Un mauvais branchement peut endommager l'appareil.
Copyright:
Copyright of the manual belongs to Central Music Co. Anyone
must get a written permission from Central Music Co. before copying
any part of the manual to any kind of media.
(c) Central Music Co. 2004
Ouverture du colis
Vérifiez bien le contenu du paquet:
Clavier maitre USB MIDI 1 pcs
Adaptateur secteur 1 pcs
Cable USB 1 pcs
Mode d'emploi 1 pcs
CD-ROM du driver 1pcs
Pédale de sustain 1 pcs (uniquement avec UF8, en option pour
UF5/6/7)
1
Clavier maitreUSB MIDI
PRECAUTIONS
IMPORTANT
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of
serious injury or even death from electrical shock, damages, fire or other
hazards. These precautions include, but are not limited to, the follows:
1. Read and understand all the instructions.
2. Always follow the instructions on the instrument.
3.Before cleaning the instrument, always remove the electric plug from
the outlet as well as the USB cable. When cleaning, use a soft, dry cloth. Do
not use gasoline, alcohol, acetone, turps or any other organic solution; do
not use liquid cleaner or spray cleaner, or too wet cloth.
4. Do not use the instrument near water or moisture, such as bathtub,
washbasin, or washing poor in the kitchen, or similar places.
5. Do not place the instrument in an unstable position where it might accidentally fall over.
6. Do not jam sinks or holes of the instrument; those sinks of holes are
used for air circulation to prevent the instrument from overheating. Do not
place the instrument near heat sink or any places with poor air circulation.
7. Always use the AC adaptor included with the instrument; do not use any
other AC adaptor.
8. Do not place anything on the power cord. Make sure the power cord is set
on a safe place, so nobody will step on it and no body will get trip over by it.
9. Do not overload the outlet and AC cable to avoid fire or electrical shock.
10. Do not insert anything in the instrument, which may cause fire or electrical shock. Do not splash any kind of liquid to the instrument.
11. Do not disassemble the instrument in case of accidental electrical shock.
12. Always take the instrument to qualified service center in need of repair.
You will cause yourself in danger if you open or remove the cover, and improper assembly may cause electrical shock in the future use.
13. Unplug all the connectors and take the instrument to qualified service
center if anything in the below list happens:
A. The power cord or connector get hurt or worn out.
B. Any liquid get in the instrument.
C. The instrument gets rain or water splash.
D. The instrument dose not work properly after following all the instructions regarding to troubleshooting.
E. The instrument falls down or gets broken.
F. The instrument functions poorly.
14. Do not use the instrument when thundering; otherwise the thundering
may cause long-distance electrical shock.
2
15. Do not use the
instrument when there is gas leak nearby.
USB MIDI Master Keyboard Traduction personelle de Francis http://www.jurdan.net
Keep this manual in safe place
CAUTION:
Setting up
WARING:
Other precautions:
Do not connect the instrument when thundering.
Do not set up the cord or outlet to moisture place, except for that the outlet
is specially designed for moisture.
When the power cord is connected to the AC outlet, do not touch the naked
part of cord or connector.
Always follow the instructions carefully when setting up the instrument.
Do not expose the instrument to rain or moisture, to avoid fire or electrical
shock.
Keep the instrument away from electrical interface source, such as fluorescent light and electrical motor.
Keep the instrument away from dust, hear and vibration.
Do not expose the instrument to sun light.
Do not place heavy object on the instrument; do not place containers with
liquid on the instrument.
Do not touch connectors with wet hand
Central Music Co. is not responsible for any damage or data loss caused by
improper operation to the instrument.
All the pictures and LCD display in the manual are used for demonstration;
they may be different from a real instrument.
Features
Professional Master MIDI Keyboard with Built-in USB
49/61/76 keys with Initial Touch/Aftertouch(UF5/6/7)
88keys Hammer Effect with Initial Touch/Aftertouch(UF8)
Pitch wheel and Modulation wheel
8 assignable knobs, preset function includes Cutoff / Resonance / Attack /
Release / Pan / Reverb / Chorus / Tempo
9 assignable faders(sliders), preset function includes channel volume(chn1-
chn16) and Master volume, Drawbar organ
LED display 9 control buttons for Program change, Transpose, Octave,
Channel, Split, Dual and others.
1.Si votre apareil externe ne prend pas en compte le message TEMPO ou n'est
pas réglé convenablement, le TEMPO ne fonctionnera pas.
2.La gamme du TEMPO s'étend de 20-250.
lorsque la led ““KNOB FUNC.”” est éeteinte les rotatifs agissent sur:: (mais vous
pouvez pgprogrammer d'autres n°° de controller #):
Nom rotatif: KN1 KN2 KN3 KN4 KN5, KN6, KN7, KN8
fonction rot Expression soufle BANK MSB BANK LSB Expression
N° controle# 11 2 0 32 11
Par Defaut 127 127 0 0 127
Etend Gamme 0-127 0-127 0-127 0-127 0-127
3.3 Envoi d'initialisation sysx
3.3.1Envoi de "mise en marche GM" (GM ON)
Pressez "DRAWBAR" et "V.CURVE" en meme temps, le clavier
enverra un message syst.exclusif de GM on (F0 7E 7F 09 01 F7).
En envoyant un message GM on, vous pouvez placer votre appareil
le mode GENERAL MIDI.
3.3.2 Envoi de "mise en marche XG" (XG ON)
Pressez "PROGRAM" et "TRANSPOSE" en meme temps, le clavier
enverra un message syst.exclusif de XG on (F0 43 10 4C 00 00 7E 00 F7).
En envoyant un message XG on, vous pouvez placer votre appareil
dans le mode XG.
3.3.3 Envoi de "mise en marche GS" (GS ON)
14
USB MIDI Master Keyboard
Pressez "DRAWBAR" et "V.CURVE" en meme temps, le clavier
enverra un message syst GS on (F0 41 10 42 12 40 00 7F 00 41 F7).
En envoyant un message GS on, vous pouvez placer votre appareil
dans le mode XG.
Astuce:
Certains logiciels on des problemes avec lesmessages sysx,
Soyez prudent en utilisant cette fonction.
3.4 Reglage de la courbe de sensibilité (V.CURVE)
Le boutonV.CURVE sert à régler la réponse du clavier
à la vélocité. Vous avez 4 courbes disponibles.
1 La courbe par défaut est normalle(NORM) le LCD affiche
0et le LED V.CURVE LED est éteinte.
2 Pressez 1 fois V.CURVE , le LCD affiche 1montrant que la cou-
est changée en 1(HARD) raide en francais et la LED V.CURVE brille.
3 Pressez 2 fois V.CURVE , le LCD affiche 2montrant que la cou-
rbe est changée en 2(SOFT),douce en francais et la LED V.CURVE brille.
4 Pressez 3eme fois V.CURVE , le LCD affiche 3montrant que
la courbe est sur 3(WIDE),large en francias et la LED V.CURVE brille.
Advanced functions
5 Pressez 4eme fois V.CURVE , le LCD affiche 0montrant que la
courbe est revenu à 0 et la LED V.CURVE s'éteind à nouveau.
3.5 division clavier (SPLIT)
Avec la fonction SPLIT, Vous pouvez séparer le clavier UF en 2 parties
gauche et droite, chaque partie ayant ses propre réglages de canal.
USB MIDI Master Keyboard
15
3.5.1 Commencez par pré-régler le canal de gauche.
3.5.2 Pressez la touche SPLITpour activer la fonction, Et le clavier
est séparé en deux à la note #F2(54), qui s'appele "point de SPLIT".
split point.
3.5.3 Avec la fonction active vous ne pouvez plus maintenant régler
que les parametres de votre partie droite.
3.5.4 Pour changer le point de split,pressez sur SPLIT puis sur
une touche du clavier pour indiquer votre nouveau point.Le numéro
Advanced functions
de la touche apparait sur le LCD. Relachez leSPLIT quand vous avez
terminé la manoeuvre.
Astuces:
1.En jouant du clavier,les controles de Pitch bend , Modulation , pédale de
sustain, pedale controleur, Controle de souffle, etc... agissent sur les deux sections
séparées du clavier en même temps.
2.Vous ne pouvez régler les 2 parties de clavier sur le même canal MIDI.
Qaund vous activez la fonction, le clavier va assigner le canal immédiatement supérieur
a la partie droite (la gauche garde le canal courant). mais, vous pourrez le changer
après l'activation de la fonction SPLIT.
3. Dans le mode SPLIT ,la fonction DUAL se désactive automatiquement
Vous ne pourrez activer le mode DUAL tant que le SPLIT sera actif.
3.6 Double (DUAL)
En utilisant la fonction Dual, vous pouvez choisir et jouer deux sons
différents simultanément.
3.6.1 Choisir et régler la premiere voie.
3.6.2 activez la fontion DUAL en pressantDUAL puis choisir
et régler la seconde voie. Lorsque vous jouez en mode DUAL, vos notes
et messages de canal sont envoyé en même temps sur deux canaux midi.
(Par défaut vers les canaux midi 1 et 2).
Astuces:
1.En jouant du clavier,les controles de Pitch bend , Modulation , pédale de
sustain, pedale controleur, Controle de souffle, etc... agissent sur les deux canaux
midi en même temps.
2.Vous ne pouvez régler les 2 parties de clavier sur le même canal MIDI.
Qaund vous activez la fonction, le clavier va assigner le canal immédiatement supérieur
16
USB MIDI Master Keyboard
a la seconde voie. mais, vous pourrez le changer apres avoir activé la
fonction DUAL.
3. Dans le mode SPLIT ,la fonction DUAL se désactive automatiquement
Vous ne pourrez activer le mode DUAL tant que le SPLIT sera actif.
3.7 After touch (A.TOUCH) pression de canal
l'A.TOUCH est un poussoir qui active la pression de canal.
3.7.1 En poussant sur A.TOUCH vous pouvez activer cette fonction
qui permet que les messages de pression de touche sortent du clavier.
.
Note: Cette ffonction n'est active qqu'en alimentant avec l'adaptateur secteur.
3.8 Ttirettes d'orgue (DRAWBAR)
Avec cette fonction, les curseurs CS0-CS8 se placent en mode
tirettte d'orgue.
3.8.1 quand DRAWBAR est enclenché CS0-CS8 agissent comme:
fonct curseur CS0 CS1 CS2 CS3 CS4 CS5 CS6 CS7 CS8
Canal Courrant Courrant Courrant Current Current Current Current Current Current
jeu d'orgue 16' 5 1/3' 8' 4' 2 2/3' 2' 1 3/5' 1 1/3' 1'Controle n°# 12 13 14 15 16 17 18 19 20
val defaut 64 64 64 64 64 64 64 64 64Val. gamme 127-0 127-0 127-0 127-0 127-0 127-0 127-0 127-0 127-0
Astuce:
Si votre générateur de son ne suporte pas le mode, tirette d'orgue
cette fonction du clavier n'yra pas.
Computer music system connection
4. c onnection a un ordinateur:
4.1 telecommande de sequenceur
Il y a 6 boutons de commande de séquenceur. quand le clavier UF
est branché à un ordinateur, vous pouvez utiliser ces boutons comme
commande de syncro MIDI, pour les PLAY, REC, F.F., REW etc... dans
votre logiciel.
4.1.1 les 6 boutons sont: Top Rewind Forward Record Stop Play.
astuce:
1.Ces boutons ont besoin de réglages logiciels, et vous devrez faire
les bons réglages dans votre logiciel avant de pouvoir les utiliser.
USB MIDI Master Keyboard
17
2.en enfoncant 1 de ces boutons clavier allumé, le clavier va commencer
3. le bouton "record" envoi des messages SYST exclusifs
certains logiciel ne les suporte pas, soignez donc vigilent.
à envoyer des messages MTC(MIDI timing clock). Pour stopperles MTC, faire un
"Reset"ou éteingez puis rallumez le clavier.
Appendix
4.2 choisx de la route MIDI
pressez sur “CHANNEL” et “DUAL” simultanément, le statut en cour
De la route midi sera visible sur le LED, puis utilisez les touches DEC/INC
ou le data dial pour choisir une autre route midi.
Status KB to USBKB to MIDI out KB to firewireUSB to MIDI out USB to firewire
0onononoffoff
1onoffoffonon
5. Appendix
5.1 Controller parameters list
Controller#FunctionDefaultValue range
0Bank Select MSB00-127
1Modulation MSB00-127
2Breath MSB1270-127
3Controller00-127
4Foot Controller MSB1270-127
5Portamento time MSB00-127
6Data Entry MSB20-127
7Channel Volume MSB1000-127
8Balance MSB640-127
9Controller00-127
10Panpot MSB640-127
11Expression MSB1270-127
12Effect Control MSB00-127
13Effect Control MSB00-127
14-31Controller00-127
32Bank Select LSB00-127
33Modulation LSB00-127
34Breath Control LSB1270-127
35Controller00-127
36Foot Control LSB1270-127
37Porta Time LSB00-127
Apres avoir allumé l'interr- 1. Vérifiez d'avoir bien connecté le clavier à
upteur le clavier n'est pas module d'alimentation externe
allumé. 2. Si vous l'alimentez par le port USB
Appendix
Pas de sons en jouant 1. Il ny a pas de sons DANS le clavier.
Sur le clavier UF Pour avoir du son vous devez connecter le clavier
son long et continu 1. Vérifiez la pédale de SUSTAIN
Mauvais canal générateu de son déréglétentez Initialize
mauvais tonalité vérifiez les fonction transpose et octave du
télécommande du séquenc. Vérifiez que votre séquenceur accepte ces comman
ne marche pas des, et les bons réglages (voir à la section Sync
Ne peut régler le TEMPO Vérifiez que votre séquenceur accepte ces comman
Certains réglages innopérants il est possible que votre appareil ou logiciel ne
2 sons ensembles quand Voir la fonction DUAL du clavier (3.6)
on joue une note
Ne peut changer de son voir le livre de votre générateur de son en détail
Vérifez la connection USB, et assurez-vous que
l'ordinateur hote soit allumé.
à un générateur externe, ou vous pouvez égallemen
utiliser la carte optionelle firewire avec un
logiciel d'expandeur sur ordinateur.
2. Vérifiez le volume dde sorite de votre
generateur et le systeme d'enceinte
3. CVérifiez la connection MIDI (1.3)
4. Vérifier le volume master du clavier (2.8)
5. vérifiez le volume de canal du clavier (2.8)
6. vérifiler le bouton Expression du canal (3.2)
7. vérifier le bouton de durée d'attaque (3.2)
8. assurez-vous d'avoir les bons réglages dansvotre logiciel de musique.
9. Vérifiez la route MIDI du clavier. (4.2)
10.Vérifiez la position de la pédale de ctrl(1.2)
2. Vérifiez la durée release du canal(3.2)
3. faire 1 All notes off(2.11) ou Reset (3.3)
(3.3)ou Reset(2.3)
Clavier (2.92.10)
du man
uel de votre logiciel)
des, et les bons réglages (voir à la section Sync
du man
(Breath Control), USB port, Cable hook, DC in, Power switch
Expandability:
Ready for UF400e Firewire (IEEE 1394) expansion card (Optional)
Power Supply
AC Power Adaptor included (When used separately.)
Power can be supplied via USB port (when connected to computer via
USB MIDI Master Keyboard
21
USB)
Dimensions (W x D x H)and weights
UF5: 859 x 348 x 113 mm, 8.2 kg
UF6: 1022 x 348 x 113 mm, 9.8 kg
Appendix
UF7: 1232 x 348 x 113 mm, 11.8 kg
UF8: 1408 x 372 x 150 mm, 23.5 kg
* Specifications and appearance are subject to change without notice.
5.4 MIDI Implementation Chart
Model: UF 5/6/7/8Version: 1.0
FunctionTransmittedRecognized
BasicDefault1-16X
ChannelChanged1-16X
DefaultX
ModeMessagesXX
Altered***********
Note0-127 X
Number:True voice***********
VelocityNote ON
Note OFFXX
Aftertouch Key'sXX
Ch's
Pitch Bend
Control Change0-127X
Prog0-127X
Change:True #***********
System Exclusive
System :ClockX
Real Time:Commands
SystemSong positionX
command
AuxActive SenseX
Messages
v=0-127X
X
X
:YesX: No
22
USB MIDI Master Keyboard
5.5 Index
NameDescriptionChapter
1394(IEEE1394)Fireware port5.3
A.TOUCHChannel after touch3.7
ALL NOTES OFFAll notes off2.11
B.C.Breath Control1.2
CHANNELChannel3.1
CONTROLLER PedalController pedal1.2
CS1-CS8Assignable faders2.8
DATA DIALData dial1.1
DEC & INCDecrease or increase the value1.1
DEMODemo song2.2
DRAWBARDrawbar organ3.8
DUALDual voices3.6
FADER FUNC.Fader functions select2.8
FORWARDFast forward4.1
GM ONGM on system exclusive message 3.3
GS ONGS on system exclusive message 3.3
KN1-KN8Assignable knobs3.2
KNOB FUNC.Knob functions select3.2
LEDLED display1.1
MIDI OUTMIDI out1.2
MODULATIONModulation wheel2.7
OCTAVEOctave shift2.10
PITCH BENDPitch bend wheel2.6
PLAYPlay4.1
POWERPower inlet1.2
POWER ON/OFFPower switch1.2
PROGRAMVoice select2.5
RECORDRecord4.1
RESETReset2.3
REWINDRewind4.1
SPLITKeyboard split3.5
STOPStop4.1
SUSTAIN PEDALSustain pedal1.2
TOPGo to song start4.1
TRANSPOSETranspose2.9
USBUSB port1.2
V.CURVEVelocity curve3.4
XG ONXG on system exclusive message 3.3
Appendix
USB MIDI Master Keyboard
23
Trade marks:
CME is the registered trade mark of Central Music Co.
UF is the registered trade mark of Central Music Co.
XG is the registered trade mark of YAMAHA corporation
GS is the registered trade mark of Roland corporation
GM is the registered trade mark of AMEI.
All the other trade marks belong to their respective owners.
Appendix
Limited warranty:
All the content and specification in this manual are for reference only. Central Music
Co reserves the rights to modify the manual, but dose not guarantee to notify the modification to anybody. Central Music Co also reserves the right to modify the product specification without notification to anybody, thus there may be difference between the real product
and the manual. Central Music Co will not be responsible for any third-party products.
Central Music Co offers limited warranty to the original purchase user, that is, there
is no material or assembly defect within the warranty period. The warranty period starts
from the purchase date.
For the products with defect found, the user should send the product back to Central
Music Co within the warranty period with shipment cost paid; Central Music Co will repair
or replace the defective products for free. When sending the products, the user must use
the package box supplied or confirmed by Central Music Co, otherwise the warranty will
be invalid. For the shipment cost, the user covers the shipment cost from its place to
Central Music Co, and Central Music Co covers the shipment cost from Central Music Co
back to the user. Please contact Central Music Co (Tel: 8610-8580 1115) in case you
need warranty service, and you need to provide with product serial number and your
purchase warrant (invoice or receipt). Any modification or appendix to the warranty must
be confirmed by Central Music Co or its dealer or agent before it becomes valid.
Responsibility exclusion:
Regular wear and tear or consumption
Abuse or improper use and damage caused by that
Any damage caused by other device or system
Any damage caused by modification or repair not confirmed by Central Music Co
Products with broken or defiled serial number
Any damage caused by non-Central Music Co package box
Any damage caused by improper packaging
All of the above terms and other items not mentioned in the warranty, whether oral,
written, declared or implied, are invalid. Central Music Co denies all the implied warranty,
including (but not limited to) those warranty for sales, for some special purpose, or for
anti-tortious purpose.
For anything out of warranty or any other damage or cost whether special, indirect
or related, including (but not limited to) data loss, income loss, production stop, fame,
device or property damage, or cost for get back, re-make, copy any program or data from
the product, Central Music Co pays no responsibility to them.
For some region where responsibility exclusion is not allowed, the above limit or
exclusion may not be suitable. With the warranty, you will have all the legal rights and
other rights with your region.
Product website:
www.cme-pro.com
Company information:
Central Music Co.
Beijing: 8610-85801115
Guangzhou: 8620-81338963
Hongkong: 852-24247368
24
Website: www.centrmus.com
USB MIDI Master Keyboard Traduction personelle de Francis http://www.jurdan.net
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.