CLEANmaxx 01535 Service Manual

01535
DE
EN
NL
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 12
Mode d’emploi
à partir de la page 21
Handleiding
vanaf pagina 30
Z 01535 M DS V3 0417
3 DE
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ___________ 3 Sicherheitshinweise _____________________ 4 Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 6 Vor dem ersten Gebrauch _________________ 7 Aufsätze montieren / abnehmen ____________ 7 Wassertank füllen _______________________ 7 Gebrauch______________________________ 8 Reinigung und Aufbewahrung _____________ 10 Fehlerbehebung _______________________ 11 Technische Daten ______________________ 11 Entsorgung ___________________________ 11
Symbolerklärung
Sicherheitshinweise: Diese aufmerksam durch­lesen und befolgen, um Personen- und Sachschä­den zu vermeiden.
Vorsicht vor heißen Ober­ ächen!
Dieses Gerät arbeitet mit heißem Dampf!
Ergänzende Informationen
Bedienungsanleitung vor Gebrauch lesen!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diese Dampfbürste entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist auch diese Anleitung mitzugeben.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät glättet Stoffe durch Dampf. Darüber hinaus eignet es sich zum Ent­fernen von Fusseln und unangenehmen Gerüchen aus Kleidung, Polstern, Kissen, Vorhängen etc.
Das Gerät eignet sich nicht zum Entfernen von Flecken oder Verfärbungen.
Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
Das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachge­mäße Behandlung, Beschädigung, Verkalkung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.
DE 4
Sicherheitshinweise
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per-
sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta­len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si­cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Warnung
vor heißem Dampf! Das Gerät arbeitet mit hei-
ßem Dampf! Das Gerät mit Vorsicht bedienen.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, während es am Netz angeschlossen ist.
■ Der Netzstecker muss aus der Steckdose herausgezogen wer-
den, bevor der Wassertank mit Wasser gefüllt wird.
Das
Gerät
darf nicht benutzt werden, falls es heruntergefallen
ist, wenn es sichtbare Beschädigung aufweist oder undicht ist.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähn­lich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Verletzungsgefahren
Erstickungsgefahr durch Plastikfolien und -beutel! Kinder und Tiere vom Ver-
packungsmaterial fernhalten.
■ Niemals Kleidung glätten, wenn diese von jemandem getragen wird.
Verbrühungsgefahr! Niemals den Dampf direkt auf Menschen, Tiere oder Pfl an-
zen richten.
VORSICHT: heiße Ober ächen! Die Dampfsohle des Geräts sowie der verwen- dete Aufsatz können während des Gebrauchs heiß werden. Das Gerät daher während des Betriebes ausschließlich am Griff anfassen. Die Dampfsohle und den verwendeten Aufsatz nicht während oder kurz nach dem Gebrauch berühren.
■ Der Wassertankverschluss darf während des Gebrauchs nicht geöffnet werden.
■ Das Gerät muss auf einer stabilen Oberfl äche abgestellt werden.
auf den Kopf oder auf die Seite legen. Heißes Wasser könnte auslaufen.
■ Es muss genug Freiraum um das zu glättende Kleidungsstück vorhanden sein. Ver-
tikal darf nur geglättet werden, wenn das Kleidungsstück auf einem Bügel hängt
Das heiße Gerät nicht
5 DE
und nicht mit anderen Kleidungsstücken, Gegenständen, Personen oder Tieren in Berührung kommen kann.
■ Das Gerät vollständig abkühlen lassen, bevor der Wassertank entleert und / oder
das Gerät gereinigt und verstaut wird.
■ Das angeschlossene Netzkabel darf keine Stolpergefahr darstellen. Das Netzkabel
nicht unbeaufsichtigt vom Bügelbrett, Tisch o. Ä. hängen lassen, wenn Kinder oder Tiere in der Nähe sind. Sie könnten das Gerät daran herunterziehen.
Stromschlaggefahr
■ Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkontakten
anschließen. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die Netzverbindung schnell getrennt werden kann. Die Netzspannung muss mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen.
■ Das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel nutzen.
■ Darauf achten, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt oder über scharfe
Kanten gelegt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt.
■ Niemals das Netzkabel um das Gerät wickeln.
■ Niemals das Gerät am Netzkabel ziehen oder tragen.
■ Das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können.
■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen oder Flüssigkeit hineingelangen (außer in den
Wassertank), sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Keinenfalls versuchen, das Ge­rät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz angeschlossen ist! Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät in einer Fachwerkstatt prüfen lassen.
■ Das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals mit feuchten Händen berüh-
ren, wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind.
■ Niemals über die maximale Füllmenge hinausgehen, um ein Überlaufen zu verhin-
dern (max-Markierung auf dem Wassertank beachten!).
■ Der Dampf darf nicht direkt auf Netzkabel oder Teile gerichtet werden, die elektri-
sche Bauteile enthalten (z. B. Innenräume von Öfen, Kühlschränke, Schalter und Leuchten, Mikrowellengeräte).
■ Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn wäh-
rend des Betriebes ein Fehler auftritt oder vor einem Gewitter.
■ Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
■ Das Gerät nicht in einer sehr feuchten Umgebung betreiben.
Brandgefahr
■ Das Gerät nicht in Räumen verwenden, in denen sich leichtentzündlicher Staub
oder giftige sowie explosive Dämpfe befi nden.
■ Das Gerät nicht zusammen mit anderen Verbrauchern (mit hoher Wattleistung) an
eine Mehrfachsteckdose anschließen, um eine Überlastung und ggf. einen Kurz­schluss (Brand) zu vermeiden.
■ Das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material betreiben.
DE 6
■ Das Gerät auch bei kurzen Unterbrechungen immer auf dem Standfuß abstellen. Bei
längeren Unterbrechungen den Netzstecker ziehen.
■ Unmittelbar nach dem Glätten das noch heiße Gerät mit einem Mindestabstand von
15 cm zu Wänden, Möbeln und anderen Gegenständen abstellen.
Vermeiden von Material-, Sach- und Geräteschäden
■ Nicht über Reißverschlüsse, Nieten, Schnallen usw. bügeln, um die Dampfsohle
nicht zu zerkratzen.
■ Niemals vor Oberfl ächen aus Glas oder Kunststoff verwenden.
■ Die Dampfdüsen niemals zudecken und keine Gegenstände hineinstecken.
■ Dampfauslöser nur betätigen, wenn der Wassertank mit Wasser gefüllt ist, da an-
dernfalls die Wasserpumpe beschädigt und die Lebensdauer des Gerätes beein­trächtigt werden kann.
■ Das Gerät vor Hitze, offenem Feuer, extremen Temperaturen, lang anhaltender
Feuchtigkeit, Nässe und Stößen schützen.
■ Das Gerät immer erst an einer kleinen, unauffälligen Kleidungsstelle austesten.
■ Zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel ver-
wenden. Diese können die Oberfl äche beschädigen. Keine Metallgegenstände ver- wenden, um Verschmutzung von der Dampfsohle zu entfernen.
■ Niemals Entkalkungs- oder Reinigungsmittel sowie andere chemische Zusätze in
das Gerät füllen. Dadurch kann das Gerät zerstört werden und ein sicheres Arbeiten ist nicht mehr garantiert.
Lieferumfang und Geräteübersicht
Knickschutz des Kabels
1 Kontrollleuchte leuchtet
8
1
2
3
4
7
5
6
Der Bürstaufsatz (6) ist für das Auffrischen von Heimtextilien wie Polster, Vorhänge
etc. geeignet.
beim Aufheizen
2 Dampfauslöser 3 Griff 4 Wassertankverschluss 5 Wassertank 6 Bürstaufsatz 7 Bügelfaltenaufsatz 8 Dampfsohle
Nicht abgebildet:
• Aufbewahrungsbeutel
• Messbecher
7 DE
Mit dem Bügelfaltenaufsatz (7) lassen sich Falten, z. B. in Hosen und Röcke ma-
chen. Zudem ist er zum Glätten von Kleidung (z. B. aus Leinen, Baumwolle, Polyes­ter und Seide) geeignet.
Vor dem ersten Gebrauch
ACHTUNG!
■ Erstickungsgefahr durch Plastikfolien und -beutel! Kinder und Tiere vom Verpa-
ckungsmaterial fernhalten.
■ Wasserrückstände im Wassertank sind darauf zurückzuführen, dass dieses Gerät
geprüft worden ist und stellen keinen Mangel dar.
Den Lieferumfang auspacken und auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Lieferumfang und Geräteübersicht“) und Transportschäden überprüfen. Falls das Gerät, der Netzstecker, das Netzkabel oder das Zubehör Schäden aufweisen sollte, das Gerät nicht (!) verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren.
Vor der Benutzung des Gerätes sämtliches Verpackungsmaterial sowie eventuell vorhandene Etiketten, die sich am Gerät befi nden und zum Transportschutz bzw. zur Werbung dienen, entfernen.
Aufsätze montieren / abnehmen
ACHTUNG!
■ Vor dem Abnehmen / Wechseln eines Aufsatzes das Gerät immer ausschalten und
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Dabei niemals am Netzkabel, sondern immer am Netzstecker ziehen.
■ Der verwendete Aufsatz kann kurz nach dem Gebrauch noch sehr heiß sein. Vor
dem Abnehmen warten bis das Gerät und der verwendete Aufsatz vollständig abgekühlt sind.
• Anbringen: Den Aufsatz mit der Rastnase oben an der Dampfsohle aufsetzen und nach unten festdrücken. Der Aufsatz muss hörbar einrasten.
Abnehmen: Die Lasche unten am Aufsatz nach vorne zie­hen und den Aufsatz abnehmen.
DE 8
Wassertank füllen
ACHTUNG!
■ Vor dem Befüllen / Entleeren des Wassertanks das Gerät immer ausschalten und den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Dabei niemals am Netzkabel, sondern immer am Netzstecker ziehen.
■ Das Gerät kann nach dem Gebrauch noch heiß sein. Vor dem Befüllen / Entleeren
des Wassertanks warten bis es vollständig abgekühlt ist.
■ Niemals Reinigungsmittel oder andere Zusätze in das Gerät füllen. Dadurch kann
das Gerät zerstört werden und ein sicheres Arbeiten ist nicht mehr garantiert.
■ Maximal 250 ml (max-Markierung beachten) Wasser in den Wassertank füllen.
Das Gerät kann sowohl mit Leitungswasser als auch mit destilliertem Wasser betrieben werden. Durch den Gebrauch von Leitungswasser ist jedoch ein regelmäßiges Entkalken des Gerätes notwendig (siehe Kapitel „Reinigung und Aufbewahrung“, Abschnitt „Entkalken“). Bei der Verwendung von destilliertem Wasser, entfällt das Entkalken des Gerätes.
1. Den Messbecher bis zur MAX-Markierung mit Wasser füllen.
2. Den Wassertankverschluss (4) aus dem Wassertank (5) ziehen. Beachten, dass er
nicht ganz von dem Gerät entfernt werden kann.
3. Das Wasser aus dem Messbecher in den Wassertank (5) gießen. Auch hier nur bis zur max-Markierung füllen.
4. Den Wassertankverschluss (4) wieder verschließen. Vergewissern, dass der Was- sertank (5) gut verschlossen ist.
Gebrauch
ACHTUNG!
Warnung
rät mit Vorsicht bedienen.
VORSICHT: heiße Ober ächen! Die Dampfsohle des Geräts sowie der verwen- dete Aufsatz werden während des Gebrauchs sehr heiß. Das Gerät daher wäh­rend des Betriebes ausschließlich am Griff anfassen. Die Dampfsohle und den verwendeten Aufsatz nicht während oder kurz nach dem Gebrauch berühren.
vor heißem Dampf! Das Gerät arbeitet mit heißem Dampf! Das Ge-
■ Verbrühungsgefahr! Niemals den Dampf direkt auf Menschen, Tiere oder P an-
zen richten.
■ Das Gerät nie ohne Wasser verwenden, um Geräteschäden zu vermeiden!
■ Es muss genug Freiraum um das zu glättende Kleidungsstück vorhanden sein. Ver-
tikal darf nur geglättet werden, wenn das Kleidungsstück auf einem Bügel hängt und nicht mit anderen Kleidungsstücken, Gegenständen, Personen oder Tieren in Berührung kommen kann.
Verbrühungsgefahr! Das Gerät erst verwenden, wenn die Kontrollleuchte erlo-
schen ist. Dann ist die Betriebstemperatur erreicht. Bei einer Benutzung des Gerä­tes vor dem Erlöschen der Kontrollleuchte kann heißes Wasser austreten.
9 DE
■ Das heiße Gerät nicht auf den Kopf oder auf die Seite legen. Heißes Wasser könnte
auslaufen.
■ Vor der Benutzung des Gerätes die Pfl egehinweise des zu glättenden Stoffes
lesen. Manche Stoffe, Leder und Wildleder sowie Stoffe mit Volants, Pailletten und Applikationen dürfen nicht bedampft werden!
■ Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es an das Stromnetz angeschlos-
sen ist.
1. Den gewünschten Aufsatz montieren (siehe Kapitel „Aufsätze montieren / abneh­men“).
2. Wasser in den Wassertank (5) füllen (siehe Kapitel „Wassertank füllen“).
3. Den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose stecken. Die Kontrollleuchte (1) leuchtet auf und das Gerät beginnt zu heizen. Wenn die Kontrollleuchte (1) erlischt, ist das Gerät einsatzbereit.
4. Ohne Aufsatz in Streichbewegungen über den Stoff fahren und dabei in regelmäßigen Abständen den Dampfauslöser (2) drücken. Den Dampfauslöser (2) jedoch nicht dauerhaft gedrückt halten! Es ist wichtig, dass die Dampfsohle (8) den Stoff berührt, damit dieser aufgefrischt wird.
5. Mit dem Bürstaufsatz (6) in Streichbewegungen über den Stoff fahren und dabei in regelmäßigen Abständen den Dampfauslöser (2) drücken. Den Dampfauslöser (2) jedoch nicht dauerhaft gedrückt halten! Es ist wichtig, dass der Bürstaufsatz (6) den Stoff berührt, damit dieser aufgefrischt wird.
6. Den Clip des Bügelfaltenaufsatz (7) öffnen, indem der Hebel leicht zum Gerät gedrückt wird. Den Stoff des zu glättenden Kleidungsstückes im Bügelfaltenaufsatz (7) einklemmen und den Hebel wieder loslassen. Langsam am Kleidungsstück herunterziehen und dabei in regelmäßigen Abständen den Dampfauslöser (2) drücken. Den Dampfauslöser (2) jedoch
nicht dauerhaft gedrückt halten!
Wenn die Kontrollleuchte (1) während der Benutzung aufl euchtet, heizt das Gerät nach. Den Dampfauslöser (2) während des Heizvorgangs nicht drücken, um die­sen nicht zu verlängern und eine Verbrühungsgefahr durch austretendes heißes Wasser zu vermeiden. Warten, bis die Kontrollleuchte (1) wieder erlischt.
7. Wird kein Dampf mehr erzeugt, ist der Wassertank leer. Das Gerät einige Minuten abkühlen lassen und den Wassertank wieder auffüllen (siehe Kapitel „Wassertank füllen“). Das Gerät niemals ohne Wasser benutzen, um Geräteschäden zu ver­meiden!
DE 10
Tipps zum Gebrauch
• Empfi ndliche Kleidungsstücke sollten auf links bedampft werden.
Hosen lassen sich leichter glätten, wenn sie an den Hosenbeinen aufgehängt werden.
Den Dampfauslöser (2) während des Gebrauchs nicht kontinuierlich gedrückt hal-
ten. Dies verringert den Dampfdruck.
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG!
■ Das Gerät vollständig abkühlen lassen, bevor der Wassertank entleert und / oder
das Gerät gereinigt und verstaut wird.
■ Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen!
■ Das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an-
fassen.
■ Zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungs-
pads verwenden. Diese können die Oberfl äche beschädigen.
1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
2. Das Gerät auf einem wasser- und hitzeunempfi ndlichen Untergrund ablegen.
3. Das Gerät vollständig abkühlen lassen.
4. Den Wassertank entleeren: Hierzu den Wassertankverschluss (4) aus dem Wasser­tank ziehen, das Gerät über ein Waschbecken o. Ä. halten und auf den Kopf drehen. Das gesamte Wasser aus dem Wassertank (5) laufen lassen.
5. Das Gerät nochmals kurz in Betrieb nehmen und den Dampfauslöser (2) drücken, um Restmengen von Wasser zu verdampfen.
6. Bei Bedarf Fusseln und sonstige Verschmutzungen von den Aufsätzen abbürsten. Die Aufsätze können auch mit Wasser abgespült werden. Danach gründlich ab­trocknen.
7. Bei Bedarf das Gehäuse des Gerätes mit einem weichen, leicht feuchten Tuch abwi­schen und mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
8. Das Gerät an einem sauberen, trockenen, vor Sonne geschützten sowie für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort aufbewahren.
Entkalken
Das Gerät regelmäßig entkalken, wenn kein destilliertes Wasser zum Befüllen des Wassertanks verwendet wird.
Zum Entkalken des Gerätes einen handelsüblichen Entkalker verwenden. Darauf ach­ten, dass der Entkalker für Dampfgeräte geeignet ist. Wasser und Entkalkungsmittel und zur Dauer der Anwendung die Gebrauchsanweisung des Entkalkungsmittels beachten.
Zum Mischungsverhältnis von
11 DE
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden kann.
Nicht versuchen, ein defektes elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem Mögliche Ursache / Lösung
Das Gerät funk­tioniert nicht. Die Kontrollleuchte (1) leuchtet nicht.
Wasser tritt aus der Dampfsohle (8) aus.
Es wird kein Dampf produziert.
• Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose? Den Sitz des Netzsteckers korrigieren.
Ist die Steckdose defekt? Andere Steckdose ausprobieren.
Die Sicherung des Netzanschlusses überprüfen.
• Die Betriebstemperatur wurde unterschritten. Warten, bis die Kontrollleuchte (1) erlischt, bevor der Dampfauslöser (2) betätigt wird.
Ist der Wassertank (5) leer? Wieder auffüllen.
Das Gerät hat noch nicht Betriebstemperatur erreicht. War­ten, bis die Kontrollleuchte (1) erlischt.
Technische Daten
Artikelnummer: 01535 Modellnummer: YF-418-12 Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Leistung: 1200 W Schutzklasse: I Kapazität Wassertank: ca. 250 ml
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland Tel.: +49 38851 314650
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Die Ver packung umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen.
Das Gerät umweltgerecht entsorgen. Es gehört nicht in den Hausmüll. Das Gerät an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altge räte entsorgen. Nä­here Informationen bei der örtlichen Gemeindeverwaltung verfügbar.
(0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.)
Alle Rechte vorbehalten.
EN 12
Contents
Intended Use __________________________ 12 Safety Instructions _____________________ 13 Items Supplied and Device Overview _______ 15 Before Initial Use _______________________ 16 Mounting / Removing Attachments _________ 16 Filling the Water Reservoir _______________ 16 Use _________________________________ 17 Cleaning and Storage ___________________ 18 Troublesh ootin g ________________________ 19 Technical Data ________________________ 20 Disposal______________________________ 20
Explanation of Sym­bols
Safety instructions: Read through them carefully and follow them to prevent personal injury and damage to property.
Beware of hot surfaces!
This device works with hot steam!
Supplementary information
Read operating instructions before use!
Dear Customer, We are delighted that you have chosen this steam brush. Before using the device for the fi rst time, please read the instructions carefully and
keep them for future reference. If the device is given to someone else, these instruc­tions should also be handed over with it.
The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these instructions is not complied with.
If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, con­tact the customer service department via our website:
www.service-shopping.de
Intended Use
This device smoothes fabrics using steam. In addition, it is suitable for removing fl uff and unpleasant odours from clothing, upholstery, cushions, curtains, etc.
The device is not suitable for removing marks or stains.
The device is for personal use only and is not intended for commercial applications.
The device should only be used as described in these instructions. Any other use is deemed to be improper.
The warranty does not cover faults caused by incorrect handling, damage, calcifi ca- tion or repair attempts. This also applies to normal wear and tear.
Loading...
+ 28 hidden pages