Conceptronic C100S16 User Manual

Page 1
NEDERLANDS
1
Conceptronic C100S16
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Conceptronic 16-poorts 10/100 Mbps ethernet switch
In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor de installatie van de Conceptronic 16-poorts 10/100 Mbps ethernet switch.
Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net
- klik op 'Support'). Daar vindt u een database
met veel gestelde vragen (FAQ).
Als u een vraag over dit product heeft die niet op onze website wordt beantwoord, kunt u ons e-mailen op support@conceptronic.net
.
Ga voor meer informatie over Conceptronic producten naar de Conceptronic website: www.conceptronic.net
.
1. Inhoud verpakking
U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic 10/100 Mbps ethernet switch:
Conceptronic 16-poorts 10/100 Mbps ethernet switch (C100S16)
Lichtnetadapter 12V gelijkstroom, 1A
4 rubberen pootjes voor bureaugebruik
Deze meertalige gebruiksaanwijzing
Garantiekaart en boekje CE-verklaring
Page 2
NEDERLANDS
2
2. Betekenis lampjes
Nr. Beschrijving Betekenis
1. Aan/uit lampje UIT Switch staat uit AAN Switch staat aan en is klaar voor gebruik
2. Link/ACT lampjes UIT Geen netwerkverbinding aanwezig op de LAN-
poort AAN Netwerkverbinding aanwezig op de LAN-poort KNIPPERT Gegevens ontvangen/verzonden via de LAN-
poort
3. 100M lampjes UIT Er is een 10 Mbit netwerkverbinding op de
LAN-poort AAN Er is een 100 Mbit netwerkverbinding op de
LAN-poort
3. Installatie en gebruik
3.1 Switch installeren
U kunt de 10/100 Mbps ethernet switch als bureaumodel gebruiken of aan de wand monteren.
1
3
2
Page 3
NEDERLANDS
3
Bureaugebruik:
Kleef de meegeleverde rubberen voetjes aan de onderkant van de
switch op de vier hoeken. Dit voorkomt dat de switch van uw bureau glijdt.
Zet de switch op uw bureau.
Wandmontage:
Boor twee gaatjes in de muur met een tussenruimte gelijk aan de
afstand tussen het midden van de openingen aan de onderkant van de switch.
Doe passende pluggen in de gaatjes ingeval van een stenen muur.
Schroef de schroeven met een schroevendraaier in de gaatjes.
Schroef de schroeven niet helemaal vast: u heeft wat ruimte nodig om de switch over de schroeven te schuiven.
Plaats de switch voorzichtig tegen de muur, zorg dat de schroeven in
de bijbehorende openingen komen en schuif de switch een stukje schuin omlaag.
3.2 Switch aansluiten
Sluit de lichtnetadapter aan op de DC gelijkstroomingang van de
switch en op een stopcontact. Alle lampjes van de switch knipperen even om aan te geven dat de switch wordt gestart. Wanneer het aan/uit-lampje blijft branden, staat de switch aan en is hij klaar voor gebruik.
Sluit uw netwerkapparaten (computer, notebook, printer, router,
etc.) aan op de LAN-poorten van de switch. Wanneer een aangesloten apparaat wordt aangezet, gaat het Link/ACT lampje van de betreffende poort aan en geeft het snelheidlampje de verbindingssnelheid aan.
Uw 10/100 Mbps ethernet switch staat nu klaar
voor gebruik!
Page 4
ENGLISH
4
Conceptronic C100S16
User Manual
Congratulations on the purchase of your
Conceptronic 16 Port 10/100 Mbps Ethernet Switch.
This user manual gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic 16 Port 10/100Mbps Ethernet Switch.
When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net
and click ‘Support’). Here you will find the
Frequently Asked Questions Database.
When you have other questions about your product and you cannot find it at our website you can contact us by e-mail: support@conceptronic.net
For more information about Conceptronic products, please visit the Conceptronic Web Site: www.conceptronic.net
1. Package contents
The following items are present in the package of the Conceptronic 10/100 Mbps Ethernet Switch:
Conceptronic 16 Port 10/100 Mbps Ethernet Switch (C100S16)
Power adapter, 12V DC, 1A
4 rubber feet for desktop usage
This Multilanguage User Manual
Warranty card & CE declaration booklet
Page 5
ENGLISH
5
2. LED description
Nr Description Status Explanation
1. Power LED OFF Switch is not powered ON Switch is powered and ready to use
2. Link/ACT LED’s OFF No Network Link is created to the LAN Port
ON A Network Link is created to the LAN Port BLINK Data is sent or received through the LAN
Port
3. 100M LED’s OFF A 10 Mbit Network Link is created to the
LAN Port
ON A 100 Mbit Network Link is created to the
LAN Port
3. Using the switch
3.1 Installing the switch
You can use the 10/100 Mbps Ethernet Switch as a desktop switch, or as a wall mounted switch.
1
3
2
Page 6
ENGLISH
6
Desk usage:
Stick the included rubber feet in each corner to the bottom of the
switch. This will prevent the switch from moving on your desk.
Place the switch on your desk.
Wall mounted usage:
Drill two holes into the wall with the same distance as the screw
support holes located on the bottom of the switch.
Insert screws into the holes in the wall and fasten them with a
screwdriver. Do not screw them completely into the wall: you need some space to slide the switch onto the screws.
Gently place the switch onto the wall with the front panel facing up
or down by sliding the screws into the provided slots.
3.2 Connecting the switch
Connect the power adapter to the DC input of the switch and to a
free wall outlet. All LED’s of the switch will blink shortly, indicating that the switch is starting. When the power LED remains on, the switch is powered and active.
Connect your network devices (computer, notebook, printer, router,
etc.) to the LAN ports of the switch. When a connected device is turned on, the Link/ACT LED of the corresponding port will turn on and the 100M LED will indicate the connection speed.
Your 10/100 Mbps Ethernet Switch is now
ready to use!
Page 7
ESPAÑOL
7
C100S16 de Conceptronic
Manual del usuario
Felicidades por la compra de su
Switch Ethernet de 16 puertos 10/100 Mbps
de Conceptronic.
Este manual de usuario le orientará paso a paso sobre cómo instalar el Switch Ethernet de 16 puertos 10/100 Mbps de Conceptronic.
En caso de surgir cualquier problema, visite nuestra página web de asistencia técnica (haga clic en el apartado “Soporte” de www.conceptronic.net
). En esa sección podrá consultar la base de
datos de Preguntas Frecuentes (FAQ).
Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: apoyo@conceptronic.net
Si desea información adicional sobre los productos de Conceptronic, visite nuestro sitio web: www.conceptronic.net
1. Contenido del paquete
El paquete del Switch Ethernet 10/100 Mbps de Conceptronic contiene los elementos siguientes:
Switch Ethernet de 16 puertos 10/100 Mbps de Conceptronic
(C100S16)
Adaptador de corriente (12V CC, 1A)
4 topes de goma para uso del dispositivo en escritorio
Este manual del usuario en varios idiomas
Tarjeta de garantía y folleto de declaración de conformidad CE
Page 8
ESPAÑOL
8
2. Descripción de los LED
Descripción Descripción del estado de los LED
1. LED de encendido APAGADO Switch apagado ENCENDIDO Switch encendido y listo para ser utilizado
2. LEDs Enlace/ACT
APAGADO No se ha creado ningún enlace de red para
este puerto LAN
ENCENDIDO Se ha creado un enlace de red para este
puerto LAN
PARPADEANDO Se están enviando o recibiendo datos a
través de este puerto LAN
3. LEDs 100M APAGADO Se ha creado un enlace de red de 10 Mbit
para este puerto LAN
ENCENDIDO Se ha creado un enlace de red de 100 Mbit
para este puerto LAN
3. Utilización del switch
3.1 Instalar el switch
Puede colocar el Switch Ethernet 10/100 Mbps en un escritorio o bien montarlo en una pared o superficie vertical.
1
3
2
Page 9
ESPAÑOL
9
En escritorio:
Pegue cada uno de los topes de goma (incluidos con el producto) en
cada extremo de la base del switch. Esto impedirá que el switch se mueva una vez colocado en el escritorio.
Sitúelo donde usted desee en su escritorio.
En pared:
Haga dos agujeros en la pared a la misma distancia que los agujeros
para los tornillos de soporte de la base del switch.
Introduzca unos tornillos en los agujeros de la pared y atorníllelos
ligeramente. No los atornille por completo, ya que necesitará un poco de espacio para introducir el switch en los tornillos de la pared.
Coloque con cuidado el switch en la pared, con el panel frontal
mirando hacia arriba o hacia abajo, introduciendo los tornillos en las ranuras del switch.
3.2 Conectar el switch
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente continua
del switch y a una toma de corriente de la pared. Todos los LED del switch parpadearán unos instantes, lo que indicará que el switch se está inicializando. Cuando el LED de alimentación se quede encendido, indicará que el switch está encendido y listo para ser utilizado.
Conecte sus dispositivos de red (ordenador de mesa o portátil,
impresora, router, etc.) a los puertos LAN del switch. Cuando se encienda un dispositivo conectado, se encenderá el LED Enlace/ACT del puerto correspondiente y el LED 100M indicará la velocidad de conexión.
¡Su Switch Ethernet 10/100 Mbps ya está listo
para ser utilizado!
Page 10
DEUTSCH
10
Conceptronic C100S16
Benutzerhandbuch
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres
Conceptronic 10/100 Mbps 16-Port Ethernet
Switches.
In diesem Benutzerhandbuch wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der Conceptronic 10/100Mpbs 16-Port Ethernet Switch installiert werden muss.
Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net
) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQ-Datenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung.
Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt haben, die Sie auf unserer Webseite nicht beantworten können, senden Sie uns eine E-Mail an:
support@conceptronic.net
.
Detaillierte Informationen über Conceptronic Produkte finden Sie auf unserer Webseite: www.conceptronic.net
1. Packungsinhalt
In der Verpackung des Conceptronic 10/100 Mbps Ethernet Switches ist Folgendes enthalten:
Conceptronic 10/100 Mbps 16-Port Ethernet Switch (C100S16)
Netzteil 12V Gleichstrom, 1A
4 Gummifüße für das Aufstellen des Switches auf dem Schreibtisch
Dieses mehrsprachige Benutzerhandbuch
Garantiekarte & Broschüre mit CE-Erklärung
Page 11
DEUTSCH
11
2. Beschreibung der LEDs
Nr. Beschreibung Status-Erklärung
1. Power LED-Anzeige AUS Switch ist nicht an Strom angeschlossen
EIN Switch ist an Strom angeschlossen und
betriebsbereit
2. Link/ACT-LEDs
AUS Es besteht keine Netzwerkverbindung zum
LAN-Port
EIN Es besteht eine Netzwerkverbindung zum
LAN-Port
BLINKT Es werden Daten über den LAN-Port
gesendet oder empfangen
3. 100M-LEDs AUS Es besteht eine 10 Mbit-
Netzwerkverbindung zum LAN-Port
EIN Es besteht eine 100 Mbit-
Netzwerkverbindung zum LAN-Port
3. Verwendung des Switches
3.1 Installation des Switches
Sie können den 10/100 Mbps Ethernet Switch auf Ihrem Schreibtisch oder an der Wand montiert verwenden.
1
3
2
Page 12
DEUTSCH
12
Verwendung auf dem Schreibtisch:
Befestigen Sie auf der Unterseite des Switches an allen Ecken die im
Lieferumfang enthaltenen Gummifüße. Dies verhindert ein Verrutschen des Switches auf dem Schreibtisch.
Stellen Sie den Switch auf Ihren Schreibtisch.
Wandbefestigung:
Bohren Sie zwei Löcher in die Wand im gleichen Abstand wie die der
Schraubenlöcher an der Halterung auf der Unterseite des Switches.
Führen Sie die Schrauben in die Löcher in der Wand ein und ziehen
Sie sie mit einem Schraubendreher an. Schrauben Sie sie nicht vollständig in die Wand: Sie müssen ein wenig herausstehen, damit der Switch an den Schrauben aufgehängt werden kann.
Hängen Sie den Switch vorsichtig an den Schrauben auf (wobei die
Bedienungsblende nach oben oder nach unten zeigen kann), indem Sie die Schrauben in die dafür vorgesehenen Schlitze gleiten lassen.
3.2 Anschluss des Switches
Schließen Sie das Netzteil am Gleichstromeingang des Switches und
an einer Steckdose an. Daraufhin blinken alle LED-Anzeigen auf dem Switch kurz und zeigen an, dass der Switch gestartet wird. Sobald die Power-LED-Anzeige ununterbrochen leuchtet, ist der Switch eingeschaltet und aktiv.
Schließen Sie Ihre Netzwerkgeräte (Computer, Notebook, Drucker,
Router usw.) an die LAN-Ports des Switches an. Wenn ein angeschlossenes Gerät eingeschaltet wird, schaltet die Link/ACT­LED-Anzeige des betreffenden Ports ein und die 100M-LED zeigt die Verbindungsgeschwindigkeit an.
Damit ist Ihr 10/100 Mbps Ethernet Switch
betriebsbereit!
Page 13
FRANÇAIS
13
C100S16de Conceptronic
Manuel d’utilisation
Nous vous félicitons pour l’achat de votre répartiteur
10/100 Mbps Ethernet à 16 ports de Conceptronic.
Le présent guide d’installation vous explique étape par étape comment installer le répartiteur 10/100 Mbps Ethernet à 16 ports de Conceptronic.
En cas de problème, nous vous conseillons de consulter notre site web de support technique (en allant sur www.conceptronic.net
et en cliquant sur « Support »). Vous y trouverez les réponses aux questions les plus fréquentes (FAQ).
Pour toute autre question au sujet de notre produit, ou si vous ne trouvez pas l’information dont vous avez besoin sur notre site web, vous pouvez nous contacter par mail : support@conceptronic.net
Pour de plus amples informations sur les produits Conceptronic, merci de visiter notre site web : www.conceptronic.net
1. Contenu du paquet
Le paquet de ce répartiteur 10/100 Mbps Ethernet à 16 ports de Conceptronic doit contenir les éléments suivants :
Répartiteur 10/100 Mbps Ethernet à 16 ports de Conceptronic
(C100S16)
Adaptateur électrique de 12 V DC, 1 A
4 pieds en caoutchouc pour montage sur bureau
Ce manuel multilingue
Carte de garantie et livret de déclaration CE
Page 14
FRANÇAIS
14
2. Description des voyants
Nº Description Explication de l’état de fonctionnement
1. Voyant POWER ÉTEINT Le répartiteur est éteint ALLUMÉ Le répartiteur est allumé et prêt à être utilisé
2. Voyant Link/ACT ÉTEINT Aucune connexion réseau détectée sur le port LAN
ALLUMÉ Une connexion réseau est détectée sur le port LAN CLIGNOTANT Réception ou envoi de données à travers le port LAN
3. Voyant 100M ÉTEINT Une connexion réseau de 10 Mbit est détectée sur le
port LAN
ALLUMÉ Une connexion réseau de 100 Mbit est détectée sur
le port LAN
3. Utilisation du répartiteur
3.1 Installation du répartiteur
Vous pouvez utiliser le répartiteur 10/100 Mbps Ethernet posé sur votre bureau ou bien fixé au mur.
1
3
2
Page 15
FRANÇAIS
15
Pose sur votre bureau :
Collez les pieds en caoutchouc fournis aux quatre angles de l’arrière
du répartiteur. Cela évitera qu’il ne glisse.
Placez-le sur votre bureau.
Fixation au mur :
Percez deux trous dans le mur à la même distance que les trous du
support de vis situé à l’arrière du répartiteur.
Insérez les vis dans les trous du mur et vissez-les à l’aide d’un
tournevis. Ne les faites pas rentrer complètement dans le mur : vous devez laisser un peu d’espace pour faire glisser le répartiteur le long des vis.
Positionnez avec soin le répartiteur contre le mur, avec le panneau
frontal vers le haut ou vers le bas, et en faisant glisser les vis dans les logements prévus à cet effet.
3.2 Branchement du répartiteur
Branchez l’adaptateur électrique au connecteur d’alimentation DC
du répartiteur et à une prise de courant. Tous les voyants du répartiteur se mettront brièvement à clignoter afin d’indiquer que ce dernier est en cours d’initialisation. Lorsque le voyant d’alimentation reste allumé, le répartiteur est correctement alimenté et activé.
Connectez vos dispositifs de réseau (PC, ordinateur portable,
imprimante, router, etc.) aux ports LAN du répartiteur. Dès qu’un dispositif du réseau sera allumé, le voyant de connexion Link/ACT du port correspondant s’allumera et le voyant 100M indiquera la vitesse de connexion.
Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser
votre répartiteur 10/100 Mbps Ethernet !
Page 16
ITALIANO
16
Conceptronic C100S16
Manuale d’uso
Vi ringraziamo per aver acquistato questo
Switch Ethernet 16 porte 10/100 Mbps di
Conceptronic.
Il presente Manuale d’uso spiega passo a passo come installare e usare lo Switch Ethernet 16 porte 10/100 Mbps di Conceptronic.
In caso di problemi, vi consigliamo di visitare il nostro sito di supporto (collegandovi su www.conceptronic.net
e facendo clic su “Support”),
dove si trova il database delle FAQ (Risposte alle domande più frequenti).
In caso di domande di altro tipo riguardanti il prodotto, che non appaiono nel nostro sito web, vi preghiamo di mettervi in contatto con noi attraverso l”indirizzo di posta elettronica: support@conceptronic.net
Per ulteriori informazioni sui prodotti Conceptronic, potete visitare il sito web Conceptronic: www.conceptronic.net
L’installazione del software così come viene descritta qui di seguito potrebbe essere leggermente diversa da quella del computer utilizzato, poiché ciò dipenderà dalla versione di Windows in uso.
1. Contenuto della confezione
La confezione contenente lo Switch Ethernet 10/100 Mbps di Conceptronic è composta dai seguenti elementi:
Switch Ethernet 16 porte 10/100 Mbps di Conceptronic (C100S16)
Adattatore di corrente, 12V DC, 1A
4 piedini in gomma come supporto per un uso su scrivania
Il presente Manuale d’uso multilingue
Scheda di garanzia e Dichiarazione CE
Page 17
ITALIANO
17
2. Descrizione dei LED
N. Descrizione Spiegazione stato
1. LED Power SPENTO Switch spento ACCESO Switch acceso e pronto per essere usato
2. LED Link/ACT SPENTO Non esiste nessuna connessione di rete
verso la porta LAN
ACCESO Esiste una connessione di rete verso la
porta LAN
LAMPEGGIA I dati vengono inviati o ricevuti attraverso
la porta LAN
3. LED 100M SPENTO Esiste una connessione di rete da 10 Mbit
verso la porta LAN
ACCESO Esiste una connessione di rete da 100 Mbit
verso la porta LAN
3. Come usare lo switch
3.1 Come installare lo switch
Lo Switch Ethernet 10/100 Mbps si può usare sulla scrivania o applicato al muro.
1
3
2
Page 18
ITALIANO
18
Uso su scrivania:
Applicare i piedini in dotazione in ciascuno degli angoli della parte
inferiore dello switch. In questo modo lo switch non si muoverà.
Posizionare lo switch sulla scrivania.
Uso a muro:
Trapanare la parete per ottenere due buchi con la stessa distanza
del supporto per le viti posto nella parte inferiore dello switch.
Introdurre le viti negli appositi buchi e stringerle con un cacciaviti.
Non le stringere fino alla fine, perché sarà necessario disporre di un certo spazio per inserire lo switch nelle viti stesse.
Appendere delicatamente lo switch alla parete, con il pannello
frontale rivolto verso l’alto o verso il basso, inserendo le viti nelle apposite aperture.
3.2 Come collegare lo switch
Collegare l’adattatore di corrente all’ingresso DC dello switch e a
una presa a muro disponibile. Tutti i LED dello switch lampeggeranno brevemente, stando a indicare che lo switch si sta preparando. Quando il LED Power resterà acceso, significherà che lo switch è alimentato correttamente ed è attivo.
Collegare i dispositivi di rete (computer, notebook, stampante,
router, ecc.) alle porte LAN dello switch. Quando verrà acceso un dispositivo connesso, il LED Link/ACT della porta corrispondente si accenderà e il LED 100M indicherà la velocità di connessione.
Lo Switch Ethernet 10/100 Mbps è pronto per
essere usato!
Page 19
PORTUGUÊS
19
Conceptronic C100S16
Manual do utilizador
Parabéns pela compra do seu
switch de Ethernet de 16 portas 10/100 Mbps da
Conceptronic.
Este manual do utilizador fornece-lhe uma explicação passo-a-passo sobre como instalar o switch de Ethernet de 16 portas 10/100 Mbps da Conceptronic.
Quando tiver algum problema, aconselhamo-lo a consultar a nossa página de suporte (vá a www.conceptronic.net
e clique em ‘Support’ (Suporte)). Aí vai encontrar a Base de Dados das Perguntas Mais Frequentes.
Quando tiver outras questões sobre o seu produto e não encontrar resposta para elas na nossa página, pode contactar-nos por e-mail:
apoyo@conceptronic.net
Para mais informações sobre os produtos da Conceptronic, visite a página web da Conceptronic em: www.conceptronic.net
1. Conteúdo da embalagem
Existem os seguintes elementos na embalagem do switch de Ethernet 10/100 Mbps da Conceptronic:
Switch de Ethernet de 16 portas 10/100 Mbps da Conceptronic
(C100S16)
Transformador, 12 V CC, 1A
4 pés de borracha para colocar o switch na secretária
Este manual de utilizador multilingue
Garantia e Declaração de conformidade CE
Page 20
PORTUGUÊS
20
2. Descrição das luzes
Descrição Explicação do estado
1. Luz de alimentação APAGADA O switch não está ligado. ACESA O switch está ligado e pronto a usar.
2. Luz Link/ ACT APAGADA Não está criada uma ligação de rede na
porta LAN ACESA Existe uma ligação de rede na porta LAN INTERMITENTE Os dados são enviados ou recebidos através
da porta LAN
3. Luz 100M APAGADA Existe uma ligação de rede de 10 Mbit na
porta LAN ACESA Existe uma ligação de rede de 100 Mbit na
porta LAN
3. Utilização do switch
3.1 Instalar o switch
Pode usar o switch de Ethernet 10/100 Mbps como comutador de secretária ou montado numa parede.
1
3
2
Page 21
PORTUGUÊS
21
Colocação na secretária:
Cole os pés de borracha incluídos aos cantos da parte de baixo do
switch. Isto vai impedir que o switch se mova na sua secretária.
Coloque o switch na secretária.
Colocação do switch na parede:
Faça dois buracos na parede à mesma distância dos orifícios de
suporte dos parafusos situados na parte de baixo do switch.
Insira os parafusos nos buracos da parede e aperte-os com uma
chave de parafusos. Não os aparafuse completamente na parede: tem de os deixar um pouco de fora para poder encaixar o switch neles.
Coloque cuidadosamente o switch na parede com a parte da frente
virada para cima, ou para baixo, inserindo os parafusos nos orifícios do switch.
3.2 Ligar o switch
Ligue o transformador à entrada CC do switch e a uma tomada livre.
Todas as luzes do switch irão ficar intermitentes por alguns instantes, indicando assim que o switch está a iniciar. Quando a luz de alimentação ficar acessa, significa que o switch está ligado e activo.
Ligue os seus dispositivos de rede (computador, portátil, impressora,
router, etc.) às portas LAN do switch. Quando um dispositivo estiver ligado, a luz Link/ACT da porta correspondente vai acender-se e a luz 100M vai indicar a velocidade da ligação.
O seu switch de Ethernet 10/100 Mbps está
agora pronto a ser usado!
Page 22
MAGYAR
22
Conceptronic C100S16
Használati utasítás
Köszönjük, hogy a Conceptronic 16 portos
10/100 Mb/s Ethernet kapcsolóját választotta.
Ez a használati utasítás lépésről lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic 16 portos 10/100 Mb/s Ethernet kapcsolóját telepítenie.
Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, hogy keresse fel terméktámogatást nyújtó webhelyünket (látogasson el a www.conceptronic.net
, majd kattintson a „Support”-ra). Ott található
ugyanis a gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) adatbázisa.
Ha a termékkel kapcsolatban további kérdése volna, és arra választ honlapunkon nem talál, e-mailben is fordulhat hozzánk: support@conceptronic.net
A Conceptronic termékekkel kapcsolatos további tájékozódás végett látogasson el a Conceptronic honlapjára: www.conceptronic.net
1. A csomag tartalma
A Conceptronic 10/100 Mb/s Ethernet kapcsolóját tartalmazó csomagban az alábbiak találhatók:
Conceptronic 16 portos 10/100 Mb/s Ethernet kapcsoló (C100S16)
Hálózati adapter, 12 V egyenáramú, 1 A-es
4 gumiláb az asztali használathoz
Ez a többnyelvű használati utasítás
A jótállási jegyet és a CE-nyilatkozatot tartalmazó füzet
Page 23
MAGYAR
23
2. A LED ismertetése
Sz. Leírás Az állapot magyarázata
1. Áramellátást jelző LED NEM VILÁGÍT A kapcsoló nincs áram alatt VILÁGÍT A kapcsoló áram alatt van és használatkész
2. Kapcsolat-/ACT-jelző LED-ek NEM VILÁGÍT Nincs kialakítva hálózati kapcsolat a LAN­ port felé
VILÁGÍT Hálózati kapcsolat kialakítva a LAN-port
felé VILLOG Adatküldés vagy -vétel a LAN-porton
keresztül
3. 100M LED-ek NEM VILÁGÍT 10 Mbites hálózati kapcsolat kialakítva a
LAN-port felé VILÁGÍT 100 Mbites hálózati kapcsolat kialakítva a
LAN-port felé
3. A kapcsoló használata
3.1 A kapcsoló telepítése
A 10/100 Mb/s Ethernet kapcsoló asztali, illetve falra szerelt kapcsolóként is használható.
1
3
2
Page 24
MAGYAR
24
Asztali használat:
Ragassza a készülékkel együtt szállított gumilábakat az egyes
sarkokra a kapcsoló alján. Ezzel megakadályozható, hogy a kapcsoló az asztalon elmozduljon.
Tegye a kapcsolót az asztalára.
A falra szerelt változat használata:
Fúrjon két lyukat a falba ugyanakkora távolságra egymástól, mint a
csavartartó lyukak a kapcsoló alján.
Tegyen csavarokat a falban kialakított lyukakba, majd rögzítse őket
csavarhúzóval. Ne csavarja be még teljesen őket a falba: szükség van ugyanis némi helyre ahhoz, hogy a kapcsolót rácsúsztathassa a csavarokra.
A csavaroknak az erre a célra szolgáló nyílásokba történő
becsúsztatásával óvatosan helyezze fel a falra a kapcsolót úgy, hogy annak előlapja felfelé vagy lefelé nézzen.
3.2 A kapcsoló csatlakoztatása
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a kapcsoló egyenáramú
bemenetéhez, majd szabad falicsatlakozóhoz. A kapcsoló összes LED-je rövid ideig villog jelezve, hogy a kapcsoló működik. Ha az áramellátásjelző LED égve marad, a kapcsoló áram alatt van és aktív.
Csatlakoztassa hálózati eszközeit (számítógép, notebook, nyomtató,
útválasztó stb.) a kapcsoló LAN-portjaihoz. Ha valamilyen csatlakoztatott eszköz be van kapcsolva, a megfelelő portnak a kapcsolat/ACT-jelző LED-je kigyullad, a 100M LED pedig a kapcsolat sebességét jelzi.
Ezzel a 10/100 Mb/s Ethernet kapcsoló
használatkész!
Page 25
TÜRKÇE
25
Conceptronic C100S16
Kullanıcı Kılavuzu
Conceptronic 16 Port 10/100 Mbps Ethernet Switch
Satın Aldığınız İçin Tebrikler.
Bu Kullanıcı Kılavuzu, Conceptronic 16 Port 10/100Mbps Ethernet Switch’in adım adım nasıl kurulacağı konusunda bilgi içermektedir.
Problem ortaya çıkması halinde, destek sitemize gitmenizi (www.conceptronic.net
adresine gidin ve ‘Support’ bölümüne tıklayın)
tavsiye ederiz. Burada Sıkça Sorulan Sorular Veritabanını bulacaksınız.
Ürününüzle ilgili başka sorularınız varsa ve bunların yanıtlarını web sitemizde bulamıyorsanız, bize e-posta ile ulaşın: support@conceptronic.net
Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret edin: www.conceptronic.net
1. Paket İçeriği
Conceptronic 10/100 Mbps Ethernet Switch paketinin içeriği aşağıdaki gibidir:
Conceptronic 16 Port 10/100 Mbps Ethernet Switch (C100S16)
Güç adaptörü, 12V DC, 1A
4 lastik ayak, masaüstü kullanımı için
Bu Çok Dilli Kullanıcı Kılavuzu
• Garanti belgesi ve CE uygunluk beyanı
Page 26
TÜRKÇE
26
2. LED’lerin Açıklaması
Nr Tanım Durum ıklaması
1. Güç LED’i OFF (KAPALI) Switch’te enerji yok ON (AÇIK) Switch’te enerji var ve kullanıma hazır
2. Link/ACT LED’leri OFF (KAPALI) LAN Portunda hiçbir Ağ Linki oluşturulmadı ON (AÇIK) LAN Portunda bir Ağ Linki oluşturuldu
YANIP SÖNME LAN Portundan veri gönderiliyor ya da
alınıyor
3. 100M LED’leri OFF (KAPALI) LAN Portunda bir 10 Mbit Ağ Linki
oluşturuldu ON (AÇIK) LAN Portunda bir 100 Mbit Ağ Linki
oluşturuldu
3. Switch’in Kullanımı
3.2 Switch Kurulumu
10/100 Mbps Ethernet Switch’i masaüstü ya da duvar montajlı switch
olarak kullanabilirsiniz
1
3
2
Page 27
TÜRKÇE
27
Masaüstü kullanımı:
Birlikte verilen lastik ayakları switch’in alt köşelerine yapıştırın. Bu
ayakların sayesinde switch masa üzerinde hareket etmeyecektir.
Switch’i masanıza yerleştirin.
Duvar montajlı kullanım:
Switch’in altında yer alan vida destek delikleri ile aynı mesafede
olacak şekilde duvara matkapla iki adet delik açın.
Vidaları duvardaki deliklere yerleştirin ve bir tornavida ile sıkın.
Vidaları sonuna kadar sıkmayın: switch’i vidalar üzerine oturtmak için bir miktar boşluk bırakmalısınız.
Switch’i ön panel yukarıya ya da aşağıya bakacak şekilde askı
deliklerini vidalara geçirerek duvara asın.
3.2 Switch Bağlantıları
Güç adaptörünü switch’in DC girişine ve boş bir prize takın. Switch
üzerindeki tüm LED’lerin kısa bir süre yanıp sönmesi switch’in çalışmaya başladığını gösterir. Güç LED’i sürekli yandığı zaman switch açılmıştır/enerji gelmiştir ve aktiftir.
Switch’in LAN portlarına ağ aygıtlarınızı (masaüstü bilgisayar,
dizüstü bilgisayar, yazıcı, router vb.) bağlayın. Switch’e bağlı bir aygıt çalıştırıldığında, karşılık gelen porta ait Link/ACT LED’i de yanacak ve 100M LED’i bağlantı hızını gösterecektir.
10/100 Mbps Ethernet Switch’iniz artık
kullanıma hazırdır!
Loading...