Cosori CO158-AF User Manual

User Manual | Guide d’utilisation
Original 5.8-Quart Air Fryer
Friteuse à air originale de 5,5L
Model | Modèle: CO158-AF
EN FR
Questions or Concerns? | Des questions ou des préoccupations?
Mon–Fri, 9:00 am–5:00 pm PST/PDT | Du lundi au vendredi de 9h à 17h (UTC-8/UTC-7)
support@cosori.com | (888) 402-1684
ENGLISH
EN
Table of Contents Package Contents
Package Contents Specifications Important Safeguards Getting to Know Your Air Fryer Before First Use
• Setting Up
• Test Run
• Basket Tips
Using Your Air Fryer
• Preheating
• Air Frying
• Shaking Food
• Cooking Guide Accessories Care & Maintenance Troubleshooting Warranty Information Customer Support
2 2 5 8 9 9 10 10 11 11 11 12 13 14 15 16 17 18
1 x Original 5.8-Quart Air Fryer 1 x Recipe Book 1 x Quick Reference Guide 1 x User Manual
Specifications
Power Supply AC 120V, 60Hz
Rated Power 1700W
Capacity
Temperature
Range
Time Range 1–60 min
Dimensions
Weight 11.9 lb / 5.4 kg
5.8 qt / 5.5 L (serves 3–5 people)
180°–400°F / 80°–205°C
14.3 x 11.8 x 12.6 in /
36.4 x 29.9 x 32.1 cm
FRANÇAIS
FR
Table des matières Contenu de l’emballage
Contenu de l’emballage Caractéristiques techniques Mises en garde importantes Prise en main de votre friteuse à air Avant la première utilisation
• Configuration
• Exécution d’un test
• Conseils relatifs aux paniers Utilisation de votre friteuse à air
• Préchauage
• Friture à air
• Secouer les aliments
• Guide de cuisson Accessoires Entretien Dépannage Informations relatives à la garantie Service à la clientèle
3 3 22 24 25 25 26 26 27 27 27 28 29 30 31 32 33 34
1 friteuse à air originale de 5,5 L 1 livre de recettes 1 guide de référence 1 guide d’utilisation
Caractéristiques techniques
Alimentation
électrique
Puissance
nominale
Capacité
Plage de
températures
Plage de durées 1–60min
Dimensions
Poids 5,4kg / 11,9 livres
120V c.a., 60Hz
1 700W
5,5L / 5,8pte (3 à 5portions)
80 °–205 °C / 180 °–400 °F
36,4 x 29,9 x 32,1cm / 14,3 x 11,8 x 12,6po
3
EN
Thank you for
your purchase!
(We hope you love your new air fryer as much as we do.)
the Cosori Cooks Community on Facebook
join
explore
enjoy
facebook.com/groups/cosoricooks
our recipe gallery
www.cosori.com/recipes
weekly, featured recipes
made exclusively by our in-house chefs
CONTACT OUR CHEFS
Our helpful, in-house chefs are ready to assist you with any questions you might have!
Email: recipes@cosori.com Toll-Free: (888) 402-1684
M–F, 9:00 am–5:00 pm PST/PDT
On behalf of all of us at Cosori,
Happy cking!
IMPORTANT SAFEGUARDS
Follow basic safety precautions when using the air fryer. Read all instructions.
Key Safety Points
Do not touch hot surfaces. Use handle.
EN
Only press the basket release button with the baskets resting flat on a counter or any level, heat-resistant surface.
The handle is attached to the inner basket, not the outer basket. When you press the basket release button, the outer basket will drop.
Do not block any ventilation openings. Hot steam is released through openings. Keep your hands and face clear of openings.
5
EN
IMPORTANT SAFEGUARDS
Follow basic safety precautions when using your air fryer. Read all instructions.
General Safety While Air Frying
Do not immerse the air fryer housing or
plug in water or liquids.
• Closely supervise children near your air
fryer.
• Unplug when not in use, and before
cleaning. Allow to cool before putting on or taking o parts.
Do not use your air fryer if it is damaged,
not working, or if the cord or plug is damaged. Contact Customer Support (see page 18).
Do not use third-party replacement parts
or accessories, as this may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not place the air fryer or any of its
parts on a stove, near gas or electric burners, or in a heated oven.
• Be extremely cautious when moving your
air fryer (or removing the baskets) if it contains hot oil or other hot liquids.
Do not clean with metal scouring pads.
Metal fragments can break o the pad and touch electrical parts, creating a risk of electric shock.
Do not place anything on top of your air
fryer. Do not store anything inside your air fryer.
Only use your air fryer as directed in this
manual.
• Not for commercial use. Household use
only.
• An air fryer works with hot air only. Never fill the baskets with oil or fat.
Never use your air fryer without the baskets in place.
Do not place oversized foods or metal utensils into your air fryer.
Do not place paper, cardboard, non-heat­resistant plastic, or similar materials into your air fryer. You may use parchment paper or foil.
Never put baking or parchment paper into the air fryer without food on top. Air circulation can cause paper to lift and touch heating coils.
Always use heat-safe containers. Be extremely cautious if using containers that aren’t metal or glass.
• Keep your air fryer away from flammable materials (curtains, tablecloths, etc). Use on a flat, stable, heat-resistant surface away from heat sources or liquids.
• Immediately turn o and unplug your air fryer if you see dark smoke coming out. White smoke is normal, caused by heating fat or food splashing, but dark smoke means that food is burning or there is a circuit problem. Wait for smoke to clear before pulling the baskets out. If the cause was not burnt food, contact Customer Support (page 18).
Do not leave your air fryer unattended while in use.
6
Plug & Cord
• Your air fryer has a polarized plug (one prong is wider than the other), which fits into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit, reverse the plug. If it still does not fit, do not use the plug in that outlet. Do not alter the plug in any way.
Do not let the power cord (or any extension cord) hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces.
• Your air fryer should only be used with 120V, 60Hz electrical systems. Do not plug into another type of outlet.
Note: This air fryer uses a short power-supply cord to reduce the risk of entangling or tripping. Use extension cords with care. The marked electrical rating of the extension cord must be as great as the rating of the air fryer (see page 2).
Electromagnetic Fields (EMF)
The Cosori Air Fryer complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
EN
120V, 60Hz
220–240V
SAVE THESE INSTRUCTIONS
7
EN
GETTING TO KNOW YOUR AIR FRYER
Your Cosori Air Fryer uses rapid 360° air circulation technology to cook with little-to-no oil, for quick, crispy, delicious food with up to 85% fewer calories than deep fryers. With simple dials, nonstick baskets, and an intuitive, safe design, the Cosori Air Fryer is the star of your kitchen.
Note:
• Do not try to open the top of the air fryer. It is not a lid.
• The baskets are made of aluminum metal with nonstick coating. They are PFOA-free and BPA-free.
Air Fryer Diagram
FRONTBACK
A
B
E
F
G
I
J
K
L
M
C
A. Air Outlet B. Air Inlet C. Housing Handles D. Power Cord E. Power Indicator
D
F. Temperature Indicator G. Temperature Dial H. Timer Dial I. Inner Basket J. Sliding Button Guard
H
K. Basket Release Button L. Basket Handle M. Outer Basket
8
BEFORE FIRST USE
Setting Up
1. Remove all packaging from the air fryer, including any temporary stickers.
2. Place the air fryer on a stable, level, heat­resistant surface. Keep away from areas that can be damaged by steam (such as walls or cupboards).
Note: Leave 5 in / 13 cm of space behind and above the air fryer. [ front of the air fryer to remove the baskets.
3. Pull the handle to remove the baskets.
4. Press the basket release button to
5. Wash both baskets thoroughly, using
6. Wipe the inside and outside of the air
7. Put the baskets back inside the air fryer.
Figure 1.1
Remove all plastic from the baskets.
separate the inner basket from the outer basket. [
Figure 1.2–1.3
either a dishwasher or a non-abrasive sponge.
fryer with a slightly moist cloth. Dry with a towel.
] Leave enough room in
]
5 in /
13 cm
Figure 1.1
5 in / 13 cm
EN
Figure 1.2
Figure 1.3
9
EN
BEFORE FIRST USE (CONT.)
Test Run Basket Tips
A test run will help you become familiar with your air fryer, make sure it’s working correctly, and clean it of possible residues in the process.
1. Make sure the air fryer baskets are empty and plug in the air fryer.
2. Turn the temperature dial to 400°F / 205°C.
3. Turn the timer dial past the 10 minute mark until the power indicator turns on. The power indicator and temperature indicator will turn on, indicating the air fryer is heating up. Then, turn it back to 5 minutes to begin preheating.
4. When the air fryer has finished preheating, the temperature indicator will turn o.
5. Pull out the baskets and let them cool for 5 minutes. Then, place the empty baskets back in the air fryer.
6. Make sure the temperature dial is set to 400°F / 205°C.
7. Turn the timer dial past the 10 minute mark until the power indicator turns on. Then, turn it back to 5 minutes. The air fryer will start automatically.
8. The air fryer will chime when finished. Pull out the baskets and let them cool completely for 10–30 minutes.
Only separate the baskets to clean or after cooking.
• The button guard protects the basket release button from being pressed accidentally. Slide the button guard forward to press the basket release button.
Never press the basket release button while carrying the baskets.
Only press the basket release button with the baskets resting on a counter, or any level, heat-resistant surface.
• The handle is attached to the inner basket, not the outer basket. When you press the basket release button, the outer basket will
drop.
Note:
• Do not unscrew the basket handle from the
baskets.
• To order accessories, please contact Customer Support (see page 18).
10
USING YOUR AIR FRYER
Preheating Air Frying
EN
We recommend preheating for 5 minutes before placing food inside the air fryer, unless your air fryer is already hot. Food will not cook thoroughly without preheating.
1. Plug in.
2. Turn the temperature dial to at least
180°F / 80°C.
3. Turn the timer dial past the 10 minute mark until the power indicator turns on. The power indicator and temperature indicator will turn on, indicating the air fryer is heating up. Then, turn the timer dial back to 5 minutes to begin preheating.
4. Once the temperature indicator turns o, the air fryer has finished preheating.
Note:
• Do not place anything on top of your air fryer.
This will disrupt airflow and cause poor air frying results. [
• An air fryer is not a deep fryer. Do not fill the
baskets with oil, frying fat, or any liquid.
• When taking the baskets out of the air fryer,
be careful of hot steam, and do not press the basket release button.
1. Preheat your air fryer (see page 11).
2. When the temperature light turns o,
add food to the baskets.
3. Turn the temperature dial to set the temperature.
4. Turn the timer dial to set the time. The air fryer will start automatically.
Note:
• If you need to set the time for less than 10 minutes, first turn the timer dial past 10 minutes. Then turn to the desired time.
• Shake food halfway through cooking to make sure your food cooks evenly.
• The timer will continue counting down even if the baskets are taken out.
• You may adjust the time and temperature anytime during cooking.
Figure 2.1
]
Figure 2.1
5. The air fryer will chime when finished.
6. Take the baskets out of the air fryer,
being careful of hot steam.
11
EN
Air Frying (cont.) Shaking Food
7. Remove the inner basket from the outer basket to serve food. When separating baskets:
a. Make sure the baskets are resting on
a flat surface.
b. Watch for hot oil or fat collected
in the outer basket. [ avoid splashing, drain oil before replacing inner basket.
8. Allow to cool before cleaning.
Figure 2.2
] To
Automatic Shutoff
• The air fryer will automatically shut o
when the timer is complete.
Note: To shut o the air fryer manually, turn the timer dial counterclockwise to 0.
How to Shake
• During cooking, take the baskets out of the air fryer and shake, mix, or flip the food.
A. To shake food:
1. Hold the baskets just above a heat-
resistant surface for safety purposes. Do not press the basket release button. [
2. Shake the baskets.
B. If the baskets are too heavy to shake:
1. Place the baskets on a heat-resistant
holder or surface.
2. Separate the baskets. Make sure no liquids are dripping from the inner basket.
3. Carefully shake the inner basket.
Note: Do not use this method if there is a risk
of hot liquids splashing.
C. If the baskets are too heavy to shake and
there are hot liquids present:
1. Place the baskets on a heat-resistant holder or surface.
2. Use tongs to mix or flip the food.
Figure 2.3
]
12
Figure 2.2
Figure 2.3
Note:
• When you take the baskets out, the air fryer will pause heating.
• When you replace the baskets, heating will automatically resume.
• Avoid shaking longer than 30 seconds, as the air fryer may start to cool down.
• The timer will continue counting down even when the baskets are taken out.
EN
What to Shake
• Small foods that are stacked will usually need shaking, such as fries or nuggets.
• Without shaking, foods may not be crispy or evenly cooked.
• You can flip other foods, such as steak, to ensure even browning.
What to Shake
• Shake or flip food once halfway through cooking, or more if desired.
Cooking Guide
Overfilling
• If the basket is overfilled, food will not cook evenly. [
• Food should not be filled over the “MAX” line of the inner basket. [ not pack in food.
Figure 2.4
Do not overfill
Figure 2.4
]
Figure 2.5
] Do
Figure 2.5
Using Oil
• Adding a small amount of oil to your food will make it crispier. Use no more than 2 US tbsp / 30 mL of oil.
• Oil sprays are excellent for applying small amounts of oil evenly to all food items.
13
EN
Cooking Guide (cont.)
Food Tips French Fries
• You can air fry any frozen foods or goods that can be baked in an oven.
• To make cakes, hand pies, or any food with filling or batter, place food in a heat-safe container before placing in the baskets.
• Air frying high-fat foods will cause fat to drip to the bottom of the baskets. To avoid excess smoke while cooking, pour out fat drippings after cooking.
• Liquid-marinated foods create splatter and excess smoke. Pat these foods dry before air frying.
ACCESSORIES
You can purchase accessories for your air fryer from Cosori’s online store or by scanning the QR code.
• Add ½–1 US tbsp / 8–15 mLof oil for crispiness.
• When making fries from raw potatoes, soak uncooked fries in water for 15 minutes to remove starch prior to frying. Pat dry with a towel before adding oil.
• Cut uncooked fries smaller for crispier results. Try cutting fries into ¼- by 3-inch / 0.6- by 7.6-cm strips.
Note: For more from the Cosori Kitchen, check out our Recipe Book and Tips from the Chef.
If you have any questions, please contact Customer Support (see page 18).
14
CARE & MAINTENANCE
EN
Note:
• Always clean the air fryer baskets and interior
after every use.
• Lining the outer basket with foil may make cleanup easier.
1. Turn o and unplug the air fryer. Allow it to cool completely before cleaning. Pull out the baskets for faster cooling.
2. Wipe the outside of the air fryer with a moist cloth, if necessary.
3. The baskets are dishwasher safe. You can also wash the baskets with hot, soapy water and a non-abrasive sponge. Soak if necessary.
Note: The baskets have a nonstick coating. Avoid using metal utensils and abrasive cleaning materials.
4. For stubborn grease:
a. In a small bowl, mix ½ US cup /
118 mLof baking soda and a few tablespoons of water (1 US tbsp / 15 mL) to form a spreadable paste.
b. Use a sponge to spread the paste
on the baskets and scrub. Let the baskets sit for 15 minutes before rinsing.
c. Wash baskets with soap and water
before using.
5. Clean the inside of the air fryer with a slightly moist, non-abrasive sponge or cloth. [
Figure 3.1
water. If needed, clean the heating coil to remove food debris.
6. Dry before using.
Note: Make sure the heating coil is completely dry
before turning on the air fryer.
] Do not immerse in
Figure 3.1
15
EN
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Solution
The air fryer will not turn on.
Foods are not completely cooked.
Foods are cooked unevenly.
Foods are not crispy after air frying.
French fries are not cooked correctly.
Baskets will not slide into the air fryer securely.
White smoke is coming out of the air fryer.
Make sure the air fryer is plugged in.
Push the baskets securely into the air fryer.
Place smaller batches of food items into the inner basket. If the basket is overstued, then foods will be undercooked.
Increase cooking temperature or time.
Foods that are stacked on top of each other or close to each other need to be shaken or flipped during cooking (see Shaking Food, page
12).
Spraying or brushing a small amount of oil on foods can increase crispiness (see Cooking Guide, page 13).
See French Fries, page 14.
Make sure the inner basket is not overfilled with food.
Make sure the inner basket is securely inside the outer basket.
The air fryer may produce some white smoke when you use it for the first time. This is normal.
Make sure the baskets and the inside of the air fryer are cleaned properly and not greasy.
Cooking greasy foods will cause oil to leak into the outer basket. This oil will produce white smoke, and the baskets may be hotter than usual. This is normal, and should not aect cooking. Handle baskets with care.
Dark smoke is coming out of the air fryer.
The air fryer has a plastic smell.
If your problem is not listed, please contact Customer Support (see page 18).
16
Immediately unplug your air fryer. Dark smoke means that food is burning or there is a circuit problem. Wait for smoke to clear before pulling the baskets out. If the cause was not burnt food, contact Customer Support (page 18).
Any air fryer may have a plastic smell from the manufacturing process. This is normal. Follow the instructions for a Test Run (page
10) to get rid of the plastic smell. If a plastic smell is still present, please contact Customer Support (see page 18).
WARRANTY INFORMATION
EN
Product Name
Model CO158-AF
Default Warranty
Period
For your own reference, we strongly
recommend that you record your order ID
and date of purchase.
Order ID
Date of Purchase
5.8-Quart Original Air Fryer
1 year
Terms & Policy
Arovast Corporation warrants all products to be of the highest quality in material, craftsmanship, and service, eective from the date of purchase to the end of the warranty period.
Arovast Corporation will replace any product found to be defective due to manufacturer flaws based on eligibility. Refunds are available within the first 30 days of purchase. Refunds are only available to the original purchaser of the product. This warranty extends only to personal use and does not extend to any product that has been used for commercial, rental, or any other use for which the product is not intended. There are no warranties other than the warranties expressly set forth with each product.
This warranty is non-transferrable. Arovast Corporation is not responsible in any way for any damages, losses, or inconveniences caused by equipment failure or by user negligence, abuse, or use noncompliant with the user manual or any additional safety or use warnings included in the product packaging and manual.
Arovast Corporation and its subsidiaries assume no liability for damage caused by the use of the product other than for its intended use or as instructed in the user manual. Some states do not allow this exclusion or limitation of incidental or consequential losses so the foregoing disclaimer may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to state.
ALL EXPRESSED AND IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY
OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO
THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Extend Your Warranty by 1 Year
Register your product at www.cosori.com/warranty to extend your 1-year warranty by an additional year.
Please fill out all required fields and include your order ID, place of purchase, and purchase date, if applicable.
Defective Products & Returns
If you discover your product is defective within the specified warranty period, please contact Customer Support via support@cosori.com with a copy of your invoice and order ID. DO NOT dispose of your product before contacting us. Once our Customer Support Team has approved your request, please return the product with a copy of the invoice and order ID.
This warranty does not apply to the following:
• Damage due to abuse, accident, alteration, misuse, tampering, or vandalism.
• Improper or inadequate maintenance.
• Damage in return transit.
• Unsupervised use by children under 18 years of age.
17
EN
CUSTOMER SUPPORT
If you have any questions or concerns about your new product, please contact our helpful Customer Support Team.
Arovast Corporation
1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 USA
Email: support@cosori.com Toll-Free: (888) 402-1684
*Please have your order invoice and order ID ready before contacting Customer Support.
Support Hours
Mon–Fri, 9:00 am–5:00 pm PST/PDT
18
SHOW US WHAT YOU’RE MAKING
We hope this has been helpful to you. We can’t wait to see your beautiful results,
and we think you’ll want to share glam shots! Our community awaits your
uploads—just pick your platform of choice below.
Snap, tag, and hashtag away, Cosori chef!
#iCookCosori
@cosoricooks
EN
Cosori Appliances
Considering what to cook? Many recipe ideas are available,
both from us and the Cosori community.
MORE COSORI PRODUCTS
If you’re happy with this air fryer, the line doesn’t stop here.
Check out www.cosori.com for a line of all our beautiful and thoughtfully
designed cookware. They might be right at home in your kitchen, too!
FR
Merci de
votre achat!
(Nous espérons que vous appréciez votre nouvelle friteuse à air autant que nous.)
la Communauté Cosori Cooks sur Facebook
rejoignez
explorez
profitez
facebook.com/groups/cosoricooks
notre galerie de recettes
www.cosori.com/recipes
chaque semaine des recettes en vedette
préparées exclusivement par nos chefs maison
CONTACTER NOS CHEFS
Nos chefs maison se tiennent prêts à vous aider concernant toute question que vous pourriez avoir!
E-mail: recipes@cosori.com Appel gratuit: (888) 402-1684
L-V de9h à17h (UTC-8/UTC-7)
Au nom de nous tous chez Cosori,
Boe cuisine!
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Suivez les précautions de sécurité de base lors de l’utilisation de la fri­teuse à air. Lisez attentivement les instructions.
Points principaux de sécurité
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez une poignée.
FR
Appuyez seulement sur le bouton de dégagement du panier tandis que les paniers reposent à plat sur un plan de travail ou toute surface à niveau et résistante à la chaleur.
La poignée est attachée au panier intérieur, non au panier extérieur. Lorsque vous appuyez sur le bouton de dégagement du panier, le panier extérieur tombe.
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Une très forte chaleur sort des ouvertures. Tenez vos mains et votre visage éloignés des ouvertures.
21
FR
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Suivez les précautions de sécurité de base lors de l’utilisation de votre friteuse à air. Lisez attentivement les instructions.
Consignes générales de sécurité
Ne plongez pas le boîtier de la friteuse à air ou sa prise dans de l’eau ou tout autre liquide.
• Surveillez avec attention les enfants se tenant près de votre friteuse à air.
• Débranchez-la lorsqu’elle n’est pas utilisée et avant tout nettoyage. Laissez-la refroidir avant d’installer ou d’enlever des pièces.
N’utilisez pas votre friteuse à air si elle est endommagée, non fonctionnelle ou si le cordon ou la prise sont endommagés. Communiquez avec le service à la clientèle (voir page34).
N’utilisez pas de pièces de rechange ou d’accessoires tiers, car cela peut provoquer des blessures.
N’utilisez pas la friteuse à l’extérieur.
Ne placez pas la friteuse à air ou une quelconque de ses pièces sur un fourneau, près de brûleurs à gaz ou électriques, ou dans un four en marche.
• Soyez extrêmement prudent lors du déplacement de votre friteuse à air (ou si vous retirez les paniers) si celle-ci contient de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
Ne nettoyez pas avec des tampons à récurer métalliques. Les fragments métalliques peuvent briser le pavé et toucher les composants électriques, entraînant un risque de chocs électriques.
Ne placez rien sur votre friteuse à air. Ne rangez rien dans votre friteuse à air.
Utilisez uniquement votre friteuse à air conformément aux instructions données dans ce guide.
• Non adapté à un usage commercial. Pour un usage domestique seulement.
Pendant la friture à l’air
• Une friteuse à air fonctionne seulement avec de l’air chaud. Ne jamais remplir les paniers d’huile ou de graisse.
Ne jamais utiliser votre friteuse à air sans les paniers.
Ne pas placer des aliments trop grands ou des ustensiles métalliques dans votre friteuse à air.
Ne pas placer du papier, carton, plastique non résistant à la chaleur ou des matériaux similaires dans votre friteuse à air. Vous pouvez utiliser du papier sulfurisé ou de la feuille d’aluminium.
Ne jamais placer du papier de cuisson ou sulfurisé dans la friteuse à air sans y mettre des aliments dessus. La circulation de l’air peut faire lever le papier et entraîner un contact avec les éléments chauants.
Toujours utiliser des contenants résistants à la chaleur. Soyez extrêmement prudent lors de l’utilisation de contenants qui ne sont pas en métal ou en verre.
• Tenez votre friteuse à air éloignée de matériaux inflammables (rideaux, nappe, etc.). Utilisez-la sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur, à l’écart des sources de chaleur ou de liquides.
• Éteignez et débranchez immédiatement votre friteuse à air si vous voyez de la fumée noire en sortir. En chauant, les matières grasses ou les éclaboussures peuvent produire une fumée blanche normale. Au contraire, une fumée noire indique la présence d’aliments en train de brûler ou
22
FR
d’un court-circuit. Attendez que la fumée se dissipe avant de retirer les paniers. Si la fumée noire ne provient pas d’aliments brûlés, communiquez avec le service à la clientèle (page 34).
Ne laissez pas votre friteuse à air sans surveillance lors de son utilisation.
Fiche et cordon d’alimentation
• Votre friteuse à air est équipée d’une fiche polarisée (l’un des contacts est plus large que l’autre), qui s’insère dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, retournez-la. Si celle-ci n’est pas compatible, n’utilisez pas cette fiche dans cette prise. Ne pas modifier la prise de quelque façon que ce soit.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation (ou toute rallonge) pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
• Votre friteuse à air doit seulement être utilisée avec des systèmes électriques de 120V, 60Hz. Ne pas la brancher dans un autre type de prise électrique.
Champs électromagnétiques
La friteuse à air Cosori est conforme à toutes les normes concernant les champs électromagnétiques. S’il est utilisé correctement et selon les directives de ce guide d’utilisation, l’appareil peut être utilisé en toute sécurité sur la base des données scientifiques disponibles à l’heure actuelle.
CONSERVEZ
CES DIRECTIVES
120V, 60Hz
220 à 240V
Remarques: Cette friteuse à air utilise un cordon d’alimentation court pour réduire les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement. Utilisez des rallonges avec précaution. Le classement électrique de la rallonge doit être aussi élevé que celui de la friteuse à air (voir page 3).
23
FR
PRISE EN MAIN DE VOTRE FRITEUSE À AIR
Votre friteuse à air Cosori utilise une technologie de circulation d’air rapide sur 360° pour cuire vos aliments presque sans huile, pour obtenir rapidement des aliments croustillants et délicieux avec jusqu’à 85% de calories en moins par rapport aux friteuses à huile. Avec ses commandes simples, ses paniers antiadhésifs et une conception intuitive et sans danger, la friteuse à air Cosori est la vedette de votre cuisine.
Remarques:
• N’essayez pas d’ouvrir le haut de la friteuse à air. Il ne s’agit pas d’un couvercle.
• Les paniers sont en aluminium avec un revêtement antiadhésif. Ils sont exempts de PFOA et de BPA.
Schéma de la friteuse à air
AVANTARRIÈRE
A
B
E
F
C
A. Sortie d’air B. Entrée d’air C. Poignées du boîtier D. Cordon d’alimentation E. Témoin de mise en marche F. Témoin de température G. Réglage de la température H. Réglage de la minuterie
24
D
I. Panier intérieur J. Protège-bouton
coulissant
K. Bouton de dégagement
de panier
L. Poignée de panier M. Panier extérieur
G
I
H
J
K
L
M
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Configuration
1. Enlevez tout l’emballage de la friteuse à air, y compris les autocollants non permanents.
2. Placez la friteuse à air une surface stable, à niveau et résistante à la chaleur. Tenez la friteuse éloignée des zones pouvant être endommagées par la vapeur (comme les murs ou les armoires).
Remarques: Laissez un espace de 5po/13cm derrière et au-dessus de la friteuse à air. [ Laissez assez d’espace devant la friteuse à air pour retirer les paniers.
3. Tirez la poignée pour enlever les paniers. Enlevez tout le plastique des paniers.
4. Appuyez sur le bouton de dégagement du panier pour séparer le panier intérieur du panier extérieur. [
5. Lavez minutieusement les deux paniers, au lave-vaisselle ou à l’aide d’une éponge non abrasive.
6. Essuyez l’intérieur et l’extérieur de la friteuse à air avec un chion légèrement humide. Séchez avec une serviette.
7. Remettez les paniers dans la friteuse à air.
Figures 1.2 et 1.3
Figure 1.1
]
]
13cm /
5po
Figure1.1
Figure1.2
13cm /
5po
FR
Figure1.3
25
FR
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION (SUITE)
Exécution d’un test Conseils relatifs aux paniers
Un test vous aidera à vous familiariser avec votre friteuse à air, à vous assurer qu’elle fonctionne correctement et à nettoyer les éventuels résidus apparus au cours du processus.
1. Assurez-vous que les paniers de la friteuse à air sont vides et branchez la friteuse à air.
2. Tournez le bouton de réglage de la température à 205°C/400°F.
3. Faites tourner le bouton de la minuterie au-delà de la marque des 10minutes jusqu’à ce que le témoin de mise en marche s’allume. Le témoin de mise en marche et le témoin de température s’allument, indiquant que la friteuse à air est en train de chauer. Ensuite, ramenez la minuterie à 5minutes pour commencer le préchauage.
4. Lorsque la friteuse à air a terminé de préchauer, le témoin de température s’éteint.
5. Retirez les paniers et laissez-les refroidir pendant 5minutes. Replacez-les alors dans la friteuse à air.
6. Assurez-vous que le bouton de température est réglé sur 205°C/400°F.
7. Faites tourner le bouton de la minuterie au-delà de la marque des 10minutes jusqu’à ce que le témoin de mise en marche s’allume. Ensuite, ramenez-le à 5minutes. La friteuse à air démarre automatiquement.
8. La friteuse à air émet une sonnerie à la fin de la minuterie. Retirez les paniers et laissez-les refroidir complètement pendant 10à 30minutes.
Séparez les paniers seulement pour les nettoyer ou pour servir.
• Le protège-bouton évite que le bouton de dégagement du panier ne soit activé par accident. Glissez le protège-bouton vers l’avant pour appuyer sur le bouton de dégagement du panier.
N’appuyez jamais sur le bouton de dégagement du panier lors du transport des paniers.
Appuyez seulement sur le bouton de dégagement tandis que les paniers reposent à plat sur un plan de travail ou toute surface à niveau et résistante à la chaleur.
• La poignée est attachée au panier intérieur, non au panier extérieur. Lorsque vous appuyez sur le bouton de dégagement du panier, le panier extérieur
tombe.
Remarques:
• Ne pas dévisser la poignée des paniers.
• Pour commander des accessoires,
communiquez avec le service à la clientèle (voir page 34).
26
UTILISATION DE VOTRE FRITEUSE À AIR
Préchauffage Friture à air
FR
Nous recommandons de préchauer la friteuse pendant 5minutes avant d’y placer des aliments, à moins que celle-ci ne soit déjà chaude. Les aliments ne cuiront pas totalement sans préchauage.
1. Branchez l’appareil.
2. Tournez le bouton de température à au
moins 80°C/180°F.
3. Faites tourner le bouton de la minuterie au-delà de la marque des 10minutes jusqu’à ce que le témoin de mise en marche s’allume. Le témoin de mise en marche et le témoin de température s’allument, indiquant que la friteuse à air est en train de chauer. Ensuite, remettez le bouton de la minuterie à 5minutes pour commencer le préchauage.
4. Lorsque la friteuse à air a terminé de préchauer, le témoin de température s’éteint.
Remarques:
• Ne placez rien sur votre friteuse à air. Cela
bloque le flux d’air et entraîne de mauvais résultats de cuisson.
• Une friteuse à l’air n’est pas une friteuse à
l’huile. Ne remplissez pas les paniers d’huile, de graisse à frire ou de tout autre liquide.
• Lors du retrait des paniers de la friture à air, faites attention à la vapeur chaude, et n’appuyez pas sur le bouton de dégagement des paniers.
1. Préchauez votre friteuse à air (voir page
27).
2. Lorsque le témoin de la température s’éteint, ajoutez les aliments aux paniers.
3. Tournez le bouton de température pour régler la température.
4. Tournez le bouton de la minuterie pour régler la durée. La friteuse à air démarre automatiquement.
Remarque:
• si vous devez régler la durée pour moins de 10minutes, faites d’abord tourner le bouton de la minuterie au-delà de 10minutes. Tournez-le ensuite vers la durée souhaitée.
• Secouez les aliments à mi-cuisson pour vous assurer que la cuisson est uniforme.
• Le compte à rebours se poursuit même si les paniers sont retirés de la friteuse.
• Vous pouvez régler la durée et la température en tout temps pendant la cuisson.
Figure2.1
5. La friteuse à air émet une sonnerie à la fin de la minuterie.
6. Retirez les paniers de la friteuse à air, en faisant attention à la vapeur chaude.
27
FR
Friture à air (suite)
7. Retirez le panier intérieur du panier extérieur pour servir les aliments. Lors de la séparation des paniers:
a. Assurez-vous que les paniers reposent
sur une surface plane.
b. Surveillez toute présence d’huile
chaude ou de gras recueilli dans le panier extérieur. [ éviter les éclaboussures, videz l’huile avant de remettre en place le panier intérieur.
8. Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
Arrêt automatique
• La friteuse à air s’éteint automatiquement
lorsque la minuterie est terminée.
Remarque: pour éteindre la friteuse à air manuellement, tournez le bouton de la minuterie dans le sens antihoraire jusqu’à 0.
Figure2.2
] Pour
Secouer les aliments
Comment secouer
• Pendant la cuisson, retirez les paniers de la friteuse à air et secouez, mélangez ou retournez les aliments.
A. Pour secouer les aliments:
1. Tenez les paniers juste au-dessus
d’une surface résistante à la chaleur à des fins de sécurité. N’appuyez pas sur le bouton de dégagement du panier. [
2. Secouez les paniers.
B. Si les paniers sont trop lourds pour être
secoués:
1. Placez-les sur un support ou une surface résistante à la chaleur.
2. Séparez les paniers. Assurez-vous qu’aucun liquide ne coule du panier intérieur.
3. Secouez soigneusement le panier intérieur.
Remarque: n’utilisez pas cette méthode s’il y a un risque d’éclaboussure des liquides chauds.
Figure2.3
]
28
Figure 2.2
Figure2.3
C. Si les paniers sont trop lourds pour être
secoués et qu’il y a des liquides chauds:
1. Placez-les sur un support ou une surface résistante à la chaleur.
2. Utilisez des pinces pour mélanger ou retourner les aliments.
Remarque:
• Lorsque vous retirez les paniers, la friteuse à air arrête le préchauage.
• Lorsque vous remettez les paniers en place, le chauage reprend automatiquement.
• Évitez de secouer pendant plus de 30secondes, car la friteuse à air peut commencer à se refroidir.
• Le compte à rebours se poursuit même si les paniers sont retirés de la friteuse.
FR
Quels aliments secouer
• Les petits aliments empilés doivent généralement être secoués, comme les frites ou les pépites.
• Si vous ne les secouez pas, les aliments peuvent ne pas être croustillants ou cuits de manière uniforme.
• Vous pouvez retourner les autres aliments, comme un bifteck, pour assurer un brunissement uniforme.
Quels aliments secouer
• Secouez ou retournez les aliments une fois à mi-cuisson ou plus au besoin.
Guide de cuisson
Remplissage excessif
• Si le panier est trop rempli, les aliments ne cuiront pas uniformément. [
• Les aliments ne doivent pas être remplis au-dessus de la ligne «MAX» du panier intérieur. [ d’aliments.
Figure 2.5
Ne pas trop
remplir
Figure2.4
Figure2.4
] Ne mettez pas trop
]
Figure2.5
Utilisation de l’huile
• Une petite quantité d’huile rend vos aliments plus croustillants. N’utilisez pas plus de 30ml / 2c. à t. (US) d’huile.
• Les aérosols de cuisson sont excellents pour appliquer de petites quantités d’huile de manière uniforme à tous les aliments.
29
FR
Guide de cuisson (suite)
Conseils relatifs aux aliments Frites
• Vous pouvez frire à l’air tout aliment congelé ou à cuire au four.
• Pour préparer des gâteaux, des tartes maison ou tout aliment avec de la garniture ou du beurre, placez l’aliment dans un contenant résistant à la chaleur avant de le mettre dans les paniers.
• La friture à l’air d’aliments à haute teneur en gras fera couler le gras au bas des paniers. Pour éviter tout excès de fumée lors de la cuisson, déversez le gras écoulé après cuisson.
• Les aliments marinés dans un liquide créent des éclaboussures et un excès de fumée. Tapotez ces aliments pour les sécher avant de les frire à l’air.
ACCESSOIRES
• Ajoutez 8-15ml / ½-1c. à t. d’huile pour un rendu croustillant.
• Lors de la préparation de frites à partir de pommes de terre crues, trempez les frites crues dans de l’eau pendant 15minutes pour enlever l’amidon avant de les frire. Séchez en tapotant avec une serviette avant d’ajouter de l’huile.
• Coupez les frites non cuites en plus petits morceaux pour des résultats plus croustillants. Essayez de couper les frites en tronçons de 0,6 par 7,6cm / ¼- par 3po.
Remarque: pour en savoir plus sur la cuisine Cosori, consultez notre Livre de recettes et nos Conseils du chef.
Vous pouvez acheter les accessoires pour votre friteuse à air sur la boutique en ligne de Cosori ou en scannant le codeQR.
Pour toutes questions, communiquez avec le service à la clientèle (voir page 34).
30
ENTRETIEN
FR
Remarque:
• Toujours nettoyer les paniers de la friteuse à air
et son intérieur après chaque utilisation.
• Doubler le panier extérieur avec du papier aluminium facilitera le nettoyage.
1. Éteignez et débranchez la friteuse à air. Laissez-la refroidir complètement avant de la nettoyer. Retirez les paniers pour un refroidissement plus rapide.
2. Essuyez l’extérieur de la friteuse à air à l’aide d’un chion sec, au besoin.
3. Les paniers sont compatibles lave­vaisselle. Vous pouvez aussi laver les paniers avec de l’eau savonneuse chaude et une éponge non abrasive. Trempez au besoin.
Remarque: Les paniers ont un revêtement antiadhésif. Évitez les ustensiles métalliques et les matériaux de nettoyage abrasifs.
4. Pour la graisse tenace:
a. Dans un petit bol, mélangez 118ml
/ ½tasse de bicarbonate de soude et quelques cuillères à soupe d’eau (15ml / 1c. à soupe) pour former une pâte à tartiner.
b. Utilisez une éponge pour étaler
la pâte sur les paniers et récurez. Laissez reposer les paniers pendant 15minutes avant de rincer.
c. Lavez les paniers à l’eau savonneuse
avant utilisation.
5. Nettoyez l’intérieur de la friteuse à air avec une éponge ou un chion légèrement humide et non abrasif. [
Figure 3.1
l’eau. Au besoin, nettoyez l’élément chauant pour enlever les résidus de nourriture.
6. Séchez avant utilisation.
Remarque: assurez-vous que l’élément chauant
est complètement sec avant d’allumer la friteuse à air.
] Ne la submergez pas dans
Figure2.4
31
FR
DÉPANNAGE
Problème Solution possible
La friteuse à air ne s’allume pas.
Les aliments ne sont pas complètement cuits.
Les aliments sont cuits de manière inégale.
Les aliments ne sont pas croustillants après la friture.
Les frites ne sont pas cuites correctement.
Les paniers ne glissent pas correctement dans la friteuse à air.
De la fumée blanche sort de la friteuse à air.
Assurez-vous que la friteuse à air est branchée.
Réinstallez correctement les paniers dans la friteuse à air.
Placez de plus petits volumes d’aliments dans le panier intérieur. Si le panier est trop rempli, les aliments ne seront pas assez cuits.
Augmentez la température ou la durée de cuisson.
Les aliments empilés les uns sur les autres ou près des autres doivent être secoués ou retournés pendant la cuisson (voir Secouer les aliments, page 28).
Pulvériser ou badigeonner une petite quantité d’huile sur les aliments peut les rendre plus croustillants (voir Guide de cuisson, page 29).
Voir Frites, page 30.
Assurez-vous que le panier n’est pas trop rempli.
Assurez-vous que le panier intérieur est bien fixé dans le panier extérieur.
La friteuse à air peut produire un peu de fumée blanche lors de sa première utilisation. Ce phénomène est normal.
Assurez-vous que les paniers et l’intérieur de la friteuse à air sont nettoyés correctement et ne sont pas gras.
Cuire des aliments gras fera couler l’huile dans le panier extérieur. L’huile produira de la fumée blanche. Les paniers pourraient être plus chauds qu’à l’ordinaire. Ce phénomène est normal. Cela ne devrait pas avoir d’impact sur la cuisson. Manipulez les paniers avec soin.
De la fumée sombre sort de la friteuse à air.
La friteuse à air dégage une odeur de plastique.
32
Débranchez immédiatement votre friteuse à air. Une fumée sombre indique la présence d’aliments en train de brûler ou d’un court-circuit. Attendez que la fumée se dissipe avant de retirer les paniers. Si la fumée noire ne provient pas d’aliments brûlés, communiquez avec le service à la clientèle (page 34).
Toute les friteuses à air peuvent émettre une odeur de plastique provenant du processus de fabrication. Ce phénomène est normal. Suivez les instructions concernant l’Exécution d’un test (page 26) pour vous débarrasser de l’odeur de plastique. Si l’odeur de plastique persiste, communiquez avec le service à la clientèle (voir page 34).
Si votre problème n’est pas repris dans la liste,
communiquez avec le service à la clientèle (voir page 34).
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
FR
Nom du produit
Modèle CO158-AF
Période de garantie
par défaut
À titre de référence, nous vous conseillons
vivement de conserver votre numéro de
commande ainsi que la date d’achat.
Numéro de commande
Date d’achat
Friteuse à air originale de 5,5 L
1an
Conditions générales et politique
ArovastCorporation garantit la haute qualité des matériaux, de la main-d’œuvre et du service associés à tous ses produits, à partir de la date d’achat et jusqu’à la fin de la validité de la période de garantie.
Arovast Corporation s’engage à remplacer les produits s’avérant défectueux à la suite d’un défaut de fabrication couvert par la garantie. Les remboursements sont possibles dans les 30premiers jours suivant l’achat. Seul l’acheteur d’origine du produit a droit à son remboursement. Cette garantie ne s’applique qu’à un usage personnel et ne couvre pas un produit utilisé à des fins commerciales, dans le cadre d’une location ou dans n’importe quel autre scénario d’usage pour lequel il n’aurait pas été conçu. Il n’est couvert par aucune autre garantie hormis les garanties expressément énoncées pour chaque produit.
Cette garantie est non transférable. Arovast Corporation n’est en aucun cas responsable des dommages, pertes ou désagréments causés par la défaillance de l’équipement due à la négligence de l’utilisateur, à une utilisation abusive ou non conforme au guide d’utilisation ou à tout manquement à une consigne de sécurité, d’utilisation ou à d’autres avertissements éventuellement inclus dans l’emballage et dans la notice du produit.
Les cas suivants ne sont pas couverts par la présente garantie:
• Dommages dus à un usage abusif, un accident, une altération, une mauvaise utilisation, une modification ou un acte de vandalisme.
• Entretien inapproprié ou inadéquat.
• Dommage survenu pendant l’acheminement d’un produit retourné.
• Utilisation par des enfants de moins de 18ans non surveillés.
Arovast Corporation et ses filiales n’assument aucune responsabilité pour les dommages causés par l’utilisation du produit autre que celle prévue ou décrite dans les instructions du guide d’utilisation. Certains États ou certaines provinces n’autorisent pas cette exclusion ou limitation des pertes accidentelles ou consécutives, de sorte que la clause de non-responsabilité qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas personnel. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, auxquels peuvent également s’ajouter d’autres droits susceptibles de varier d’un État ou d’une
province à l’autre.
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES ET
IMPLICITES, Y COMPRIS LA GARANTIE DE
QUALITÉ MARCHANDE, SONT LIMITÉES À
LA PÉRIODE DE LA GARANTIE LIMITÉE.
Prolonger votre garantie d’un an
Enregistrez votre produit sur www.cosori.com/warranty pour prolonger d’une année supplémentaire votre garantie initiale d’unan.
Veuillez remplir tous les champs obligatoires et indiquer votre numéro de commande, le lieu d’achat et la date de l’achat, le cas échéant.
Produits défectueux et retours
Si votre produit s’avère défectueux pendant la période de garantie spécifiée, communiquez avec le service à la clientèle à l’adresse support@ cosori.com en vous munissant d’une copie de votre facture et de votre numéro de commande. NE JETEZ PAS votre produit avant de nous avoir contactés. Une fois votre demande approuvée par le service à la clientèle, veuillez nous renvoyer le produit accompagné d’une copie de votre facture et de votre numéro de commande.
33
FR
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez des questions ou des inquiétudes concernant votre nouveau produit, n’hésitez pas à communiquer avec l’équipe de notre service à la clientèle.
Arovast Corporation
1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 ÉTATS-UNIS
Courriel: support@cosori.com Appel sans frais: (888) 402-1684
*Veuillez avoir votre facture et votre numéro de commande à portée de main avant de communiquer avec le service à la clientèle.
Heures d’ouverture du service à la clientèle
Du lundi au vendredi de 9h à 17h (UTC-8/ UTC-7)
34
MONTREZNOUS CE QUE
VOUS CUISINEZ
Nous espérons que ce guide vous a été utile. Nous avons hâte de découvrir vos plats et
sommes persuadés que vous voudrez publier vos photos! Notre communauté attend
vos chargements: choisissez simplement votre plateforme préférée ci-dessous.
Prenez une photo, ajoutez un tag ou un hashtag, chef Cosori!
#iCookCosori
@cosoricooks
FR
Appareils ménagers Cosori
En panne d’idées? De nombreuses idées recettes sont disponibles,
proposées par nos soins et la communauté Cosori.
PLUS DE PRODUITS COSORI
Si cette friteuse vous donne satisfaction, l’histoire ne s’arrête pas là.
Rendez-vous sur www.cosori.com pour découvrir tous nos ustensiles de
cuisine, super jolis et parfaitement conçus. Nul doute qu’ils seraient parfaits
dans votre cuisine!
35
NOTES • REMARQUES
NOTES • REMARQUES
Questions or Concerns?
Mon–Fri, 9:00 am–5:00 pm PST/PDT
Des questions ou des préoccupations?
Du lundi au vendredi de 9h à 17h (UTC-8/UTC-7)
support@cosori.com | (888) 402-1684
JJ050620CY-M1_0420CO158-AF_ca
Loading...