Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. If you have any questions concerning
technical problems please contact our Customer Services.
Safety
• Theproduct is intended for indoor use only.
• Do not use theproduct when it is being charged.
• Never use theproduct for anything other than its intended use.
• Use only those accessories approved by themanufacturer.
• Make sure that thevoltage used is suitable for theproduct.
Refer to therating plate on theproduct.
• If thebattery should leak and thefluid come into contact with skin
or eyes, rinse immediately with water. If necessary, use soap.
• Never vacuum any hot or smouldering items such as
cigarettes or matches.
• Do not use theproduct without afilter.
• Do not use theproduct with wet hands or feet.
• Theproduct must never be immersed in liquid.
• Do not vacuum up solvents, detergents or corrosive liquids.
• Do not vacuum up explosive or combustible liquids such as
alcohol and petrol.
• Do not vacuum up any large or sharp objects such as shards
of glass.
• Battery changes or servicing of theproduct should only be
performed by themanufacturer, anapproved service centre or
aqualified tradesman.
2
• Always disconnect theproduct from thepower supply before
assembly and cleaning.
• Theproduct must not be used for commercial purposes; it is
solely for private use.
• Thecharger and its cable should be checked regularly for
signs of damage. Never use theproduct if thecharger or
cable is damaged.
• Hold theproduct away from your ears during use.
• For best results, always use aclean filter.
• Never unplug thecharger by pulling on thecable.
• Theproduct may be used by children of 8 years and above
and by persons with reduced physical, sensory or mental
capability or lack of experience and knowledge provided they
have been given supervision or instruction concerning use of
theproduct in asafe way and understand thehazards involved.
• Never let children play with theproduct.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children
unless they are older than 8 and under adult supervision.
• Theproduct must only be used with theincluded charger.
English
• Thebatteries must be removed before theproduct is recycled.
3
Description
English
3
2
1
1. Crevice nozzle with detachable brush
2. Dust collector
3. Water separator/trap
4. Filter
5. Motor unit
6. Dust collector release catch
7. Charging indicator
8. Power button
9. Charger socket
10. Charger and cable
9
8
7
6
10
5
4
Charging thehandheld vacuum cleaner
1. Thevacuum cleaner needs to be charged before
initial use.
2. Make sure theproduct is switched off before
charging it.
3. Make sure that thecharger cable (10) is
connected to thecharger socket (9).
4. Plug thecharger (9) into awall socket. When
thecharger is plugged into awall socket and
thevacuum cleaner and charging is in progress,
thecharging indicator (7) will shine red.
5. Charging will automatically stop after 7 hours,
and then thecharging indicator (7) will shine green.
4
Operating instructions
1. Insert thefilter (4) into thewater separator (3) and twist it clockwise until it locks in place.
2. Insert thewater separator into thedust collector.
3. Attach thedust collector (2) to themotor unit (5). Fit thecrevice nozzle (1) onto
thedust collector (2) for vacuuming in confined spaces such as corners, cracks
and between cushions.
StartStop
4. Slide thepower switch forwards to switch thevacuum cleaner on. Do not vacuum
up more than 100 ml water. Note: If water is vacuumed, it must be emptied
out straight away.
5. Slide thepower switch backwards to switch thevacuum cleaner off.
If thesuction power is poor or thevacuum cleaner switches itself off automatically,
either thevacuum cleaner needs to be charged or thedust collector needs to be
emptied and thefilter cleaned.
English
Service and maintenance
• Unplug thecharger before cleaning theproduct.
• Clean theproduct using asoft, moist cloth. Use amild detergent.
Never use solvents or strong, abrasive cleaning agents.
Emptying thedust collector
1. Switch off thevacuum cleaner using its
power switch and disconnect thecharger
before emptying thevacuum cleaner.
2. Press therelease catch (6) to release
thecollector (2).
5
3. Remove thewater separator (3) and filter (4) from thedust collector (2) and empty it.
4. Twist thefilter anticlockwise and remove it from thewater separator.
English
Finger holes
5. Brush dust and dirt from thefilter. Adamp cloth can be used to clean theinside of
thedust collector.
6. Rinse thefilter and water separator under arunning tap. Make sure that they are
completely dry before fitting them back into thedust collector.
7. Insert thefilter into thewater separator and twist it clockwise until it locks in place.
Fit thewater separator (with thefilter inside) into thedust collector. Make sure that
thefilter is fitted correctly before using thevacuum cleaner again.
8. Click thedust collector back onto themotor unit.
Thebest performance is achieved with aclean filter and anempty dust collector.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with
general household waste. This applies throughout theentire EU. In order
to prevent any harm to theenvironment or health hazards caused by
incorrect waste disposal, theproduct must be handed in for recycling
so that thematerial can be disposed of in aresponsible manner. When
recycling your product, take it to your local collection facility or contact
theplace of purchase. They will ensure that theproduct is disposed of in
anenvironmentally sound manner.
6
Removing thebattery pack before theproduct is recycled
1. Remove thethree screws on
theunderside of themotor unit.
2. Pry out thebattery pack.
3. Cut thered and black wires connecting
thebattery pack.
4. Wrap electrical tape round theends of
thebattery wires to prevent short-circuiting.
5. Dispose of thebattery pack in accordance with
theapplicable regulations.
Specifications
Battery 7.2 V, 1300 mAh (6×1.2 V, Ni-MH)
Operating time Approx. 10 minutes
Charger In: 100–240 V AC, 50/60 Hz
Out: 9V DC, 200 mA (centre-positive)
English
7
Handdammsugare
Art.nr 18-4717 Modell V8205_2
44-2058 V8205_2
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida
bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data.
Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
Svenska
• Produkten får endast användas inomhus.
• Använd inte produkten när laddning pågår.
• Använd aldrig produkten till annat än den är avsedd för.
• Använd endast tillbehör som är godkända av leverantören.
• Kontrollera att rätt nätspänning används mot vad produkten
• Vid läckage av batteri och kontakt med hud eller ögon, skölj
• Dammsug inte upp någonting som glöder, som till exempel
• Använd inte produkten utan filter.
är avsedd för. Se produktens typskylt.
omedelbart med mycket vatten. Vid behov, använd tvål.
cigaretter eller tändstickor.
• Använd inte produkten när du är fuktig om händer eller fötter.
• Produkten får inte sänkas ner i någon vätska.
• Sug inte upp lösningsmedel, rengöringsmedel eller frätande
vätskor.
• Sug inte upp explosiva eller brännbara vätskor som t.ex.
alkohol eller bensin.
• Dammsug inte upp några skarpa eller stora objekt, som till
exempel glasskärvor.
• Om batteriet eller produkten behöver bytas eller få service ska
detta enbart utföras av tillverkaren, dess serviceställe eller av
en kvalificerad serviceman.
8
• Koppla alltid ifrån produkten från laddaren före montering och
rengöring.
• Denna produkt får inte användas i kommersiellt syfte, utan är
endast avsedd för privat bruk.
• Laddaren och dess kabel bör regelbundet kontrolleras.
Använd aldrig produkten om laddaren eller kabeln är skadade.
• Håll produkten på avstånd från öronen vid användning.
• För bästa användning, använd alltid ett rent filter.
• Dra aldrig ut laddaren ur väggen genom att dra i laddarens
kabel.
• Produkten får användas av barn från 8 år och uppåt och
av personer med någon form av funktionsnedsättning, brist
på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra
säkerheten, om de har fått instruktioner om hur produkten på
ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som
kan uppkomma.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
• Rengöring och skötsel får inte utföras av barn från 8 år utan
vuxens närvaro.
Svenska
• Produkten får endast användas med bifogad laddare.
• Batterierna måste tas ur innan produkten lämnas till återvinning.
9
Beskrivning
Svenska
1. Fogmunstycke med löstagbar borste
2. Dammbehållare
3. Vattenavskiljare
4. Filter
5. Motordel
6. Spärr till dammbehållare
7. Laddindikator
8. Strömbrytare
9. Ladduttag
10. Laddare med kabel
9
8
7
6
10
5
4
3
2
1
Laddning av handdammsugaren
1. Handdammsugaren ska laddas innan första
användning.
2. Se till att handdammsugaren är avstängd innan
laddning.
3. Se till att laddarens (10) kabel är ansluten till
ladduttaget (9).
4. Sätt i laddaren i ett vägguttag.
När laddaren är ansluten till ett vägguttag
och till handdammsugaren och laddning pågår
lyser laddindikatorn (7) rött.
5. Laddningen avbryts automatiskt efter 7 timmar,
då lyser laddindikatorn grönt.
10
Användning
1. Tryck in filtret (4) i vattenavskiljaren (3) och vrid det medurs så att det sitter fast.
2. Tryck fast vattenavskiljaren i dammbehållaren.
3. Tryck fast dammbehållaren (2) på motordelen (5). Montera fogmunstycket (1) på
dammbehållaren om du ska dammsuga i trånga utrymmen som i hörn, ispringor etc.
StartStopp
4. Tryck strömbrytaren framåt för att starta handdammsugaren. Om du suger upp
vatten, får du max suga upp 100 ml. Obs! Vattnet måste genast tömmas ut
efter att det har sugits upp.
5. Tryck strömbrytaren bakåt för att stänga av handdammsugaren.
Om effekten verkar dålig eller om handdammsugaren stängs av automatiskt måste
handdammsugaren laddas, eller också måste dammbehållaren tömmas och filtret
rengöras.
Svenska
Rengöring och underhåll
• Dra ur laddaren innan rengöring.
• Torka av produkten med en lätt fuktad, mjuk trasa. Använd ett milt rengöringsmedel,
aldrig lösningsmedel eller starka, slipande rengöringsmedel.
Tömning av dammbehållaren
1. Stäng av handdammsugaren med
strömbrytaren och ta bort laddaren
innan tömning.
2. Tryck på spärren (6) för att lossa
dammbehållaren (2).
11
3. Ta bort vattenavskiljare (3) och filter (4) från dammbehållaren och töm den.
4. Vrid filtret moturs och ta ut det ur vattenavskiljaren.
Svenska
5. Borsta bort damm och smuts från filtret. En fuktig trasa kan användas för att
6. Rengör filtret och vattenavskiljaren noggrant under rinnande vatten. Se till att de är
7. Montera filtret i vattenavskiljaren, vrid det medurs så att det sitter fast. Montera
8. Tryck fast dammbehållaren på motordelen så att den sitter fast.
Bästa effekt uppnås med ett rent filter och en tom behållare.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att
förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig
avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning så att materialet
kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till
återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du
befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas
om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.
Hål för fingrar
rengöra insidan av dammbehållaren.
helt torra innan de monteras tillbaka i dammbehållaren.
vattenavskiljaren (med filtret) i dammbehållaren. Kontrollera att filtret är korrekt
fastsatt innan fortsatt användning.
12
Ta ur batterierna innan produkten lämnas till återvinning
1. Skruva ur de tre skruvarna på
undersidan av motordelen.
2. Peta ur batteripacket.
3. Klipp av den röda och den svarta kabeln som
går till batteripacket.
4. Linda eltejp runt batteripackets avklippta kablar
för att undvika kortslutning.
5. Se till att batteripacket tas omhand enligt
gällande regler.
Specifikationer
Batteri 7,2 V, 1300 mAh (6×1,2 V, Ni-MH)
Drifttid Ca 10 minuter
Laddare In: 100–240 V AC, 50/60 Hz
Ut: 9 V DC, 200 mA, (+ plus i centrum)
Svenska
13
Norsk
Håndstøvsuger
Art.nr. 18-4717 Modell V8205_2
44-2058 V8205_2
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk, og ta vare på den for framtidig bruk.
Vi reserverer oss mot eventuelle feil itekst og bilder, samt endringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Sikkerhet
• Produktet kan kun brukes innendørs.
• Bruk ikke produktet mens det lades.
• Bruk aldri produktet til annet enn det som det er beregnet til.
• Bruk kun tilbehør som er anbefalt av leverandør/produsent.
• Kontroller at du bruker den spenningen apparatet er beregnet
for. Se merkingen på produktet.
• Dersom man utsettes (på hud eller iøyne) for væske som har
lekket ut fra batteriet, skyll umiddelbart med mye vann. Bruk
såpe ved behov.
• Sug ikke opp glør eller varme gjenstander som for eksempel
fyrstikker.
• Bruk aldri produktet uten filter.
• Bruk ikke produktet med fuktige hender eller føtter.
• Produktet må ikke senkes ned ivæske.
• Håndstøvsugeren må ikke brukes på stoffer som
løsningsmidler, rengjøringsmidler eller etsende væsker.
• Man må heller ikke suge opp eksplosive eller brennbare
væsker som f.eks. alkohol eller bensin.
• Sug heller ikke opp skarpe eller store gjenstander, som for
eksempel glasskår.
• Hvis batteriet skal skiftes ut eller produktet skal ha service,
må dette utføres av kvalifisert servicepersonale.
14
• Produktet skal alltid kobles fra strømnettet før montering
og rengjøring.
• Dette produktet må ikke brukes kommersielt. Det er kun
beregnet brukt privat.
• Laderen og kablene må kontrolleres regelmessig. Produktet
må ikke brukes hvis laderen eller kablene er skadet.
• Hold produktet på god avstand fra ørene ved bruk.
• Sørg for at filteret er rent.
• Trekk aldri kontakten ut av strømuttaket ved åtrekke ikabelen.
• Produktet kan benyttes av barn fra 8 år og av personer med
funksjonshemming og manglende erfaring og kunnskap om
produktet, dersom de har fått opplæring om sikker bruk av
produktet. Det er dog viktig at de forstår faren ved bruk av det.
• La aldri barn leke med produktet.
• Rengjøring og stell kan utføres av barn fra 8 års alderen med
tilsyn av voksne.
• Produktet skal alltid lades med medfølgende lader.
• Batteriene må fjernes før produktet leveres til gjenvinning.
Norsk
15
Beskrivelse
Norsk
3
2
1
1. Fugemunnstykke med avtagbar børste
2. Støvbeholder
3. Vannavskiller
4. Filter
5. Motordel
6. Lås til støvbeholder
7. Ladeindikator
8. Strømbryter
9. Ladeuttak
10. Lader med kabel
9
8
7
6
10
5
4
Lading av håndstøvsuger
1. Før første gangs bruk skal håndstøvsugeren lades
i10 timer.
2. Påse at støvsugeren er avstengt av før lading.
3. Påse at ladekabelen (10) er koblet til laderuttaket (9).
4. Plugg laderen til et strømuttak. Når
håndstøvsugeren er koblet til strøm via laderen
lyser ladeindikatoren (7).
5. Ladingen avbrytes automatisk etter enviss tid.
16
Bruk
1. Trykk filteret (4) inn ivannavskilleren (3) og drei det medurs til det sitter fast.
2. Trykk vannavskilleren fast istøvbeholderen.
3. Trykk støvbeholderen (2) til motordelen (5). Monter fugemunnstykket (1) på
støvbeholderen (2) hvis du skal støvsuge på trange steder som ihjørner, smale
glipper etc.
StartStopp
4. Trykk strømbryteren framover for åstarte håndstøvsugeren. Hvis du suger opp
vann, kan du suge opp maks 100 ml. Obs! Vannet må tømmes ut umiddelbart
etter at det er sugd opp.
5. Trykk strømbryteren bakover for åskru av håndstøvsugeren.
Hvis støvsugeren begynner åsuge dårlig kan det komme av at batteriet er utladet,
støvposen må tømmes eller filteret rengjøres.
Rengjøring og vedlikehold
• Trekk ut laderen før rengjøring.
• Rengjør produktet med enmyk, lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel ved
behov. Unngå åbruke løsemidler og slipende rengjøringsmidler.
Tømming av støvbeholderen.
1. Steng håndstøvsugeren med
strømbryteren og fjern laderen.
2. Trykk på sperren (6) for åløsne på
beholderen (2).
Norsk
17
Norsk
3. Fjern vannavskilleren (3) og filteret (4) fra støvbeholderen og tøm den (2).
4. Drei filteret moturs og ta det ut av vannavskilleren.
Hull til fingrene
5. Børst filteret for støv og smuss. Til rengjøring på innsiden kan enfuktig klut benyttes.
6. Rengjør filteret og vannavskilleren grundig under rennende vann. Pass på at de er
helt tørr før de settes på plass istøvbeholderen.
7. Monter filteret ivannavskilleren, drei det medurs til det sitter fast. Monter vannavskilleren,
med filteret i, istøvbeholderen. Kontroller at filteret blir satt riktig på plass igjen.
8. Trykk støvbeholderen fast på motordelen sånn at den sitter fast.
Best effekt oppnås med rent filter og tom beholder.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder ihele EØS-området. For åforebygge eventuelle
skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal
produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på
enansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg
eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet
på entilfredsstillende måte som gagner miljøet.
18
Ta ut batteriene før produktet leveres til gjenvinning
1. Skru ut de tre skruene på underside
undersiden av motordelen.
2. Lirk ut batteripacken.
3. Klipp av kablene (rød og svart) som går til
batteripacken.
4. Fest elteip rundt de avklipte kablene på
batteripacken for åunngå kortslutning.
5. Pass på at batteripacken blir behandlet etter
gjeldende forskrifter.
Spesifikasjoner
Batteri 7,2 V, 1300 mAh (6×1,2 V, Ni-MH)
Drifttid Ca. 10 minutter
Lader Inn: 100–240 V AC, 50/60 Hz
Ut: 9 V DC, 200 mA (+ i sentrum)
Norsk
19
Suomi
Rikkaimuri
Tuotenro 18-4717 Malli V8205_2
44-2058 V8205_2
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista tekstitai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys asiakaspalveluun.
Turvallisuus
• Laitetta saa käyttää ainoastaan sisätiloissa.
• Älä käytä laitetta latauksen aikana.
• Älä käytä laitetta muihin kuin sille tarkoitettuihin tehtäviin.
• Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä varusteita.
• Varmista, että sähköverkossa on oikea jännite. Tarkista laitteen
merkkikilvestä.
• Jos akku vuotaa ja akkunestettä joutuu kosketuksiin ihon tai
silmien kanssa, huuhtele välittömästi suurella määrällä vettä.
Käytä tarvittaessa saippuaa.
• Älä ime hehkuvaa materiaalia, kuten savukkeita tai tulitikkuja.
• Älä käytä laitetta ilman suodatinta.
• Älä käytä laitetta, jos kätesi tai jalkasi ovat märät.
• Laitetta ei saa upottaa nesteeseen.
• Älä ime liuotinaineita, puhdistusaineita tai syövyttäviä nesteitä.
• Älä ime räjähtäviä tai helposti syttyviä nesteitä, kuten alkoholia
tai bensiiniä.
• Älä ime teräviä tai isoja esineitä, kuten lasinsiruja.
• Akun saa vaihtaa ja laitteen saa korjata vain valmistaja tai
valtuutettu huoltoliike.
• Irrota laturi aina ennen laitteen huoltoa tai puhdistamista.
• Laite on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön ja sitä ei saa
käyttää kaupallisiin tarkoituksiin.
20
• Laturin ja kaapelin kunto tulee tarkistaa säännöllisesti.
Älä käytä laitetta, jos sen laturi tai johto on vioittunut.
• Pidä laite etäällä korvista käytön aikana.
• Käytä aina puhdasta suodatinta.
• Älä irrota laturia seinästä vetämällä laturin johdosta.
• Laitetta saavat käyttää vain yli 8-vuotiaat. Henkilöt, joilla
on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita tai henkilöt, joilla ei ole
riittävästi laitteen käytön turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai
kokemusta, saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen
turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitteen aikuisen
valvonnassa.
• Laitteen saa ladata ainoastaan mukana tulevalla laturilla.
• Poista akut ennen kuin viet laitteen kierrätykseen.
Suomi
21
Kuvaus
Suomi
2
1
1. Kapea suulake ja irrotettava harja
2. Pölysäiliö
3. Vedenerotin
4. Suodatin
5. Moottoriosa
6. Pölysäiliön lukitsin
7. Latauksen merkkivalo
8. Virtakytkin
9. Latausliitäntä
10. Laturi ja johto
9
8
7
6
10
5
4
3
Pölynimurin lataaminen
1. Pölynimuri tulee ladata ennen ensimmäistä
käyttökertaa.
2. Varmista, että pölynimuri on sammutettu ennen
lataamista.
3. Varmista, että laturin johto (10) on liitetty
latausliitäntään (9).
4. Laita laturi (9) seinäpistorasiaan. Kun laturi on
liitetty seinäpistorasiaan ja pölynimuriin ja lataus
on käynnissä, latauksen merkkivalo (7) palaa
punaisena.
5. Lataus loppuu automaattisesti 7 tunnin kuluttua,
jolloin latauksen merkkivalo (7) palaa vihreänä.
22
Käyttö
1. Paina suodatin (4) vedenerottimeen (3) ja lukitse se kiertämällä myötäpäivään.
2. Paina vedenerotin kiinni pölysäiliöön.
3. Paina pölysäiliö (2) kiinni moottoriosaan (5). Asenna kapea suulake (1) pölysäiliöön
(2), jos imuroit ahtaita paikkoja.
KäynnistysSammutus
4. Käynnistä pölynimuri painamalla virtakytkintä eteenpäin. Imurilla saa imuroida vettä
korkeintaan 100 ml. Huom.! Vesi tulee tyhjentää pois heti imuroinnin jälkeen.
3. Irrota vedenerotin (3) ja suodatin (4) pölysäiliöstä (2) ja tyhjennä pölysäiliö.
4. Kierrä suodatinta vastapäivään ja irrota se vedenerottimesta.
Reiät sormia varten
5. Harjaa pois pöly ja lika suodattimesta. Pölysäiliön voi puhdistaa sisäpuolelta
kostealla liinalla.
6. Puhdista suodatin ja vedenerotin huolellisesti juoksevan veden alla. Varmista, että
suodatin ja vedenerotin ovat täysin kuivat, ennen kuin laitat ne takaisin pölysäiliöön.
7. Paina suodatin vedenerottimeen ja lukitse se kiertämällä myötäpäivään. Asenna
vedenerotin (ja suodatin) pölysäiliöön. Varmista, että suodatin on asennettu
kunnolla paikalleen.
8. Paina pölysäiliö kunnolla kiinni moottoriosaan.
Paras imuteho saadaan, kun suodatin on puhdas ja pölysäiliö on tyhjä.
Suomi
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen
seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi
tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan
käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia
kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote
kierrätetään vastuullisella tavalla.
24
Poista akut ennen kuin viet laitteen kierrätykseen
5. Kierrätä akut voimassa olevien sääntöjen
mukaisesti.
Tekniset tiedot
Akku 7,2 V, 1300 mAh (6×1,2 V, Ni-MH)
Käyttöaika Noin 10 minuuttia
Laturi Tulojännite: 100−240 VAC, 50/60 Hz
Lähtöjännite: 9 V DC, 200 mA, (+ plus keskellä)
Suomi
25
Handstaubsauger
Art.Nr. 18-4717 Modell V8205_2
44-2058 V8205_2
Vor Inbetriebnahme dieBedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen
Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor.
Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über
eine Kontaktaufnahme.
Sicherheitshinweise
• Nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet.
• DasProdukt nicht während des Ladevorgangs benutzen.
• DasGerät niemals zweckentfremden.
• Nur vom Lieferanten zugelassenes Zubehör benutzen.
• Sicherstellen, dass dieNetzspannung mit der Betriebsspannung
des Gerätes übereinstimmt. Siehe Typenschild des Gerätes.
• Bei Augen- oder Hautkontakt mit ausgelaufener
Batterieflüssigkeit sofort mit viel Wasser spülen. Bei Bedarf
Seife verwenden.
• Keine glühenden Dinge aufsaugen, z. B. Zigaretten oder
Streichhölzer.
• DasGerät niemals ohne Filter verwenden.
• DasGerät nicht mit feuchten Händen oder Füßen benutzen.
Deutsch
• DasGerät niemals in Wasser tauchen.
• Keine Lösungsmittel, Reinigungsmittel oder ätzende
• Keine explosive oder brennbare Flüssigkeiten wie Alkohol
• Keine scharfkantigen oder großen Gegenstände wie etwa
Flüssigkeiten aufsaugen.
oder Benzin aufsaugen.
Glasscherben aufsaugen.
26
• Muss der Akku oder dasGerät ausgetauscht oder gewartet
werden, dieses nur vom Hersteller, dessen Servicewerkstatt
oder einem qualifizierten Servicetechniker durchführen lassen.
• Vor Montage oder Reinigung dasGerät immer von der
Stromversorgung trennen.
• Dieses Gerät darf nicht zu kommerziellen Zwecken verwendet
werden. Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt.
• DasLadegerät und dessen Kabel regelmäßig überprüfen.
DasGerät nie benutzen, wenn dasLadegerät oder dasKabel
beschädigt ist.
• DasGerät während des Betriebs von den Ohren fernhalten.
• Für ein optimales Ergebnis immer einen sauberen Filter
verwenden.
• DasLadegerät niemals durch Ziehen am Netzkabel aus der
Steckdose ziehen.
• DasGerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren oder Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten, bzw. mangelnder Erfahrung/Wissen geeignet,
wenn diese in diesichere Handhabung eingeführt worden
sind und Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen.
• Kein Kinderspielzeug.
• Reinigung und Wartung darf von Kindern ab 8 Jahren nur
unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
• DasGerät nur mit dem mitgelieferten Ladegerät benutzen.
• DieAkkus entnehmen, bevor dasGerät entsorgt wird.
27
Deutsch
Beschreibung
3
2
1
1. Fugendüse mit abnehmbarer Bürste
2. Staubbehälter
3. Wasserabscheider
4. Filter
5. Motoreinheit
6. Sperre für den Staubbehälter
7. Ladeanzeige
8. Schalter
9. Ladebuchse
10. Ladegerät mit Kabel
9
8
7
6
10
5
4
Aufladen des Handstaubsaugers
Deutsch
1. DasGerät vor dem ersten Gebrauch aufgeladen.
2. Vor dem Aufladen sicherstellen, dass dasGerät
3. DasKabel des Ladegeräts (9) anden
4. DasLadegerät aneine Steckdose anschließen.
5. Der Ladevorgang wird automatisch
ausgeschaltet ist.
Ladeanschluss (10) anschließen.
Wurde dasLadegerät aneine Steckdose
und dasGerät angeschlossen und läuft der
Ladevorgang, leuchtet dieLadeanzeige (7) rot.
nach 7 Stunden beendet, dann leuchtet
dieLadeannzeige (7) grün.
28
Benutzung
1. Den Filter (4) in den Wasserabscheider (3) drücken und mit dem Uhrzeigersinn
drehen, bis er festsitzt.
2. Den Wasserabscheider im Staubbehälter festdrücken.
3. Den Staubbehälter (2) ander Motoreinheit (5) festdrücken. DieFugendüse (1)
auf den Staubbehälter (2) setzen, wenn anengen Stellen wie Ecken, Ritzen usw.
Staub gesaugt wird.
StartStopp
4. Um dasGerät einzuschalten, den Stromschalter nach vorne schieben.
Wenn Wasser aufgesaugt wird, niemals mehr als max. 100 ml aufsaugen.
Hinweis: DasWasser direkt nach dem Aufsaugen entleeren.
5. Um dasGerät auszuschalten, den Stromschalter nach hinten schieben.
Wirkt dieLeistung schlecht oder schaltet dasGerät automatisch aus, muss es geladen,
der Staubbehälter geleert oder der Filter gereinigt werden.
Reinigung und Wartung
• Vor der Reinigung dasLadegerät aus der Steckdose ziehen.
• DasProdukt mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch reinigen. Keine scharfen
Chemikalien, Reinigungslösungen oder starke Reinigungsmittel verwenden.
Entleeren des Staubbehälters
1. DasGerät mit dem Stromschalter
ausschalten und dasLadegerät vor dem
Entleeren abnehmen.
2. DieSperre (6) eindrücken, um den
Staubbehälter (2) zu lösen.
29
Deutsch
3. Den Wasserabscheider (3) und Filter (4) vom Staubbehälter abnehmen und
diesen (2) entleeren.
4. Den Filter gegen den Uhrzeigersinn drehen und aus dem Wasserabscheider
herausnehmen.
Fingerloch
5. Staub und Schmutz vom Filter abbürsten. Zur Reinigung der Innenseite des
Staubbehälters kann ein feuchtes Tuch verwendet werden.
6. Den Filter und den Wasserabscheider unter laufendem Wasser reinigen. Vor der
Montage im Staubbehälter sicherstellen, dass beide komplett trocken sind.
7. Den Filter im Wasserabscheider anbringen und mit dem Uhrzeigersinn drehen,
bis er festsitzt. Den Wasserabscheider (mit dem Filter) im Staubbehälter anbringen.
Vor der weiteren Benutzung den Filter auf den korrekten Sitz überprüfen.
8. Den Staubbehälter ander Motoreinheit festdrücken bis er festsitzt.
Diehöchste Leistung wird mit einem sauberen Filter und einem leeren Behälter erreicht.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass dasProdukt nicht gemeinsam mit dem
Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU.
Um möglichen Schäden für dieUmwelt und Gesundheit vorzubeugen,
diedurch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses
Deutsch
Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um dienachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei
der Abgabe des Produktes bitte dievorhandenen Recycling- und
Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann
dasProdukt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
30
DieAkkus entnehmen, bevor dasGerät dem Recycling zugeführt wird
1. Diedrei Schrauben ander
Unterseite der Motoreinheit
herausschrauben.
2. Den Akkupack herausnehmen.
3. Dasrote und schwarze Kabel zum Akkupack
abschneiden.
4. Dieabgetrennten Kabel am Akkupack mit
Isolierband umwickeln, um einen Kurzschluss zu
verhindern.
5. Sicherstellen, dass dasAkkupack entsprechend
geltender Vorschriften gehandhabt wird.
Technische Daten
Akku 7,2 V, 1300 mAh (6×1,2 V, Ni-MH)
Betriebszeit Ca. 10 Minuten
Ladegerät Primärspannung: 100–240 V AC, 50/60 Hz
Sekundärspannung: 9 V DC, 200 mA (+ Plus im Innenleiter)