CLATRONIC DVD 582 User Manual

DVD 582
Bedienungsanleitung
Seite 2–21
Instructions for use
Page 22–41
Instrukcja obsługi
Strona 42–61
A használati utasítás
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 1
Inhaltsverzeichnis
Inbetriebnahme:
Übersicht der Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . . . . .3
Sicherheitsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Eigenschaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Auswahl der Diskette für den
angeschlossenen Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Allgemeiner Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Digitale Audioanschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fernbedienungsvorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Bedienung:
Allgemeine Bedienung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Allgemeine Wiedergabe: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Stoppen der Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Skipping (Springen) +/- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Schnellvorlauf / Schnellrücklauf FWD / RWD . . . . . . . .10
Pause / Bild schrittweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MENU und TITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SUBTITLE (Untertitel) Sprache wechseln . . . . . . . . . . .10
Audio Soundtrack Sprache wechseln . . . . . . . . . . . . . .10
Blickwinkel (ANGLE) ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ON SCREEN DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
RETURN (Rückkehr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
RANDOM (Zufallsauswahl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
REPEAT (Wiederholung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Programmieren von DVD/ VCD/ CD . . . . . . . . . . . . . . .12
Repeat A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
GOTO Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Bild ZOOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Lautstärkeregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
VRMT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
P/I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Wiedergabe von MP3 Files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Wiedergabe von JPEG
und Kodak Picture CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Grundeinstellung:
Grundeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Generelle Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Fernseher Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Winkelzeichen (Angle- Funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
OSD LANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Bildschirmschoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
AUDIO Einstellung Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Lautsprecher Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Abwärtsmischen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
SPDIF OUTPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
LPCM OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
DOLBY DIGITAL Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
VIDEO-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Komponente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Präferenzen Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Fernseher Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
AUDIO/Untertitel/DISC MENÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Sperrfunktion (Kindersicherung) . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Werkseinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Passwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Zu Ihrer Inf
ormation:
Handhabung und Pege von CDs . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Denition der Begriffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 2
Übersicht der Bedienungselemente
Hauptgerät
1 CD-Fach 2 DISPLAY Fenster 3 Signalsensor der Fernbedienung 4 OPEN / CLOSE Taste 5 PLAY Taste 6 STOP Taste 7 SKIP - Tasten 8 SKIP + Tasten 9 STANDBY Leuchte 10 STANDBY Taste
Fernbedienung
1 POWER Taste ( ) 2 Nummern-Tasten 3 SETUP Taste 4 CURSOR (Joystick) / ENTER Tasten 5 PAUSE/STEP Taste 6 SKIP Taste ( I ) 7 SKIP Taste ( I ) 8 GOTO Taste 9 VRMT Taste 10 PROGRAM Taste 11 RANDOM Taste 12 VOLUME Taste ( – ) 13 VOLUME Taste ( + ) 14 OPEN/CLOSE Taste 15 TITLE Taste 16 ANGLE Taste 17 SUBTITLE Taste 18 AUDIO Taste 19 MENU Tasten 20 STOP Taste (  ) 21 FASTFWD Taste (  ) 22 FASTRWD Taste (  ) 23 P/I Taste 24 RETURN Taste 25 REPEAT Taste 26 A-B REPEAT Taste 27 ZOOM Taste 28 DISPLAY Taste 29 CLEAR Taste
3
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 3
4
Lieber Kunde
Bei dieser Gelegenheit möchten wir Ihnen danken, dass Sie sich für den Kauf dieses DVD / VIDEO CD/ CD Spie­lers entschieden haben. Wir raten Ihnen die Bedienungsanleitung sorgfältig durch­zulesen, bevor Sie versuchen das Gerät zu benutzen. Bit- te beachten Sie auch die Vorsichtsmaßnahmen.
Sicherheitsinformation
Merke:
Dieses Gerät ist nur für den Betrieb in einem gemäßigten Klima konstruiert. Schließen Sie das Gerät nur an eine Wechselspannung von 220-240V/50Hz an. Unter ande­ren Umständen kann es nicht benutzt werden.
Achtung:
Der DVD Spieler ist ein Produkt der Laserklasse 1. Das Gerät benutzt einen unsichtbaren Laserstrahl, der gefährliche Strahlungen verursachen kann. Vergewis­sern Sie sich, dass Sie das Gerät ordnungsgemäß und der Anleitung entsprechend benutzen.
Wenn das Gerät an einer Schutzkontaktsteckdose an­geschlossen ist, gehen Sie bitte nicht mit den Augen zu nah an die Öffnung des Gerätes und sehen Sie nicht ins Innere des Spielers.
Benutzung der Bedienelemente, Einstellungen oder jegliche Anwendungsformen, die von den in dieser Anleitung beschriebenen abweichen, können dazu führen, dass Sie sich gefährlichen Strahlungen aussetzen.
•Öffnen sie keine Abdeckungen und reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal für die Wartung und Reparatur dieses Gerätes.
Warnung:
Um Risiken wie Feuer oder Elektroschock vorzubeu­gen, setzen Sie das Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Um Risiken wie Feuer oder Elektroschock oder unan­genehme Störungen zu vermeiden, benutzen Sie bitte nur empfohlenes Zubehör.
Vorsichtsmaßnahmen
Bitte lesen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen.
Schutz des Netzkabels
Um Fehlfunktionen des Gerätes zu vermeiden und zum Schutz vor Stromschlägen, Feuer oder Verletzung von Personen, beachten Sie bitte folgendes:
Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am Kabel.
Berühren Sie den Netzstecker oder das Kabel niemals mit nassen Händen.
Halten Sie das Netzkabel von Heizgeräten fern.
Stellen Sie niemals einen schweren Gegenstand auf
das Stromkabel.
Versuchen Sie niemals, das Netzkabel zu reparieren oder selbst zu ersetzen.
Der Austausch des Netzkabels darf nur durch eine elek­trotechnisch unterwiesene Person durchgeführt werden!
Positionierung
Vermeiden Sie es, das Gerät in folgender Umgebung auf­zustellen:
Bei direktem Sonnenlicht oder Heizgeräten oder in ge­schlossenen Fahrzeugen.
Bei hohen Temperaturen (über 35°C) oder hoher Luft- feuchtigkeit (über 90%).
In extrem staubiger Umgebung.
Ansonsten könnten interne Teile ernsthaft beschädigt werden
Bei Nichtbenutzung:
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht benut­zen.
Sollten Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Schutzkon­taktsteckdose.
Nicht die Finger oder andere Gegenstände in das Gerät stecken
Das Berühren interner Teile dieses Gerätes ist gefähr- lich und kann zu ernsthafter Beschädigung des Gerä- tes führen. Versuchen sie nicht, das Gerät auseinan- der zu nehmen.
Legen Sie keine Fremdkörper in die CD Lade.
Von
Wasser
, Feuer und Magneten fernhalten
Halten Sie das Gerät fern von Blumenvasen, Bade­wannen, Waschbecken, usw.Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, so kann dies zu ernsthaften Schäden führen.
Offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät.
Bringen Sie niemals magnetische Gegenstände wie zum Beispiel Lautsprecher in die Nähe des Gerätes.
Belüftung Stapeln
Halten Sie zur Belüftung einen Abstand von 5 cm rund um das Gerät.
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen mit Gegenständen, wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen usw..
Stellen Sie das Gerät in horizontaler Stellung auf und stellen Sie keine schweren Dinge auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die sich erhitzen könnten.
Kondensation
Unter folgenden Umständen kann sich Feuchtigkeit auf der Linse bilden:
Sofort nach dem ein Heizer eingeschaltet wurde.
In einem dampfenden oder sehr feuchten Raum.
Wenn das Gerät von einer kalten Umgebung in eine
warme gebracht wird.
Wenn sich Feuchtigkeit im Innern des Gerätes gebildet hat, kann es sein, dass das Gerät nicht mehr richtig funk­tioniert. In diesem Falle, schalten Sie den Strom aus und warten Sie ca. eine Stunde, bis die Feuchtigkeit verdun­stet ist.
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 4
Wenn es zu störenden Geräuschen im Fernseher kommt, während eine Sendung empfangen wird.
Je nach den Empfangsbedingungen, können im Fernseh­bildschirm Störungen erscheinen während Sie eine Fern­sehsendung ansehen und das Gerät eingeschaltet ist. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes oder des Fernse­hers. Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie eine Fernsehsendung ansehen wollen.
Wichtig: Sobald die Geräte angeschlossen sind, lesen Sie bit­te die Grundeinstellungen auf Seite 15.
Eigenschaften
DVD: Eine völlig neue Dimension der Videounterhaltung
Untertitel können in bis zu 32 Sprachen angezeigt werden.
Der Audio Soundtrack kann in bis zu 8 Sprachen gehört werden.
Die Multi-Angle Funktion ermöglicht Ihnen die Auswahl verschiedener Blickwinkel in denen Szenen gelmt wurden (beschränkt sich auf DVDs, die mit Ka­meras aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenommen wurden).
Die Anzahl der aufgenommenen Sprachen hängt von der DVD ab.
Hohe Digital-T
onqualität
Zum Anschluss an verschiedene digital Eingänge läs­st sich der digital Ausgang auf verschiedene Signalfor­men anpassen.
Dieses Gerät kann Musik-CD im MP3-Format wieder­geben.
Viele praktische Funktionen
Direkter Zugriff auf Lieblingsszenen (Titel / Kapitel / Zeit / Spur Suche).
Bis zu 20 Szenen können in den Speicher einprogrammiert werden [nur DVD].
Kinderschutzschaltung verhindert das Abspielen von CDs, die nicht für alle Zuschauer gedacht sind [nur DVD].
Kompatibel mit PAL DVD/ VCD, NTSC DVD /VCD
Dieses Gerät kann CDs im PAL oder NTSC Format wiedergeben. Allerdings muß das Gerät an einen Fernseher angeschlossen werden, der ein Multisystem besitzt und beides, PAL DVD/ VCD und NTSC DVD/ VCD wiedergeben kann.Es wird empfoh­len, ein Multisystem Fernsehgerät zu benutzen.
K
ompatibel mit Video CDs und Audio CDs
sowie den vom Gerät
unterstützten DVD Diskettenformaten. Dieses Gerät kann CDs mit folgenden Logos wiedergeben:
CD aufgenommen im
MP3 MP3-Format
DVD (8 cm Disk/12 cm Disk)
VCD (8 cm Disk/12 cm Disk)
CD (8 cm Disk/12 cm Disk)
mit JPEG-Dateien oder als Photo-CD aufgenommene CDs
Auswahl der Diskette für den
angeschlossenen Fernseher
DVD CDs und Video CDs haben Aufnahmen im PAL und NTSC System. Folgen Sie bitte der Tabelle unten, um den richtigen CD Typ für Ihren Fernseher auszuwählen.
angeschlossenes Diskette Fernsehbildschirm
Fernsehgerät
PA L
Wiedergabe im
Multisystem
PAL System.
NTSC
Wiedergabe im NTSC System.
Es wird kein klares
PAL Bild auf dem Bild
NTSC schirm wiedergeben.
NTSC
Wiedergabe im NTSC System.
PA L
Wiedergabe im
PAL System.
PAL Es wird kein klares
NTSC Bild auf dem Bild
schirm wiedergeben.
Hergestellt mit Lizenz der Dolby Laboratories. Dolbyund das doppelte D-Symbol sind Handels­marken der Dolby Laboratories. Vertrauliche unveröffentlichte Werke, Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Sämtliche Rechte vorbehalten.
Dieses Produkt ist mit einer Copyright-Schutztechnik ausgestattet, die durch bestimmte amerikanische Paten­tansprüche bzw. andere geistige Urheberrechte in Besitz der Macrovision Corporation bzw. anderer Inha­ber von Rechten geschützt ist. Die Verwendung dieser Copyright-Schutztechnik darf nur mit Genehmigung der Macrovision Corporation erfolgen und ist auf die Heim­vorführung bzw. andere beschränkte Vorführsituationen limitiert, außer dies wird von der Macrovision Corporati­on ausdrücklich genehmigt. Das Zerlegen oder Ausein­andernehmen ist verboten.
5
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 5
Allgemeiner Anschluss
Stellen Sie alle POWER (Strom Ein / Aus) Schalter an dem Spieler und den anderen anzuschließenden Geräten auf AUS, bevor Sie die Verbindung herstellen.
Lesen Sie die Anleitung der Geräte die Sie anschließen wollen vorher gut durch.
Anschluss an Stereofernseher [A]
1 Fernsehgerät (optional) 2 DVD Spieler 3 Front-Audioausgang (rot, weiß) 4 S-Videokabel (Option 1) 5 An Audio-Eingangsverbindung (rot, weiß) 6 An 21 Pin Scart Verbindungseingang (TV) 7 An S-Video Eingangsverbindung (Option Video 1) 8 AC Stromkabel 9 Netzausgang (AC220-240, 50Hz) 10 21 Pin Scart Verbindung auf DVD (Option Video 2) 11 An AV Eingangsverbindung (Option Video 3) 12 AV Kabel (optionel) (Option Video 3) 13 Y, Pb/Cb, Pr/Cr Ausgang (Videooption 4)
14.An Y, Pb/Cb, Pr/Cr Eingang des Fernsehers (Videooption 4)
15 POWER (STROM EIN / AUS) SCHALTER
Hinweis:
Es sind 4 Anschlussmöglichkeiten, um die Anschlüsse dieser DVD zu verbinden:
Option 1: S-Video. Option 2: SCART zu SCART. Option 3: RCA-Video-Ausgang.
Option 4: Y, Pb/Cb, Pr/Cr (Sie können diese Funktion nur verwenden, wenn Ihr Fernsehgerät mit einem P-SCAN oder Video Komponen­ten Eingang ausgestattet ist). Nur eine dieser Verbindungsmöglichkeiten benützen, um Bildstörungen zu vermeiden.
S-Video Ausgangsverbindung
Die S (Separate) Video Ausgangsverbindung trennt die Farb- (C) und Helligkeitssignale (Y), bevor Sie an das Fernsehgerät weitergeleitet werden, um ein schärferes Bild zu erlangen. Benutzen Sie ein S-Videokabel, wenn Sie den Spieler an ein Fernsehgerät mit einer S-Video Ausgangsverbindung anschließen, um die best mögliche Bildschärfe zu erzie­len.
Anschluss an Einkanalfernseher [B]
1 Fernsehgerät (welches anzuschließen ist) 2 DVD /CD Spieler 3 21 Pin Scart Verbindung 4 An Fernseher Eingangsverbindung 5 An DVD Ausgangsverbindung
Anschluss and A
udiogeräte [C]
1 Audiogerät (optional) 2 Fernsehgerät (optional) 3 DVD / CD Spieler 4 Audio (optional) 5 An Audio Eingangsverbindungen (rot, weiß) 6 21 Pin Scart Verbindung (Siehe oben [A])
Merke:
Beim Abspielen von DVDs, kann es sein, dass die Fernseherlautstärke niedriger ist als bei Fernsehsen­dungen, usw. In diesem Falle stellen Sie die Lautstär- ke einfach wie gewünscht ein.
Wird der DVD / CD Spieler über einen Videorekorder an einen Fernseher angeschlossen, kann es bei eini­gen DVDs sein, dass das Bild nicht normal wiederge­geben wird. Sollte dies der Fall sein, verbinden Sie den Spieler nicht über einen Videorekorder.
Bitte beachten:
Wenn die Video-Ausgaenge des DVD an den TV ange­schlossen sind und der TV normal arbeitet, unterbrechen Sie bitte alle anderen Anschluesse zwischen den DVD und TV, um Stoerungen zu vermeiden und die Qualitaet des Bildes sicherzustellen.
6
DVD 582 - D 30.09.2003 12:53 Uhr Seite 6
Digitale Audioanschlüsse
Anschluss an einen Decoder mit Dolby Digital Prozessor oder MPEG Prozessor A
Bei DVDs die in Dolby Digital oder MPEG Audio aufgenommen wurden, wird der Dolby Digital Bitstrom oder MPEG Audio Bitstrom Ausgang vom COAX Digital Audio Ausgangsanschluss des Gerätes ausgegeben. Wird der Spieler an einen Dolby Digital Decoder oder MPEG Audio Decoder angeschlossen, können Sie bei sich zu Hause Audioqualität wie im Kino genießen. (Es wird ein Coax-Audiokabel (nicht im Lieferumfang) benötigt, wenn Sie einen optionalen Dolby Digital Deco­der oder MPEG Audio Decoder benutzen.)
Information zur Audioausgabe des digitalen Coax
Verbindungsausgangs des Gerätes.
Diskette
Ton-Auf- Coax Digital Audio Ausgang
nahmeformat des Anschlusses
Dolby Digital Dolby Digital Bitstrom (2-5,1ch)
oder PCM (2ch)(48kHz/16bit)
Linear PCM (48/96
Linear PCM(2ch)
DVD
kHz 16/20/24 Bit)
(nur 48kHz Sampling/16 Bit)*2
oder keine Ausgabe*1
MPEG1 MPEG2
MPEG2 Audio Bitstrom oder
PCM(2ch)(16 Bit)*1
Video CD MPEG1 PCM (44.1 kHz Sampling)
CD Linear PMC Linear PCM (44.1 kHz Sampling)
*1 Die Art von Audioausgang vom Anschluss kann über
die Grundeinstellungen ausgewählt werden.
*2 Sound mit 96kHz Sampling wird in 48 kHz Sampling
umgeformt, wenn es über den digitalen Coax Audio Ausgangsanschluss des Gerätes ausgegeben wird.
Zu Ihrer Information:
Dolby Digital ist eine digitale Soundkompressions­Technik, die von den Dolby Laboratories Licensing Corporation entwickelt wurde. Diese Technik unterstützt 5,1-Kanal Surround Sound sowie Stereo (2-Kanal) Sound, wodurch sich eine ho­he Anzahl von Sounddaten effizient auf einer CD auf­nehmen lassen.
Das lineare PCM ist ein Signal-Aufnahmeformat, das bei CDs benutzt wird. Während CDs 44,1 kHz / 16 Bit aufgenommen werden, werden DVDs in 48 kHz / 16 Bit bis zu 96 kHz / 24 Bit aufgenommen.
Vorsicht mit dem digitalen Coax Audio Ausgangsanschluss:
Verbinden Sie keinen digitalen Ausgang mit einem Analogen Verstärker Eingang.
Ansonsten könnte jeglicher Versuch DVDs abzuspie­len einen so hohen Geräuschpegel verursachen, dass es Ihre Ohren oder Ihre Lautsprecher schädigen kann.
7
Fernsehgerät (optional)
S-VIDEO-, 21-Pin- oder Y, Pb/Cb, Pr/Cr-Anschluss
DVD/CD
Player
Koaxial-Audio­Kabel (optional)
Zum Koaxial-Digital­Audio-Anschluss
Decoder oder Verstärker mit Dolby Digital (AC3)/MPEG (optional)
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 7
Fernbedienungsvorbereitung
Batterieinstallation A
Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei darauf, dass die (+) und (-) Pole richtig liegen, wie in der Abbil­dung gezeigt.
Lebensdauer der Batterien
Die Batterien halten normalerweise ca. ein Jahr lang, jedoch hängt dies von der Häufigkeit und Art der Be­nutzung der Fernbedienung ab.
Wenn die Fernbedienung selbst nahe am Gerät nicht mehr funktioniert, müssen Sie die Batterien wechseln.
Benutzen Sie Batterien der Größe UM-3.
Hinweise:
Benutzen Sie keine wiederauadbaren (Ni-Cd) Batterien.
Versuchen Sie nicht, Batterien wiederaufzuladen, kurzzuschließen, auseinander zu nehmen, zu erhit­zen oder ins Feuer zu werfen..
Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und set­zen Sie sie auch sonst keinen Stößen aus. Dieses könnte Teile im Innern beschädigen oder zu Fehlfunktionen führen.
Mischen Sie nicht alte mit neuen Batterien.
Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht
benutzt wird, entnehmen Sie bitte die Batterien. An­sonsten könnte Elektrolyt aus den Batterien auslau­fen, was nicht nur Fehlfunktionen verursacht, sondern bei Kontakt auch zu Verbrennungen führt.
Wischen Sie jegliche Elektrolyt-Rückstände von der Fernbedienung und installieren Sie neue Batterien.
Sollte Ihr Körper irgendwie mit Elektrolyt in Kontakt kommen, waschen Sie es sorgfältig mit Wasser ab.
Bitte beachten Sie!
Ausgediente Akkus/Batterien gehören nicht in den Haus­müll! Bitte führen Sie diese zur Entsorgung/Wiederver­wertung einer Annahmestelle zu.
Bedienungsreichweite der Fernbedienung B
Halten Sie die Fernbedienung aus einer Entfernung von nicht mehr als ca. 7 m vom Fernbedienungssensor und innerhalb eines Winkels von ca. 60° zur Forderseite des Gerätes.
Die Bedienungsreichweite kann veränderlich sein, je nach Helligkeit des Zimmers
Hinweise:
Richten Sie keine hellen Lampen auf den Fernbedie­nungssensor.
Stellen Sie keine Gegenstände zwischen die Fernbe­dienung und den Fernbedienungssensor.
Benutzen Sie die Fernbedienung dieses Gerätes nicht, während Sie gleichzeitig die Fernbedienung ei­nes anderen Gerätes benutzen.
Wiedergabe von Audio CDs
Netzschalter einschalten und Standby- Taste gefolgt von der OPEN/CLOSE Taste drücken, um das CD­Fach zu öffnen. Audio CD mit dem Etikett nach oben in das CD- Fach einlegen. OPEN/CLOSE Taste erneut drücken, um das CD- Fach zu schließen.
Das Gerät liest den Inhalt der CD und beginnt automatisch mit der Wiedergabe.
Um CD Informationen wie Stücknummer und Spielzeit im Fernseher anzusehen (OSD), die DISPLAY- Taste drücken.
SKIP +/- Tasten drücken, um das nächste oder vorige Lied auszuwählen. Sie können auch ein Lied direkt über die Nummern-Tasten ansteuern.
8
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 8
Allgemeine Bedienung
Vorbereitungen
Schalten Sie den Fernseher EIN und wählen Sie "Vi­deo" als Eingang.
Schalten Sie den Power Schalter Ihrer Stereoanlage ein, wenn der Spieler an eine Stereoanlagen ange­schlossen ist.
Schalten Sie die Netzschalter Ihres DVD Spielers ein.
Allgemeine Wiedergabe
1. Drücken Sie die Standby- Taste am Hauptgerät.
2. Drücken Sie OPEN / CLOSE am Hauptgerät oder auf der Fernbedienung, um das CD- Fach zu öffnen.
Open
3. Legen Sie eine CD in das CD- Fach. Halten Sie die CD ohne, dass Sie eine der beiden Oberflächen berühren, legen Sie sie mit der bedruck­ten Seite nach oben, richten Sie sie der Führung nach aus und bringen Sie sie in die richtige Position. (1) 8 cm CD (2) 12 cm CD
4. Drücken Sie PLAY am Hauptgerät oder auf der Fern­bedienung.
Close , Loading
Das CD- Fach wird automatisch geschlossen und be­ginnt mit der Wiedergabe.
Beim Drücken der OPEN / CLOSE Taste, schließt sich das CD- Fach.
Handelt es sich um eine DVD, beginnt die Wiedergabe automatisch.
Handelt es sich um eine Video CD / CD, müssen Sie eventuell PLAY drücken, um die Wiedergabe zu begin­nen.
Wenn ein Menü auf dem Fernsehbildschirm erscheint Bei interaktiven DVDs oder Video CDs mit Playback­Kontrolle erscheint ein Menü auf dem Fernsehbild­schirm. Bei DVDs benutzen Sie einen CURSOR, um die gewünschte Auswahl zu treffen, und drücken Sie dann ENTER. Bei Video CDs benutzen Sie die NUM­MERN-Tasten und drücken Sie dann ENTER.
Drücken Sie STANDBY auf der Fernbedienung oder am Hauptgerät, um das Gerät von "Ein" auf "Standby" zu schalten oder umgekehrt. In der Standby Funktion verbraucht das Gerät noch immer ein wenig Strom.
Merke:
Die CD dreht sich weiterhin, während das Menü ange­zeigt wird, auch wenn das bestimmte Stück zu Ende gespielt wurde. Wenn kein weiteres Abspielen gewünscht wird, drücken Sie die STOP Taste, um das Menü verschwinden zu lassen.
Ist die CD falsch herum eingelegt, (und es handelt sich um eine einseitige CD), erscheint in der Anzeige NO DISC.
Zu Ihrer Information:
Wenn erscheint während eine Taste bedient wird, be­deutet dies, dass der Spieler oder die CD diese Anwen­dung nicht zulässt.
9
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 9
Stoppen der Wiedergabe
Drücken Sie STOP Um es Ihnen bequemer zu machen:
Bei DVDs und Video CD (ohne PBC) drücken Sie STOP, um in den Memory Stop Status zu schalten. Drücken Sie PLAY, um die Wiedergabe dort fortzuführen, wo Sie zuletzt aufgehört haben. Drücken Sie STOP erneut, um die Wiedergabe vollends zu beenden (einige DVDs verfü- gen nicht über die Memory Stop Status Funktion). Drücken Sie bei Video CDs mit PBC die STOP Taste, um die Wiedergabe vollends zu beenden. Ist die Menü-Wie­dergabe ausgeschaltet, erfolgt die Bedienung wie bei DVDs.
Skipping (Springen) + oder -
Skipping +
Drücken Sie SKIP + während der Wiedergabe. Ein Kapitel (DVD) oder eine Spur (VCD/CD) wird bei je­dem Druck auf diese Taste vorgesprungen.
Skipping -
Drücken Sie SKIP - während der Wiedergabe. Wenn die Taste einmal mitten in dem Kapitel/Track gedrückt wird, geht die Wiedergabe zurück zum Anfang des Kapitels/Tracks. Bei weiteren Betätigungen der Taste wird jedes Mal um ein Kapitel/Track zurückgesprungen, wenn die Taste gedrückt wird.
Zu Ihrer Information:
Wird die Sprungtaste SKIP - / + während der Video CD Wiedergabe gedrückt, wird manchmal ein Menü aufgeru­fen.
Schnellvorlauf / Schnellrücklauf FWD / RWD
Drücken Sie während der Wiedergabe Schnellvorlauf FAST FWD () oder Schnellrücklauf FAST RWD () auf der Fernbedienung oder dem Hauptgerät.
FR X2 FF X8
Zu Ihrer Information:
Drücken Sie einmal die FAST FWD oder FAST RWD Taste und die CD wird bei 2facher Geschwindigkeit vor­wärts bzw. rückwärts gespielt. Drücken Sie die Taste wie­derholt, wird bei 4facher, 8facher, 16facher , 32facher Ge­schwindigkeit gespielt, und bei einem weiteren Druck wird die Wiedergabe fortgesetzt. Durch betätigen der PLAY- Taste kann jederzeit die Wiedergabe fortgesetzt werden.
Pause / Bild schrittweise
Drücken Sie PAUSE / STEP während der Wiedergabe.
II II
Zu Ihrer Information:
Bei der Wiedergabe kann durch Druck auf die PAUSE Ta­ste die Wiedergabe vorrübergehend auf Pause gestellt werden. Erneuter Druck auf die PAUSE Taste aktiviert die STEP Funktion, bzw. die schrittweise Bildwiedergabe. Es wird jedes Bild einzeln wiedergegeben. Um die normale Wiedergabe fortzuführen, drücken Sie PLAY.
MENU und TITLE
Drücken Sie MENU oder TITLE auf der Fernbedienung
DVD sind normalerweise in verschiedene Titel einge­teilt, die wiederum in Kapitel unterteilt sind. Video CD/CD Disketten sind in Tracks bzw. Spuren eingeteilt.
Bei DVDs: Drücken Sie TITLE auf der Fernbedienung und die spielende CD geht automatisch auf das Titel­programm. Drücken Sie zum Auswählen die CURSOR Tasten auf der Fernbedienung und bestätigen Sie mit der ENTER- Taste. Es kann vorkommen, dass einige DVDs diese Funktion nicht unterstützen.
Bei DVDs: Drücken Sie die MENU Taste auf der Fern- bedienung und die spielende CD geht automatisch auf das Kapitelmenü.Drücken Sie zum Auswählen des Kapitels die CURSOR Tasten auf der Fernbedienung und bestätigen Sie mit der Taste ENTER, um die Wie­dergabe zu starten.
Bei VCDs mit PBC wird durch betätigen der MENÜ­Taste das PBC- Menü ein- bzw. ausgeschaltet.
SUBTITLE (Untertitel) Sprache wechseln
[nur DVDs]
Es ist möglich, auf eine andere ausgewählte Untertitel Sprache zu wechseln, wenn diese verfügbar ist. (Dies funktioniert nur mit DVDs, auf denen Untertitel in un­terschiedlichen Sprachen aufgenommen sind). SUBTITLE Taste auf der Fernbedienung drücken. Al- ternative Untertitel Sprache erscheint jeweils bei Druck auf <SUBTILE 1>, <SUBTILE 2>, <SUBTILE 3>, <SUBTILE OFF>.(Unterschiedliche DVDs haben unterschiedliche Displays.)
SUBTITLE SUBTITLE SUBTITLE SUBTITLE 01/03
,
02/03
,
03/03
,
OFF
Wenn keine Untertitel aufgenommen sind, erscheint auf dem Fernsehbildschirm “.
Zu Ihrer Information:
Wird der Strom ein- und ausgeschaltet oder die CD ent­fernt, erscheinen die Untertitel wieder in der Sprache laut Grundeinstellung des DVD-Spielers. Wenn diese Sprache auf der CD nicht existiert, erscheint die Sprache laut DVD-Werkseinstellung.
Audio Soundtrack Sprache wechseln
Es ist möglich, auf eine andere ausgewählte Sound­track Sprache zu wechseln, wenn diese verfügbar ist. (Dies funktioniert nur mit DVDs, auf denen Soundtracks in unterschiedlichen Sprachen aufgenommen sind.)
10
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 10
DVD:
Einige DVDs haben eine Multi-Audio Ausgangs-Funktion. Wiederholtes Drücken der AUDIO Taste auf der Fernbe­dienung, wählt die verfügbaren Audio-Stücke aus.
AUDIO 1/2:AC3 5.1 , AUDIO 2/2:AC3 5.1
%
Wenn keine Audio Soundtrack Sprache aufgenommen ist, erscheint auf dem Fernsehbildschirm “.
VCD/CD:
Für CDs: Wiederholtes Drücken der AUDIO Taste auf der Fernbedienung wählt die verfügbaren Audio-Stücke aus.
MONO LEFT , MONO RIGHT , MIX-MONO , STEREO
Blickwinkel (ANGLE) ändern [nur DVDs]
Einige DVDs können Szenen beinhalten, die gleichzei- tig aus einer Reihe unterschiedlicher Blickwinkel auf­genommen wurden. Bei solchen DVDs kann die glei­che Szene aus jedem dieser Winkel angesehen wer­den, wenn man die ANGLE Taste drückt. Die aufge­nommenen Blickwinkel hängen von der verwendeten DVD ab.
Wenn es sich um eine DVD mit Mehrfach-Winkel han­delt, so erscheint / auf dem Bildschirm. Bei 3 Win­keln zum Beispiel drücken Sie die ANGLE Taste auf der Fernbedienung, um alle verfügbaren Winkel zu durchlaufen. Das OSD zeigt 1/3 dann 2/3 dann 3/3 und dann wieder 1/3 an usw.
1/3 , 2/3 , 3/3
Sind keine Mehrfach-Winkel aufgenommen, erscheint im Fernsehbildschirm “.
ON SCREEN DISPLAY
Drücken Sie während der Wiedergabe die DISPLAY Taste auf der Fernbedienung, um folgende Informationen anzu­zeigen:
Für DVDs, gibt die DISPLAY Funktion folgende Ansicht:
TITLE ELAPSED TITLE REMAIN
,
TT 01/01 CH 10/11 00:03:27 TT 01/01 CH 10/11 00:03:27
n
!
DISPLAY OFF CHAPTER ELAPSED
TT01/01CH10/11 00:03:27
Q$
CHAPTER REMAIN
TT01/01CH10/11 00:03:27
DISPLAY Taste drücken um die Funktion zu stornieren.
Für VCD (PBC AUS/OFF) & CDs: DISPLAY Funktion gibt folgende Ansicht:
TIME DISPLAY OFF SINGLE ELAPSED
,
TRACK 07/16 01:57
n
!
TOTAL REMAIN SINGLE REMAIN
TRACK 07/16 02:50 TRACK 07/16 31:39
Q$
TOTAL ELAPSED
TRACK 0716 38:39
Abgelaufene Spielzeit & Restzeit des derzeitigen Programms.
Für VCDs (PBC EIN/ON): DISPLAY Funktion gibt fol­gende Ansicht:
SINGLE ELAPSED SINGLE REMAIN
,
Q$
TIME DISPLAY OFF
RETURN / Rückkehr
Wenn Sie die Taste "RETURN" (= RÜCKKEHR) auf der Fernbedienung betätigen, gelangen Sie in das Haupt- menü der DVD. Betätigen Sie die RETURN- Taste erneut, kehren Sie zu der Filmsequenz zurück, die Sie zuvor abgebrochen haben.
RANDOM / Zufallsauswahl
Wenn Sie diese Taste betätigen können Sie ..... sehen:
SHUFFLE
,
Durch das Betätigen der RANDOM- Taste erfolgt die Wie­dergabe eines Kapitels oder eines Tracks in einer zufällig ausgewählten Reihenfolge
REPEAT Funktion
Wenn Sie eine DVD abspielen, können Sie durch mehr­maliges betätigen der REPEAT- Taste auswählen, ob Sie ein Kapitel, ein Titel oder alles wiederholen wollen.
CHAPTER,TITLE
,
ALL
,
11
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 11
Bei VCD’s oder CD’s können Sie durch mehrmaliges betätigen der REPEAT- Taste auswählen, ob Sie ein Lied oder alle Lieder wiederholen wollen.
TRACK
, ALL ,
Programmieren
DVD
Im STOP-Status drücken Sie, wenn Sie einen gewünsch- ten TITEL/ABSCHNITT abspielen wollen, die Taste PRO­GRAM auf der Fernbedienung und dann die Nummernta­sten der Nummern, die Sie auf dem Bildschirm des Fern­sehers sehen, wie z.B.:
zur Auswahl von “STARTkönnen Sie die CURSOR - Knöpfe verwenden und zum Schluss drücken Sie auf ENTER, um das Abspielen des Programms zu starten.
VCD/CD
Im STOP-Status drücken Sie, wenn Sie Lieder wie 5, 6, 3, usw. abspielen wollen, den Knopf PROGRAM auf der Fernbedienung und dann die Nummerntasten 5, 6, 3, die Sie dann auf dem Bildschirm des Fernsehers sehen:
zur Auswahl von “STARTkönnen Sie die CURSOR - Knöpfe verwenden und zum Schluss drücken Sie auf ENTER, um das Abspielen des Programms zu starten.
Bei MP3 ist eine Programmierung nicht möglich.
Repeat A-B Funktion (ermöglicht die fortlaufende
Wiederholung bestimmter Stellen auf der Disk)
Drücken Sie die A-B Taste auf der Fernbedienung , wenn die Stelle erreicht ist, an der die Wiedergabe be­ginnen soll. Im Display erscheint REPEAT A-. Taste A­B erneut drücken, wenn die Stelle erreicht ist, an der die Wiedergabe enden soll. Im Display erscheint RE­PEAT A-B SET. Das A-B Segment wiederholt nun fort­laufend diese Stelle, bis die Taste A-B ein drittes Mal gedrückt wird.
A , AB ,
GOTO Funktion
Sie können eine Direkteingabe von Zeit, Titel oder Kapi­telnummer machen, um auf der Disk eine Schnellsuche durchzuführen. Der Spieler spielt dann von dieser Stelle an.
Bei DVD Disks erscheint bei Betätigung der GOT
O Taste folgendes in der Anzeige:-
Sie können diesem Menü folgende Informationen entneh­men: Die erste Zeile ist die derzeitige Titelnummer und die gesamt Titelzahl. Die zweite Zeile ist die derzeitige Kapitelnummer und die gesamt Anzahl der Kapitel. Die dritte Zeile ist der derzeitige Status der AUDIO Funktion. Die letzte Zeile ist der derzeitige Status der Untertitel Funktion. Gehen Sie zu einem Titel oder einem Kapitel. Zum Beispiel, Kapitel 2 in Titel 6:
Drücken Sie GOTO auf der Fernbedienung und der Bild­schirm zeigt das obige Menü an. Mit den Cursor-Tasten wählen Sie die Titelzeile aus. Drücken Sie dann die Taste ENTER, um den TITEL wechseln zu können. Drücken Sie 06, um Titel 6 auszuwählen. Zur Auswahl des Kapitels wählen Sie mit den Cursor-Tasten die Kapitelzeile aus und wiederholen obige Schritte. Mit den Cursor-Tasten können Sie ebenfalls zur gesamt Titelzeit und gesamt Kapitelzeit gelangen. Um dort eine bestimmte Zeit anzuwählen, betätigen Sie die ENTER­Taste und geben dann mit den Zifferntasten die gewünschte Startzeit an. Durch erneutes betätigen der GOTO- Taste gelangt man zur normalen Bildschirmwiedergabe zurück.
Für VCDs (PBC AUS/OFF)
Bei VCD Disks erscheint beim betätigen der GOTO- Taste ein ähnliches Menü wie bei DVDs. Nur die Menüpunkte sind unterschiedlich. Sie können über die Cursor- Tasten die Tracks, Disc- Time, Track- Time, den Status der REPEAT- Funktion oder den Status des Displays anwählen. Durch betätigen der ENTER- Taste wählen Sie den Menüpunkt an, den Sie ändern wollen. Bei den Zei­ten können Sie über die Nummerntasten eine Zeit vorwählen. Die VCD wird dann von dieser Stelle an weiter abgespielt. Bei den anderen Menüpunkten können Sie über die Cursor-Tasten diverse Einstellungen vornehmen. Die Auswahl bestätigen Sie durch die ENTER- Taste.
Für CDs: GOTO Taste auf dem Controller drücken, im Display erscheint folgendes:
12
PROGRAMM: SPUR (01-16)
1 5 6 ______ 2 3 7 ______ 3 6_ 8 ______ 4 ______ 9 ______ 5 ______ 10 ______
EXIT START NEXT I
PROGRAMM: TT(01)/CH(01)
1. TT 1 CH 1 6. TT _ CH _
2. TT _ CH _ 7. TT _ CH _
3. TT _ CH _ 8. TT _ CH _
4. TT _ CH _ 9. TT _ CH _
5. TT _ CH _ 10. TT _ CH _
EXIT START NEXT I
TITEL 06/06 KAPITEL 02/08
DISC GO TO: __:__:__
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 12
Drücken Sie die Taste GOTO erneut und Sie sehen:
Drücken Sie die Taste GOTO ein drittes Mal und Sie se­hen:
Sie können die gewünschten Zeit bzw. Titel mit Hilfe der Nummerntasten auswählen.
Bild ZOOM
Je nach der abspielenden Disk können Sie durch wie­derholtes Drücken der ZOOM Taste das Bild entspre- chend vergrößern: ZOOM 2-fach, ZOOM 3-fach, ZOOM 4-fach, ZOOM 1/2-fach, ZOOM 1/3-fach, ZOOM 1/4-fach und ZOOM AUS/OFF.
SX2 ,SX3 ,SX4 ,SX1/2
Q$
%SX1/4 %SX1/3
Im ZOOM-Modus können Sie mit den CURSOR­Tasten das Bild optimal einstellen.
VOLUME (Lautstärke) einstellen
Drücken Sie VOLUME + auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen. Betätigen Sie VOLUME - , um die Lautstärke zu verringern.
VRMT
Wenn Sie diesen Knopf drücken, können Sie dies sehen:
Sie können die Cursor- Tasten zur Auswahl benutzen. Mit der ENTER-Taste bestätigen Sie dann Ihre Auswahl.
P/I – Progressive-Scan
Sie können diesen Knopf benutzen, um die P-SCAN­oder die INTERLACE Einstellung vorzuwählen.
Bitte beachten: Wenn Sie bei INTERLACE (PAL) Fernsehern die P-SCAN Funktion in der TV-Einstellung vorwählen, wird der INTERLACE Fernseher die Bilder nicht senden. Die Bilder werden verschwinden. Sie können den P/l Knopf noch einmal drücken, um zur INTERLACE- Einstellung zurückzugehen.
Bitte beachten Sie, dass Progressive- Scan nur über den Y, Pb/Cb, Pr/Cr Ausgang zu verwenden ist. In Abhängig­keit von der verwendeten Projektoren- oder Fernsehtech­nik, kann die Qualität der dargestellten Bilder unter Um­ständen schwanken.
Wiedergabe von MP3 Files
Dieses Gerät ist kompatibel für die Reproduktion von Auf­nahmen im MP3 Format. Sehen Sie hierzu die folgenden Anleitungen zur korrekten Bedienung:
1. Drücken Sie die Taste "STANDBY" (= EIN) und danach die "OPEN/CLOSE" (= AUF/ZU) Taste, um die Lade zu öffnen. Legen Sie die CD mit der MP3 Aufnahme mit dem Etikett nach oben weisend ein. Drücken Sie die Taste "OPEN/CLOSE" (AUF/ZU) er­neut, um die Lade zu schließen. Nach wenigen Sekunden erscheint auf dem Fernsehbildschirm ein Menü mit allen Alben/Ordnern die auf der CD vorhan­den sind, wie im Bild gezeigt:
MENÜ 1
Sie können mit dem AUF/AB Cursor die gewünschte Disk auswählen. Wenn Sie Disk 1 auswählen, sehen Sie ein Menü wie folgt:
MENÜ 2
In diesem Menü können Sie den gewünschten Titel auswählen. In der ersten Zeile sehen Sie einige Zeiten: Die laufende Zeit des derzeitigen Titels, den Sie ausgewählt haben, die Gesamtzeit des spielenden Titels. Sie können ebenfalls die Nummer 128 in der er- sten Zeile sehen, dies zeigt die Bitrate des Titels auf der MP3 an. Die zweite Zeile ist der Titel den Sie auf der Disk ausgewählt haben. Die dritte Zeile ist die von Ihnen ausgewählte Disk unter all den Disks die die MP3 hat. Die letzten fünf Zeilen ist der Name des Ti­tels.
2. Drücken Sie die linke Cursor- Taste, um zurück zum Menü 1 zu gehen, dann können Sie die gewünschte Disk auswählen.
3. Drücken Sie die Taste REPEAT, um durch die Spiel­Modi zu springen:
ORDNER , EINFACH ,
1 WIEDERHOLEN
Q$
ORDNER WIEDERHOLEN
13
TRACK GO TO: __:__:__
SELECT TRACK: __/16
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 13
4. Drücken Sie die Taste DISPLAY und Sie können die möglichen Änderungen im Menü 2 sehen. In der ersten Zeile des Menüs wird die Nummer 128 auf Ordner geändert. In der zweiten Zeile kommt der der- zeitige Wiedergabemodus hinzu. Drücken Sie die Ta­ste DISPLAY erneut, um zurück zu Menü 2 zu gelan­gen.
5. Während ein Titel abspielt können Sie die Taste AUF/AB benutzen, um einen beliebigen Titel auszuwählen.
6. Sie können die Tasten Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf benutzen.
Im MP3- Betrieb ist ein Programmierung der Titelreihen­folge nicht möglich. Die PROGRAM- Taste ermöglicht nur eine Umschaltung der Ansicht zwischen Ordner- und Fileansicht.
Wiedergabe von JPEG und Kodak Picture CD
Kodak Picture CD
STANDBY- Taste gefolgt von der OPEN/CLOSE- Taste drücken, um das CD- Fach zu öffnen. Die Kodak Pic- ture CD mit dem Etikett nach oben einlegen. OPEN/CLOSE- Taste erneut drücken, um das CD­Fach zu schließen.
Das Gerät liest den Inhalt der CD und beginnt automatisch mit der Wiedergabe einer Diashow (Slideshow).
Beim betätigen der STOP- Taste gelangen Sie zu ei­ner Miniaturansicht der Bilder.
In diesem Menü könne Sie sich über die Cursor­Tasten bewegen.
Zur Bestätigung Ihrer Auswahl betätigen Sie bitte die ENTER-Taste.
JPEG- CD
STANDBY- Taste gefolgt von der OPEN/CLOSE- Taste drücken, um das CD- Fach zu öffnen. Die JPEG- CD mit dem Etikett nach oben einlegen. OPEN/CLOSE­Taste erneut drücken, um das CD- Fach zu schließen.
Das Gerät liest den Inhalt der CD und startet automa­tisch in ein Menü, in dem Sie den Inhalt der CD sehen.
In diesem Menü könne Sie über die Cursor- Tasten ei­nen gewünschten Ordner bzw. Bild auswählen und mit der ENTER- Taste bestätigen.
Wählen Sie ein Bild aus, so wird von diesem Bild aus fortlaufend eine Diashow gestartet. Ist das Ende der Diashow erreicht, so gelangen Sie automatisch wieder in das Startmenü zurück.
Betätigen Sie während der Diashow die STOP- Taste, so gelangen Sie in eine Miniaturansicht wie bei der Kodak- Picture- CD.
Grundeinstellung
Wenn die Grundeinstellung eingegeben wurde, kann der Spieler stets unter den gleichen Bedingungen bedient werden. Die Einstellungen bleiben im Speicher erhalten auch wenn der Strom ausgeschaltet wird.
Die Grundeinstellung muss im Setup-Modus erfolgen, jedoch kann die Funktion in jedem Modus eingestellt werden.
Mit Hilfe des Setup-Menüs können Sie den Wiederga­bemodus einstellen, unterschiedliche Outputs usw.
Drücken Sie im Modus STOPP oder Wiedergabe die Taste SETUP (= Einstellung) auf der Fernbedienung, eine Bildschirmanzeige wie in Bild 1 gezeigt erscheint. Drücken Sie SETUP erneut, um das Einstellungsmenü zu verlassen und zurück ins Fern­sehdisplay zu gelangen.
BILD 1
Wählen Sie mit Hilfe des Auf/Ab CURSORS die gewünschte Menüposition aus und drücken Sie dann die Taste ENTER (= Eingabe). Sie sollten nun eine Anzeige wie in Bild 2 sehen. Auf jeder Menüseite wer­den die Menüpositionen von links nach rechts aufgeli­stet. Benutzen Sie die CURSOR Taste auf der Fernbe­dienung, um durch die Optionen zu gehen oder sie auf der rechten Seite einzustellen. Benutzen Sie dann den Auf/Ab CURSOR in der Optionsliste, drücken Sie ENTER (= Eingabe). zur Auswahl. Benutzen Sie die linke CURSOR Taste, um zurück zur linken Menüseite zu gehen und weitere Änderungen vorzunehmen.
BILD 2
Benutzen Sie die Links/Rechts CURSOR Tasten, um die Seite der Haupteinstellungen, die Seite der Audio­Einstellungen, die Seite der Video-Einstellungen, die Seite der Präferenzen oder die Seite der Passwort­Einstellungen auszuwählen. Wenn Sie im Menü das Bild 2 sehen, müssen Sie erst die linke Cursor-Taste bedienen, um zurück zum Menü wie in Bild 1 gezeigt zu gehen. Benutzen Sie dann den Rechts/Links CUR­SOR, um die Seite der Audio-Einstellungen usw. aus­zuwählen.
Merke: Wenn Sie die Funktion in diesem Menü wählen, werden unten links Anmerkungen zur Funktion gezeigt. Wenn Sie die Seite der Präferenzen auswählen, muss sich die DVD im Stoppmodus benden.
14
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 14
Generelle Einstellung
Drücken Sie die Taste SETUP auf der Fernbedienung, ­auf dem Bildschirm erscheint die Seite der Haupteinstel­lungen (= GENERAL SETUP PAGE). Sie können mit dem Auf/Ab CURSOR das Fernsehdisplay, Winkelzeichen, Bildschirm-Menüsprache und Bildschirmschoner (Bild 2) auswählen.
Fernseher-Display
NORMAL/PS – 4x3 Pan Scan
Auswahl dieser Einstellung bewirkt, dass der gesamte Bild­schirm mit dem Bild gefüllt wird. Jedoch ist ein Teil des Bildes (be­sonders links und rechts an den Seiten) nicht zu sehen.
NORMAL/LB – 4x3 "Briefkasten"
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den Film im Originalfor­mat sehen wollen. Sie sehen den gesamten Rahmen des Films, je­doch wird dieser auf dem Bild­schirm weniger Platz einnehmen.
WIDE – 16x9 Wide Screen
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Ihr DVD-Spieler an einen "Wide Screen" Fernseher ange­schlossen ist.
Winkelzeichen
Sie können das DVD Bild aus verschiedenen Blinkwinkeln sehen, wenn diese Funktion aktiviert ist. [Dies ist allerdings nur möglich, wenn die DVD diese Funktion auch unterstützt.]
OSD LANG
Die On Screen Display Sprache kann in verschiedenen Sprachen eingestellt werden.
Bildschirmschoner
Wenn dieser DVD Player untätig ist, (nach ca. 4 Minuten Inaktivität), kann zur Verlängerung der Lebensdauer des TV Monitors der Bildschirmschoner aktiviert werden.
AUDIO Einstellung
Lautsprecher Einstellung
Drücken Sie den AUF/AB CURSOR, um Positionen in den Lautsprecher-Einstellungen auszuwählen.
Abwär
tsmischen
STEREO oder LT/RT: Wenn Sie nur zwei Lautsprecher angeschlossen haben, sollten Sie eine diese Optionen wählen.
SPDIF OUTPUT
Drücken Sie die Taste Links, um zurück zur Seite Audio­Einstellungen zu gelangen und benutzen Sie dann Auf/Ab, um die SPDIF-Einstellungen auszuwählen.
15
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 15
OFF: Die Ausgabeanzeige ist im Format "analog" vor-
eingestellt. Sie sollten diese Einstellung wählen, wenn Sie die CD auf Ihrem DVD Player über die rechte und linke SPDIF OUTPUT - Buchse abspielen. Wenn Sie diese Funktion auswählen, gibt es keine Anzeige vom koaxialen Port.
SPDIF/RAW: Wählen Sie diese Option, wenn der DVD
Player über den koaxialen DIGITAL OUT - Port an ei­nen Verstärker angeschlossen ist. Der anzuschließen­de Verstärker muss Dolby Digital Dekodierung haben.
SPDIF/PCM: Wählen Sie diese Option, wenn der DVD
an einen 2-Kanal Digital Modus oder einen Stereo­Verstärker angeschlossen ist. Beim Abspielen einer Dolby Digital oder MPEG CD erfolgt die Ausgabe des koaxialen Ports im PCM 2-Kanal Format. Diese Pro­gramme haben eine nicht komprimierte digitale Stereo-Tonspur für verbesserte Klangqualität. Beim Abspielen kann man vom vorderen linken und rechten Lautsprecher einen diskreten Stereosound hören.
LPCM OUT
LPCM 48K:
In der linearen PCM-Einstellung bedeutet "48K", dass die maximale "Digital Output Sampling Rate" 48 KHz beträgt. Wenn die eincodierte Sampling Rate des Titels 96 KHz ist, wird der Output zwangsweise auf 48 KHz umgewan­delt.
LPCM 96K:
Wenn "96K" ausgewählt wurde, so beträgt die maximale Output Sample Rate 96K und es ndet keine zwangswei­se Umwandlung statt.
Dolby Digital Einstellung DUAL MONO:
Es stehen vier Modi zur Verfügung: STEREO, L-MONO, R-MONO und MIX-MONO.
Beschreibung der Audio-Wiedergabe
MODUS
linker rechter
Lautsprecher Lautsprecher
STEREO Stereo-l Stereo-r
L-MONO l-Mono l-Mono
R-MONO r-Mono r-Mono
MIX-MONO
l-Mono + l-Mono +
r-Mono r-Mono
Dynamisch:
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die dynamische Klangausgabe zu verändern. Ausgaben hoher Lautstärke (Schüsse, Explosionen) werden gemildert und ermög- lichen Ihnen Ihren Lieblingslm anzusehen ohne dabei andere zu stören.
Video-Einstellung
Komponente
Sie haben die Auswahl an Komponentensignal AUS, YUV oder RGB in dieser Anzeige zur Auswahl
Aus:
Der Videofrequenz-Ausgang hat Video und S-Video.
YUV:
Der Videofrequenz-Ausgang hat Video, S-Video und YUV. In dieser Funktion ist der TV-Modus aktiv. Sie können INTERLACE oder P-SCAN auswählen.
RGB:
Der Videofrequenz-Ausgang hat Video, S-Video und RGB.
Bitte beachten:
Wenn Sie bei INTERLACE (PAL) Fernsehern die P-SCAN Funktion in der TV-Einstellung vorwählen, wird der INTERLACE Fernseher die Bilder nicht senden. Die Bilder werden verschwinden. Sie können den P/l Knopf noch einmal drücken, um zur INTERLACE- Einstellung zurückzugehen.
16
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 16
Präferenzen Einstellung
Der DVD-Spieler muss im Stopmodus sein oder die DVD­Diskettenlade muss geöffnet sein, um das Präferenz­menü aufrufen zu können. Um den Spieler auf Stopmo­dus zu stellen, muss die STOP Taste zweimal gedrückt werden.
Fernsehertyp
Stellen Sie den Videoausgang so ein, dass er dem System des Fernsehers entspricht, an den das Gerät an­geschlossen wird:
1. Ist der verwendete Fernseher ein PAL, wählen Sie das PAL Ausgangssignal;
2. Handelt es sich um einen NTSC, wählen Sie das NT­SC Ausgangssignal;
3. Oder wählen Sie MULTI, wenn Ihr Fernseher ein Mul­ti-System hat.
Merke:
Um das beste DVD-Bild zu erzielen empfehlen wir die Verwendung eines Multi-System Fernsehers für die Wie­dergabe von DVD-Filmen im ‘MULTI-Modus.
A
UDIO/Untertitel/DISC MENÜ
Der DVD-Spieler wird AUDIO, Untertitel oder DISK MENÜ in Ihrer Sprache wiedergeben. Wenn die Disk die von Ihnen ausgewählte Sprache nicht verfügbar hat, wird der Spieler die Sprache der Werkseinstellung auf der CD wiedergeben.
Merke:
Audio und Untertitel Sprache hängen von der Verfügbar­keit auf dem Disketten-Menü ab.
Sperrfunktion (Kinder
sicherung)
Wenn eines der Eltern Details ausgewählt wird, erscheint auf dem Bildschirm PASSWORD VERIFY PAGE. Wenn die spielende Disk mit einer Eltern-Sperre versehen ist, können Sie eine Alters­sperre je nach Klassifizierung der Disk oder Ihres Wunsches gemäß eingeben. Zum Beispiel: Auswahl PG-R: Sie sehen ein Bild wie rechts, geben das Passwort ein, um die Eltern-Sperre einzurich­ten. Es können dann keine DVD-Videos mit einer Klassifi- zierung höher als PG-R abgespielt werden. Eltern­Kontrollgradierungen werden von niedrig bis hoch gelistet. Kinder sind der niedrigste Grad, Eltern der höch­ste Grad.
Werkseinstellungen
Wenn Sie RESET auswählen, werden alle Funktionen wieder auf die ursprünglichen Werkseinstellungen des Gerätes eingestellt.
Version
Wenn Sie diese Funktion auswählen, erhalten Sie Infor­mation über die Versionen.
Passwort
Wählen Sie dies, um den Code zu ändern. Der Bildschirm zeigt an, dass Sie erst das alte Passwort und dann das neue Passwort eingeben müssen. Danach muss erneut das neue Passwort zur Bestätigung einge­geben werden.
17
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 17
Merke:
Das Original-Passwort ist 0000, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten.
Zu Ihrer Information:
Handhabung und Pflege von CDs Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Halten Sie die CD an den Rändern, so dass die Ober- fläche nicht von Fingerabdrücken verunreinigt wird.
Fingerabdrücke, Schmutz und Kratzer können zum Springen und zu Verzerrungen führen.
Schreiben Sie nicht mit einem Kugelschreiber oder anderem Schreibutensil auf die etikettierte Seite.
Benutzen Sie kein Schallplatten-Reinigungsspray, Benzin, Verdünner, Antistatik-Flüssigkeit oder irgend­welche anderen Lösungsmittel.
Passen Sie auf, dass Sie die CD nicht fallen lassen oder biegen.
Legen Sie niemals mehr als eine CD in das CD- Fach ein.
Versuchen Sie nicht, die Tür zu schließen, wenn die CD nicht korrekt in das CD- Fach eingelegt ist.
CD-FACH
X
CD
Sorgen Sie dafür, dass Sie die CD stets in ihrer Originalhülle aufbewahren, wenn Sie sie nicht benut­zen.
Wenn die Oberfläche verschmutzt ist
Wischen Sie die CD sanft mit einem weichen, feuch­ten (nur Wasser) Tuch ab.
Beim Abwischen von CDs, bewegen Sie das Tuch bit­te stets von der Mitte der CD zur Außenkante hin.
(Wenn Sie die CD kreisförmig abwischen, verur­sachen Sie kreisförmige Kratzer, die zu Geräuschen auf der CD führen.)
Wird eine CD von einer kalten Umgebung in eine wär­mere gebracht, kann es sein, dass sich auf der CD Feuchtigkeit bildet.Wischen Sie die Feuchtigkeit mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch ab, bevor Sie die CD benutzen.
Inkorrekte CD Lagerung
Sie können die CD beschädigen, wenn Sie sie an folgen­den Orten aufbewahren:
direktem Sonnenlicht ausgesetzt
feuchten oder staubigen Orten
Orten die einer unmittelbaren Hitzequelle oder
Heizung ausgesetzt sind.
War
tung
Vergewissern Sie sich, dass Sie vor jeder Wartung das Gerät ausschalten, und dass das Gerät nicht ein­gesteckt ist.
Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Sollten die Oberflächen extrem verschmutz sein, wischen Sie diese mit einem Tuch, das in eine schwache Seifenlauge getaucht und gut ausgewrun­gen wurde, ab und wischen Sie danach mit einem trockenen Tuch nach.
Benutzen Sie niemals Alkohol, Benzin, Verdünner, Reinigungsflüssigkeiten oder andere Chemikalien. Verwenden Sie keine Pressluft, um Staub zu beseiti­gen.
18
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 18
Störungsbehebung
Bevor Sie den Kundendienst für dieses Gerät rufen, su­chen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach der mög- lichen Fehlerquelle. Mit ein paar einfachen Tests oder kleineren Einstellungen können Sie eventuell das Pro­blem beheben und korrekte Funktion zurückerlangen.
19
Symptom (häufig)
Kein Strom
Keine Wiederga­be, selbst wenn PLAY gedrückt wird.
Wiedergabe beginnt, stoppt jedoch sofort wieder.
Kein Bild.
Kein Ton.
Verzerrter Ton.
Bild ist bei Schnellvorlauf oder Schnellrück­lauf verzerrt. Kein schnelles vorwärts (oder schnelles rück­wärts) Abspielen. Kein 4:3 (16:9) Bild.
Kein Surround Sound.
Keine Bedienung über die Fernbe­dienung möglich.
Tasten funktions­los (am Gerät und / oder auf der Fernbedienung).
Abhilfe
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Es hat sich Kondensation gebildet: Warten Sie ca. 1 bis 2 Stunden, bis das Gerät getrocknet ist.
Das Gerät kann nur die folgenden Medien abspielen: DVDs,Video CDs, CDs, MP3s und JPEGs .
Die CD ist vielleicht verschmutzt und muß gereinigt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die CD mit dem Etikett nach oben eingelegt ist.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät korrekt angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Fernseher auf Videogestellt ist.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät korrekt angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Fernseher und die Stereoanlage korrekt eingestellt sind.
Stellen Sie den Hauptlautstärke­regler über die Fernbedienung.
Das Bild wird in diesem Falle manchmal ein wenig verzerrt, was völlig normal ist.
Einige CDs haben Sektore, die das schnelle vorwärts (oder rückwärts) Abspielen nicht zulassen.
Wählen Sie die korrekte Einstellung, die den Eigenschaften Ihres Fernse­hers ("TV Aspects") entspricht. Wählen Sie die korrekte Einstellung unter Audio Output, die Ihrer Stereoanlage entspricht.
Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt entsprechend der Polarität (+ und -) eingelegt sind.
Die Batterien sind leer: Ersetzen Sie sie mit neuen.
Halten Sie die Fernbedienung in Richtung auf den Sensor, wenn Sie sie bedienen.
Benutzen Sie die Fernbedienung nicht weiter als 7 Meter vom Sensor am Gerät entfernt.
Entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Sensor am Gerät. Schalten Sie das Gerät aus und wie­der ein. Ansonsten, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den AC-Netz­stecker und verbinden Sie ihn dann wieder. (Vielleicht funktioniert das Gerät aufgrund von äußeren Umständen wie Gewitter oder stati­sche Elektrizität, usw. nicht richtig.)
Symptom (häufig)
Menü-Bildschirm wird nicht oder nur teilweise auf dem Fernsehbild­schirm angezeigt. Keine Farbe
Symptom (DVD)
Audio Soundtrack und / oder Unter­titel-Sprache ist nicht die in der Grundeinstellung ausgewählte. Die Anzeige erscheint in fran­zösisch (Beispiel).
Keine Untertitel.
Es wird keine alternativer Audio Soundtrack (oder Untertitel) Sprache ausgewählt.
Winkeln kann nicht gewechselt werden.
Symptom (Video CD)
Es spielt kein Menü. VCD/ SVCD spielt nicht ab.
CDRW`s spielen nicht ab
CDR´s und CDRW´s spielen nicht oder nur mit Fehlern ab.
Abhilfe
Wählen Sie den entsprechenden Bildschirmtyp aus, in dem Sie sich nach der Bedienungsanleitung des Fernsehers richten.
Stellen Sie den TV-Typ auf die deut­sche Farbnorm Pal ein. Betätigen Sie dazu die SETUP- Taste um in das Menü zu gelangen.
Abhilfe
Wenn die Audio Soundtrack und / oder Untertitel-Sprache auf der CD nicht existiert, wird die in der Grund­einstellung ausgewählte Sprache nicht zu hören / sehen sein.
Die Einstellung der Menüs steht auf französisch bei Disc Languages (Disketten-Sprachen). Französisch auswählen.
Untertitel erscheinen nur bei DVDs, auf denen Untertitel aufgenommen sind.
Untertitel wurden vom Fernsehbild­schirm gelöscht. Drücken Sie die
SUBTITLE-Taste.
Es wird keine alternative Sprache
ausgewählt bei CDs, auf denen nicht mehr als eine Sprache aufge­nommen wurde.
Bei einigen CDs kann die alternati­ve Sprache nicht mit der AUDIO oder SUBTITLE Taste ausgewählt werden. Versuchen Sie sie vom DVD Menü auszuwählen, wenn eines verfüg- bar ist.
Diese Funktion hängt von der Verfüg- barkeit der Software ab. Selbst wenn eine DVD unterschiedliche Winkelauf­nahmen hat, so gibt es diese vielleicht nur bei bestimmten Szenen (wenn die ANGLE Anzeige auf dem Gerät aueuchtet.)
Abhilfe
Diese Funktion geht nur bei Video CDs mit Playback Control. Schalten Sie mit der Menue-Taste, bei eingelegter CD, die PBC-Funktion um. CDRW`s dürfen nicht mit Festplatten­Simulationstools wie Packed CD, In CD oder ähnlichen Programmen be­schrieben sein. Die Fehlerrate von CDR- und CDRW­Medien ist abhängig:
vom Medientyp
vom Brennprogramm (eventuell UPDATE durchführen)
vom Brenner und dessen Firmware (eventuell UPDATE durchführen)
vom der Brenngeschwindigkeit (je
niedriger, desto besser)
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 19
Denition der Begriffe
Angle (Winkel)
Auf einigen DVDs sind Szenen, die gleichzeitig aus einer Reihe verschiedener Blickwinkel aufgenommen wurden (die gleich Szene von vorne, von links, von rechts, usw.). Bei solchen DVDs, kann die ANGLE Taste benutzt werden, um die Szene aus den verschiedenen Blickwin­keln zu sehen.
Chapter Number (Kapitelnummer)
Diese Nummern sind auf DVDs aufgenommen. Ein Titel ist in viele Sektionen eingeteilt, die jeder eine Nummer besitzen und bestimmt Stellen der Videopräsentation können über diese Nummern schnell gesucht und gefun­den werden.
DVD
Dieser Ausdruck bezieht sich auf optische CDs mit hoher Dichte, auf denen mit Digital-Signalen Bild- und Tonauf­nahmen hoher Qualität aufgenommen wurden. Durch ei­nen neue Video Kompressionstechnik (MPEG) und Auf­nahmetechnik mit hoher Dichte, können auf DVDs ästhe­tisch angenehm anzusehende Videos über lange Zeit aufgenommen werden (es kann z. B. ein gesamter Spiel­lm darauf aufgenommen werden).DVDs bestehen aus zwei 0,6 mm dünnen Disketten. Je höher die Dichte, de­sto mehr Information kann darauf aufgenommen werden. Eine DVD hat eine größere Kapazität als eine einseitige 1,2 mm dicke Diskette. Dadurch, dass zwei dünne Disket­ten zusammenhängen, gibt es irgendwann in der Zukunft die Möglichkeit der doppelseitigen Wiedergabe mit noch längeren Spielzeiten.
PBC (Pla
yback Control)
Diese ist auf Video CDs (Version 2.0) aufgenommen. Die Szenen oder Information kann über den Fernsehbild­schirm mit Hilfe des auf dem Bildschirm erscheinenden Menüs interaktiv angesehen (oder angehört) werden.
Subtitle (Untertitel)
Dieses sind gedruckte Zeilen, die unten auf dem Bildschirm erscheinen und den Dialog übersetzen oder erklären. Untertitel sind auf DVDs aufgenommen.
Time (Zeit) Nummer
Zeigt die auf der DVD aufgenommene Spielzeit an. Wenn eine DVD zwei oder mehrere Filme enthält, sind die Filme nummeriert als Titel 1, Titel 2, usw.
Track (Spur) Nummer
Diese Nummer beziehen sich auf Spuren, die auf Video CDs und CDs aufgenommen sind. Sie ermöglichen das schnelle Suchen und Finden von spezischen Spuren (z. B. Lieder).
Video CD
Diese enthalten Bild- und Tonaufzeichnungen, die qualita­tiv mit denen einer Videokassette zu vergleichen ist. Die­ses Gerät unterstützt auch Video CDs mit Playback Control (Version 2.0)
Technische Daten
Stromversorgung: AC 220-240V, 50Hz Stromverbrauch: 25 W
(ca. 3,5 W, wenn der Strom über die
Power-Taste oder über die Fern-
bedienung auf OFF gestellt wird)
Signalsystem: PAL/NTSC Gewicht: 3 Kg Abmessungen: 430(B) x 265(T) x 52(H)mm
(exkl.Vorsprünge)
Bedienungstemperaturbereich: +5 bis +35°C Bedienungs feuchtigkeitsbereich: 5 bis 90% (keine Kondensation)
Abspielbare CDs:
1. DVD-VIDEO CDs
12cm einseitig, einlagig 12cm einseitig, doppellagig 12cm doppelseitig, doppellagig (eine Lage pro Seite) 8cm einseitig, einlagig 8cm einseitig, doppellagig 8cm doppellagig, doppelseitig (eine Lage pro Seite)
2. Compact Disketten (CD-DA, VIDEO CD)
12cm CDs 8cm CDs
S-Video Ausgang:
Y Ausgangs-Pegel: 1 Vp-p (75Ω) C Ausgangs-Pegel: 0,300 Vp-p (75Ω)(PAL)
0,286 Vp-p (75Ω)(NTSC)
Ausgangsanschluss: S Anschluss (1 System)
Video Ausgang:
Ausgangs-Pegel: 1 Vp-p (75Ω) Ausgangsanschluss: Pin Buchse (2 Systeme)
Audio Ausgang:
Ausgangs-Pegel: 2 Vrms (1kHz, 0dB) Ausgangsanschluss: Pin Buchse 5,1ch gemischte Ausgabe: 1 System (2ch)
Audio Signal Ausgangseigenschaften:
1. Frequenzgang: DVD (Linear Audio): 4Hz-22kHz (48kHz Sampling)
4Hz-22kHz (96kHz Sampling)
CD Audio: 2Hz-20kHz (EIAJ)
2. Störabstand: CD Audio: 115dB (EIAJ)
3. Dynamischer Bereich: DVD (Linear Audio): 102dB CD Audio: 99dB (EIAJ)
4. Totaler Klirrfaktor: CD Audio: 0,0025% (EIAJ)
Digitaler Audio Ausgang:
Digitaler Coax-Ausgang: Pin Buchse
Pickup: Wellenlänge: 655nm
Laserstärke: CLASS 1
Die technischen Daten sind unverbindlich und können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
20
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 20
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Ver­träglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Materi­al- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garan­tieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Ga­rantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine ko­stenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das Grundgerät in der Ori­ginalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleiß- teilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Er­satzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Service für unsere Haushaltsartikel
Verschleißteile für Haushaltsartikel (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), Ersatz­kannen, Staubsaugerlterbeutel usw. können Sie mit An­gabe des Gerätetyps unter folgender Telefon-Hotline be­stellen:
02152 / 2006–888
Service für unsere Unterhaltungselektronik
Verschleißteile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungs­elektronik (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewech­selt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen, Bedien­teilklappen, Lautsprecherblenden usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon-Hotline bestellen:
02152 / 2006 – 666
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet:
hotline@clatronic.de
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter
www.clatronic.de oder www.clatronic.com
Auch Ihre Bestellungen nehmen wir gerne unter o. g. Homepage-Adresse entgegen.
21
DVD 582 - D 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 21
Contents
Initial Operation:
Overview of the Operating Controls . . . . . . . . . . . . . . .23
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Selecting the Disc for the
Connected Television Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
General Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Digital Audio Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Preparing the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Operation:
General Operation: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
General Playback: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Stopping Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Skipping +/- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Fast Forward / Fast Rewind FWD / RWD . . . . . . . . . . .30
Pause / Frame by Frame Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
MENU and TITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
SUBTITLES - Changing the Language . . . . . . . . . . . . .30
Audio Soundtrack - Changing the Language . . . . . . . . .30
Changing the Viewing Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
ON SCREEN DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
RETURN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Programming of DVDs/ VCDs/ CDs . . . . . . . . . . . . . . .32
Repeat A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
GOTO Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Picture ZOOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Volume Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
VRMT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
P/I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Playback of MP3 Files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Playback of JPEG
and Kodak Picture CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Basic Setup:
Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
General Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Television Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Angle Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
OSD LONG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Screen Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
AUDIO Setup Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Loudspeaker Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Downmixing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
SPDIF OUTPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
LPCM OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
DOLBY DIGITAL Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
VIDEO Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Preferences Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Television Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
AUDIO/Subtitles/DISC MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Blocking Function (Child Safety) . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Factory Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
For y
our Information:
Handling and Care of your CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Definition of Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
22
DVD 582 - GB 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 22
Overview of the Operating Controls
Device
1 CD compartment 2 DISPLAY window 3 Signal sensor for the remote control 4 OPEN / CLOSE button 5 PLAY button 6 STOP button 7 SKIP - button 8 SKIP + button 9 STANDBY lamp 10 STANDBY button
Remote Control
1 POWER button ( ) 2 Number buttons 3 SETUP button 4 CURSOR (Joystick) / ENTER buttons 5 PAUSE/STEP button 6 SKIP button ( I ) 7 SKIP button ( I ) 8 GOTO button 9 VRMT button 10 PROGRAM button 11 RANDOM button 12 VOLUME button ( – ) 13 VOLUME button ( + ) 14 OPEN/CLOSE button 15 TITLE button 16 ANGLE button 17 SUBTITLE button 18 AUDIO button 19 MENU buttons 20 STOP button (  ) 21 FASTFWD button (  ) 22 FASTRWD button (  ) 23 P/I button 24 RETURN button 25 REPEAT button 26 A-B REPEAT button 27 ZOOM button 28 DISPLAY button 29 CLEAR button
23
DVD 582 - GB 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 23
24
To The Customer
We should like to take this opportunity to thank you for your decision to purchase this DVD / VIDEO CD/ CD player. You are advised to read these operating instructions ca­refully before trying to use the device. Please also note the precautionary measures.
Safety Information
Please Note:
This device is designed only for use in a temperate clima­te. It must only be connected to an alternating current supply of 220-240V/50Hz. The device must not be used under any other circumstances.
Important:
The DVD player is a class 1 laser product.The device uses an invisible laser beam which may produce ha­zardous rays. Please ensure that you use the device only for the purposes for which it is designed and in accordance with instructions.
When the device is connected to a standard mains po­wer socket do not put your eyes too close to the ope­ning in the device and do not look inside the player.
Any use of the operating controls, any settings or use of the device which deviate from those described in these instructions may result in your being exposed to the hazardous rays.
Do not open any covers or repair the device yourself. Please contact qualied specialists if this device requi­res maintenance or repairs.
W
arning:
In order to avoid risks such as re or electric shock, please do not expose the device to rain or moisture.
In order to avoid risks such as re, electric shock or in­terference, please use only the recommended acces­sories.
Precautions
Please read these precautions carefully before using the device
Protection of the Mains Lead
In order to prevent the device from malfunctioning and to protect against electric shocks, re or injury, please note the following:
Always remove the plug by pulling the plug itself and not the lead.
Never touch the mains plug or lead with wet hands.
Keep the mains lead away from heaters.
Never put a heavy object on the electric lead.
Never try to repair or replace the mains lead yourself.
The mains lead may only be replaced by a qualified elec- trician!
Positioning
Please avoid setting up the device in the following surro­undings:
In direct sunshine, where there is exposure to heaters or in closed vehicles.
In high temperatures (over 35° C) or high humidity (over 90%).
In extremely dusty surroundings.
Otherwise internal parts may be seriously damaged
When the device is not being used:
Please turn the device off when it is not being used.
Should you not use the device for a prolonged period,
please remove the mains plug from the socket.
Do not insert your fingers or other objects into the device
Touching internal parts of this device is dangerous and may result in serious damage to the device. Do not try to take the device apart.
Do not insert any foreign bodies into the CD drawer.
Keep away from water, re and magnets
Keep the device away from vases, baths, wash basins etc. If liquid enters the device this may cause serious damage.
Open sources of re, such as burning candles, must not be placed on the device.
Never place magnetic items, such as loudspeakers, in the vicinity of the device.
V
entilation
Please maintain a free space of 5 cm around the devi­ce to ensure adequate ventilation.
Do not cover any ventilation slits with objects such as magazines, tablecloths, curtains etc.
Please position the device horizontally and do not pla­ce any heavy items on it.
Do not place the device on ampliers or other devices which may heat up.
Condensation
In the following situations moisture may develop on the lens:
Immediately if a heater is switched on.
In a steaming or very damp room.
If the device is transferred from cold to warm surroun-
dings.
If moisture has formed inside the device, it is possible that the device will no longer function correctly. In this ca­se please turn off the power and wait for approximately one hour until the moisture has evaporated.
DVD 582 - GB 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 24
What to do if there is television interference while you are watching a programme.
Depending on the reception conditions there may be in­terference to the television picture when you are watching a television programme and the device is switched on. This is not a malfunction of the device or television. Switch the device off if you want to watch a television pro­gramme.
Important: As soon as the devices are connected please read the basic setup on page 35.
Characteristics
DVD: A completely new dimension of video entertainment
Subtitles can be displayed in up to 32 languages.
The audio soundtrack can be heard in up to 8 langua-
ges.
The multi-angle function makes it possible to select from the various viewing angles from which the scenes were lmed (this is limited to DVDs which were recorded using cameras from various viewing angles).
The number of recorded languages depends on the DVD.
High Digital Sound Quality
The digital output can be adapted to various types of signal for connection to various digital inputs.
This device can play back music CDs in MP3 format.
Man
y Practical Functions
Direct access to your favourite scenes (title / chapter / time / track search).
Up to 20 scenes can be programmed into the memory [DVD only].
Child protection mode prevents the playback of CDs which are not suitable for all age groups [DVD only].
Compatible with PAL DVD/ VCD, NTSC DVD /VCD
This device can play back CDs in PAL or NTSC format. However, the device must be connected to a television set that has a multisystem and can play back both PAL DVD/ VCD and NTSC DVD/ VCD. Use of a multisystem television set is recommended.
Compatible with Video CDs and Audio CDs as well as the DVD formats supported by the device.
This device can play back CDs with the following logos:
MP3 CD recorded in MP3 format
DVD (8 cm disc/12 cm disc)
VCD (8 cm disc/12 cm disc)
CD (8 cm disc/12 cm disc)
CDs recorded with JPEG files or as photo CDs
Selecting the Disc for the
Connected Television Set
DVD CDs and video CDs contain recordings in the PAL and NTSC systems. Please consult the table below in order to select the cor­rect type of CD for your television set.
Connected Disc Television Screen
Television Set
PA L
Playback in the
Multisystem
PAL system
NTSC
Playback in the
NTSC system
There is no
PAL clear picture
NTSC on the screen.
NTSC
Playback in the
NTSC system
PA L
Playback in the
PAL system
PAL There is no
NTSC clear picture
on the screen.
Produced under license from Dolby Laboratories. Dolbyand the double D symbol are trademarks of Dol­by Laboratories. Condential unpublished works, Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories Inc. All rights reserved.
This product is equipped with copyright protection tech­nology which is itself protected by specific American pa- tent claims and other intellectual copyrights in the pos­session of the Macrovision Corporation and other holders of rights. Use of this copyright protection techno­logy is only permitted with the authorisation of the Macrovision Corporation and is limited to home and other restricted performance situations unless express approval is given by the Macrovision Corporation. Dismantling or disassembly of this protection technology is prohibited.
25
DVD 582 - GB 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 25
General Connection
Turn all POWER (power on / off) switches on the play­er and the other devices to be connected to OFF befo­re making the connection.
Read thoroughly the instructions of the devices that you want to connect beforehand.
Connecting to Stereo Television Sets [A]
1 Television set (optional) 2 DVD player 3 Front audio output (red, white) 4 S-video cable (option 1) 5 To audio input connection (red, white) 6 To 21-pin scart connection input (TV) 7 To S-video input connection (option video 1) 8 AC power lead 9 Mains output (AC220-240, 50Hz) 10 21-pin scart connection to DVD player (option video 2) 11 To AV input connection (option video 3) 12 AV lead (optional) (option video 3) 13 Y, Pb/Cb, Pr/Cr output (video option 4) 14 To Y, Pb/Cb, Pr/Cr input of the television set
(video option 4)
15 POWER (POWER ON / OFF) SWITCH
Note:
There are four possible ways to connect this DVD player:
Option 1: S-video. Option 2: SCART to SCART. Option 3: RCA-video output.
Option 4: Y, Pb/Cb, Pr/Cr (This function can only be used if your television set is equipped with a P-SCAN or video component input). Only one of these possible connections should be used in or­der to avoid picture interference.
S-Video Output Connection
The S (separate) video output connection separates the colour (C) and brightness signals (Y) before they are pas­sed to the television set in order to produce a sharper pic­ture. Please use an S-video cable if you connect the player to a television set with an S-video output connection in order to produce the sharpest picture possible.
Connecting to Single-Channel Television Sets [B]
1 Television set (to be connected) 2 DVD /CD player 3 21-pin scart connection 4 To television set input connection 5 To DVD output connection
Connecting to Audio Equipment [C]
1 Audio device (optional) 2 Television set (optional) 3 DVD / CD player 4 Audio (optional) 5 To audio input connections (red, white) 6 21-pin scart connection (see above [A])
Important:
When DVDs are played back it is possible that the vo­lume of the television set is lower than during televisi­on programmes, etc. In this case simply adjust the vo­lume to the desired level.
If the DVD / CD player is connected to a television set through a video recorder it is possible that with some DVDs the picture is not displayed correctly. Should this be the case, do not connect the player via a video re­corder.
Please Note:
When the video outputs of the DVD player are connected to the TV set and the TV is functioning normally, please remove all other connections between the DVD player and the television set in order to prevent interference and ensure the quality of the television picture.
26
DVD 582 - GB 30.09.2003 12:31 Uhr Seite 26
Loading...
+ 58 hidden pages