuttia
550 mAh 40 minuuttia
750 mAh 52 minuuttia
800 mAh 55 minuuttia
900 mAh 64 minuuttia
1000 mAh 70 minuuttia
Kun akut ovat täyteen ladatut, merkkivalo vaihtuu vihreäksi ja laturi on ylläpitolatauksessa. Akut ovat nyt valmiit käyttöä varten.
Huom! Poista laturi aina irti sähköverkosta ja poista akut laturista, kun lataus ei ole käynnissä.
6. Ladataksesi lisää akkuja, aloita kohdasta 1.
SUOMI • asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 sähköposti info@clasohlson., kotisivu www.clasohlson.
Huolto ja ylläpito
Käytä puhdistamiseen pehmeää ja kuivaa liinaa. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia!
Kierrätys
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma.
Tekniset tiedot
Käyttöjännite: 12 V DC (savukkeensytytinkaapeli) tai 230 V AC, 50 Hz muuntajan avulla Mitat: 125 x 75 x 30 mm
Loading...