Clatronic PW 3370, PW 3368 User Manual

Page 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації
PE R S O N E N W A A G E
Personenweegschaal • Balance pour personnes • Báscula • Balança Bilancia pesapersone • Electronic bathroom scales • Waga osobowa
Személymérleg • Ваги для вимірювання ваги тіла
PW 3370
Page 2
15
ENGLISH
General Safety Instructions
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not t for commer­cial use. Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges.
Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician.
Pay careful attention to the following “Special Safety Instruc­tions“.
Children and Frail Individuals
In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
WARNING!
Caution! Do not allow small children to play with the foil
as there is a danger of suffocation!
Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid ac­cidents and prevent damage to the machine:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the machine or other objects.
NOTE: This highlights tips and information.
Special Safety Instructions for this Machine
WARNING:
If the surface is damp or there are drops of water on it, please wipe it off rst. There is a danger of slipping.
CAUTION:
Handle the balance with care, as it is a precise measuring instrument. Do not drop it or jump on it.
Do not load the appliance with more than 150 kg (330,7 lb., 23,62 st) to avoid damaging the device.
If the scales are carried or not going to be used, please store them only in a horizontal position.
Inserting the batteries
1. Open the battery compartment on the back.
2. Insert 3 batteries of type AAA/R03 (batteries not supplied). Please ensure that the polarity is correct (see the oor of the battery compartment)!
3. Close the battery compartment again.
4. If the device is not used for a prolonged period of time, please take the batteries out in order to prevent leakage of battery acid.
5. The letters “LO” in the display indicate that the batteries should be replaced.
CAUTION:
Different battery types or new and used batteries must not be used together.
Batteries are not to be disposed of together with domestic wastes. Dispose of the used batteries at the relevant collection bin or at your dealer’s.
WARNING:
Do not expose the batteries to high temperatures or direct sunlight. Never throw batteries into the re. There is a danger
of explosion!
Use
The balance was designed to indicate precisely the increase in or the loss of weight.
Position the balance on a hard, at surface (avoid carpets). Uneven oors lead to imprecise readings.
Turn on the scales by pressing slightly on the surface with part of your foot.
The scales and the display perform a self-test (8....). Shortly
afterwards the value „0,0“ (kg) (0,0 lb., 0: 0 st) appears.
NOTE:
On the back of the scales there is a small button. Push this button while the device is switched on to switch between the settings „kg“, „lb“ and „st“.
Step on the balance. Distribute your weight equally on the balance and wait for the balance to calculate your weight.
At rst the display ashes and then your exact weight is shown.
When you have got down from the scales they switch off automatically after 5 seconds in order to prolong battery life.
NOTE:
If the letters „EEEE“ appear, the weight is above 150 kg.
If 0.0 kg (0.0 lb., 0: 0 st) appears while you are weighing yourself, this indicates that you stood on the scales too soon. The self-test had not nished. The display goes off.
Usage tips
The scales are designed for a maximum weight of 150 kg (330,7 lb., 23,62 st).
Weigh yourself without any clothes or shoes on before meals and always at the same hour of the day. The best time to weigh yourself is when you wake up in the morning.
Page 3
16
ENGLISH
The balance rounds off weight to the closest 100 g.
If you weigh yourself twice and two different values are given, it means that your weight is comprised between both values.
Cleaning
CAUTION:
Do not immerse the balance in water: the electronic components can be damaged.
Do not use a wire brush or any abrasive items.
Do not use any acidic or abrasive detergents.
Clean the device with a slightly moist cloth. Make sure that no humidity or waters seeps into the device!
Use a commercially sold detergent or soap for cleaning.
Dry the device well after cleaning with a dry and soft cloth.
Technical Data
Model: ..............................................................................PW 3370
Power supply: .............................3 batteries of type „AAA“ / „R03“
Min. / max. weight load: ..............................2.5 kg (5,5 lb./0,4 st) /
....................... 150 kg (330.7 lb./23.62 st)
Net weight:: .........................................................................1
45 kg
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa­tion of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
Page 4
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de
Stünings Medien, Krefeld • 03/10
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certicato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap
Гарантійний талон
Гарантийная карточка
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом • Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Hand tekening • D ate d‘acha t, cachet du revende ur, signatu re • Fecha d e compra, Sello del ven ded or, F irm a • Da ta de com pra , Car imb o do vend ed or, As sin atu ra • D ata d ell ‘aq uist o, timbro d el commerciant e, rma • Purchase d ate, Dealer stamp, Signature • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás • Дата купівлі, печатка та підпис торгівця Дата покупки, печать торговца, подпись
PW 3370
Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen
Loading...