Clarity RC100, RC200 User Manual

RC100 + RC200
Remote Control Speakerphone
Operating Instructions
Please read these instructions carefully before use. Keep for future reference.
Clarity,a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks • Chattanooga,TN 37406 • USA
520001
PM120204 ENG/FRE Rev B
Wall Mount Option
1. Use mounting screws or other
hardware to secure the RC to the wall at the desired location.
2. Two mounting holes are located
on the bottom of the RC unit. Measure the distance between the holes and then mark two points on your wall that match the distance between the mounting holes on your RC.
3. Place a mounting screw (not
provided) at the location marked on your wall in the previous step. Be sure to use appropriate mounting hardware and supplies.
4. Align the screws with the holes
in your RC unit and affix the RC unit firmly to your wall.
Important Safety Instructions
When using your telephone equip­ment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and persons including the following:
1. Read and understand all
instructions.
2. Follow all warnings and instruc-
tions marked on the telephone.
3. Do not use this telephone near a
bathtub, wash basin, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement, near a swimming pool or any where else there is water.
4. Avoid using a telephone (other
than a cordless type) during a storm. There may be a remote risk of electrical shock from lightning.
5. Do not use the telephone to
report a gas leak in the vicinity of the leak.
6. Unplug this telephone from the
wall outlets before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners on the telephone. Use a damp cloth for cleaning.
7. Place this telephone on a stable
surface. Serious damage and/or injury may result if the telephone falls.
8. Do not cover the slots and open
ings on this telephone. This tele phone should never be placed near or over a radiator or heat register. This telephone should not be placed in a built-in installa­tion unless proper ventilation is provided.
9. Operate this telephone using the
electrical voltage as stated on the base unit or the owner’s manual. If you are not sure of the voltage in your home, consult your dealer or local power company.
10. Do not place anything on the
power cord. Install the telephone where no one will step or trip on the cord.
11. Do not overload wall outlets or
extension cords as this can increase the risk of fire or electrical shock.
12. Never push any objects through
the slots in the telephone. They can touch dangerous voltage
Important Safety Instructions
points or short out parts that could result in a risk of fire or electrical shock. Never spill liquid of any kind on the telephone.
13. To reduce the risk of electrical
shock, do not take this phone apart. Opening or removing cov­ers may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect reassembly can cause electric shock when the appliance is subsequently used.
14. Unplug this product from the wall
outlets and refer servicing to the manufacturer under the following conditions: A. When the power supply cord
or plug is frayed or damaged.
B. If liquid has been spilled into
the product.
C. If the telephone has been
exposed to rain or water.
D. If the telephone does not
operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the oper ating instructions. Improper adjustment may require exten sive work by a qualified tech nician to restore the tele phone to normal operation.
E. If the telephone has been
dropped or the case has been damaged.
F. If the telephone exhibits a
distinct change in performance.
15. Never install telephone wiring
during a lightning storm.
16. Never install telephone jacks in
wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.
17. Never touch uninsulated tele
phone wire s or terminals unless the telephone line has been dis connected at the network interface.
18. Use caution when installing or
modifying telephone lines.
19. Use only the power cord and
batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ADDITIONAL SAFETY NOTES FOR CANADIAN USERS
The following items are included as part of the CS-03 Requirements.The standard connecting arrangement for the equipment is CA11A. This prod­uct meets the applicable Industry Canada technical specifications.
NOTICE: The Canadian Department of Communications label identifies certified equipment.This certification means that the equipment meets cer­tain telecommunications network pro­tective operational and safety require­ments.The Department does not guarantee that the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connec­tion. In some cases, the company’s inside wiring associated with a single line individual service may be extend­ed by means of a certified connector assembly (telephone extension cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of ser­vice in some situations. Repairs to cer­tified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any
repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommu­nications company cause to request the user disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, tele­phone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.This precaution may be par­ticularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection author­ity, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalent Number is an indica­tion of the maximum number of ter­minals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalent Number of all the devices not exceed five.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TABLE OF CONTENTS
CHAPTER 1. INTRODUCTION....................................................................................................................2
CHAPTER 2. PACKAGE CHECKLIST........................................................................................................2
CHAPTER 3. FEATURES IDENTIFICATION ........................................................................................3
CHAPTER 4. INSTALLATION........................................................................................................................4
A. Batteries..................................................................................................................................4
B. Connections ..........................................................................................................................4
C. Setting Up Your RC..............................................................................................................4
CHAPTER 5. OPERATION ..............................................................................................................................6
A. Programming Numbers Into Memory ............................................................................6
B. Making Phone Calls ..............................................................................................................6
1. Dialing on the keypad..........................................................................................6
2. Memory dialing from console............................................................................6
3. Auto dialing the first number stored in M1 ..................................................7
4. Dialing using the Scan button............................................................................7
5. Dialing using the Remote Transmitter ............................................................7
C.Answering Phone Calls........................................................................................................7
1. Using the keypad ..................................................................................................7
2. Using the Remote Transmitter ..........................................................................7
3. Voice activated answering ..................................................................................8
D. Other Operations ................................................................................................................8
1. Redialing..................................................................................................................8
2. Flash ........................................................................................................................8
3. Voice mail indicator..............................................................................................8
4. Unanswered call indicator..................................................................................8
5. Telebanking and credit card calling ..................................................................8
CHAPTER 6. OPTIONAL ACCESSORIES ..............................................................................................9
A.Air Switch™ ..........................................................................................................................9
B. Pillow Switch ..........................................................................................................................9
C. Lapel Microphone ................................................................................................................9
D. Headset ..................................................................................................................................9
QUICK START GUIDE/SUMMARY ..........................................................................................................10
CHAPTER 7. IN CASE OF DIFFICULTY................................................................................................12
CHAPTER 8. MAINTENANCE....................................................................................................................14
CHAPTER 9. FCC INFORMATION ..........................................................................................................14
CHAPTER 10.WARRANTY ..........................................................................................................................18
CHAPTER 11. FEATURE SUMMARY ......................................................................................................19
CONTACT US ......................................................................................................................................................19
INDEX ......................................................................................................................................................................19
CHAPTER 1
DIAL
OGU
E
RC
TM
123
6
5
4 78
0
*
9 #
Remote Transmitter
and Battery
Batteries (RC-200 only)
AC adapter/battery charger
Operating Instructions
Phone Cords
DIALOGUE
RC
Necklace (for
hanging the
remote control)
Velcro strip (for
remote control
attachment)
INTRODUCTION
CHAPTER 2 PACKAGE CHECKLIST
Thank you for selecting the exciting new RC Remote Control Speakerphone from CLARITY, Inc. It has been designed to meet the highest quality standards in order to provide you with years of convenient and trouble–free service.
Please read these operating instructions thor­oughly before using the
RC. Or, to begin using
the RC as quickly as possible, see Chapter 5 "Quick Start Guide/Summary". Keep this man­ual for future reference.
You must save your sales receipt as proof of purchase in the event that you need warranty service.
If you have any questions about your RC, please call our Customer Service Department at:
Voice: (800) 426-3738
TTY: (800)772-2889 Fax: (800) 325-8871
Your RC package includes the items as shown below:
2
Figure 1 – DIALOGUE Components.
RC
M1
M2
M3
M4
M5
M6
M7
M8
M9
M10
DIALOGUE
RC
VOL
PROG SCAN
MUTE
POWER
FLASH/PAUSE
REDIAL
ON/OFF
HEADSET
MIC
TM
PHONE
LINE
OFF LO HI
RINGER
AC
ADAPTER
AIR SWITCH
123
6
5
4 78
0
*
9
#
A B C
D E F
M N O
J K L
G H
I
P R S
T U V
O P R
W X Y
CHAPTER 3 FEATURES IDENTIFICATION
Jack for Air Switch or accessory switch
AC adapter plug Phone line jack Ringer volume control
Lapel Microphone jack Headset port (Operational in
RC200 only) Memory location indicators Memory directory Memory buttons Power indicator Speaker Battery compartment
(underneath) Tone/pulse selector (underneath)
Remote Flash on/off switch, under­neath (Operational in RC200 only,)
Figure 2 – Features Identification
Headset on/off button (Operational in RC200 only)
Mute button Flash/Pause button On/Off button Redial button
Voice Mail/Unanswered Call Indicator
Microphone Scan button Volume control Memory Program button
3
BATTERYBATTERY
CHAPTER 4 INSTALLATION
A. Battery (included with RC200) B. Connections
Speakerphone
1. Six "AA" size,
Nickel Metal Hydride (Ni-MH) recharge­able batteries are used for back–up during a power out­age (Fig 3).They power the RC for approximately 5 hours. DO NOT
Figure 3 – battery compartment
USE ALKALINE BATTERIES, they will damage your equipment.
Remote Transmitter
2. Install the "23A" size 12V alkaline cigarette
lighter battery in the Remote Transmitter (included) as shown (Fig 4).With normal usage, it lasts 6–12 months. If the power indicator light is faint or does not come on when the button is pressed, replace the battery.The Remote Transmitter has an operating range of up to 40 feet.
Power indicator
Jack for accessory switch
Thread both
Battery compartment
Figure 4 – Remote Transmitter
ends of necklace through hole and tie a small knot. (optional)
Figure 5 – Connection of phone line and
1. Connect the phone line and AC adapter
as shown.
2. Set the tone/pulse selector (T/P) to T if
you have touch tone service, set to P if you have pulse dialing (rotary). (See Fig 2)
The RC can be placed on a desk, or mounted on the wall. Do not put the RC on or next to metal surfaces, computers, televisions, radios, microwaves, or other electrical equipment that can cause interference to the wireless signal from the Remote Transmitter.
C. Setting up your RC
The RC comes with the following operating settings from the factory:
1. Scan rate is 5 seconds per memory
location.
2. Voice activated answering (RC200
only) is off.
3. Unanswered call indicator is on.
4. Voice mail indicator (RC200 only) is
off.
5. Tone/pulse switch set to Tone.
6. Ring volume set to Hi.
7. "0" (operator) is programmed into first memory location of M1.
8. Remote flash switch (RC200 only) is off.
AC adapter
4
CHAPTER 4
VOL
PROG
SCAN
MUTE
HEADSET
MIC
Key Entered
Length of Pause at Each
Location in Seconds
Scan Function Off
5
4.5 4
3.5 3
2.5 2
1.5 1
VOL
PROG
SCAN
MUTE
HEADSET
MIC
(CONTINUED)
You may set up the RC in the following manner to better suit your needs.
Setting the Scan Function
If you have RC100: Only the first six numbers in the memory are automatically scanned. It stops at each memory location for 5 seconds to allow you to select.
To turn scan function off (or on):
1. Press PROGRAM.
2. Press 0 on the keypad to turn it off; or press 1 key on the keypad to turn it on.
3. Press SCAN button.
If you have RC200: All memory locations with numbers stored are automatically scanned. The scan rate deter­mines how long the RC200 pauses at each memory location before moving on to the next one.
To turn scan function on or off:
1. Press PROGRAM.
3. Press SCAN button.
Figure 8
To turn Voice Activation on (or off) (RC200 only):
1. Press PROGRAM.
2. Press MUTE button twice.The MUTE
indicator flashes once, and the RC200 emits four beeps to confirm that Voice Activation has been turned on.
3. To turn it off, repeat steps 1 and 2.
This command is confirmed by four beeps.
To turn the Unanswered Call Indicator (RC200) feature off (or on):
1. Press PROGRAM.
2. Press HEADSET button twice.
(Emits four beeps to confirm command).
3. To turn it on again, repeat steps 1 and 2, and the HEADSET indicator flashes once.
Figure 6
2. Using chart, select length of pause and press
the corresponding digit on keypad.
Figure 7
To turn the Voice Mail Indicator feature on (or off), (RC200 only):
1. Press PROGRAM.
2. Press FLASH/PAUSE button twice.
RC200 emits four beeps and the
FLASH/PAUSE indicator flashes once.
3. To turn it off again, repeat steps 1
and 2, and the FLASH/PAUSE indicator does not flash.
To turn the Remote Flash feature on (or off) (RC200 only):
1. Slide remote flash switch to "On"
(or "Off") position.
5
a
VOL
PROG
SCAN
MUTE
HEADSET
MIC
M9
M10
VOL
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
M8
M9
M10
VOL
PROG SCAN
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
M9
M10
VOL
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
CHAPTER 5 OPERATION
For optimum communication clarity, speak into the RC as close as possible, not to exceed 15 feet away. Keep the microphone free from obstructions. Do not speak at the same time as the other person.Also, adjust the volume control and set the ring volume to best suit your hearing needs.
A. Programming numbers into memory
Your RC can store up to 20 numbers (two numbers per button) in its memory for fast, one–touch dialing.When programming, pressing
FLASH/PAUSE button between numbers
the inserts a 2 second pause in dialing.
To program a number into memory:
Press PROGRAM.
1.
Figure 9
2. Dial the number (up to 40 digits).
Figure 10
3. Select the memory button to store this
number, press once for first location, or twice for second location.When the number is programmed, it emits four "beeps" to confirm the number is stored.
4. If you make a mistake or want to
change the number, repeat from step To erase a number, press PROGRAM,
5.
then FLASH/PAUSE, and then the corresponding memory location.
6
B. Making phone calls
Dialing on the keypad
Press ON/OFF button
1.
and listen for dial tone.
Figure 11
2. Dial the number on the
keypad.(If no number is dialed within 7 seconds,
RC automatically
DIALOGUE
Figure 12
dials the first number stored in memory location
M1.)
3. When finished, press the ON/OFF
button to hang up.
Memory dialing from console
1. For the first number
stored in each memory button, press the memory button once. For the second number,
Figure 13
press the memory button twice.The indicator light on the directory shows the memory selected.
2. The number is dialed after a 3 second
wait, allowing you time to change your selection.
1.
3. When finished,
press the
ON/OFF
button to hang up.
Figure 14
CHAPTER 5
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
VOL
PROG
SCAN
MUTE
HEADSET
MIC
(CONTINUED)
Auto Dialing the first number stored in
M1.
A. From keypad
1. Press ON/OFF button or just press M1.
2. The number is dialed automatically
within 7 seconds.
B. Using Remote Transmitter With Scan
function on:
1. Press Remote Transmitter.
2. The number is dialed automatically
after scanning all memories 3 times.
C. With Scan function off:
1. Press Remote Transmitter.
2. The number is dialed automatically.
Dialing by using the SCAN button
Before you can use memory scanning for dial­ing, you must have the phone numbers stored in the memory first (page 6). To use memory scanning, the Scan function must be on. See Chapter 4 section C. Memory locations with no number stored are skipped. The memory directory is scanned three times or until a num­ber is selected. If no number is selected, the first number in M1 is dialed.
1. Press the SCAN button.
Figure 15
2. The memory location indicators light
up as it scrolls down the memory locations. If you have RC100: Only the first six memory locations are scanned. If you have RC200:All 20 memory loca-
tions are scanned (It "beeps" when
advancing to the next memory location.)
3. When the desired memory location is lit,
4. The RC automatically
dials the number selected.
5. Press the ON/OFF
Figure 16
button to hang up.
Dialing using the Remote Transmitter
A. With Scan function on:
1. Press the Remote
Transmitter to begin scanning.
2. When the desired
Figure 17
memory location is lit, press the Remote Transmitter.The RC auto matically dials the number selected.
3. Press the Remote Transmitter once
to hang up.
B. With Scan function off:
1. Press the Remote Transmitter once.
2. It dials the first number stored in M1.
C. Answering phone calls
Using the keypad
1. When the phone rings,
press the ON/OFF button to turn it on.
2. When finished, press
Figure 18
the ON/OFF button to hang up.
Using the Remote Transmitter
1. When the phone rings,
press the Remote Transmitter to turn on.
2. Press the remote
Figure 19
button once to hang up.
7
CHAPTER 5
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
ON/OFF
REDIAL
ON/OFF
FLASH/PAUSE
REDIAL
ON/OFF
FLASH/PAUSE
(CONTINUED)
Voice Activated answering (RC200 only)
1. The voice activated Answering feature
has been preset to OFF in the factory. To activate this feature, see page 5.
2. Say "Hello" or whistle loudly, between
rings. (If a headset is used, answer by speaking into the headset microphone.)
3. Use the remote control, or press the ON/OFF button on the console to hang up.
Please Note:When the party that called you hangs up, the telephone company switching office may re-establish a dial tone on your line.
When dial tone returns, your RC200
will hang up automatically. Prior to hanging up, the RC200 emits two short beeps as a reminder.
D. Other Operations
Redialing the last number dialed
1. Press the REDIAL
button on the keypad.
OR
2. Press and hold the
Remote Transmitter for 3 seconds, until the
ON/OFF indicator on DIALOGUE RC
turns on.
Flash button
The flash button is used to access special tele­phone functions and services available from your local phone company, such as call waiting, 3–way calling, and others. Call your phone company for more information.
8
Figure 20
Figure 21
If you have the RC200, you can use the Flash feature with the Remote Transmit--ter.Turn the Remote Flash switch on (see Chapter 4 sec­tion C).When you are on the phone line, press the Remote Transmitter button twice in suc­cession, within three seconds, to generate the “flash”.
Voice Mail Indicator (VMI)
If you subscribe to voice mail service from your phone company, the FLASH/PAUSE light flashes and the RC beeps (once every 3.5 min­utes) to inform you that you have voice mail messages.You also hear a special "stutter" dial tone sent from the phone company.To retrieve your mes­sages,follow the instructions provided by your phone company. Making an outgoing call cancels the
Figure 22
indicator light.
Unanswered Call Indicator
If the RC rings three or more times and is not answered, the FLASH/PAUSE light
Figure 23
flashes to indicate that you missed a call.Turning on the RC cancels the indicator.
Telebanking and Credit Card Calling
You can transmit account or personal identification numbers (PIN) from the
RC by pre–storing them in memory.
1. Program account or PIN numbers into
a memory location in advance by following the same steps you would program a phone number.
2. When the automated phone system
requests it, press the memory button where your account number or PIN is stored.
CHAPTER 6 OPTIONAL ACCESSORIES
A. AIR SWITCH™
This Accessory switch allows you to place and answer calls and control every function of the RC by blowing gently on its air sensor. It snaps on to either the rear of the console or the remote control for the ultimate in “no-touch” acces­sory and control.
B. PILLOW SWITCH
Plugs into the console or the remote control for your conve­nience.Allows you to control phone functions by gently touching it with your arm, leg, head, shoul­der or other body movement. A 6 foot long cord connects it easily.
C. LAPEL MICROPHONE
This highly sen­sitive micro­phone, clips to your collar and provides hands­free, crystal clear, high fideli­ty sound for people who have weak voic­es. It has a cord that is 5 feet long.
D. HEADSET WITH MICROPHONE
Ensure the utmost privacy for personal conversations or confidential business calls.This light weight unit plugs into the telephone with a 61/2 foot long cord and is comfortable to wear, even for extended periods of time.
For more information, please call or write:
Clarity Product Customer Service
4289 Bonny Oaks Drive Chattanooga,TN 37406
(800) 426-3738 VOICE
(800) 772-2889 TTY (800) 325-8871 FAX
www.clarityproducts.com
9
QUICK START GUIDE/
1
1
1
1
1
111
1
1
1
1
1
1
SUMMARY
For more detailed description see Chapter 5.
OPERATION STEPS
FACTORY PRESET MODES OF OPERATION:
Scan rate = 5 seconds per memory
location. Tone/pulse switch set to Tone.
TO CHANGE MODES OF OPERATION Setting the Scan Function
If you have RC100 Press PROGRAM. To turn Scan function off (or on):
If you have To turn Scan function off (or on):
To turn Voice Activation on (or off), Press PROGRAM. (RC200 only): To turn the Unanswered Call Press PROGRAM. Indicator feature off (or on): To turn the Voice Mail Indicator Press PROGRAM. feature on (on off), (RC200 only):
PROGRAMMING NUMBERS INTO MEMORY
MAKING A CALL BY DIALING ON THE RC
A. From the keypad Press ON/OFF button. B.Auto Dialing the first number stored in M1 Press ON/OFF button.
C. Memory Dialing Press a memory button once to dial the first
stored number, twice for the second number.
MAKING A CALL USING THE REMOTE TRANSMITTER
A.With Scan function on Press Remote Transmitter once.
B.With Scan function off Press Remote Transmitter once.
ANSWERING A CALL
A. From the keypad Press ON/OFF button to answer. B. Using the Remote Transmitter Press Remote Transmitter once to answer. C. Using Voice Activation, Say “Hello” or whistle between rings
(RC200 only). to turn on phone.
RC200 Press PROGRAM.
Press PROGRAM.
10
Voice Activated answering Unanswered call indicator is Voice Mail indicator is off,
2
2
2
2
2
2
2
3
333
3
3
2
2
2
2
2
2
is off, (RC200 only). on. (RC200). Ring volume set to Hi. ”0“ (operator) is programmed into Remote Flash switch is off,
Press
0 on the keypad to Press SCAN button.
turn it off; or Press 1 key on
the keypad to turn it on. Press 0 key to turn it off;or Press SCAN button. Press 1-9 keys to turn it on. See Page 5 for rate selection guide. Press MUTE twice.
Press HEADSET twice.
Press FLASH/PAUSE twice.
Dial the number (up to Select the memory button. Press once for first location, or 40 digits). twice for second location.
the first memory location of M1. (RC200 only).
Dial the number. Press The number is dialed in 7 seconds.
When the desired directory Press Remote Transmitter to hang up. location is lit, press it again. The first number stored Press Remote Transmitter once to under M1 is dialed. hang up.
Press ON/OFF button to hang up. Press Remote Transmitter once to hang up. It hangs up automatically after one minute of silence or when it detects dial tone.
ON/OFF button to hang up.
11
CHAPTER 7 IN CASE OF DIFFICULTY
If any problem should occur during operation of your RC, review the list below. Should the difficulty persist, contact AMERIPHONE or your authorized dealer before sending the phone for service.
SYMPTOM
No dial tone
No power
Does not dial out
Does not dial memory number
Remote Transmitter does not work
No audible ring
Does not scan through memory
Scanning too fast/slow
Cuts in and out while speaking/ listening
CAUSE AND REMEDY
– Check all phone line connections.
– Check power connection.
– Check all phone line connections and power
connection.
– Change to pulse dialing and try again.
– No number programmed in memory.
– Check or replace battery. – Check channel settings. – Make sure no part of the RC
system is on or near metal surfaces or electrical equipment.
– Make sure the ringer is not set to "Off" position.
– Turn on Scan function.
– Program Scan rate to a slower/faster setting.
(Dialogue RC200 only.)
– Avoid speaking at the same time as the other
party. Take turns.
SENSITIVITY ADJUSTMENT
YOU MUST CONTACT AMERIPHONE BEFORE MAKING THE FOLLOWING ADJUSTMENT:
Callers can’t hear your voice when using the optional headset with inte­grated microphone
12
HEADSET MIC GAIN adjustment, located
– Turn
on bottom of unit, clockwise to increase sensitivity, counterclockwise to decrease.
CHAPTER 7
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
S
E
T
T
O
M
A
T
C
H
E
X
A
C
T
L
Y
(CONTINUED)
CHANNEL SETTINGS
The RC and Remote Transmitter use radio signals to communicate with each other. For the Remote Transmitter to activate the they both have to be on the same "channel." A "DIP Switch" is used for channel selection.
Your phone and remote have been preset at the factory to a standard channel setting. Under normal operating conditions, there is no adjustment necessary.
If your system encounters interference and repeatedly activates by itself for no obvious reasons, it may be necessary to change DIP Switch settings on the
RC and Remote
Transmitter.
RC,
(Remove cover to expose switch)
1. Unscrew bottom of the Remote
Transmitter.
2. Locate DIP Switches on Remote
Transmitter and on bottom of
RC.
3. Using a ball point pen, change the
settings on all switch positions to match exactly on both RC and Remote Transmitter.
4. Replace remote cover and test.
Figure 24 – Channel setup
13
CHAPTER 8 MAINTENANCE
CHAPTER 9 REGULATORY INFORMATION
To ensure trouble–free service, your RC should always be treated with care. Do not drop or subject the phone to high impact. The unit can be cleaned with a damp cloth and a mild detergent. Never use abrasives or solvents.
Keep the unit plugged into the electrical outlet at all times, except when cleaning.This will automatically recharge the optional back–up batteries, and keep the phone operational for incoming calls.We recommend using a surge protector to prevent damage to the case of power surges or electrical storms.
RC in
Part 68 of FCC Rules Information
This RC100 or RC200 Remote Controlled Speakerphone complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this num­ber must be provided to the telephone com­pany.
A plug and jack used to connect this equip­ment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA.A compliant telephone cord and modular plug, RJ11 USOC, is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compli­ant. See installation instructions for details.
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five ( be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone com­pany. For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX .The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is separately shown on the label.
5.0).To
14
If this telephone equipment causes harm to the telephone network, the telephone compa­ny will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn’t practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible.Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or proce­dures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone com­pany will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to main­tain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this telephone equipment, for repair or warranty information, please contact Clarity, 1-800-426-3738. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
This telephone equipment is not intended to be repaired and it contains no repairable parts. Opening the equipment or any attempt to perform repairs will void the warranty. For service or repairs, call 1-800-426-3738
Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information.
If your home has specially wired alarm equip­ment connected to the telephone line, ensure the installation of this telephone equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.
This telephone equipment is hearing aid compatible.
We recommend the installation of an AC surge arrester in the AC outlet to which this equipment is connected. The telephone com­panies report that electrical surges, typically lighting transients, are very destructive to cus­tomer terminal equipment connected to AC power sources
Customer-Owned Coin/Credit Card Phones:
To comply with state tariffs, the telephone company must be given notification prior to connection. In some states, the state public utility commission, public service commission or corporation commission must give prior
approval of connection.
Part 15 of FCC Rules Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera­tion.
Your telephone equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer­ence in residential installation.
This equipment generates, uses, and can radi­ate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio com­munications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation; if this equipment does cause harm­ful interference to radio or television recep­tion, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
15
Where it can be done safely, reorient the receiving television or radio antenna. To the extent possible, relocate the television, radio or other receiver with respect to the telephone equipment. (This increases the separation between the telephone equipment and the receiver.) Connect the telephone equipment into an outlet on a circuit differ­ence from that to which the television, radio, or other receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equip­ment.
THE PARTY RESPONSIBLE FOR PRODUCT COMPLIANCE:
Clarity,A Division of Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Chattanooga,TN 37406, USA Phone: (800) 426-3738, Fax: (800) 325-8871
Industry Canada Technical Specifications
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunica­tions company. The equipment must also be installed using an acceptable method of con­nection. In some cases, the company’s inside wiring associated with a single line individual
service may be extended by means of a certi­fied connector assembly (telephone extension cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situa­tions.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equip­ment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are con­nected together. This precaution may be par­ticularly important in rural areas.
Caution: such connections themselves, but should con­tact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface.The termination on an interface may consist of any combi­nation of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five.
[The term “IC:” before the certification/regis­tration number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met.]
Users should not attempt to make
16
17
CHAPTER 10 WARRANTY
This warranty applies only to AMERIPHONE products that are purchased and used in the United States or Canada.
CLARITY, Inc. warrants the RC100 and RC200 against any defect in materials or workmanship for the period of one year from the date of purchase.
If your AMERIPHONE product is defective and returned within 30 days of the date of pur­chase, your authorized AMERIPHONE dealer will replace it at no charge.
If returned after 30 days but within one year from the date of purchase, we will repair or replace it at no charge. In the repair of your RC, we may use new or reconditioned replacement parts. If we elect to replace your RC, we may replace it with a new or recondi­tioned product of the same or similar design. Repair or replacement will be warranted for either 90 days or the remaining time on the original warranty period, whichever is longer.
Implied warranties, including those of fitness for a particular purpose and merchantability (an unwritten warranty that the product is fit for ordinary use), are limited to one year from date of purchase.We will not pay for loss of time, inconvenience, loss of use of your or property damage caused by your RC or its failure to work, or any other incidental or consequential damages. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
RC,
To get warranty service for your RC,you must provide proof of the purchase date. Within 30 days of the date of purchase, return your RC to the place where you pur­chased it for immediate replacement.After 30 days, call CLARITY at (800) 426-3738 for the authorized service center nearest you.You must prepay all shipping costs.We suggest you save the original packaging materials in the event you need to ship the RC.When in need of warranty repair, please call our Customer Service Department at (800) 426-3738 (VOICE) or at (800) 772-2889 (TTY).They will help you process your return shipment.
This warranty does not cover defects resulting from accidents, damage while in transit to our service location, alterations, unauthorized repair, failure to follow instructions, misuse, use outside the United States or Canada, fire, flood, and acts of God. Nor do we warrant the product to be compatible with any particular telephone equipment, party line, key telephone systems or more sophisticated switching sys­tems. If your ranty, call us at (800) 426-3738 for advice as to whether we will repair your RC and other repair information.The repaired parts shallbe warranted for 90 days.
RC is not covered by this war-
18
CHAPTER 11 FEATURE SUMMARY
INDEX
Feature
Memory Auto dialing M1
Memory scanning No. of memory
scanned Scanning speed Remote dialing Voice activated
answering Remote flash Voice mail indicator Unanswered call
indicator Headset operation/
control Connection for Air Switch
or accessory switch Back-up battery
provided
RC100
fixed
RC200
20
6
selectable
CONTACT US
Clarity,A Division of Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Chattanooga,TN 37406, USA Phone: (800) 426-3738 or (423) 622-7793 TTY: (800) 772-2889 Fax: (800) 325-8871
Email: claritycs@plantronics.com www.clarityproducts.com
20
20
AC adapter..............................................................4
Air switch ................................................................9
Accessories and Switches ....................................9
Auto dialing ............................................................7
Batteries ..................................................................4
Channel setting ....................................................13
Connections............................................................4
Credit card calling..................................................8
Dial mode ................................................................4
FCC information..................................................14
Feature summary ................................................20
Flash ......................................................................5, 8
Headset, accessory ................................................9
Headset button ......................................................3
Installation................................................................4
Lapel microphone ..................................................9
Maintenance ..........................................................14
Memory dialing ......................................................6
Memory, programming..........................................6
Microphone ........................................................3, 6
Mounting ..................................................................4
On/Off button ................................................3, 6-7
Pause ........................................................................6
Pillow switch ..........................................................9
Power........................................................................3
Program....................................................................6
Pulse dialing ............................................................4
Quick start guide ................................................10
Redial ........................................................................8
Remote Transmitter ......................................4, 7-8
Remote Flash switch ....................................3-5, 8
Ringer volume..............................................3, 6,10
Scan ..................................................................4-5, 7
Scan rate ..................................................................5
Telebanking ..............................................................8
Tone dialing..............................................................4
Troubleshooting ..................................................12
Unanswered call indicator ..........................4-5, 8
Volume..................................................................3, 6
Voice Activation..............................................4-5, 8
Voice Mail Indicator ......................................4-5, 8
Warranty................................................................18
19
RC100 + RC200
Téléphone Amplificateur à Distance
Manuel d’utilisation
Please read these Instructions carefully before use. Keep for future reference.
Clarity,a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks • Chattanooga,TN 37406 • USA
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
Lorsque vous utiliserez votre téléphone, suivez to jours les mesures de sécurité de base suivantes afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures.
1. Lire et bien comprendre toutes les instructions.
Se conformer à tous les avertissements et à toutes les instructions marqués sur l’appareil.
2. Pendant un orage électrique, ne pas utiliser de
téléphone autre qu’un téléphone sans cordon. Il pourrait y avoir un léger risque de choc électrique.
3. Ne pas utiliser le téléphone près d’une fuite de gaz. Si
vous croyez qu’il y a une fuite de gaz, signalez celle-ci immédiatement en utilisant un téléphone qui ne se trouve pas à proximité de la fuite de gaz.
4. Ne pas utiliser le téléphone dans un endroit humide ou
lorsque vous êtes mouillé. Par exemple, ne pas l’utiliser sous la douche, près d’une piscine,d’une baignoire, d’un lavabo de cuisine ou de salle de lavage, ni dans un sous­sol humide. Ne pas utiliser de nettoyeurs liquides ou en aérosol. Si un liquide quelconque est renversé sur l’ap­pareil, débranchez la prise téléphonique et le cordon d’al­imentation immédiatement. Ne pas le brancher de nou­veau avant qu’il soit complètement sec.
5. Ne pas placer cet appareil dans un endroit où les cor-
dons risquent d’être piétinés. Protéger les cordons de tout dommage ou frottement.
6. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, lire la sec-
tion "En cas de difficultés". Si vous ne trouvez pas la so­lution à votre problème ou si l’appareil est endommagé, reportez-vous à la garantie d’Ameriphone. Ne pas ouvrir l’appareil sauf pour suivre les instructions con­tenues dans ce manuel. L’ouverture et l’assemblage de l’appareil peuvent exposer l’utilisateur à des tensions dangereuses ou à d’autres risques. L’ouverture de l’ap­pareil entraîne automatiquement l’annulation de la garantie.
7. Si le téléphone est alimenté par une pile de
rechange en cas de pannes d’électricité, remplacer la pile conformément aux instructions contenues dans ce manuel seulement. Ne pas chauffer ni mutiler les piles : elles contiennent des substances caustiques.
8. Débrancher l’appareil de la prise murale et confier
toute réparation à un technicien qualifié dans les condi­tions suivantes : A. Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche
sont endommagés ou effilochés.
B. Si un liquide a été renversé sur l’appareil. C. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité.
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement
quand les instructions d’utilisation sont respectées, ne faites que les rajustements qui sont expliqués dans ce manuel d’utilisation car vous pourriez l’endommager davantage.
E. Si l’appareil a été échappé ou s’il semble être
endommagé.
F. Si le rendement de l’appareil est nettement réduit.
9. Cet appareil est muni d’une prise polarisée dont
un des côtés est plus large que l’autre.Vous ne pourrez pas le brancher dans une prise de courant non polarisée. Ne tentez pas de modifier ceci. Si vous êtes incapable de le brancher dans votre prise de courant, faites changer celle-ci par un électricien.
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMÉNTAIRES À L’INTENTION DES UTILISATEURS CANADIENS
AVIS: L’étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications. Le ministère ne garantit pas toutefois que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer le présent matériel, l’utilisateur doit s’as­surer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le matériel doit également être installé selon une méthode de raccorde­ment approuvée.L’abonné ne doit pas oublier que malgré le respect des conditions énoncées ci-dessus, il se peut qu’il y ait dégradation du service dans certaines situations. Le matériel homologué doit être réparé par un centre d’entre­tien canadien autorisé désigné par le fournisseur. La com­pagnie de télécommunications se réserve le droit de demander à un utilisateur de débrancher un appareil s’il a effectué des réparations ou des modifications ou si l’ap­pareil fonctionne mal.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d’énergie élec­trique, des lignes téléphoniques et des canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette pré­caution est particulièrement importante dans les régions rurales.
MISE EN GARDE: L’utilisateur ne doit pas tenter de faire les raccordements de mise à la terre lui-même;il doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques ou à un électricien, le plus tôt pos­sible.
AVIS: Le facteur de charge attribué à chaque appareil per­met de déterminer le nombre total de téléphones pouvant être raccordés à une même ligne. Pour éviter les sur­charges, la somme des facteurs de charge des appareils rac­cordés à la ligne ne doit pas dépasser 100, quel que soit le modèle utilisé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
aaaaa
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 1 : INTRODUCTION ................................................................................................................2
CHAPITRE 2 : LISTE DES PIÈCES..............................................................................................................2
CHAPITRE 3 : COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES..............................................................3
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ....................................................................................................................4
A. Piles ......................................................................................................................................4
B. Raccordement ......................................................................................................................4
C. Réglage de votre RC ..........................................................................................................4
CHAPITRE 5 : UTILISATION ........................................................................................................................6
Enregistrement des numéros dans la mémoire............................................................6
A.
B. Appeler de votre téléphone ..............................................................................................6
1. Appels à partir du clavier ..................................................................................6
Appels à partir du clavier de mémorisation ..................................................6
2.
3. Composition automatique
du premier numéro mémorisé dans M1........................................................7
Appels à l’aide de la fonction scan ..................................................................7
4.
5. Appels à l’aide de l’émetteur à distance ........................................................7
C. Répondre aux appels..........................................................................................................7
Emploi du clavier..................................................................................................7
1.
2. Emploi de l’émetteur à distance ......................................................................7
3. Réponse activée par la voix ..............................................................................8
D. Autres utilisations ................................................................................................................8
Recomposition......................................................................................................8
1.
2. Commutateur........................................................................................................8
3. Voyant de la boîte vocale....................................................................................8
Voyant des appels non répondus......................................................................8
4.
5. Appels au moyen de cartes de crédit et de télébanque ............................8
CHAPITRE 6 :ACCESSOIRES OPTIONNELS......................................................................................9
A. Commande à distance........................................................................................................9
B. Bouton coussiné ..................................................................................................................9
C. Microphone-cravate............................................................................................................9
D. Écouteurs ..............................................................................................................................9
CHAPITRE 7 : FICHE D’INSTALLATION RAPIDE / SOMMAIRE............................................10
CHAPITRE 8 : EN CAS DE DIFFICULTÉS............................................................................................12
CHAPITRE 9 : ENTRETIEN..........................................................................................................................13
CHAPITRE 10 : GARANTIE..........................................................................................................................14
CHAPITRE 11 : SOMMAIRE DES CARACTÉRISTIQUES ............................................................15
CONTACTEZ-NOUS........................................................................................................................................15
INDEX ....................................................................................................................................................................15
CHAPITRE 1
DIAL
OGU
E
RC
TM
123
6
5
4 78
0
*
9 #
Remote Transmitter
and Battery
Batteries (RC-200 only)
AC adapter/battery charger
Operating Instructions
Phone Cords
DIALOGUE
RC
Necklace (for
hanging the
remote control)
Velcro strip (for
remote control
attachment)
INTRODUCTION
CHAPITRE 2 LISTE DES PIÈCES
Merci d’avoir choisi le nouveau téléphone DIALOGUE RC à amplificateur à distance dE CLARITY Inc. Ce téléphone a été conçu pour répondre aux normes de qualité les plus élevées afin que vous puissiez l’utiliser sans problème pendant des années.
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser le DIALOGUE RC.Pour vous permettre d’utiliser votre DIALOGUE RC le plus tôt possible, voir le chapitre 5 «Fiche d’installation rapide / Sommaire». Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Conservez votre reçu de caisse comme preuve d’achat pour tout service couvert par la garantie.
Si vous avez des questions au sujet de votre téléphone DIALOGUE RC, n’hésitez pas à communiquer avec notre service à la clientèle au:
Voix: (800) 426-3738
Téléscripteur: (800)772-2889
Fax: (800) 325-8871
Votre DIALOGUE suivantes :
Cordon
(pour suspendre le
contrôle à distance)
Pièce de Velcro (pour attacher le contrôle à distance)
Émetteur à distance
et pile
Piles (RC-200 seulement)
RC
contient les pièces
Cordon téléphonique
2
Manuel d’utilisation
Adaptateur secteur/chargeur de piles
Figure 1
Liste des pièces du DIALOGUE
RC
M1
M2
M3
M4
M5
M6
M7
M8
M9
M10
DIALOGUE
RC
VOL
PROG SCAN
MUTE
POWER
FLASH/PAUSE
REDIAL
ON/OFF
HEADSET
MIC
TM
PHONE
LINE
OFF LO HI
RINGER
AC
ADAPTER
AIR SWITCH
123
6
5
4 78
0
*
9
#
A B C
D E F
M N O
J K L
G H
I
P R S
T U V
O P R
W
X Y
CHAPITRE 3 COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
Prise pour la commande par soufflement ou un autre accessoire
Prise pour l’adaptateur secteur Prise pour le fil du téléphone Réglage du volume de la sonnerie
Prise pour le microphone-cravate
Fente pour les écouteurs (fonctionne avec le RC-200 seulement)
Voyants des touches de mémorisation
Voyant de mise en marche Touches de mémorisation
Répertoire des numéros inscrits en mémoire
Amplificateur Compartiment à piles (en-dessous)
Figure 2 – Commandes et caractéristiques
Sélecteur Impulsions/Tonalité (en-dessous) Bouton de la fonction liaison à distance (en-
dessous) (fonctionne avec
le RC-200 seulement) Touche de mise en marche des écouteurs
(fonctionne sur le RC-200 seulement)
Touche MUTE Touche FLASH/PAUSE Touche de mise en marche On/Off Touche de recomposition
Boîte vocale/Appels non répondus Microphone Touche SCAN (recherche) Réglage du volume
Touche PROG (programmation de la mémoire)
3
CHAPITRE 4
BATTERYBATTERY
INSTALLATION
A. Piles (incluses avec le RC-200) B. Raccordements
Téléphone à amplificateur
1. L’appareil utilise six piles au Nickel Metal
Hydride (Ni-MH) rechargeables de grosseur «AA» pour la sauvegarde au moment d’une panne de courant (Voir fig. 3). Elles permettent au DIALOGUE RCde fonctionner pendant environ 5 heures. NE PAS EMPLOYER DE PILES ALCALINES, elles endommageront votre appareil.
Figure 3 – Compartiment pour les piles
Émetteur à distance
2. Installez la pile alcaline 12V de grosseur
«23A» (grosseur briquet) dans l’émetteur à distance (inclus) comme le démontre la figure 4. Dans des conditions normales d’util­isation, elle dureront entre 6 et 12 mois. Si le voyant de mise en marche est faible ou ne s’allume plus quand on appuie sur le bouton, remplacez la pile. L’émetteur à distance a un champ d’opération de 40 pieds.
Prise Pour accessoires
Voyant de mise
en marche
Enfilez les deux bouts de la cordelette dans le trou et faites un petit noeud
Figure 4 – L’émetteur à distance
Compartiment pour la pile
(optionnel)
Figure 5 – Raccordement du cordon télé-
1. Raccordez le cordon téléphonique et l’adapta
2. Placez le sélecteur Impulsions/tonalité (T/P) à T
Le
DIALOGUE RC
installé au mur. Ne le placez pas sur une surface métallique, ou près d’un ordinateur, un téléviseur,une radio, un micro­onde ou un autre équipement électrique ou près de ceux­ci, car cela pourrait causer de l’interférence au signal sans fils de l’émetteur à distance.
C. Réglage de votre RC
Le DIALOGUE RC est réglé en manufacture de la façon suivante :
1. Temps de recherche de 5 secondes par
2. Réponse au ton de la voix (RC-200 seule-
3. Le voyant des appels non répondus est à la
4. Le voyant de la boîte vocale (RC-200 seule-
5. Le sélecteur Impulsions/tonalité est à la
6. Le volume de la sonnerie est à la position
7. «0» (opératrice) a été programmé dans le
8. La commande à distance de la fonction liaison
phonique et de l’adaptateur secteur
teur secteur comme démontré dans la figure 5.
si vous êtes abonné au service «touch tone», placez-le à P si vous avez le service à impul­sions. (Voir figure 2)
mémoire.
ment) est à la position
position
ON.
ment) est à la position
position Tone.
Hi (élevée).
premier espace de mémorisation -
(RC-200 seulement) est à la position
peut être placé sur un bureau ou
OFF.
OFF.
M1.
OFF.
4
CHAPITRE 4
VOL
PROG
SCAN
MUTE
HEADSET
MIC
Key Entered
Length of Pause at Each
Location in Seconds
Scan Function Off
5
4.5 4
3.5 3
2.5 2
1.5 1
VOL
PROG
SCAN
MUTE
HEADSET
MIC
(SUITE)
Vous pouvez installer le DIALOGUE RC de la façon suivante selon vos besoins.
Installation de la fonction SCAN
Pour le DIALOGUE RC-100 : Seulement les six premiers numéros seront
automatiquement scannés. Le scanneur s’arrête pendant 5 secondes à chaque espace de mémori­sation pour vous laisser le temps de choisir.
Pour désactiver ou activer la fonction
SCAN :
1. Appuyez sur PROGRAM.
2. Appuyez sur le 0 du clavier pour la désactiv-
er, ou appuyez sur le
1 du clavier pour l’ac-
tiver.
3. Ensuite, appuyez sur le bouton SCAN.
Pour le DIALOGUE
RC-200 :
Tous les espaces de mémorisation qui ont un numéro en mémoire sont automatiquement scan­nés. Le temps de recherche détermine la durée d’arrêt du DIALOGUE
RC-200 sur chaque espace
de mémorisation avant de passer au prochain.
Pour désactiver ou activ­er la fonction
SCAN:
1. Appuyez sur PROGRAM.
2.
En utilisant le tableau suivant, choisissez le temps d’arrêt et appuyez sur le chiffre corre spondant sur votre clavier.
Durée d’arrêt sur chaque
Touches choisies
espace en secondes
Figure 7
Figure 7
Figure 6Figure 6
3. Appuyez sur le bouton SCAN
Figure 8
Pour mettre l’activation de la voix soit à ON ou à OFF (RC-200 seulement) :
1. Appuyez sur PROGRAM.
2. Appuyez deux fois sur le bouton «MUTE»
Le voyant «Mute» clignote une fois, et le RC-200 émets quatre «bips» pour con ­firmer que l’activation par voix a été mis en marche.
3. Pour l’éteindre répetez les étapes 1 et 2.
Cette commande est confirmée par quatre bips.
Pour désactiver ou activer la fonction du voyant des appels non répondus (RC-200 seulement) :
1. Appuyez sur PROGRAM.
2. Appuyez deux fois sur le bouton HEADSET. (Le RC-200 émet quatre
«bips» pour confirmer la commande).
3. Pour activer, répétez l’étape 1 et 2, et le voyant HEADSET clignote une fois.
Pour activer ou désactiver la fonction du voyant de la boîte vocale (RC-200 seule­ment).
1. Appuyez sur PROGRAM.
2. Appuyez deux fois sur le bouton FLASH/PAUSE. (Le RC-200 émet quatre
«bips» et le voyant du FLASH/PAUSE clignote une fois.
3. Pour désactiver, répétez les étapes 1 et 2, et le voyant du FLASH/PAUSE ne clig notera plus.
Pour activer ou désactiver la mise en marche à distance (RC-200 seulement).
1. Glissez le bouton de la fonction liaison à
distance sur la position ON ou OFF.
5
CHAPITRE 5
VOL
PROG
SCAN
MUTE
HEADSET
MIC
M9
M10
VOL
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
M8
M9
M10
VOL
PROG SCAN
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
M9
M10
VOL
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FONCTIONNEMENT
Pour une communication optimale, parlez le plus près possible dans le DIALOGUE RC, et pas plus loin que 15 pieds (5 mètres). Gardez le microphone exempt de toute obstruction. Ne parlez pas en même temps que l’interlocuteur. Réglez le contrôle du volume ainsi que le volume de la sonnerie selon vos besoins.
A.
Enregistrement des numéros dans la mémoire
Pour vous permettre de composer un numéro plus rapidement en appuyant sur une seule touche, votre appareil DIALOGUE RC est muni de 20 touches de mémorisation (deux numéros par touches). Quand vous enregistrez, si vous appuyez sur le bouton FLASH/PAUSE entre les numéros,un temps d’arrêt de 2 sec­ondes se rajoute à la composition du numéro.
Pour enregistrer un numéro dans la mémoire :
Appuyez sur
1. PROGRAM.
2. Composez le numéro
(jusqu’à 40 chiffres par numéro).
3. Choisissez la touche d mémorisation; appuyez une fois pour le premier espace et deux fois pour le second espace. Une fois le numéro dans la mémoire, l’appareil émet quatre «bips» pour confirmer l’enregistrement du numéro.
4. Si vous faites une erreur ou si vous voulez changer le numéro, reprendre à l’étape 1.
5. Pour effacer un numéro, appuyez sur PROGRAM, appuyez ensuite sur FLASH/PAUSE et puis sur l’espace de
6
mémorisation correspondant.
Figure 9
Figure 10
B. Pour faire des appels
Composez à partir de votre clavier
1. Appuyez sur
le bouton
ON/OFF et
attendez la tonalité.
2. Composez le numéro
Figure 11
sur le clavier. (Si aucun numéro n’est composé dans les 7 secondes suivantes, le DIALOGUE RC
com-
Figure 12
posera automatiquement le premier numéro mémorisé dans
M1.)
3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ON/OFF pour raccrocher.
Composition des numéros mémorisés à partir de l’appareil
1. Pour le premier numéro
enregistré dans chaque touche de mémorisation, appuyez une fois sur cette touche. Pour le
Figure 13
deuxième numéro,appuyez sur la touche de mémorisation deux fois. Le voyant du répertoire montre la touche choisie.
2.
Trois secondes s’écoulent avant que le numéro ne soit composé afin de vous permettre de choisir une autre touche.
3.
Lorsque vous avez fini, appuyez sur le bouton ON/OFF pour raccrocher.
Figure 14
CHAPITRE 5
VOL
PROG
SCAN
MUTE
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
(SUITE)
Composition automatique du premier numéro mémorisé dans M1.
A. De votre Clavier
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF ou appuyez simplement sur M1.
2. Le numéro est composé automatique
ment dans les 7 secondes qui suivent.
B. Avec l’utilisation de l’émetteur à distance,
la fonction scan activée :
1. Appuyez sur l’émetteur à distance.
2. Le numéro est compose automatiquement
après trois scans de toutes les mémoires.
C. La fonction scan désactivée.
1. Appuyez sur l’émetteur à distance.
2. Le numéro est composé automatiquement.
Composition avec l’utilisation du bouton SCAN.
NB:Avant de pouvoir scanner les mémoires, vous devez avoir programmé au préalable des numéros de téléphone dans celles-ci (page 8). Pour l’utilisation du scanneur de mémorisation, la fonction SCAN doit être activée.Voir le chapitre 4, section C. Les espaces de mémoire qui sont vides sont sautés. Le répertoire de mémorisation est scanné trois fois ou jusqu’à ce qu’un numéro soit choisi. Si aucun numéro n’est choisi, le premier numéro mémorisé dans M1 est composé.
1. Appuyez sur le bouton SCAN
2. Les voyants des espaces de
mémorisation s’allument au fur et à mesure que la recherche se fait. Si vous avez DIALOGUE
RC
–100: Le scan se fait sur les 6 premiers espaces de mémorisation seulement. Si vous avez DIALOGUE RC–200: Le scan se fait sur les 20 espaces de mémorisation (Un "bip" se fait entendre à chaque espace.)
3. Lorsque l’espace de mémorisation désiré est
allumé, appuyez une autre fois sur le bouton
SCAN afin de le sélectionner.
Figure 15
4. LE DIALOGUE RC
compose automatiquement le numéro sélectionné.
5. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour raccrocher.
Figure 16
Composition avec l’utilisation de l’émet­teur à distance.
A. Avec la fonction scan activée:
1. Appuyez sur l’émet-
teur à distance pour commencer à scan­ner.
Figure 17
2. Lorsque l’espace de mémorisation désiré
est allumé, appuyez sur l’émetteur à dis­tance. Le DIALOGUE RCcompose automatiquement le numéro sélectionné.
3. Appuyez une fois sur l’émetteur à dis-
tance pour raccrocher.
B. Avec la fonction scan désactivée :
1. Appuyez une fois sur l’émetteur à
distance.
2. L’appareil compose le premier numéro
mémorisé dans M1.
C. Répondre aux appels
À l’aide du clavier
1. Lorsque le téléphone
sonne, appuyez sur le bouton ON/OFF pour
Figure 18
l’activer.
2. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ON/OFF pour raccrocher
.
À l’aide de l’émetteur à distance
1. Lorsque le téléphone
sonne, appuyez sur l’émet
Figure 19
teur à distance pour l’activer.
2. Appuyez une fois sur l’émetteur pour raccrocher.
7
CHAPITRE 5
FLASH/PAUSE
REDIAL
MUTE
ON/OFF
HEADSET
MIC
FLASH/PAUSE
REDIAL
ON/OFF
REDIAL
ON/OFF
FLASH/PAUSE
REDIAL
ON/OFF
FLASH/PAUSE
(SUITE)
En utilisant la fonction activation par la voix (
DIALOGUE RC-200
seulement)
1. La fonction “Activation par la voix est
inactivée (“OFF”) au sortir de l’usine. Pour activer cette fonction, voir page 5.
2. Dites «Allô» ou sifflez fort entre les sonneries. Si
on emploie des écouteurs, parlez dans le micro phone des écouteurs.
3. Pour raccrocher, utilisez la télécommande ou
appuyez sur la touche ON/OFF.
NB: Lorsque le correspondant qui vous a appelé raccroche, il se peut que le bureau de liaison de la compagnie de téléphone rétablisse la tonalité sur votre ligne.
Lorsque vous avez de nouveau la tonalité, votre
RC
-200 raccrochera automatiquement. Avant de raccrocher, il émettra 2 courts signaux sonores.
D.Autres utilisations
Refaire le dernier numéro composé
1. Appuyez sur le bouton
REDIAL sur le clavier. OU
2. Appuyez et maintenez
l’émetteur à distance enfoncé pendant 3 secon des, jusqu’à ce que le voyant du bouton
ON/OFF s’allume
La touche liaison (Flash)
La touche liaison vous permet d’accéder aux fonc­tions et aux services spéciaux offerts par votre compagnie de téléphone, comme la mise en attente, la conférence à trois et autres.Pour plus de ren­seignements, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
8
Figure 20
Figure 21
Si vous possédez le DIALOGUERC200, vous pou­vez vous servir de la fonction liaison avecl’émetteur à distance. Mettez le bouton de la fonction liaison à distance à ON (Voir chapitre 4,section C). Lorsque vous êtes en ligne, pour activer liaison, appuyez deux fois sur le bouton de l’émetteur à distance, dans les 3 secondes qui suivent.
Voyant de la boîte vocale (VMI)
Si vous êtes abonné au service d’une boîte vocale de votre compagnie de téléphone, le voyant lumineux de FLASH/PAUSE clignote et le RC fait un «bip» (une fois toutes les 3,5 minutes) pour vous informer que vous avez un message.Vous entendez aussi un signal de «bégaiement» spécial de votre compagnie de téléphone. Pour écouter vos messages, suivre les instructions de la compagnie
Figure 22
de téléphone. Lorsque vous faites un appel, le voyant lumineux s’éteint.
Voyant des appels non
Figure 23
répondus
Si le DIALOGUE
RC sonne trois fois ou plus et
qu’on ne répond pas, le voyant FLASH/ PAUSE clignote pour indiquer que vous avez manqué un appel. Lorsque vous activez le DIALOGUE RC, le voyant lumineux s’éteint.
Appels au moyen d’une carte de crédit ou de télébanque
Vous pouvez transmettre vos numéros de compte ou vos numéros d’identification personnels (NIP) du DIALOGUE RCen les programmant dans la mémoire.
1. Enregistrez à l’avance un numéro de compte
ou vos NIP dans un espace de mémorisation en suivant les mêmes étapes que pour pro­grammer un numéro de téléphone.
2. Quand le système téléphonique automatisé le
demande, appuyez sur la touche de mémorisa tion où votre numéro de compte ou votre
NIP est mémorisé.
CHAPITRE 6 ACCESSOIRES OPTIONNELS
A. COMMANDE PAR SOUFFLEMENT™
Pour activer le RC,il suffit de souffler dans le capteur d’air.Idéal pour les personnes dont les mouvements des bras et des doigts sont extrêmement limités. Vous pouvez la branch­er soit dans l’émetteur à distance soit dans le DIALOGUE pouvez aussi l’installer sur le bras d’un fauteuil pour activer le télé­phone à distance sans avoir à utiliser le touch­er. Souffler une fois dans le capteur d’air est l’équivalent d’appuyer une fois sur l’émetteur à distance.
RC.Vous
C. MICROPHONE-CRAVATE
Pour les personnes dont la voix est faible.
D. ÉCOUTEURS (Employés avec le
DIALOGUE
Pour une conversation privée ou pour les per­sonnes dont la voix est faible, vous pouvez installer des écouteurs optionnels au LOGUE RC HEADSET pour activer les écouteurs et fer­mer, par la même occasion, l’amplificateur. Lorsque l’activation par la voix et les écou­teurs sont utilisés en même temps, vous pou­vez répondre aux appels en parlant dans le microphone des écouteurs entre les sonneries.
RC–200 seulement.)
-200.Appuyez sur le bouton
DIA-
B. BOUTON COUSSINÉ
Vous pouvez activer le RC avec un mouve­ment de la tête ou d’un bras.
9
1
1
1
1
1
1
111
1
1
1
1
1
CHAPITRE 7 FICHE D’INSTALLATION
RAPIDE/SOMMAIRE
Pour une description détaillée, voir le chapitre 5
OPÉRATION ÉTAPES
INSTALLATION DES MODES DÉJÀ PROGRAMMÉS EN MANUFACTURE :
POUR CHANGER LES MODES D’OPÉRATION Pour régler la fonction SCAN
Si vous avez le DIALOGUE RC-100 Pour désactiver ou activer la fonction scan :
Si vous avez le DIALOGUE RC-200 Pour désactiver ou activer la fonction scan :
Pour mettre l’activation par la voix soit à Appuyez sur PROGRAM ON ou à OFF (RC-200 seulement).:
Pour désactiver ou activer la fonction du voyant des appels non répondus. Pour activer ou désactiver la fonction du voyant de la boîte vocale (RC-200 seulement).
PROGRAMMATION DES NUMÉROS DANS LA MÉMOIRE
FAIRE UN APPEL EN COMPOSANT SUR LE RC
A. À partir du clavier Appuyez sur le bouton ON/OFF. B. Composition automatique Appuyez sur le bouton ON/OFF. du premier numéro mémorisé dans M1 C. Composition par touche de mémorisation Appuyez sur une touche de mémorisation
FAIRE UN APPEL EN UTILISANT L’ÉMETTEUR À DISTANCE
A.Avec la fonction scan activée Appuyez une fois sur l’émetteur à distance. B.Avec la fonction scan désactivée Appuyez une fois sur l’émetteur à distance.
RÉPONDRE À UN APPEL
A. À partir du clavier Appuyez sur le bouton ON/OFF pour répondre. B.Avec l’utilisant de l’émetteur à distance C. En utilisation l’activation par la voix Dites «Allô» ou sifflez entre les sonneries pour
(DIALOGUE RC-200 seulement) activer le téléphone.
. Appuyez sur PROGRAM
Temps de scan = 5 secondes par espace de mémorisation.
Le bouton Impulsions/Tonalité placé à Tone.
Appuyez sur PROGRAM
Appuyez sur PROGRAM
Appuyez sur PROGRAM
Appuyez sur PROGRAM.
une fois pour composer le premier numéro mémorisé ou deux fois pour le deuxième.
Appuyez une fois sur l’émetteur à distance pour répondre.
10
La fonction réponse activée Le voyant des appels non Le voyant de la boîte,
2
2
2
2
2
2
2
3
333
3
3
2
2
2
2
2
2
par la voix est à OFF (RC-200) répondus est à la position ON. vocale est sur Off.(RC-200). Volume régle à «Hi.» Le «0» (opératrice) a été programmé dans Le bouton de la fonction liaison
Appuyez sur le 0 du clavier Appuyez ensuite sur le bouton SCAN. pour désactiver, ou appuyez sur le du clavier pour activer. Appuyez sur le
pour désactiver, ou appuyez sur les touches du clavier pour activer.Voir page 5 pour le guide de sélection du temps d’arrêt. Appuyez deux fois sur le bouton MUTE.
0 du clavier Appuyez ensuite sur le bouton SCAN.
le premier espace de mémorisation M
1
1 à 9
1. est à la position OFF(RC-200)
Appuyez deux fois sur le bouton
Appuyez deux fois sur le bouton FLASH/PAUSE.
Composez le numéro. Choisissez la touche de mémorisation.Appuyez une fois (jusqu’à 40 chiffres). pour le premier espace et deux fois pour le deuxième espace.
Composez le numéro
le numéro est composé
en 7 secondes.
Lorsque vous êtes sur l’espace Appuyez sur l’émetteur à distance pour raccrocher. voulu, appuyez une autre fois.
Le premier numéro mémorisé Appuyez sur l’émetteur à distance sous M1 est composé. pour raccrocher.
Appuyez sur le bouton
Appuyez une fois sur l’émetteur à distance L’appareil raccroche automatiquement après 1 minute de silence ou quand il détecte la tonalité.
. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour raccrocher.
ON/OFF pour raccrocher.
HEADSET.
pour raccrocher.
11
CHAPITRE 8 EN CAS DE DIFFICULTÉS
Si votre téléphone suivant. Au cas où le problème persisterait, communiquez avec Ameriphone ou votre détaillant autorisé pour obtenir de l’aide, avant d’envoyer le téléphone pour réparation.
Pas de tonalité.
Pas de pouvoir.
Ne compose pas les numéros.
Ne compose pas les numéros mémorisés.
L’émetteur à distance ne fonctionne pas.
Pas de sonnerie.
Ne scanne pas toute la mémoire.
DIALOGUE RC
PROBLÈMES
venait à mal fonctionner, consultez le guide de dépannage
CAUSES ET SOLUTION
– Vérifiez toutes les cordes téléphoniques.
– Vérifiez tous les raccordements.
– Vérifiez tous les cordons téléphoniques et tous les raccorde-
ments.
– Changez le sélecteur de tonalité à pulse et essayer de nouveau.
– Il n’y a pas de numéros programmés dans la mémoire.
– Vérifiez ou remplacez les piles. – Vérifiez le réglage de la fréquence. – Assurez-vous qu’aucune pièce du
DIALOGUE RC n’est sur une surface métallique
ou équipement électrique.
– Vérifiez si le bouton de la sonnerie n’est pas position-
né sur OFF.
– Activez la fonction SCAN.
Scanne trop vite ou trop lentement.
La communication est entrecoupée.
VOUS DEVEZ COMMUNIQUER AVEC AMERIPHONE AVANT DE FAIRE LES RAJUSTEMENTS SUIVANTS
Les personnes qui appellent ne peuvent vous entendre lorsque vous utilisez les écouteurs optionnels avec microphone intégré.
12
– Le réglage du temps d’arrêt de la fonction scan est trop
vite ou trop lent.(DIALOGUE RC-200 seulement.)
– Évitez de parler en même temps que l’interlocuteur.
Changez de tour.
RÉGLER LA SENSIBILITÉ
Ajustez le HEADSET MIC GAIN situé sous l’appareil;
dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la sensibilité et dans le sens contraire pour diminuer la sensi­bilité.
CHAPITRE 8
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
S
E
T
T
O
M
A
T
C
H
E
X
A
C
T
L
Y
(SUITE)
CHAPITRE 9 ENTRETIEN
RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE
Le DIALOGUE RC et l’émetteur à distance utilise certains signaux radio spéciaux pour com­muniquer entre eux. Pour que l’émetteur à dis­tance puisse activer le DIALOGUE RC, ils doivent tous les deux être réglés à la même fréquence. Un «bouton à bascule» est utilisé pour choisir la fréquence.
Votre téléphone et votre émetteur ont déjà été réglés à l’usine selon une fréquence standard. Dans des conditions normales d’utilisation, il n’est pas nécessaire de procéder à des rajuste­ments.
Si des parasites se produisent dans la réception de votre appareil et que celui-ci s’active de lui–même et sans raison évidente, il pourrait être nécessaire de vérifier le réglage de la fréquence (le bouton à bascule) du DIALOGUE RC et de l’émetteur à distance.
1. Enlevez le fond du couvercle de l’émetteur
à distance.
2. Localisez les boutons à bascule dans l’émet
teur à distance et sous le boîtier du DIALOGUE RC.
3. Utilisez un stylo pour régler les boutons
à bascule afin qu’ils correspondent exacte ment entre eux.
4. Replacez le couvercle de l’émetteur et faites
un test.
(Enlevez le couvercle pour voir les boutons à bascules.)
Figure 24 – Réglage de la fréquence
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À
SAVOIR.
GARDER CE DOCUMENT EN LIEU SÛR.
INFORMATION SUR LA FCC:
Cet appareil est conforme aux normes du paragraphe 68 des règles de la Federal Communications Commission (FCC) et aux exigences adoptées par l’ACTA.
Sous cet appareil, une étiquette indique un numéro d’identification de format US:4B5MT08BRC. En cas de demande par votre compagnie de téléphone, ce numéro doit leur être communiqué.
Les fiches et les prises utilisées pour brancher cet appareil aux réseaux électrique et de télé­phone de la résidence doivent être conformes aux normes du paragraphe 68 des règles de la FCC et aux exigences adoptées par l’ACTA. Un cordon de téléphone et une fiche modu­laire compatibles sont fournis avec cet appareil. La fiche est conçue pour être reliée à une prise modulaire compatible et conforme aux normes. Voir les détails dans le mode d’installation.
Le nombre REN est pratique pour déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez rac­corder sur la même ligne de téléphone. Si la totalité des nombres REN est excessive sur une ligne téléphonique, les appareils branchés peuvent ne pas sonner en cas d’appel de votre numéro.Dans la plupart des régions, mais pas toutes, le total des nombres REN de tous les appareils branchés sur la ligne ne doit pas dépasser cinq (5,0). Pour connaître le nombre maximal d’appareils que vous pouvez relier à la ligne, selon le code REN, appelez votre compagnie de téléphone locale. Pour les appareils homologués après le 23 juillet 2001, le nombre REN de cet appareil est inclus dans le numérod’identification de format
13
US:4B5MT08BRC. Les chiffres 08 correspon­dent au nombre REN sans la virgule décimale (p. ex. 08 correspond à un REN de 0,8). Pour les appareils plus anciens, le nombre REN est indiqué ailleurs sur l’étiquette.
Si votre appareil perturbe le réseau télé­phonique, la compagnie de téléphone vous avise qu’une interruption temporaire de ser­vice peut être nécessaire. Lorsqu’un préavis n’est pas pratique, la compagnie avise le client dès que possible, en indiquant aussi au client son droit de porter plainte auprès de la FCC, s’il croit que cela est nécessaire. La compagnie de téléphone peut modifier ses installations, son matériel, ses opérations et ses procédures d’une façon qui pourrait influer sur le bon fonctionnement de votre appareil. Dans ce cas, vous recevrez un préavis qui vous donne la possibilité d’effectuer les modifica­tions voulues pour éviter l’interruption de service.
Nous recommandons l’installation d’un élimi­nateur de surtension de courant alternatif (c.a.) dans la prise de courant à laquelle cet appareil est branché. Selon les compagnies de téléphone, les surtensions électriques, partic­ulièrement les courants transitoires dus à la foudre, peuvent détruire les appareils du consommateur reliés à des prises de c.a.
Si vous éprouvez des difficultés avec cet appareil et désirez contacter le service de réparations ou de garantie, contactez le ser­vice après-vente à l’adresse et au numéro indiqués dans la section sur la GARANTIE. Si l’appareil nuit au réseau téléphonique, la com­pagnie de téléphone peut vous demander de débrancher l’appareil jusqu’à ce que le problème soit résolu.
NE DÉMONTEZ PAS CET APPAREIL.
Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Si votre domicile est équipé d’un système d’alarme spécial relié à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation de votre appareil ne désactive pas le système d’alarme; consultez la compagnie de téléphone ou un installateur qualifié.
Cet appareil est compatible avec le port d’une prothèse auditive (N’EST VALABLE
QUE SI L’APPAREIL A UN ÉCOUTEUR TÉLÉPHONIQUE).
4289 Bonny Oaks, Chattanooga,TN 37406, É.-U.
(800) 874-3005 Voix (800) 772-2889 Téléscripteur (800) 325-8871 Fax
email: claritycs@plantronics.com website: www.clarityproducts.com Les appareils Ameriphone sont fabriqués par Clarity, une division de Plantronics, Inc. © Plantronics, Inc., 2004.Tous droits réservés. Ameriphone,Amplifying Your Life et Walker sont des marques de commerce ou des mar­ques déposées de Plantronics, Inc.
14
CHAPITRE 10 GARANTIE
Cette garantie s’applique seulement aux appareils Ameriphone achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada.
Clarity Inc. garantit le DIALOGUE RC-100 et le DIALOGUE RC-200 contre tous défauts dans les matières premières et la fabrication pendant l’année suivant la date d’achat.
Si votre appareil AMERIPHONE est défectueux et que vous le retournez dans les 30 jours suiv­ant la date d’achat, votre détaillant Ameriphone autorisé le remplacera sans frais.
Si vous le retournez après 30 jours mais au cours de l’année suivant la date d’achat, il sera réparé ou remplacé sans frais. Des pièces neuves ou des pièces remises à neuf peuvent être utilisées pour la réparation. Si nous choisissons de remplacer votre DIALOGUE RC,il se peut que ce soit par un appareil neuf ou remis à neuf du même mod­èle ou d’un modèle semblable. La réparation ou le remplacement sera garanti pour une période de 90 jours ou pour la période non écoulée de la garantie originale, si celle-ci dépasse 90 jours.
Les garanties implicites, y compris celles touchant des appareils conçus pour un usage particulier et la valeur marchande (une garantie non écrite selon laquelle l’appareil convient à un usage nor­mal), se limitent à une période d’un an suivant la date d’achat. Nous ne débourserons aucun frais entraîné par les pertes de temps, les incon­vénients, l’impossibilité d’utiliser votre DIA­LOGUE RC,ni pour dommages causés à la pro­priété par votre DIALOGUE RC ou par son mauvais fonctionnement ou pour tous autres dommages-intérêts indirects. Étant donné que dans certains États, il n’y a pas de restriction sur la période couverte par la garantie implicite ni d’exclusion concernant les dommages-intérêts indirects; par conséquent, ces restrictions ou exclusions peuvent ne pas s’appliquer.
Pour toutes réparations ou services couverts par la garantie, joindre une preuve de la date d’achat. Dans les 30 premiers jours suivant la date d’achat, retournez votre DIALOGUE RC au détaillant auprès de qui vous l’avez acheté, qui vous le remplacera immédiatement.Après 30 jours, téléphonez à CLARITY au numéro suivant : (800) 426-3738 pour connaître l’adresse du centre de service le plus près de chez vous.Vous devez payer à l’avance les frais de transport. Nous vous suggérons de con­server l’emballage original au cas où vous auriez à le retourner. Si votre appareil est toujours garanti et a besoin d’être réparé, merci d’appeler notre service à la clientèle au (800) 426-3738 (Voix) ou (800) 772-2889 (TTY) AVANT de nous retourner votre appareil. Une conseillère vous précisera la procédure à suivre pour retourner votre télé­phone.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, les dommages causés en transit, ceux provenant de modifica­tions ou d’une réparation par un détaillant non autorisé, d’un défaut de suivre les instructions, d’un usage impropre, d’un usage hors des États­Unis ou du Canada, d’un incendie, d’une inon­dation ou d’une catastrophe quelconque. Nous ne garantissons pas que ce produit est com­patible avec toute pièce de téléphone, avec des lignes communes, avec n’importe quel télé­phone à touches ou avec des systèmes télé­phoniques plus perfectionnés. Si votre DIALOGUE RC n’est pas couvert par cette garantie, téléphonez-nous au numéro suivant: (800) 426-3738 pour obtenir des conseils concernant la réparation de votre appareil. Toute réparation sera couverte par une garantie de 90 jours.
1515
CHAPITRE 11 SOMMAIRE DES CARACTÉRISTIQUES
INDEX
Caractéristique Mémoire Composition automatique M1 Scan de la mémoire Nombre de touches de
mémoire scannées
Vitesse du scanneur
Composition à distance
Réponse activée par la voix Liaison à distance
Voyant de la boîte vocale
Voyant pour appels non
répondus
Utilisation et contrôle du combiné
Fentes pour la commande par soufflement ou autres accesoires
Pile de sauvegarde incluse
RC-100
peut être
20
RC-200
20
6
20
choisie
CONTACTEZ-NOUS
Clarity, a Division of Plantronics 4289 Bonny Oaks Drive Chattanooga,TN 37406 Voix: 800-426-3738 or 423-629-3460 Téléscripteur: 800-772-2889 Fax: 800-325-8871 Email: claritycs@plantronics.com Visit our website: www.clarityproducts.com
Activation de la voix......................................4-5, 8
Adaptateur AC........................................................4
Amplificateur ..........................................................4
Appels à l’aide d’une carte de crédit ................8
Bouton coussiné ..................................................11
Bouton de la liaison à distance..................3-4, 8
Bouton de mise en marche ........................3, 6-7
Boutons, accessoires ............................................9
Composition à l’aide de la mémoire ................6
Composition automatique ..................................7
Composition par impulsions ..............................4
Composition par tonalité ....................................4
Écouteurs, accessoires..........................................9
Écouteurs, bouton..................................................3
Émetteur à distance ......................................4, 7-8
Entretien ................................................................13
Garantie ................................................................14
Guide rapide ........................................................10
Installation................................................................4
Liaison ..................................................................5, 8
Microphone ............................................................3
Microphone-Cravate ............................................9
Mise en marche ......................................................3
Mode composition ................................................4
Montage....................................................................4
Pause ........................................................................6
Piles ..........................................................................4
Problèmes..............................................................12
Programmation ......................................................6
Programmation de la mémoire ..........................6
Raccordement ........................................................4
Recomposition........................................................8
Réglage de la fréquence ....................................13
Scanneur ..............................................................5, 7
Sommaire des caractéristiques ........................15
Télébanque ..............................................................8
Temps d’arrêt du scanneur..................................5
Volume..................................................................3, 6
Voyant de la boîte vocale ............................4-5, 8
Volume de la sonnerie ....................................3,10
Voyant des appels non répondus ..............4-5, 8
16
Loading...