Nach der Garantie ................................................... 15
SICHERHEITSINFORMATION
Wir empfehlen Ihnen dringend vor dem Anschließen und
Bedienen des DVD-Spielers diese Bedienungsanleitung
sorgfältig und komplett zu lesen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Kopierschutz
Dieses Gerät unterstützt den Macrovision Kopierschutz. DVD Discs, welche über diese Kopierschutztechnik verfügen können deshalb nicht auf ein Videoband überspielt werden.
Achtung
• DVD/CD-Spieler gehören zur CLASS 1 LASER-Gerätegruppe. Das Gerät darf nur von ausgebildetem
Fachpersonal geöffnet werden!
• Nach DIN VDE 0837 bzw. IEC 825 handelt es sich
um einen Laser der Klasse 1. Das besagt, die
Ausgangsleistung ist konstruktiv begrenzt. Ein
Betrieb der Laser-Diode außerhalb der Abtasteinheit ist beim Betrachten des Laser-Lichtes für das
Auge schädlich, da die Ausgangsleistung um ein
Vielfaches höher liegt (Klasse 3 B). In diesem Fall
ist das Tragen einer Laserschutzbrille zwingend
vorgeschrieben.
• Sicherheitsverriegelungen verhindern im Normalfall,
dass der Laser bei geöffneter Schublade arbeitet.
Setzen Sie nie eine dieser Sicherheitsverriegelungen außer Kraft und überlassen Sie Arbeiten am
Laser ausschließlich dem ausgebildeten Fachpersonal.
Achtung
Um die Gefahr eines elektrischen Schocks bzw. eines
Feuers zu verringern, darf dieses Gerät unter keinen
umständen Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden. Verwenden sie nur das beigefügte bzw: zugelassenen Zubehör.
Nutzung der US-Patente 4,631,603; 4,577,216;
4,819,098 und 4,907,093 – nur zu eingeschränkten
Wiedergabezwecken.
Diese Produkt enthält Kopierschutztechnologie der
Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber,
die durch US-Patente und andere Urheberrechtsgesetze geschützt ist. Die Verwendung dieser Kopierschutztechnologie muss von Macrovision Corporation
autorisiert werden. Sofern keine anderslautende
Genehmigung der Macrovision Corporation vorliegt,
ist diese Technologie nur für den Heimgebrauch und
ähnliche Anlässe zulässig. Reverse-Engineering und
Disassemblierung sind verboten.
Hinweise
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Netzbetrieb an
AC230V~50Hz vorgesehen. Betreiben Sie das Gerät
niemals an anderen Netzen mit anderen Kenndaten.
Bauteile, welche im elektrischen Stromlaufplan mit
einem ! markiert sind, dürfen nur gegen Bauteile mit
gleicher Spezifi kation ersetzt werden.
2
Page 3
AUSSTATTUNGSMERKMALE
• Abspielen von DVD, CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD, JPEG-Picture-CD
• OSD (On-Screen-Display) Bildschirmmenü
• Digital-Audioausgang
• PAL / NTSC Wiedergabe (in Kombination mit
einem Multi-System TV-Gerät)
• Je nach DVD: bis zu 8 verschiedene Synchronsprachen anwählbar (AUDIO LANGUAGE)
• Je nach DVD: bis zu 32 verschiedene Untertitel
anwählbar (SUBTITLE LANGUAGE)
• Je nach DVD: verschiedene Blickwinkel anwählbar (ANGLE)
• Kindersicherung
• Zoom-Funktion
• Schneller Bildsuchlauf (DVD-Modus)
• Zeitlupe (DVD-Modus)
• Standbild und Einzelbild-Wiedergabe
(DVD-Modus)
• IR Fernbedienung
WARNHINWEISE
Lesen Sie diese Warnhinweise bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
Netz-Anschlusskabel
•Halten Sie den Netzstecker fest in Händen wenn Sie
das Netzkabel einstecken bzw. aus der Steckdose
herausziehen.
•Niemals mit feuchten oder nassen Händen das Gerät
berühren oder das Netzkabel einstecken bzw. aus
der Steckdose herausziehen.
•Halten Sie das Netzkabel von Heizquellen (z. B.
Heizkörper, Ofen, Kerzen) und offenen Flammen fern.
•Stellen Sie niemals Gegenstände auf das Netzkabel.
Versuchen Sie niemals das Netzkabel zu reparieren.
•Befreien Sie das Netzkabel und den Netzstecker in
regelmäßigen Intervallen von Schmutz und Staub.
•Sollte das Gerät herunter fallen, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Steckdose.
•Im Falle von Rauchentwicklung oder nicht normalen
Geräuschen des Gerätes sollten Sie ebenfalls sofort
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
•Niemals das Gerät öffnen! Das Gerät darf nur durch
qualifi ziertes Fachpersonal repariert werden.
Aufstellung des Gerätes
Das Gerät darf nicht unter den nachfolgend aufgeführten
Bedingungen aufgestellt werden:
•Das Gerät darf keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sein. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Heizquellen (z.B. Heizkörper, Ofen etc.) auf. Ein
Betrieb in Automobilen ist nicht zulässig.
•Setzen Sie das Gerät weder hohen Temperaturen
(größer 35°C), noch hoher Luftfeuchtigkeit (mehr als
90%) aus.
•Übermäßigen Staub vermeiden.
•Das Gerät nicht in der Nähe stark magnetischer
Felder oder statisch aufgeladener Plätze aufstellen.
•Vermeiden Sie Vibrationen, Stöße oder unebene
Aufstellplätze.
Im Falle der Nichtbeachtung kann das Gerät dauerhaft beschädigt werden.
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen:
•Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus,
wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
•Möchten Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum
nicht benutzen, ziehen Sie auch den Netzstecker aus
der Steckdose. In das Gerät dürfen keine Fremdkörper gelangen:
•Berühren Sie niemals Bauteile innerhalb dieses Gerätes! Sie können dadurch einen elektrischen Schlag
erleiden, auch kann das Gerät beschädigt werden.
•Öffnen Sie das Gerät nicht!
•Niemals Fremdkörper in das Gerät gelangen lassen
oder in die Disc-Schublade legen.
Warnhinweise
Halten Sie Flüssigkeiten, offene Flammen und Magnete
vom Gerät fern:
•Niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter (z. B. Vasen, Gläser, Flaschen etc.) auf dem Gerät oder in der
Nähe des Gerätes abstellen; die Flüssigkeit könnte
in das Gerät gelangen und zu dauerhaften Beschädigungen führen oder einen elektrischen Schlag
verursachen.
•Niemals offene Flammen (z.B. Kerzen etc.) auf dem
Gerät oder in der Nähe des Gerätes abstellen.
•Keine Magnete (wie z.B. Lautsprecher) in der unmittelbaren Nähe des Gerätes platzieren. Es könnte zu
Fehlfunktionen und Beschädigungen des Gerätes
führen.
Aufstellen
•Stellen Sie das Gerät in einer horizontalen Position
auf; es dürfen keine anderen schweren Gegenstände
auf das Gerät gestellt werden.
•Stellen Sie das Gerät nicht über ein anderes Gerät
(z.B. Verstärker etc.), welches möglicherweise Hitze
entwickelt.
Kondensation
Luftfeuchtigkeit kann zu Kondenswasserbildung führen,
welche Funktionsstörungen hervorrufen können:
•Vermeiden Sie deshalb die Aufstellung in Räumen mit
hoher Luftfeuchte (z.B. Bad, Schwimmbad etc.).
•Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es in kaltem Zustand in einen warmen Raum gebracht wird. Warten
Sie bis das Gerät die Raumtemperatur angenommen
hat. Sollte sich dennoch Kondensbildung im Inneren
des Gerätes ergeben haben, können Funktionsstörungen die Folge sein. In diesem Fall sollten Sie das
Gerät einschalten und ca. 1 Stunde warten bevor Sie
eine Disc abspielen.
Störungen beim TV-Empfang
Bei schlechten Empfangsbedingungen könnte es unter
Umständen zu Störungen im TV-Empfang kommen;
dabei handelt es sich weder um eine Fehlfunktion dieses
Gerätes, noch des TV-Gerätes. In diesem Fall empfehlen
wir dieses Gerät auszuschalten, wenn Sie TV sehen
möchten.
ZUBEHÖR
Prüfen Sie das mitgelieferte Zubehör:
IR Fernbedienung............................................................ 1
Das Digitale Audiosignal kann an entsprechende
Decoder bzw. AV-Receiver mit koaxialem
Digital-Audioeingang angeschlossen werden.
14 Digital-Audioausgang (optisch)
15 AC Netzkabel
4
Page 5
FERNBEDIENUNG
1 STANDBY- Taste
2 AUDIO Taste
3 ANGLE Blickwinkel Taste
4 SUBTITLE Untertitel Taste
5 SEARCH Suchen Taste
6 PRG Programm Taste
7 TITLE Taste
8 , , , Richtungstasten
9 DISPLAY Taste
10 RETURN T aste
11 SETUP T aste
12 MUTE Stummschalt-T aste
13 VOL. Lautstärke +/- Tasten
14 REPEAT A - B Wiederholen Taste
15 Fast RWD Schneller Rücklauf
16 Fast FWD Schneller Vorlauf
17 STOP Taste
18 PAUSE/STEP II Pause/Einzelbild Taste
19 PLAY Wiedergabe Taste
20 I SKIP- Titelsprung – Taste
21 I SKIP+ Titelsprung + Taste
22 SLOW R Zeitlupe rückwärts
23 SLOW F Zeitlupe vorwärts
24 ZOOM T aste
25 MARK Lesezeichen Taste
26 MODE Modus Taste
27 VIDEO
28 OK T aste
29 MENU T aste
30 CLR Löschen Taste
31 Zifferntasten (0-9)
32 OPEN/CLOSE Öffnen-/Schliessen Taste
Hinweis:
Einige Tasten fi nden Sie sowohl an der Frontblende
des Gerätes als auch auf der Fernbedienung;
Gleichlautende Tasten bewirken die gleiche Funktion.
DEUTSCH
-OUT Taste
ANSCHLUSS
• Sicherstellen, dass der Einschaltknopf dieses Geräts sowie sämtlicher weiterer anzuschließender Geräte auf AUS
steht, bevor Anschlüsse vorgenommen werden.
• Vor dem Anschließen weiterer Geräte die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen.
• Sicherstellen, dass beim Anschließen der Audio- und Videokabel an ein TV-Gerät oder einen Monitor die Farbkodierung übereinstimmt.
• Dieses Gerät kann gleichzeitig ein Fernsehgerät und einen Monitor ansteuern, wenn diese jeweils an die VIDEOBuchsen angeschlossen werden.
(rot, weiß)
Hinweis: Wenn Sie den DVD- Player an eine
Stereoanlage anschließen möchten, verbinden Sie
STEREO OUT (FR + FL) mit AUDIO IN (AUX) der
Stereo Anlage. Beachten Sie, dass im SETUPMenü „AUDIO“ die Lautsprecher „Vorne“ auf
„groß“ stehen und die restlichen Lautsprecher
(Center, Sub, Hinten) auf Aus.
6 S-VIDEO-Kabel (wahlweise) an S
gangsbuchse
7,8,9 an TV-Gerät mit YUV-Eingangsbuchsen
(wahlweise)
10 AC-Netzanschlusskabel
-VIDEO-Ein-
5
Page 6
DEUTSCH
.
B: Anschluss an die Scart-Buchse:
1 TV-Gerät (wahlweise)
2 DVD/CD-Player
3 SCART-Kabel an die SCART-Buchse des TV-
cher
8 Center-Lautsprecher
9, 10 linker Surround-Lautsprecher, rechter Surround-
Lautsprecher
Hinweis:
• Weiterhin befi ndet sich auf der Rückseite des Sub-
woofers ein Netzschalter, ein Lautstärkeregler für die
Gesamtlautstärke und ein Regler zur Basseinstellung
• Sie können den Subwoofer nur über den Netzschal-
ter auf der Rückseite ein- und ausschalten.
6
Page 7
D: Anschluss an einen externen Audio Decoder bzw.
AV-Receiver mit integriertem Dolby Digital Decoder
DVDs, welche in Dolby Digital, MPEG Audio oder LPCM
aufgenommen wurden, werden über den Digital-Audioausgang des DVD Players entsprechend ausgegeben.
Verbinden Sie den Digital- Audioausgang des DVDPlayers mit dem koaxialen Digital Audioeingang eines
AV-Receivers oder externen Decoders, um höchste
Heimkino-Sound-Qualität zu erzielen.
*1 Sound mit 96 KHZ Sampling wird bei der Ausgabe
über den Digital Audioausgang in 48 KHZ Sampling
konvertiert.
Hinweis:
Siehe hierzu auch Kapitel Setup Einstellungen.
Zu Ihrer Information:
• Dolby Digital (AC-3), eine digitale Sound Kompres-
• Linear PCM ist ein digitales Aufnahmeformat welches
SoundAufnahmeformat
Dolby Digital
DTS
Linear PCMPCM (Abtastrate 44,1 Khz)
OtherPCM (Abtastrate 44,1 Khz)
sionstechnik entwickelt bei den Dolby Laboratories
Licensing Corporation unterstützt sowohl 5.1-Kanal
Surround Sound Systeme als auch 2-Kanal Stereo
Sound Systeme.
bei CD-DA Verwendung fi ndet. Während CD-DA
Aufnahmen in 44.1KHz/16bit, sind DVD Aufnahmen
von 48KHz /16 bit bis zu 96KHz/24 bit.
Signal am
Koaxialausgang
PCM (Abtastrate 44,1 Khz) *1
Bitstream
OFF
Bitstream
OFF
Hinweise zum Digital Audioausgang
• Verbinden Sie den Digital-Audioausgang des DVDPlayers nicht mit Digital-Audioeingängen, welche
nicht über einen Dolby Digital (AC-3) oder MPEG
Decoder verfügen. Es könnte zu Beschädigungen
Ihrer Geräte und Lautsprecher führen wie auch Hörschäden durch unkontrollierte Geräusche verursachen. Wählen Sie “Bitstream (RAW)” im Setup Menü
MORE AUDIO, wenn Sie DVDs mit Dolby Digital Ton
abspielen möchten.
7
Page 8
VORBEREITEN DER FERNBEDIENUNG
Batterien einsetzen:
• Öffnen Sie den Batteriefachdeckel der Fernbedienung.
DEUTSCH
• Setzen Sie die zwei Batterien vom Type UM-4 (Microzelle) ein; achten Sie dabei auf richtige Polarität
(siehe auch Abbildung).
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Bitte beachten Sie:
• Achten Sie darauf, dass der IR Sensor des Gerätes
keiner direkt einfallenden Lichtquelle ausgesetzt wird.
• Zwischen Fernbedienung und IR Sensor des Gerätes
dürfen sich keine Gegenstände befi nden; die Funktion der Fernbedienung könnte beeinträchtigt werden.
• Verwenden Sie keine Fernbedienung eines anderen
Gerätes gleichzeitig mit der Fernbedienung des DVDPlayers.
Sensor Fernbedienung
Reichweite 5 Meter
Lebensdauer der Batterien:
• Üblicherweise halten die Batterien für ca. 1 Jahr; dies
ist jedoch abhängig vom Batterietyp und wie oft Sie
die Fernbedienung verwenden.
• Sobald Sie feststellen, dass die Reichweite Ihrer
Fernbedienung nachlässt, ersetzen Sie die Batterien.
Hinweise:
• Verwenden Sie keine wideraufl adbaren Batterien (NiCd Akkus).
• Versuchen Sie niemals die Batterien der Fernbedienung zu laden, kurz zu schließen, auseinander zu
bauen oder zu erhitzen.
• Setzen Sie die Fernbedienung weder Vibrationen
noch Stößen aus; sie könnte dadurch beschädigt
werden.
• Wenn Sie die Fernbedienung über einen längeren
Zeitraum nicht benutzen möchten, entnehmen Sie
die Batterien. Ansonsten könnten die Batterien
auslaufen; der Elektrolyt würde die Fernbedienung
zerstören.
Reichweite der Fernbedienung:
• Die Reichweite dieser Fernbedienung beträgt etwa
5 m, der max. Winkel ca. 60°.
• Die Reichweite kann je nach Ladezustand der Batterien variieren und hängt stark von der Raumhelligkeit
(Fremdlicht) ab.
BEDIENUNG
Hinweise
• Das OSD Bildschirmmenü dieses Gerätes ist auf die
Sprache DEUTSCH voreingestellt. Änderungen siehe
auch Kapitel Grundeinstellung.
• Die meisten Funktionen werden über die Fernbedienung gesteuert; einige Funktionen können sowohl
über die Fernbedienung als auch über die Tasten an
der Frontblende des Gerätes aktiviert werden.
Vorbereitung
• Nachdem Sie den kompletten Anschluss durchgeführt und überprüft haben, schalten Sie Ihr TV-Gerät
ein und aktivieren Sie den entsprechenden AV-Eingang.
• Sofern Sie den DVD-Player über Ihre HiFi- Anlage
angeschlossen haben, schalten Sie auch die HiFi
Anlage ein.
Wiedergabe (PLAY)
1. Stecken Sie den Netzstecker Ihres DVD-Players ein
(AC230V~50Hz).
2. Drücken Sie den Netzschalter (POWER) um das
Gerät einzuschalten.
3. Öffnen sie die Disc-Schublade durch Betätigung der
Öffnen/Schließen Taste (OPEN/CLOSE) am Gerät
bzw. auf der Fernbedienung.
4. Legen Sie eine Disc in die Schublade ein (8cm oder
12cm), Cover-Seite nach oben zeigend.
5. Schließen Sie die Disc Schublade durch Drücken der
Öffnen/Schließen Taste (OPEN/ CLOSE).
6. Das Gerät liest die Disc ein. Drücken Sie die Wiedergabe Taste (PLAY ).
Hinweis: bei DVD-Discs erfolgt die Wiedergabe automatisch.
8
Page 9
STOP
Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die STOP
Taste.
Sie können mit der Wiedergabe Taste (PLAY) die Wiedergabe von dieser Stelle fortsetzen (RESUME Funktion).
Zweimaliges Drücken der STOP Taste löscht die RESUME Funktion; die Wiedergabe beginnt nach drücken der
Wiedergabe-Taste (PLAY ) vom Beginn der Disc (DVD
Modus).
Hinweis: Die RESUME Funktion arbeitet bei DVD’s,
welche die Spielzeit im VFD Display anzeigen.
SKIP-/SKIP+
Drücken Sie die SKIP- Taste oder die SKIP+ Taste während der Wiedergabe: ein Kapitel (bei DVD) bzw. ein Track
(bei CD) wird entsprechend dem Tastendruck zurückbzw. vorgesprungen.
Schneller Vor- bzw. Rücklauf (F.FWD/F.RWD)
Die Tasten F.FWD/F.RWD aktivieren den schnellen
Vor- bzw. Rücklauf; drücken Sie eine der beiden Tasten
während der Wiedergabe; erneutes Drücken der gleichen
Taste erhöht die Suchlaufgeschwindigkeit. Insgesamt
stehen 4 Suchlaufgeschwindigkeiten zur Verfügung, welche nacheinander angewählt werden können: x2, x4, x8
und x20. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
drücken Sie die Wiedergabe Taste (PLAY ).
Hinweis: Diese Funktion wird von verschiedenen Discs
(einschließlich MP3-Discs) nicht unterstützt.
Zeitlupe (SLOWF/SLOWR)
Drücken Sie die Tasten SLOWF/SLOWR um die Wiedergabe vorwärts bzw. rückwärts in Zeitlupe zu starten.
Erneutes Drücken der gleichen Taste verändert die
Zeitlupengeschwindigkeit. Es stehen 4 Zeitlupengeschwindigkeiten zur Verfügung: 1/2, 1/4, 1/6 and 1/7. Um
zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie
die Wiedergabe Taste (PLAY ).
Hinweis: Diese Funktion wird von verschiedenen Discs
(einschließlich MP3-Discs) nicht unterstützt.
Pause/Einzelbild (PAUSE/STEP)
Wird während der Wiedergabe die Pause- Taste gedrückt,
wechselt das Gerät in den Standbild- Modus. Jedes weitere Drücken auf die PAUSE/STEP Taste bewirkt ein Weiter schalten auf das nächste Einzelbild; Sie können die Taste
auch mehrmals drücken, um die Einzelbilder nacheinander
anzusehen. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
drücken Sie die Wiedergabe Taste (PLAY ).
Hinweis: Diese Funktion wird nicht von allen Discs
unterstützt.
Zifferntasten (0-9 Tasten)
Um während der Wiedergabe einen bestimmten Track direkt
anzuwählen, können Sie mit Hilfe der Zifferntasten 0-9 die
T racknummer eingeben und mit der OK Taste bestätigen.
Lautstärke (VOL+/VOL-)
Sie können die Lautstärke des Audio- Ausgangssignals
durch Drücken der Lautstärke Tasten VOL+/VOL- verändern.
Hinweis: Die Lautstärke-Tasten haben keinen Einfl uß auf
den Digital-Audioausgang. Die Werkseinstellung der Lautstärke ist auf Maximum voreingestellt.
DISPLA Y
Drücken Sie die DISPLA Y Taste 1- bzw. 2x während der
Wiedergabe um relevante Informationen, wie z.B. Spielzeit,
Gesamtspielzeit, Kapitel Nummer , Wieder gabe-Status im
OSD Bildschirm anzuzeigen.
ZOOM
Die ZOOM Funktion kann während der Wiedergabe und im
Pause-Modus aktiviert werden; Sie können bis zu drei V ergrößerungsstufen (x1, x2, x3) wählen, indem Sie die ZOOM
Taste drücken.
Hinweis: Diese Funktion wird nicht von allen Discs
unterstützt; bei manchen Discs ist die Zoom Funktion nur
eingeschränkt nutzbar bzw. es lassen sich nur 1 oder 2
Ver größerungsstufen aktivier en.
Modus Taste (MODE)
Drücken Sie die Modus Taste (MODE) während der Wiedergabe, um ins MODUS und WIEDERGABE Menü zu gelangen. Wählen Sie das gewünschte Menü an und drücken Sie
zur Bestätigung die OK T aste.
DVD Discs bieten zwei Optionen im MODE Menü [OFF,
SHUFFLE] und drei Optionen im REPEA T- Menü (Wiederholen) [KAPITEL, TITEL und OFF].
CD Discs bieten ebenfalls zwei Optionen im MODE Menü
[OFF,SHUFFLE] und drei Optionen im REPEAT- Menü
(Wiederholen) [SINGLE, ALL und OFF]. Die Option
PROGRAMM kann nur selektiert werden, wenn zuvor ein
Programm zusammengestellt wurde (siehe auch Kapitel
Programm-Wiedergabe).
Hinweis: Nachdem Sie die gewünschte Option gewählt
haben, drücken Sie nochmals die Modus Taste (MODE) um
das MODE Menü zu verlassen.
Wiederholen A-B Taste (A-B)
Sie können einen bestimmten, selbst defi nierbaren Bereich
wiederholen: Drücken Sie die Wiederholen A-B Taste (A-B)
zu Beginn des Bereiches, der wiederholt werden soll (Punkt
A).
Drücken Sie die Wiederholen A-B Taste (A-B) erneut am
Ende des zu wiederholenden Bereiches (Punkt B).
Der zwischen Punkt A und Punkt B selektierte Bereich wird
wiederholt.
Drücken Sie die A-B Taste ein drittes Mal, wenn Sie den
Wiederholmodus aussetzen und wieder zum normalen
Abspielmodus zurückkehren wollen.
Hinweis: Diese Funktion wird nicht von allen DVD Discs
und auch nicht von MP3-Discs unterstützt.
DEUTSCH
Stummschalt-Taste (MUTE)
Drücken Sie die MUTE Taste, um den Ton stummzuschalten
(kein Audio-Ausgangssignal); nochmaliges Drücken hebt die
Funktion wieder auf.
Lesezeichen setzen
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Lesezeichen Taste (MARK), im OSD Bildschirm erscheint das
Lesezeichen Menü.
9
Page 10
2. Wählen Sie mit den Richtungstasten die Nummer des
Lesezeichens (Lesezeichen 1, 2&3) und drücken Sie
die OK Taste um die Spielzeit zu speichern, wo Sie
das Lesezeichen setzen möchten. Bis zu 3 verschiedene Lesezeichen können gesetzt werden.
3. Drücken Sie die Löschen Taste (CLR) um ein Lese-
DEUTSCH
zeichen zu löschen. Durch Drücken der Lesezeichen
Taste (MARK) verlassen Sie das Lesezeichen Menü.
Wiedergabe von einem gesetzten Lesezeichen
1. Drücken Sie die Lesezeichen Taste (MARK).
2. Wählen Sie mit den Richtungstasten das gewünschte
Lesezeichen an, von welchem Sie die Wiedergabe
starten möchten und drücken Sie OK.
3. Markierte Positionen können jederzeit mittels der
Lesezeichen Taste (MARK) abgerufen werden.
Hinweis: Alle Lesezeichen werden gelöscht, wenn das
Gerät ausgeschaltet wird oder die Disc entnommen wird.
Löschen Taste (CLR)
Mit der Löschen Taste (CLR) können Sie jederzeit eine
versehentlich eingegeben Ziffer löschen.
Blickwinkel (ANGLE) / AUDIO
Drücken Sie die Blickwinkel Taste (ANGLE) während der
DVD-Wiedergabe um zwischen verschiedenen Kameraperspektiven zu wählen, sofern die DVD die Multi-Angle
Funktion unterstützt.
Drücken Sie die Taste AUDIO während der Wiedergabe,
um zwischen verschiedenen Sprachen zu wählen, sofern
die DVD in verschiedenen Sprachen aufgenommen
wurde.
Hinweis: Diese Funktion wird nicht von allen Discs
unterstützt.
Programm (PRG)
Drücken Sie im Stopp Modus die Programm Taste (PRG),
Im OSD Bildschirm erscheint das entsprechende Menü.
Sie können bis zu 12 Tracks bzw . Kapitel programmieren.
Geben Sie die Nummern der entsprechenden Tracks (CD)
oder Kapitel (DVD) mit den Zifferntasten ein, wenn der
Cursor in der ersten Position blau blinkt.
Hinweis: Beim Programmieren von DVD müssen Sie
die Titel Nummer bei “:“ und danach die Kapitelnummer
eingeben. Verschieben Sie dann den blauen Cursor in
die zweite Position und gehen Sie genauso vor. Sind alle
Eingaben erfolgt, verschieben Sie den blauen Cursor auf
das Feld PROGR. PLA Y und drücken die OK Taste, um
das Programm zu starten.
Hinweis:
1. Wiederholen bzw. Wiederholen A-B können nicht
während der Programm-Wiedergabe gewählt werden.
2. Die Programm Funktion wird nicht von allen Disc
(einschließlich MP3-Discs) unterstützt.
VIDEO_OUT
Wenn Sie die VIDEO_OUT Taste drücken (im StopModus), schalten Sie das Videoausgangssignal auf S- VIDEO, RGB oder den Komponenten Ausgang (YUV)
um.
Suchen (SEARCH)
Drücken Sie die Suchen Taste (SEARCH) 1- bzw. mehrmals um das entsprechende OSD Bildschirmmenü zu
aktivieren.
Für DVD, benutzen Sie die Tasten oder um Suchen
nach Zeit , Kapitel oder Titel zu wählen.
Die Eingabe der entsprechenden Zeit bzw. des Kapitels
oder des Titels sollte nun erfolgen, welche mit der OK
Taste abgeschlossen wird. Für CD, benutzen Sie die
Tasten oder um Suchen nach Zeit oder Track zu
wählen. Die Eingabe der entsprechenden Zeit bzw. des
Tracks sollte nun erfolgen, welche mit der OK Taste
abgeschlossen wird.
Hinweis: diese Funktion wird nicht von allen Discs
unterstützt.
Titel (TITLE, nur bei DVD)
Mit Hilfe der Titel Taste (TITLE) können Sie bei DVDDiscs ein Titelmenü aufrufen; wählen Sie mit den
Richtungstasten oder den Zifferntasten das gewünschte
Kapitel/Titel und drücken Sie die OK Taste.
Hinweis: Diese Funktion wird nicht von allen Discs
unterstützt.
MENU
Mit Hilfe der Menü Taste (MENU) können Sie bei
DVD-Discs ein Titelmenü aufrufen; wählen Sie mit den
Richtungstasten oder den Zifferntasten das gewünschte
Kapitel/Titel und drücken Sie die OK Taste.
Hinweis: diese Funktion wird nicht von allen Discs
unterstützt.
Untertitel (SUBTITLE)
Drücken Sie die Untertitel Taste (SUBTITLE) während
der Wiedergabe, um zwischen verschiedenen Untertitel-Sprachen zu wählen, sofern die DVD verschiedene
Untertitel-Sprachen unterstützt. Sie können die Einblendung von Untertitel auch mit dieser Taste ausschalten.
Hinweis: Diese Funktion wird nicht von allen Discs
unterstützt.
Wiedergabe von JPEG-Picture-CDs, Funktionen:
Titelsprung Tasten
(SKIP+ bzw. SKIP-): Wiedergabe des nächsten bzw.
des vorhergehenden Bildes.
PAUSE Taste: Pause Modus aktiviert; nochma-
liges Drücken der PLAY-Taste
beendet den Pause Modus.
ZOOM Taste: Bild wird vergrößert dargestellt. Mit
der PLAY-Taste beenden Sie den
ZOOM-Modus.
Blickwinkel Taste
(ANGLE): Bild wird aus verschiedenen
Kameraperspektiven gezeigt (diese
Funktion wird nur von bestimmten
Discs unterstützt).
STOP Taste: Aktiviert den Stopp Modus.
10
Page 11
SETUP (GRUNDEINSTELLUNGEN)
Im Setup Menü können verschiedene Grundfunktionen
voreingestellt werden; diese Einstellung bleibt im Speicher des Gerätes erhalten, auch nach Netztrennung.
Bedienung:
1. Drücken Sie die SETUP Taste um in das entsprechende Menü zu gelangen: Sprache, Video, Audio,
More Audio, Eltern.
2. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.
3. Wählen Sie die gewünschte Option mit den Richtungstasten , , , und bestätigen Sie mit der
OK Taste.
Sprache Einstellungen:
Das Menü Sprache ist wie folgt aufgebaut:
OSD Sprache
Untertitel Sprache
Audio Sprache
DVD Menüsprache
Nachfolgend sind weitere Einstellmöglichkeiten im OSDMenü aufgeführt.
EINSTELLMÖGLICHKEITEN
MENÜ SUBMENÜOPTIONENBESCHREIBUNG
OSD Menü in
Englischer Sprache
OSD Menü in
Französischer Sprache
OSD Menü in
Deutscher Sprache
OSD Menü in
Spanischer Sprache
Untertitel in Englischer
Sprache
Untertitel in
Französischer Sprache
Untertitel in Deutscher
Sprache
Untertitel in Spanischer
Sprache
Untertitel Sprachwahl
automatisch
Untertitel Einblendung
aus
Bevorzugte Audio
Wiedergabe in
Englisch
Bevorzugte Audio
Wiedergabe in
Französisch
Bevorzugte Audio
Wiedergabe in Deutsch
Bevorzugte Audio
Wiedergabe in
Spanisch
DVD Menü in
Englischer Sprache
DVD Menü in
Französischer Sprache
DVD Menü in
Deutscher Sprache
DVD Menü in
Spanischer Sprache
Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie
ein 4:3
TV- Gerät im
Pan&Scan Modus
anschließen
Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie
ein 4:3
TV- Gerät im Letterbox
Modus anschließen
Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie
ein 16:9
Breitbild TV- Gerät
anschließen
Wählen Sie diesen
Menüpunkt bei NTSC
TV- System
Wählen Sie diesen
Menüpunkt bei PALTV- System
Wählen Sie diesen
Menüpunkt bei MultiNorm TV- Geräten.
OSD- Menü
Untertitel
Sprache
Audio
DVD- Menü
Bildformat
VIDEO
TV-System
Englisch
Francais
Deutsch
Spanisch
Englisch
Francais
Deutsch
Spanisch
AUTO
Aus
Englisch
Francais
Deutsch
Spanisch
Englisch
Francais
Deutsch
Spanisch
4:3 PS
4:3 LB
16:9
NTSC
PAL
Auto
DEUTSCH
11
Page 12
MENÜ SUBMENÜOPTIONENBESCHREIBUNG
Die Videoausgabe
erfolgt als CVBSSignal
Die Videoausgabe
erfolgt als
Farbdifferenz-Signal
(Chromatic aberration)
Die Videoausgabe
erfolgt als RGB- Signal
Front-Lautsprecher
Groß
auf große Lautstärke
stellen
Front-Lautsprecher
Klein
auf kleine Lautstärke
stellen
Center-Lautsprecher
Groß
auf große Lautstärke
stellen
Center-Lautsprecher
Klein
auf kleine Lautstärke
einstellen
Center-Lautsprecher
AUS
ausschalten
Rückwärtige
Groß
Lautsprecher auf große
Lautstärke stellen
Rückwärtigen
Klein
Lautsprecher auf kleine
Lautstärke stellen
Rückwärtigen
AUS
Lautsprecher
ausschalten
Subwoofer-
EIN
Lautsprecher
einschalten
Subwoofer-
AUS
Lautsprecher
ausschalten
Schallfeldabstand
des linken FrontLautsprechers
zwischen 0,3m und
5,4m einstellen.
Schallfeldabstand
des rechten FrontLautsprechers
zwischen 0,3m und
5,4m einstellen
Schallfeldabstand des
Center-Lautsprechers
zwischen 0,3 m und
5,4 m einstellen
Schallfeldabstand
des linken hinteren
Lautsprechers
zwischen 0,3m und 5,4
m einstellen.
Schallfeldabstand
des rechten hinteren
Lautsprechers
zwischen 0,3 m und
5,4 m einstellen.
Schallfeldpegel
des linken FrontLautsprechers
zwischen –6dB und
6dB einstellen
Schallfeldpegel
des rechten FrontLautsprechers
zwischen
–6dB und 6dB
einstellen
Schallfeldpegel des
Centerlautsprechers
zwischen –6dB und
6dB einstellen
Video-
DEUTSCH
Ausgang
VIDEO
Größe
Audio
Abstand
Lautstärke
S- Video
YUV
RGB
Front
Center
Hintergrund
Subwoofer
ront L
F
ront R
F
Center
Rear L
Rear R
ront L
F
ront R
F
Center
MENÜ SUBMENÜOPTIONENBESCHREIBUNG
Schallfeldpegel
des linken hinteren
RearL
Lautsprechers
zwischen
-6dB und 6dB
einstellen
Schallfeldpegel des
Lautstärke
Audio
RearR
rechten hinteren
Lautsprechers
zwischen –6dB und
6dB einstellen
Schallfeldpegel
des Subwoofer-
Subwoofer
Lautsprechers
zwischen –6dB und
6dB einstellen
On (AN)
Prologic
Off (AUS)
PCM
Prologic-Funktion
einschalten
Prologic-Funktion
ausschalten
Signal-Ausgabe in
PCM
Ausgabe des
DigitalAusgang
RAW
dekodierten digitalen
Rohsignals
Ausgabe des
Off (AUS)
digitalen Rohsignals
ausschalten
Off (AUS)
Rosa-Rausch-Test
ausschalten
Rosa-Rausch-
Links
Test am linken
Frontlautsprecher
Rosa-Rausch-Test am
Center-Lautsprecher
Rosa-Rausch-
Test am rechten
Frontlautsprecher
Rosa-Rausch-Test
am linken Surround-
Weitere Audio-Optionen
Rosa
Rauschen
Center
Rechts
Links hinten
Lautsprecher
Rosa-Rausch-Test
Rechts hinten
am rechten Surround-
Lautsprecher
Rosa-Rausch-Test
Subwoofer
am Subwoofer-
Lautsprecher
Geben Sie hier Ihr
Passwort
Passwort ein und
bestätigen Sie mit der
OK Taste
General Audiences:
G
DVD’s mit diesem
Level sind für alle
Altersklassen geeignet
Eltern
Altersfreigabe
PG-13
DVD’s mit PG-13
könnten für Kinder
unter 13 Jahre nicht
geeignet sein.
DVD’s mit dem Level
Adult
ADULT sind nur für
Erwachsene
Hinweis: einige der o.g. Menüpunkte sind Disc-abhängig!
Der Inhalt einiger DVDs enthält Informationen, um
jugendgefährdende Inhalte zu sperren. Sie können den
Grad dieser Kindersicherung selbst festlegen. Bestimmte
DVDs sind danach nur nach Eingabe eines Passwortes
abspielbar.
12
Page 13
2-Kanal-Einstellung
Hierdurch wird der DVD-Player von der SourroundSound-Fehlereinstellung auf Fernseh-Stereo-Ton
umgestellt.
Problem:
Alle Tonprobleme, einschließlich Tonschwankungen,
Hintergrundgeräusche, jedoch keine Stimmen, bzw.
überhaupt kein Ton.
Wenn Ihr DVD-Player keinen guten Ton liefert, muss eine
einfache Einstellung geändert werden.
Bitte prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie Einstellungen
verändern:
TV-Eingänge: (3x RCA oder Scart)
Gelb- VIDEO IN
Weiß- AUDIO IN/AUDIO LEFT (L- links)
Rot- nur erforderlich, wenn Ihr TV-Gerät über einen
zweiten Audio-Eingang verfügt, der normalerweise mit
dem Hinweis AUDIO RIGHT (R – rechts) gekennzeichnet
ist. Wenn Ihr TV-Gerät nicht über diesen Eingang verfügt,
lassen Sie den roten Stift draußen.
DVD-Player-Ausgänge (3x RCA oder Scart)
Gelb- VIDEO
Weiß- FRONT LEFT (FL – vorne links)
Rot – nur erforderlich, wenn Ihr TV-Gerät über zwei
AUDIO-Eingänge verfügt. Wenn dies der Fall ist, gehört
der rote Stift in den Ausgang FRONT RIGHT (FR - vorne
rechts). Wenn Ihr TV-Gerät nicht über einen zweiten AUDIO-Eingang verfügt, lassen Sie den roten Stift draußen.
Änderung der Fehlereinstellung:
1 Schalten Sie sowohl Ihr TV-Gerät als auch Ihren
DVD-Player ein, lassen Sie aber keine DVD abspielen
(auf dem Bildschirm sollte quer das DVD-Logo
erscheinen).
2 Drücken Sie an der DVD-Fernbedienung die “SE-
TUP”-Taste.
3 Am Bildschirm erscheint ein Menü. Mit Hilfe der
rechten Pfeiltaste an der Fernbedienung den Punkt
“AUDIO“ anwählen und mit „OK“ bestätigen.
4 Am Bildschirm erscheint ein neues Menü. Prüfen Sie,
ob der Punkt “SIZE” unterlegt ist und drücken Sie
dann die „OK“-Taste.
5 Mit der “DOWN” (AB-)Pfeiltaste der Fernbedienung
den Punkt “FRONT” anwählen, mit “OK” bestätigen,
sodass dieser Punkt zu “LARGE” (=groß) umschaltet (sofern dies bereits angezeigt wird, bitte stehen
lassen).
6 Gehen Sie hinunter zu “CENTER” und drücken Sie
so oft auf die “OK“-Taste, bis die Einstellung „OFF“
angezeigt wird.
7 Gehen Sie hinunter zu “REAR” und drücken Sie so
oft auf die „OK“-Taste, bis die Einstellung „OFF“
angezeigt wird.
8 Gehen Sie hinunter zu “SUBWOOFER” und drücken
Sie so oft auf die „OK“-Taste, bis die Einstellung
„OFF“ angezeigt wird. Sie sollten dann bei “FRONT”
die Einstellung “LARGE”, bei allen anderen Lautsprechern die Einstellung „OFF“ haben.
9 Durch erneutes Drücken der “SETUP”-Taste das
Menü verlassen.
Umgang mit Discs
Aufbewahrung der Disc
• Die Disc‘s werden aus Plastikmaterial hergestellt.
Bitte schützen Sie die Disc vor Verformungen. Disc
immer in der Schutzhülle aufbewahren, und vor
direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur und
übermäßiger Feuchtigkeit schützen. Disc‘s niemals
im Freien oder im Auto aufbewahren, wo die Temperatur übermäßig ansteigen könnte.
• Vorsichtshinweise auf der jeweiligen Disc-Schutzhülle
beachten.
Säubern der Disc
• Fingerabdrücke oder sonstige Schmutzablagerungen
beeinträchtigen die Qualität der Wiedergabe wesentlich.
• Disc niemals mit aggressiven Reinigungsmitteln wie
Benzin oder Verdünnern reinigen.
• Ist die Disc verschmutzt, benutzen Sie ein angefeuchtes, weiches Tuch, um die Ablagerungen zu
entfernen. Mit trockenem Tuch nachwischen.
• Keine verformte oder beschädigte Disc‘s verwenden.
• Keinesfalls irgendwelche Aufkleber auf Disc aufbringen! Verwenden Sie keine Disc, auf denen Kleberrückstände eines Aufklebers sichtbar sind. Jegliche
Beschädigung der Disc kann u. U. zur Folge haben,
daß Sie die Disc nicht mehr aus dem Laufwerk
entnehmen können. Das Laufwerk kann ebenfalls
beschädigt werden.
Wartung und Pfl ege
Sofern notwendig, reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen, weichen Lappen; niemals Alkohol, Reinigungsbenzin oder andere Chemikalien verwenden; keine
Druckluft zum Entstauben des Gerätes benutzen!
Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie den
Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker. Bei
Problemen wenden Sie sich bitte an den autorisierten
Kundendienst.
Generelle Hinweise:
1 Beim Abspielen von Discs welchen nicht dem
gültigen Standard entsprechen können Funktionsstörungen auftreten; in diesem Fall sollten Sie das Gerät
ausschalten, danach wieder einschalten und die
besagte Disc entnehmen.
2 Beim Abspielen bestimmter Discs kann es vorkom-
men, dass einzelne Funktionen nur mit gewissen
Beeinträchtigungen aktivierbar sind.
3 Bei bestimmten MP3 Discs kann es unter Umständen
ebenfalls zu Beeinträchtigungen beim Abspielen
kommen.
Begriffserklärungen
Blickwinkel (ANGLE)
Auf manchen DVDs sind Szenen aufgezeichnet, die
gleichzeitig aus mehreren Kamerawinkeln aufgenommen
wurden (die gleiche Szene wurde z.B. von vorn, von
links, von rechts usw. gefi lmt). Bei solchen DVDs kann
die Funktion Blickwinkel (ANGLE) verwendet werden, um
die Szenen aus verschiedenen Winkeln zu betrachten.
DEUTSCH
13
Page 14
Kapitelnummer (CHAPTER NUMBER)
Diese Nummern sind auf DVDs aufgezeichnet. Jeder
Titel ist in eine Reihe von nummerierten Abschnitten (Kapitel) unterteilt, um ein rasches Auffi nden gewünschter
Stellen eines Videoprogramms anhand dieser Nummer
DEUTSCH
zu ermöglichen.
DVD Disc
Die Abkürzung steht für “Digital-Versatile Disc” und
bezeichnet eine optische Disc von hoher Dichte, auf der
sowohl Bild- als auch Tondaten digital abgespeichert
sind. Unter Einsatz der Video- Kompressionstechnik
MPEG 2 können komplette Spielfi lme in höchster Qualität aufgezeichnet werden. Eine DVD besteht aus zwei
ca. 0,6mm starken Discs, welche zusammengefügt sind.
Auch doppelseitige Aufzeichnungen sind möglich.
Untertitel (SUBTITLES)
Viele DVDs unterstützen das Einblenden von Untertiteln
in verschiedenen Sprachen; der Dialog wird also in Form
eines Untertitel im Bildschirm angezeigt (z.B. für Hörgeschädigte). Bei der Wiedergabe solcher DVDs haben Sie
die Möglichkeit die Untertitel in einer der zur Verfügung
stehenden Sprachen einzublenden, bzw. die Einblendung zu deaktivieren.
PBC
PBC steht für Playback-Control, ein interaktives Menü,
welches sich oftmals auf Discs befi ndet. Ohne PBC werden die Tracks der Reihe nach von der Disc abgespielt.
Audio
DVD Discs sind oftmals mehrsprachig aufgenommen;
es sind bis zu 8 Synchronsprachen möglich, welche Sie
beliebig wählen können.
Spielzeit (TIME)
Kennzeichnet die bereits abgelaufene Spielzeit eines
Titels einer DVD (bzw. eines Tracks bei CD). Sie können
auch mit Hilfe der Suchen Funktion eine bestimmte Spielzeit eingeben, um möglichst schnell an eine
bestimmte Stelle zu gelangen (bei manchen Discs nur
eingeschränkt möglich).
Titel Nummer (TITLE)
Befi nden sich mehrere Filme auf einer DVD, kann diese
in mehrere Titel unterteilt sein. Die einzelnen Titel können
wiederum in mehrere Kapitel unterteilt sein.
Technische Daten
Spannungsversorgung: AC 230V ~50Hz
Leistungsaufnahme: 15W
(5x5W Satelittenlautsprecher und 15W aktiv Subwoofer)
Signal System: PAL/NTSC
Betriebs-Temperaturbereich: +5~+35°C
Betriebs-Feuchtigkeitsbereich: 5~90% (keine
Kondensation)
Kompatible Disc Formate:
1 DVD-video disc
• 12cm einseitig, einlagig
• 12cm einseitig, doppellagig
• 12cm doppelseitig, doppellagig
• 8cm einseitig, einlagig
• 8cm einseitig, doppellagig
• 8cm doppelseitig, doppellagig
2 CD Disc
• 12cm disc
• 8cm disc
Video Ausgang:
• Ausgangspegel:1 +/- 0.2Vp-p
(75 ohm)
• Horizontale Aufl ösung: >450
Zeilen
• Signal-Rauschabstand: >60dB
Analog Audioausgang (Impedanz: 10k ohm)
• Ausgangspegel: 1.8+0.2/-
0.8Vrms (1KHz 0dB)
• THD: <0.01% (JIS-A 1KHz,
typical)
• Dynamikbereich: >80 dB
(JIS-A 1KHz, typical)
• Geräuschspannungsabstand:
>100 dB (JIS-A 1KHz, typical)
Digital Audioausgang:
• Coaxial Ausgang und optischer
Ausgang
Angaben über Gewicht und Abmessungen sind Annäherungswerte. Irrtümer, sowie Änderungen in Design und
Technik vorbehalten.
Track Nummer
CD-DAs sind üblicherweise in Tracks unterteilt.
14
Page 15
Störungsbehebung
Sollten beim Betrieb des Gerätes irgendwelche Fehler
auftreten, prüfen Sie zuerst untenstehende Tabelle, bevor
Sie sich mit Ihrem Fachhändler oder dem Kundendienst
in Verbindung setzen. Bei technischen Defekten darf das
Gerät nur von Fachpersonal repariert werden.
ProblemMögliche Lösung
Gerät schaltet sich
nicht ein
Disc wird nicht
gelesen
Kein Bild• Überprüfen Sie die Kabelverbindungen
Bild zu dunkelWenn Sie ein Scart-Kabel angeschlos-
BildstörungenEs wurde die falsche Fernsehnorm einge-
Kein Ton• Überprüfen Sie die Kabelverbindungen
Bei Verwendung
eines optischen
Kabels oder eines
Koaxialkabels wird
kein Ton ausgegeben
Player reagiert nicht
auf Fernbedienung
Gerät reagiert nicht
auf Tasteneingabe
oder Bild bzw.
Tonstörungen
Passwort vergessen Rufen Sie bei angehaltener Wiedergabe
Vorsicht:
Statische elektrische Felder oder andere externe Interferenzen können den Betrieb des Gerätes beeinfl ussen.
In diesem Falle schalten Sie das Gerät aus und ziehen
den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie es wieder
einschalten.
• Überprüfen Sie, ob der Netzstecker
korrekt angeschlossen ist.
• Schalten Sie das Gerät aus und wieder
ein.
• Der Player benötigt bis zu
10 Sekunden zum Einlesen von DVDs.
• Für MP3-, WMA- und JPEG-Discs
werden bis zu 15 Sekunden benötigt.
• Die Disc ist zerkratzt oder verbogen
und darf nicht mehr verwendet werden.
und die Verbindungseinstellungen
(siehe Abschnitt Anschlüsse).
• Die AV-Einstellungen müssen dem
Video-Ausgabeformat entsprechen.
sen haben, dürfen Sie kein weiteres
Videokabel gleichzeitig anschließen (siehe
Abschnitt Anschlüsse).
stellt (NTSC anstelle von PAL).
und die Verbindungseinstellungen
(siehe Abschnitt Anschlüsse).
• Vergewissern Sie sich, dass der Ton
nicht abgeschaltet wurde.
Überprüfen Sie die folgenden Einstellungen:
a) Für SPDIF OUTPUT muss die Einstel-
lung OFF ausgewählt worden sein.
b) Bei Anschluss einer Stereoanlage wur-
de eine falsche Einstellung ausgewählt.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig
herum eingelegt wurden.
• Tauschen Sie alte Batterien aus. Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Empfangssensor am Player aus.
Schalten Sie den Player aus und anschließend wieder ein. Sollte das keine Wirkung
zeigen, müssen Sie das Gerät für 10
Minuten vom Netz trennen.
den Setup-Modus auf, und geben Sie
das Passwort 8888 ein. Dadurch wird die
Kindersicherung abgeschaltet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine
Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich
die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf
Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch.
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung
der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf
eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen
Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine
kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das Grundgerät in der
Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an
Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch
zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes.
Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline!
Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind
grundsätzlich kostenpfl ichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen,
Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern
usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch
von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und
sind deshalb kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen
kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder
Reparaturservice ausgeführt werden.
Service
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende Telefon-Hotline eingerichtet:
0 21 52 / 20 06 – 666
Verschleißteile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungselektronik (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen,
Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden usw. können
Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender e-mailAdresse bestellen:
hotline@clatronic.de
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte?
Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter
After the expiry of the guarantee............................. 29
SAFETY INFORMATION
You are strongly advised to read these operating
instructions carefully and in full before connecting and
operating the DVD player. Please keep these instructions
in a safe place for future reference.
Copy Protection
This device supports Macrovision copy protection.
DVD discs protected by this technology cannot be
copied onto a videotape.
Warning
• DVD/CD players belong to the CLASS 1 LASER
equipment group. The player may only be opened
by trained specialists!
• According to DIN VDE 0837 and IEC 825 this is a
class 1 laser. This means that the power output is
structurally limited. Operation of the laser diode
outside the scanning unit is hazardous to the eyes
when the laser light is observed, as the power
output is many times higher (class 3 B). In this case
it is essential that protective goggles against laser
light be worn.
• Safety locks normally prevent the laser from working with the drawer open. Never interfere with any
of these safety locks and leave all work on the laser
to trained specialists.
Caution
In order to reduce the danger of electric shock or fi re,
this device must never be exposed to rain or moisture.
Only the accessories supplied or other approved
accessories should be used.
Use of US patents 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098
and 4,907,093 – only for restricted reproduction
purposes.
This product contains copy protection technology
of the Macrovision Corporation and other holders of
rights protected by US patents and other copyright
laws. The use of this copy protection technology must
be authorised by the Macrovision Corporation. Insofar
as no other authorisation has been granted by the Macrovision Corporation this technology is only permitted
for home use and similar locations. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
16
Note
This device is intended for use only where the mains
power supply is AC230V~50Hz. Never operate the
device with other power networks with different power
ratings.
Components marked on the wiring diagram with a !
may only be replaced by components with the same
specifi cation.
Page 17
EQUIPMENT FEATURES
• Playback of DVD, CD-DA, CD-R, CD-RW , MP3-CD,
JPEG-Picture-CD
• OSD (On-screen display) screen menu
• Digital audio output
• PAL / NTSC playback
(in combination with a multi-system TV set)
• Depending on DVD: selection of up to 8 different
synchronised languages (AUDIO LANGUAGE)
• Depending on DVD: selection of up to 32 different
subtitle languages (SUBTITLE LANGUAGE)
• Depending on DVD: selection of various viewing
angles (ANGLE)
• Child protection
• Zoom function
• Fast picture search (DVD mode)
• Slow motion (DVD mode)
• Still picture and single picture playback
(DVD mode)
• Infrared remote control
WARNINGS
Please read these warnings before using the device for
the fi rst time.
•Switch off the device by the power switch when you
are not using it.
•If you intend not to use the device for a prolonged
period, remove the mains plug from the socket. No
foreign bodies must be allowed to enter the device.
•Never touch components inside the device! Otherwise you may suffer an electric shock and the device
may be damaged.
•The device should never be opened!
•Never allow foreign bodies to enter the device. Do
not place such items in the disk drawer.
Warnings
Keep liquids, open fl ames and magnets away from the
device:
•Never place vessels containing liquids (e.g. vases,
glasses, bottles etc.) on or near the device; the liquid
might enter the device and lead to permanent damage or cause an electric shock.
•Never place open fl ames (e.g. candles etc.) on or
near the device.
•Do not place magnets (such as loudspeakers) in the
immediate vicinity of the device. Otherwise this might
lead to malfunctions and damage to the device.
ENGLISH
Mains Connection Cable
•Hold the mains plug fi rmly in your hands when
inserting the mains lead into or removing it from the
socket.
•Never touch the device, insert the mains plug or
remove it from the socket when your hands are moist
or wet.
•Keep the mains lead away from sources of heat (e.g.
radiators, cookers, candles) and open fl ames.
•Never place objects on the mains lead. Never try to
repair the mains lead.
•Remove dirt and dust from the mains lead and plug
at regular intervals.
•If the device should fall on the fl oor, remove the
mains plug immediately from the socket.
•If the device starts to give off smoke or abnormal
noises you should also remove the mains plug from
the socket immediately.
•The device must never be opened! It should only be
repaired by qualifi ed specialists.
Positioning the Device
The device must not be set up under the following
conditions:
•The device must not be exposed to direct sunlight.
Never set up the device near sources of heat (e.g. radiators, cookers etc.). Operation in cars is prohibited.
•Do not expose the device to high temperatures (greater than 35°C) or high relative humidity (more than
90%).
•Avoid excessive dust.
•Do not place the device near strong magnetic fi elds
more places where there is a static charge.
•Avoid vibrations, knocks or surfaces which are not
level.
If the above requirements are not complied with, the
device may be permanently damaged.
When you are not using the device:
Positioning:
•Set the device up in a horizontal position; no other
heavy objects should be placed on the device.
•Never position the device above another piece of
equipment (e.g. amplifi er etc.) which could give off
heat.
Condensation
Humidity may lead to condensation, which could cause
malfunctions:
•Therefore the device should not be set up in rooms
with a high level of humidity (e.g. bathroom, swimming pool etc.).
•Do not use the device if it is still cold and has just
been transferred to a warm room. Wait until the device has reached room temperature. If condensation
has nevertheless formed inside the device, this may
lead to malfunctions. In such cases the device should
be switched on and allowed to stand for approximately 1 hour before a disk is played.
Interference with TV Reception
Where reception conditions are poor there may be
disruption to television reception; this is neither a malfunction of the device nor of the television set. In such
cases we recommend that you turn off the device when
you would like to watch television.
Set of Speaker Cable....................................................... 1
17
Page 18
ENGLISH
FRONT PANEL
1 POWER mains switch
Press the mains switch to switch the device on or off.
2 STAND-BY lamp
3 Disc drawer
4 OPEN/CLOSE button
5 PLAY button
REVERSE OF THE DEVICE
1 S-VHS output socket (Hosiden)
2 CVBS composite video output (cinch)
3 CENTRE: 5.1 ch centre output jack
4 SL: 5.1 ch surround left output jack
5 FL: 5.1 ch front left output jack
6 Components - video colour difference output Y
7 Components - video colour difference output Cb
8 Components - video colour difference output Cr
9 Scart connection socket
6 PAUSE button
7 STOP button
8 SKIP- reverse track skip
9 SKIP+ forward track skip
10 Infrared sensor for the remote control
10 SUBWOOFER: 5.1 ch subwoofer output jack
11 SR: 5.1 ch surround right output jack
12 FR: 5.1 ch front right output jack
13 Digital audio output, coaxial (cinch)
The digital audio signal can be connected to corres-
ponding decoders or AV receivers with coaxial digital
audio input.
14 Digital audio output (optical)
15 AC mains lead
18
Page 19
REMOTE CONTROL
1 STANDBY button
2 AUDIO button
3 ANGLE button
4 SUBTITLE button
5 SEARCH button
6 PRG program button
7 TITLE button
8 , , , direction buttons
9 DISPLAY button
10 RETURN button
11 SETUP button
12 MUTE button
13 VOL. volume +/- buttons
14 REPEAT A-B button
15 Fast RWD fast rewind
16 Fast FWD fast forward
17 STOP button
18 PAUSE/STEP II Pause/single picture button
19 PLAY button
20 I SKIP- reverse track skip button
21 I SKIP+ forward track skip button
22 SLOW R reverse slow motion
23 SLOW F forward slow motion
24 ZOOM button
25 MARK bookmark button
26 MODE button
27 VIDEO-OUT button
28 OK button
29 MENU button
30 CLR clear button
31 Number buttons (0-9)
32 OPEN/CLOSE button
Note: Some buttons are to be found both on the front
panel of the device and on the remote control;
Buttons with the same name have the same function.
ENGLISH
CONNECTION
• Ensure that the power switch of this unit and other equipment to be connected is turned off before commencing
connection
• Read through the instructions before connecting other equipment
• Ensure that you observe the colour-coding when connecting audio and video cords No.1 Connecting to TV set or
monitor
• This unit can support TV sets or monitors simultaneously if they are connected respectively to the connectors of
VIDEO
A: Connection to a Stereo TV Set
1 TV SET (optional)
2 DVD/CD Player
3 VIDEO/AUDIO Cords
4 to TV VIDEO input connector (yellow)
5 to TV AUDIO input connector (red, white)
Note: If you would like to connect the DVD player
to a stereo system, please connect the STEREO
OUT (FR + FL) to the AUDIO IN (AUX) of the stereo
system. Please ensure that in the „AUDIO“ SETUP
menu the „Front“ loudspeakers are set to „large“
and the remaining loudspeakers (centre, sub, rear)
to „off“.
6 S-VIDEO cord (optional),to S-VIDEO input
connector
7,8,9 to TV set with YUV INPUT CONNECTORS
(OPTIONAL)
10 AC POWER cord
19
Page 20
ENGLISH
a
B: Connect to Scart jack:
1 TV set (optional)
2 DVD/CD player
3 SCART cord to SCART jack from television
4. Audio cord connected from DVD to active subwoofer
5. Subwoofer speaker
6,7. Front left speaker, Front right speaker
8. Centre speaker
9.10. Surround left speaker, Surround right speaker
Note:
• On the rear of the subwoofer there is also a mains
switch, a volume control for the overall volume and
control for adjusting the bass.
• The subwoofer can only be switched on and off via
the mains switch on the rear.
20
Page 21
D: Connection to an external audio decoder or AV
receiver with integrated Dolby Digital decoder
DVDs recorded in Dolby Digital, MPEG Audio or LPCM
format are played back accordingly via the digital audio
output of the DVD player. Connect the digital audio output of the DVD player to the coaxial digital audio input
of an AV receiver or external decoder in order to obtain
maximum home cinema sound quality.
Digital Audio Output, coaxial
ENGLISH
Disc
DVD
CDLinear PCM
MP3MP3
*1 Sound with 96 kHz sampling is converted to 48 kHz
sampling when output via the digital audio output.
Note: See also the section on “Setup Settings”.
For your information:
· Dolby Digital (AC-3), a digital sound compression
· Linear PCM is a digital recording format used for CD-
Sound recording
format
Dolby Digital
DTS
Linear PCM
Other
technology developed by the Dolby Laboratories
Licensing Corporation, supports both 5.1 channel
Surround Sound systems and 2-channel stereo
sound systems.
DA. While CD-DA recordings are in 44.1 kHz/16bit,
DVD recordings use 48 kHz/16 bit to 96 kHz/24 bit.
Signal at the coaxial output
PCM
(sampling rate 44.1 kHz) *1
Bitstream
OFF
Bitstream
OFF
PCM
(sampling rate 44.1 kHz)
PCM
(sampling rate 44.1 kHz)
PCM
(sampling rate 44.1 kHz)
PCM
(sampling rate 44.1 kHz)
Remarks on Digital Audio Output
· Do not connect the digital audio output of the DVD
player to digital audio outputs that do not have a
Dolby Digital (AC-3) or MPEG decoder. Otherwise
this may result in damage to your equipment and
loudspeakers or even injury to the ears through
uncontrolled noises. Select ”Bitstream” in the audio
setup dts digital output if you would like to play DVDs
with Dolby Digital sound.
21
Page 22
Preparing the Remote Control
Inserting the Batteries:
· Open the battery compartment lid of the remote
control (press and push in the direction of the arrow).
ENGLISH
· Insert two batteries of type UM-4 (round cell). Ensure
the correct polarity (see also illustration).
· Close the battery compartment again.
Please note:
· Please ensure that the infrared sensor of the device
is not exposed to any direct source of light.
· There should be no objects placed between the
remote control and the infrared sensor as this would
detract from the function of the remote control.
· Do not use the remote control of another device
at the same time as the remote control of the DVD
player.
Remote control sensor
Among 5 meters
Lifetime of the Batteries:
· As a rule the batteries last for approximately 1 year.
However this depends on the battery type and how
often you use the remote control.
· As soon as you notice that the range of your remote
control is diminishing, the batteries should be replaced.
Note:
· Do not use any rechargeable batteries (Ni-Cd accumulators).
· Never try to recharge, short-circuit, disassemble or
heat up of the batteries from the remote control.
· Do not expose the remote control to vibrations or
knocks as these could damage it.
· If you intend not to use the remote control for a
prolonged period, please remove the batteries.
Otherwise the batteries might leak and the electrolyte
would damage the remote control irreparably.
Range of the Remote Control:
· The range of this remote control is approximately 5m
with a maximum angle of approx. 60°.
· The range may vary depending on the level to which
the batteries are charged and depends to a great
extent on the brightness of the room (other lights).
Operation
Note
· The OSD screen menu of this device is preset to the
GERMAN language. For changes, please see also
the section on the basic settings.
· Most functions are controlled using the remote
control; some functions can be activated both on the
remote control and using the buttons on the front
panel of the device.
Preparation
· After you have connected and checked all the connections, switch on your television set and activate
the corresponding AV input.
· If you have connected the DVD player to your hi-fi
system you must also switch this on.
PLAY
1. Insert the mains plug of your DVD player
(AC230V~50Hz).
2. Press the power switch (POWER) to switch on the
device.
3. Open the disc draw by pressing the OPEN/CLOSE
button on the device or remote control.
4. Insert a disc into the drawer (8cm or 12cm) with the
label side facing upwards.
5. Close the disc drawer by pressing the OPEN/ CLOSE
button.
6. The device now reads in the disc. The type and total
playing time of the inserted disc are shown a short
time afterwards in the VFD display. Press the play
button (PLAY ).
Note: In the case of DVDs playback is automatic.
22
Page 23
STOP
In order to stop playback press the STOP button.
You can continue playback from this position using the
PLAY button (RESUME function). Pressing the STOP
button twice deletes the RESUME function; playback
starts from the beginning of the disc when the PLAY
button is pressed (DVD mode).
Note: The RESUME function works with DVDs which
show the playing time in the VFD display.
SKIP-/SKIP+
Press the SKIP- button or the SKIP+ button during
playback: A CHAPTER (for DVDs) or a track (for CDs) is
skipped in a forward or reverse direction depending on
which skip button is pressed.
Fast Forward or Reverse (F.FWD/F.RWD)
The F.FWD/F.RWD buttons activate fast forward or
reverse. Press one of these buttons during playback. Repeated pressing of the same button increases the search
speed. There are a total of four search speeds available
which can be selected one after the other: x2, x4, x8
and x20. In order to return to normal playback, press the
PLAY button again.
Note: This function is not supported by various discs
(including MP3 discs).
Slow Motion (SLOWF/SLOWR)
Press the SLOWF/SLOWR buttons in order to start
playback in slow motion in a forward or reverse direction.
Repeated pressing of the same button changes the slow
motion speed. There are four slow motion speeds available: 1/2, 1/4, 1/6 and 1/7. In order to return to normal
playback press the PLAY button.
Note: This function is not supported by various discs
(including MP3 discs).
Pause/Single Picture (PAUSE/STEP)
If the pause button is pressed during normal playback,
the device switches to the still picture mode. Each
time the PAUSE/STEP button is pressed again the next
individual picture appears. You can also press the button
several times in order to look at the individual pictures
one after the other. In order to return to normal playback,
press the PLAY button.
Note: This function is not supported by all discs.
Note: The volume buttons do not affect the digital
audio output. The factory setting for the volume is set to
maximum.
DISPLAY
Press the DISPLAY button once or twice during playback
to show relevant information such as the playing time,
total playing time, chapter number, playback status) in
the OSD.
ZOOM
The ZOOM function can be activated during playback
and in the pause mode. You can select from three zoom
levels (x1, x2, x3) by pressing the ZOOM button.
Note: This function is not supported by all discs. With
some discs the zoom function can only be used with restrictions, e.g. only 1 or 2 zoom factors can be activated.
Mode Button (MODE)
Press the MODE button during playback to reach the
MODE and PLAYBACK menu. Select the desired menu
and confi rm with the OK button.
DVD discs offer two options in the MODE menu [OFF,
SHUFFLE] and three options in the REPEAT menu
[CHAPTER, TITLE and OFF].
CD discs also offer two options in the MODE menu
[OFF, SHUFFLE] and three options in the REPEAT menu
[SINGLE, ALL and OFF]. The option PROGRAM can
only be selected if a program has been compiled beforehand (see also the section on “Program Playback”).
Note: After you have selected the desired option, press
the MODE button again to leave the MODE menu.
Repeat A-B Button (A-B)
You can repeat a certain section that you have defi ned
yourself. Press the repeat A-B button (A-B) at the start of
the section that is to be repeated (point A).
Press the repeat A-B button (A-B) again at the end of the
section that is to be repeated (point B).
The section selected between point A and point B is
repeated.
Press the A-B button a third time if you want to switch
off the repeat mode and return to the normal playback
mode.
Note: This function is not supported by all DVDs or by
MP3 discs.
ENGLISH
Number Buttons (0-9 Buttons)
In order to select a certain track during playback you can
enter the track number using the number buttons 0-9
and confi rming with the OK button.
MUTE Button
Press the MUTE button in order to switch off the sound
(no audio output signal). Press it once more to listen to
the sound again.
Volume (VOL+/VOL-)
You can change the volume of the audio output signal by
pressing the volume buttons VOL+/VOL-.
Setting a Bookmark
1. During playback press the bookmark key (MARK). In
the OSD the Bookmark menu appears.
2. Use the direction buttons to select the number of
the bookmark (Bookmark 1, 2&3) and press the OK
button to store the playing time where you would like
to set the bookmark. Up to three different bookmarks
can be set.
3. Press the CLEAR button (CLR) to delete a bookmark.
Press the bookmark button (MARK) to leave the
Bookmark menu.
23
Page 24
Playback from a Bookmark
1. Press the bookmark button (MARK).
2. Use the direction buttons to select the bookmark
from which you would like to start playback and then
press OK.
ENGLISH
3. Bookmarked positions can be called up at any time
using the bookmark button (MARK).
Note: All bookmarks are deleted when the device is switched off or the disc removed.
Clear Button (CLR)
With the CLEAR button (CLR) you can delete a number
that you have entered by mistake.
ANGLE / AUDIO
Press the viewing angle button (ANGLE) during DVD
playback to choose between various camera perspectives if the DVD supports the multi-angle function.
Press the AUDIO button during playback to choose
between different languages if the DVD was recorded in
various languages.
Note: This function is not supported by all discs.
Program (PRG)
Press the PROGRAM button (PRG) in the stop mode.
The corresponding menu appears in the OSD. You can
program up to 12 tracks or chapters. Enter the numbers
of the corresponding tracks (CD) or chapters (DVD) with
the number buttons when the cursor fl ashes in blue in
the fi rst position.
Note: When programming a DVD it is necessary to enter
the track number at ”:” and then the chapter number.
Then move the blue cursor to the second position and
proceed in the same way. Once all information has been
entered, move the blue cursor to the PROGR. PLAY fi eld
and press the OK button to start the program.
Note:
1. Repeat or A-B repeat cannot be selected when the
program is being played back.
2. The program function is not supported by all discs
(including MP3 discs).
TITLE (only for DVDs)
With the help of the TITLE button you can call up a title
menu for DVDs. Select the desired chapter/title with the
direction buttons or the number buttons and press the OK
button.
Note: This function is not supported by all discs.
MENU
With the help of the MENU button you can call up a title
menu for DVDs. Select the desired chapter/title with the
direction buttons or the number buttons and press the OK
button.
Note: This function is not supported by all discs.
SUBTITLE
Press the SUBTITLE button during playback to select
between various subtitle languages if the DVD supports
various subtitle languages. With this button you can also
switch the subtitles off.
Note: This function is not supported by all discs.
Playback of JPEG Picture CDs, Functions:
Title Skip Buttons
(SKIP+ and SKIP-): Playback of the next or previous
picture.
PAUSE button: Pause mode activated; repeated
pressing of the PLAY button ends
the pause mode.
ZOOM button: Picture is enlarged.
button you can turn off the ZOOM
mode.
Viewing angle button
(ANGLE): The picture is shown from various
camera perspectives (this function
is only supported by certain discs).
STOP button: Activates the stop mode.
SETUP (Basic Settings)
In the setup menu, various basic functions can be preset.
The settings remain in the memory of the device even
when it is separated from the mains supply.
With the PLAY
VIDEO_OUT
When you press the VIDEO_OUT button (in stop mode),
switch the video output signal to S-VIDEO, RGB or the
components output (YUV).
SEARCH
Press the SEARCH button once or several times to
activate the corresponding OSD.
For DVDs you can use the or buttons to search for
the time, chapter or title.
Now enter the corresponding time, chapter or title and
confi rm with the OK button. For CDs you can use the
or buttons to search for the time or track. Now enter
the corresponding time or track and confi rm with the OK
button.
Note: This function is not supported by all discs.
24
Operation:
1. Press the SETUP button in order to reach the corresponding menu: Language, Video, Audio, More Aud
Parental.
2. Confi rm your selection with the OK button.
3. Select the desired option with the direction buttons ,
, , and confi rm with the OK button.
Language Settings:
The language menu is structured as follows:
OSD menu language
Subtitle language
Audio language
DVD menu language
Video Settings:
The video menu is structured as follows:
TV Shape (4:3PS, 4:3LB, 16:9)
TV System (NTSC, PAL, Auto)
Video Output (S-VIDEO, YUV, RGB)
Page 25
Further possible settings in the OSD menu are listed
below.
Settings
MENU SUBMENUOPTIONSDESCRIPTION
ENGLISHOSD menu in English
OSD menu
Subtitle
Language
Audio
DVD menu
TV Shape
Video
TV System
Video Output
FRENCHOSD menu in French
GERMANOSD menu in German
SPANISHOSD menu in Spanish
ENGLISHSubtitles in English
FRENCHSubtitles in French
GERMANSubtitles in German
SPANISHSubtitles in Spanish
AUTO
OffNo subtitles
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
SPANISH
ENGLISHDVD menu in English
FRENCHDVD menu in French
GERMANDVD menu in German
SPANISHDVD menu in Spanish
4:3 PS
4:3 LB
16:9
NTSC
PAL
Auto
S-VIDEO
YUV
RGB
Automatic subtitle
language selection
Preferred audio
playback in English
Preferred audio
playback in French
Preferred audio
playback in German
Preferred audio
playback in Spanish
Select this setting if
you have connected
a 4:3
TV set in Pan & Scan
mode.
Select this setting if
you have connected
a 4:3
TV set in Letterbox
mode.
Select this setting if
you have connected
a 16:9
wide picture TV set.
Select this menu
item for an NTSC TV
system.
Select this menu item
for a PAL TV system.
Select this menu item
for multi-norm TV sets.
The video output is
provided via a CVBS
signal.
The video output is
provided as a colour
difference signal
(chromatic aberration).
The video output is
provided as an RGB
signal.
MENU SUBMENUOPTIONSDESCRIPTION
Set Front speaker as
large volumn
Set Front speaker as
small volumn
Set Center speaker as
Large volumn
Set Center speaker as
small volumn
Turn off the Center
speaker
Set Rear speaker as
Large volumn
Set Rear speaker as
small volumn
Turn off the Rear
speaker
Turn on the subwoofer
speaker
Turn off the subwoofer
speaker
Set front left speaker’s
sound fi eld distance
between 0.3M and
5.4M
Set front right
speaker’s sound fi eld
distance between
0.3M and 5.4M
Set center speaker’s
sound fi eld distance
between 0.3M and
5.4M
Set rear left speaker’s
sound fi eld distance
between 0.3M and
5.4M
Set rear right speaker’s
sound fi eld distance
between 0.3M and
5.4M
Set front left speaker’s
sound fi eld level
between –6dB and
6dB
Set front right
speaker’s sound fi eld
level between –6dB
and 6dB
Set center speaker’s
sound fi eld level
between –6dB and
6dB
Set rear left speaker’s
sound fi eld level
between –6dB and
6dB
Set rear right speaker’s
sound fi eld level
between –6dB and
6dB
Set subwoofer
speaker’s sound fi eld
level between –6dB
and 6dB
Audio
Size
Distance
Level
Front
Center
Rear
Subwoofer
FrontL
FrontR
Center
RearL
RearR
Subwoofer
Large
Small
Large
Small
Off
Large
Small
Off
On
Off
Front L
Front R
Center
Rear L
Rear R
ENGLISH
25
Page 26
MENU SUBMENUOPTIONSDESCRIPTION
Prologic
ENGLISH
Digital out
More Aud
Pink Noise
Password
Parental
Rating
OnTurn on the prologic
OffTurn off the prologic
PCM
RAW
Off
Off
Left
Center
Right
Left Surr
Right Surr
Subwoofer
G
PG-13
Adult
Output the signal in
PCM
Output the raw digital
decoded signal
Turn off raw digital
output
Turn off the pink noise
test
Test the front left
speaker’s pink noise
Test the center
speaker’s pink noise
Test the front right
speaker’s pink noise
Test the left surround
speaker’s pink noise
Test the right surround
speaker’s pink noise
Test the subwoofer
speaker’s pink noise
Enter your password
here and confi rm with
the OK button.
General Audiences:
DVDs with this rating
are suitable for all
ages.
DVDs with the rating
PG-13 may not be
suitable for children
under the age of 13.
DVDs with the rating
ADULT are only
suitable for adults.
Note: Some of the above menu items are not available
on all discs! Some DVDs contain information which
blocks content that is not suitable for young people. You
can determine the level of this child protection yourself.
Then certain DVDs can only be played back after a password has been entered.
2 Channel setting
Procedure for changing DVD from surround sound
default setting to stereo sound for television
Problem:
Any sound problems, including sound going up and
down, background noise but no voices and no sound
at all.
If you are not receiving proper sound from your DVD
player, a simple setting must be changed.
Please ensure before changing setup:
TV inputs: (3x RCA or Scart)
Yellow- VIDEO IN
White- AUDIO IN/AUDIO LEFT (L)
Red- only required if your TV has a second audio input,
usually labeled AUDIO RIGHT (R). If you do not have this
input on your TV, leave the red lead out.
DVD player outputs: (3x RCA or Scart)
Yellow- VIDEO
White- FRONT LEFT (FL)
Red- only required if your TV has two audio inputs. If it
does, the red lead belongs in FRONT RIGHT (FR). If your
TV does not have the second audio input, leave the red
lead out.
Changing the default setting:
1 Have your TV and DVD player both ON, but have no
discs playing (there should be a screen with a DVD
logo across it).
2 Press the “SETUP” button on your DVD remote
control.
3 A menu will appear on the screen. Use the right
arrow key on the remote to highlight “AUDIO” and
press “OK”.
4 A new menu will appear on the screen. Make sure
“SIZE” is highlighted and press “OK”.
5 Use the “DOWN” arrow key on the remote to high-
light “FRONT”, press “OK” so it becomes “LARGE”
(leave it if it already is).
6 Move down to “CENTER” and press “OK” until it
becomes “OFF”.
7 Move down to “REAR” and press “OK” until it beco-
mes “OFF”.
8 Move down to “SUBWOOFER’ and press “OK” until
it becomes “OFF”. You should then have “FRONT” is
“LARGE” and the rest are “OFF”.
9 Press “SETUP” again to return from the menu.
26
Page 27
Handling Discs
Storing the Disc
· The discs are produced from plastic material. Please
protect the disc against deformation. Always store
the disc in its protective case and away from direct
sunshine, high temperatures and excessive moisture.
Never store the discs outside or in the car, where the
temperature may increase excessively.
· Please note the precautions stated on the protective
disc cover.
Cleaning the Disc
· Fingerprints or other soiling will considerably detract
from the quality of disc playback.
· Never clean the disc with aggressive detergents such
as benzene or thinners.
· If the disc is dirty, simply use a soft damp cloth to
remove the dirt. Wipe off with a dry cloth.
· Do not use any deformed or damaged discs.
· You should never attach any stickers to the disc!
Do not use any disc on which adhesive residues are
visible. Any damage to the disc may result in your not
being able to remove it from the drive. The drive may
then also be damaged.
Maintenance and Care
If necessary, clean the device with a soft dry cloth. You
should never use alcohol, cleaning benzene or other
chemicals. Do not use compressed air to remove dust
from the device!
Before cleaning the device, turn off the power switch and
remove the mains plug. If you have any problems, please
contact the authorised customer service department.
General Information:
1. If discs are played back which do not correspond to
the correct standard, this may lead to malfunctions.
In this case you should switch off the device, switch
it back on and remove the disc.
2. When certain discs are played back it may be that
individual functions can only be activated with certain
restrictions.
3. With certain MP3 discs it may also be that there are
restrictions to playback.
Explanations of Terms
Viewing Angle (ANGLE)
Some DVDs contain scenes which were recorded simultaneously from different camera angles (for example, the
same scene was fi lmed from the front, left, right etc).
With such DVDs it is possible to use the angle function
(ANGLE) in order to watch the scenes from different
angles.
DVD Disc
The abbreviation stands for ”Digital Versatile Disc” and
designates an optical disc of high density, on which both
picture and sound data have been stored digitally. Using
the video compression technology MPEG 2 it is possible
to record complete fi lms in top quality. A DVD consists
of two discs, each of which is approximately 0.6mm
thick, joined together. Double-sided recordings are also
possible.
SUBTITLES
Many DVDs make it possible to display subtitles in various languages, i.e. the dialogue is shown on the screen
in the form of a subtitle (e.g. for the hard of hearing).
When playing back such DVDs it is possible to display
subtitles in any one of the languages available on the
DVD or to switch off the subtitles altogether.
PBC
PBC stands for playback control, an interactive menu
which is often found on discs. Without PBC the tracks
are played in the order in which they are recorded on the
disc.
Audio
DVDs are often recorded in several languages. Up to
eight synchronised languages are possible which can be
freely selected.
Playing Time (TIME)
This indicates the amount of time for which a title of a
DVD has been running (or a track on a CD). With the help
of the SEARCH function you can enter a certain playing
time in order to reach a certain position as quickly as
possible (this is only possible with limitations on some
discs).
Title Number (TITLE)
In several fi lms have been recorded on one DVD, these
may be subdivided into several titles. The individual titles
may in turn be subdivided into several chapters.
Track Number
CD-DAs are usually subdivided into tracks.
ENGLISH
CHAPTER NUMBER
These numbers are recorded on DVDs. Each title is
subdivided into a series of numbered sections (chapters)
to make it possible to quickly fi nd the sections of a video
programme you want to watch using this number.
27
Page 28
Technical Data
Power supply: AC 230V ~50Hz
Power consumption: 15W
(5x5W satellite speaker+15W active subwoofer)
ENGLISH
Signal System: PAL/NTSC
Operating temperature range: +5~+35°C
Operating humidity range: 5~90% (no condensation)
Compatible Disc Formats:
1. DVD video disc • 12cm single-sided, single-layer
• Signal-to-noise ration: >100 dB
(JIS-A 1KHz, typical)
Digital Audio Output:
• Coaxial output and optical output
Data relating to weight and dimensions are approxima-
te values. Errors and omissions accepted. Subject to
design and technical modifi cations.
Troubleshooting
If faults occur during operation of the device, you should
fi rst check the table below before contacting your
specialist dealer or our customer service department.
In the case of technical defects, the device may only be
repaired by range specialists.
Problem Possible Solution
No power• Check whether the mains plug is
Cannot read disc• The player needs up to 10 seconds to
No picture• Check the cable connections and the
Picture too darkIf you have connected a scart cable
Picture interferenceThe wrong television standard has been
No sound• Check the cable connections and the
When an optical
or coaxial cable is
used no sound is
produced.
Player does not
react to the remote
control
Unit does not react
to key input or there
is picture or sound
interference.
Forgotten password Stop playback and call up the setup
correctly connected.
• Switch the device off and on again.
read in DVDs.
• For MP3, WMA and JPEG discs up to
15 seconds are required.
• The disc is scratched or bent and must
not be used any more.
connection settings (see section on
„Connections“).
• The AV settings must correspond to the
video output format.
you must not connect any other video
cable at the same time (see section on
„Connections“).
selected (NTSC instead of PAL).
connection settings (see section on
„Connections“).
• Ensure that the sound has not been
switched off.
Check the following settings:
a) For SPDIF OUTPUT the OFF setting
must have been selected.
b) When a stereo system was connected
an incorrect setting was selected.
• Check whether the batteries have been
inserted the right way round.
• Replace old batteries. Point the remote
control directly at the reception sensor
on the player.
Switch the player off and then on again. If
this does not rectify the problem, the unit
should be disconnected from the mains
power supply for 10 minutes.
mode. Enter the password 8888. This will
switch off the child protection.
28
Static electrical fi elds or other external interference may
adversely affect the operation of the device. In such
cases please switch the device off and remove the plug
from the socket before switching it on again.
Page 29
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed
in accordance with the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
GUARANTEE
The device supplied by our Company is covered by a
24 month guarantee starting on the date of purchase
(receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or
its accessories *) ascribable to material or manufacturing
defects will be eliminated free of charge by repairing or,
at our discretion, by replacing it. The guarantee services
do not entail an extension of the life of the guarantee nor
do they give rise to any right to a new guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of
purchase. Without proof of purchase no free replacement
or repair will be carried out.
For repairs or replacement during the life of the guarantee return the device in its original packing together with
the proof of purchase to your dealer.
*) Damage to accessories does not mean automatic free
replacement of the whole machine. In such cases please
contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic
parts are always subject to a charge.
Defects to consumables or parts subject to wearing
(e.g. motor pistons, kneading blades, drive shafts, spare
remote control, spare toothbrushes, saw blades, etc.) as
well as cleaning, maintenance or the replacement of said
parts are not covered by the guarantee and hence are
to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
ENGLISH
AFTER THE EXPIRY OF THE
GUARANTEE
After the expiry of the guarantee repairs can be carried
by the competent dealer or repair service against the
payment of the ensuing costs.