CLARION NZ502E User Manual [fr]

Mode d’emploi et manuel d’installation
NZ502E
STATION MULTIMÉDIA DVD AVEC COMMANDE ÉCRAN TACTILE DE 7 pouces
English
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system
PRODUCT“. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
Français
English
Mode
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
NZ502E
1NZ502E

Français

Mode
Table des matières
1. FONCTIONALITÉs ...........................................................................................70
Options d’extension ...........................................................................................70
2. PRÉCAUTIONS ................................................................................................71
3. MISES EN GARDE SUR LA MANIPULATION ................................................72
Panneau de commande ....................................................................................72
Port USB ...........................................................................................................72
Nettoyage ..........................................................................................................72
Manipulation des disques ..................................................................................73
4. FAÇADE ...........................................................................................................74
Fonctions des touches du NZ502E ...................................................................74
5. TÉLÉCOMMANDE ...........................................................................................76
Fonctions des touches de la télécommande .....................................................77
6. FONCTIONNEMENT DU MENU PRINCIPAL ..................................................79
Sources pour la zone avant ...............................................................................79
Sources pour la zone arrière .............................................................................79
7. SYSTÈME DVD .................................................................................................80
Caractéristiques du DVD vidéo .........................................................................80
Disques .............................................................................................................80
À propos des marques déposées, etc. ..............................................................81
8. FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DVD VIDÉO ............................................82
Changement des réglages du système DVD .....................................................82
Visionnage d’un disque .....................................................................................83
Utilisation du menu du lecteur DVD ...................................................................83
Utilisation du menu du lecteur de chiers vidéo .................................................86
9. FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DVD AUDIO ...........................................87
Achage de l’écran du mode Lecteur CD .........................................................87
Utilisation du menu du lecteur CD .....................................................................87
Écoute de chiers au format MP3/WMA ............................................................88
10. FONCTIONNEMENT DU MODE USB AUDIO .................................................91
Remarque à propos de l’utilisation des clés USB ..............................................91
Sélection du mode USB audio ..........................................................................91
Lecture des chiers MP3/WMA de la clé USB ...................................................92
11. FONCTIONNEMENT DU MODE USB VIDÉO..................................................94
Remarque à propos de l’utilisation des clés USB ..............................................94
Sélection du mode USB vidéo ...........................................................................94
Lecture des chiers vidéo de la clé USB ...........................................................94
Fonctionnement du menu USB Vidéo................................................................95
12. FONCTIONNEMENT DE L’iPod®/iPhone® ...........................................................96
Remarque à propos de l’utilisation de l’iPod/iPhone d’Apple ............................. 96
Commande de l’iPod/iPhone .............................................................................96
Sélection du mode iPod vidéo ...........................................................................98
13. FONCTIONNEMENT DU LECTEUR AUDIO Bluetooth ................................100
Sélection du mode audio Bluetooth .................................................................100
Paramètres du lecteur audio Bluetooth ............................................................100
Enregistrement du lecteur audio Bluetooth (jumelage) ....................................100
Sélection du lecteur audio Bluetooth ...............................................................101
Commande du lecteur audio Bluetooth ...........................................................101
14. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
Sélection du mode téléphone Bluetooth ..........................................................102
Paramètres du téléphone Bluetooth ................................................................102
Enregistrement du téléphone portable (jumelage) ...........................................103
Sélection du téléphone portable ......................................................................104
Obtention des données du répertoire téléphonique ........................................104
Fonctionnement du téléphone .........................................................................104
2 NZ502E
Bluetooth .........................................102
15. FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ..............................................................106
16. FONCTIONNEMENT RDS ............................................................................107
17. FONCTIONNMENT DU DVB-T ....................................................................... 110
18. FONCTIONNEMENT AUX 1 / AUX 2 .............................................................111
19. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA ..........................................................111
20. FONCTIONNEMENT DE LA SOURCE ARRIÈRE .........................................112
DVD vidéo à l’arrière ........................................................................................112
AUX 1 à l’arrière ..............................................................................................113
AUX 2 à l’arrière ..............................................................................................113
iPod vidéo à l’arrière ........................................................................................113
21. CONFIGURATION .......................................................................................... 114
Menu de conguration générale ......................................................................114
Menu de conguration vidéo ...........................................................................114
Menu de conguration audio ...........................................................................114
Menu de conguration de la navigation ...........................................................115
Menu de conguration diverse ........................................................................115
Dénition du code antivol ................................................................................116
22. DÉPANNAGE ..................................................................................................117
GÉNÉRALITÉS ...............................................................................................117
LECTEUR DVD ...............................................................................................117
PÉRIPHÉRIQUE USB .....................................................................................118
Téléphone .......................................................................................................118
TV/VTR (connexion d’un tuner TV en option, etc.) ...........................................119
23. MESSAGE D’ERREUR ...................................................................................119
24. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ...........................................................120
MANUEL D’INSTALLATION ET DE CONNEXION ..............................................122
Français
English
Mode
3NZ502E

1. FONCTIONALITÉs

RearZone Monitor
Français
Mode
Fonction mains libres Parrot Bluetooth®
intégrée (HFP) et streaming audio (A2DP et AVRCP)
Compatible avec iPod® / iPhone® via
USB

Options d’extension

Fonction audio étendues
Amplicateur à alimentation externe
Tuner RDS-TMC intégré pour la
réception des infos trac
Données cartographiques les plus
récentes garanties
Fonctions visuelles étendues
Moniteur arrière
Caméra de recul
iPod
USB
(connexion à l’aide du câble CCA-750)
iPhone
Bluetooth
REMARQUE :
Les éléments listés en dehors des cadres sont des produits génériques disponibles dans le commerce.
4 NZ502E
Expansion des fonctionnalités du tuner DVB-T
Tuner DVB-T (DTX502E)

2. PRÉCAUTIONS

AVERTISSEMENT
Pour des raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas actionner les commandes en conduisant.
De même, pendant la conduite, le volume doit être réglé à un niveau qui permette de percevoir les sons
extérieurs.
1. Lorsque l’habitacle du véhicule est très froid et que vous allumez l’appareil peu après avoir allumé le chauage, de la condensation risque de se former sur le disque (DVD/CD) ou sur les pièces optiques du lecteur et empêcher le bon déroulement de la lecture. Si de la condensation s’est formée sur le disque, essuyez-la avec un chion doux. Si de la condensation s’est formée sur les pièces optiques du lecteur, attendez environ une heure avant d’utiliser le lecteur pour que la condensation puisse s’évaporer naturellement et permettre un fonctionnement normal.
2. La conduite sur des routes en mauvais état ou sans revêtement peut entraîner des sauts du disque pendant la
lecture.
3. Cet appareil utilise des pièces et des composants de précision. En cas d’anomalie, vous ne devez jamais ouvrir
le boîtier, démonter l’appareil ni lubrier les pièces rotatives. Contactez votre revendeur ou le centre de réparation
Clarion.
4. “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specically to iPod,or iPhone, respectively,and has been certied by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.Please note
that the use of this accessory with iPod or iPhone may aect wireless performance.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc.,registered in the U.S. and other countries.
5.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
6. Cet appareil contient une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et
autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être
autorisée par Rovi Corporation, et est exclusivement réservée à un visionnage personnel et d’autres visionnages
contrôlés, sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. L’ingénierie inverse et le démontage sont interdits.
Le client peut utiliser ce produit uniquement pour la lecture de programmes dotés du système de protection des
droits d’auteur développé par Rovi Corporation.
7. Le nom commercial et le logo Bluetooth sont utilisées sous licence par Clarion Co., Ltd.
®
8. DivX
, DivX Certied® et les logos associés sont des marques de Rovi Corporation ou de ses liales, utilisées sous
licence.
DivX Certied
Couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7 295 673 ; 7 460 668 ; 7 515 710 ; 7 519 274
À PROPOS DU FORMAT VIDÉO DIVX : DivX
de Rovi Corporation. Cet appareil possède le label DivX Certied qui indique qu’il peut lire des vidéos au format DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir de plus amples informations et des outils logiciels qui permettront de convertir vos chiers au format DivX.
À PROPOS DU SERVICE DE VIDÉO DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil qui possède le label DivX Certied doit
être enregistré pour pouvoir lire les lms achetés dans le cadre du service de vidéos DivX à la demande. Pour obtenir votre code d’enregistrement, accédez à la rubrique DivX VOD dans le menu de conguration de l’appareil. Rendez-vous sur vod.divx.com pour obtenir de plus amples informations sur l’enregistrement.
®
pour la lecture de vidéo DivX®, y compris du contenu d’exception.
®
sont des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et
®
est un format vidéo numérique développé par DivX, LLC, une liale
Français
English
Mode
5NZ502E

3. MISES EN GARDE SUR LA MANIPULATION

Panneau de commande

Pour garantir une durée de vie optimale, lisez attentivement les précautions suivantes.
• Le panneau de commande fonctionne correctement à
une température comprise entre 0 et 60°C.
• Veillez à ce qu’aucun liquide (boisson, gouttes de pluie
d’un parapluie, etc.) ne tombe sur l’appareil. Cela pourrait endommager les circuits internes.
• Ne démontez et ne modiez l’appareil en aucune façon. Cela pourrait l’endommager.
Français
• Soumettre le panneau de commande à des chocs peut le casser, le déformer ou l’endommager.
• Veillez à ne pas brûler l’écran avec des cigarettes.
• Si vous rencontrez un problème, faites vérier l’appareil
par votre revendeur.
Mode

Port USB

• N’insérez pas d’objet dans l’interstice entre le panneau
de commande et l’unité principale lorsque le panneau est incliné.
• La télécommande peut ne pas fonctionner si le capteur
de télécommande est exposé en plein soleil.
• Par temps extrêmement froid, le mouvement de l’image peut ralentir et l’achage, s’assombrir. Ceci est normal. L’achage redevient normal dès que la température
augmente.
• L’apparition de petits points noirs et brillants à l’intérieur
de l’écran à cristaux liquides est un phénomène propre
aux appareils à achage à cristaux liquides.
• La clé USB peut dépasser lorsqu’elle est introduite dans
le port USB et peut constituer un danger pendant la conduite. Dans ce cas, vous pouvez utiliser un câble d’extension USB vendu dans le commerce ou toute
autre solution similaire, mais utilisez-le de façon sûre
selon votre bon sens.
• Pour un fonctionnement optimum, la clé USB doit
appartenir à la catégorie des périphériques USB de
stockage de masse. Il se peut que certains modèles ne fonctionnent pas correctement.
Clarion ne pourra être tenue responsable de la perte ou
de l’endommagement accidentel des données mémorisées.
Si vous utilisez une clé USB, il est conseillé de créer une
copie de sauvegarde des données qu’elle renferme sur
votre ordinateur, etc.

Nettoyage

• Nettoyage du boîtier
Enlevez délicatement la saleté à l’aide d’un chion
doux et sec. Pour les endroits très sales, imprégnez
légèrement un chion doux de détergent neutre dilué dans de l’eau, frottez doucement la saleté, puis essuyez à l’aide d’un chion sec.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou de produit de
nettoyage automobile, etc. Ces produits peuvent
endommager le boîtier et écailler la peinture. Par
ailleurs, ne laissez pas de produits en caoutchouc ou
en plastique en contact prolongé avec le boîtier, pour
éviter de tacher.
• Les chiers de données peuvent être endommagés
quand les clés USB sont utilisées dans les situations suivantes :
La clé USB est déconnectée ou l’alimentation électrique
est coupée pendant la lecture ou l’écriture des données.
La clé USB est exposée à de l’électricité statique ou au
bruit électrique.
Branchez/débranchez la clé USB en dehors de l’accès
aux données qu’elle contient.
• Certaines clés USB ne peuvent être introduites dans l’appareil en raison de leur forme. Dans ce cas, vous
pouvez les connecter à l’aide d’un câble de connexion USB vendu dans le commerce.
• La connexion à un ordinateur n’est pas abordée dans ce
manuel.
• Il est possible de lire les chiers musicaux (MP3, WMA,
etc.) stockés sur la clé USB.
• Nettoyage de l’écran à cristaux liquides
L’écran à cristaux liquides a tendance à attraper la
poussière et doit donc être régulièrement essuyé avec un chion doux. Ne frottez pas l’écran avec des objets durs, il se grie aisément.
6 NZ502E

Manipulation des disques

Manipulation
• Les disques neufs peuvent présenter certaines
aspérités sur les bords. Avec ces disques, il se peut
que le lecteur ne fonctionne pas ou que le son soit discontinu. À l’aide d’un stylo-bille ou d’un autre objet
similaire, supprimez les aspérités sur le pourtour du disque.
Stylo-bille
Aspérités
• Ne collez jamais d’étiquettes sur le disque et n’écrivez rien sur la surface avec un stylo ou un crayon.
• N’introduisez jamais de disque ayant du ruban adhésif ou de la colle sur sa surface ou dont l’étiquette se
décolle. Si vous essayez de lire ce genre de disque, vous risquez de ne plus pouvoir le sortir du lecteur de DVD ou d’endommager le lecteur de DVD.
• N’utilisez pas de disques fortement rayés, gondolés ou ssurés, etc. Cela provoquerait des anomalies de fonctionnement ou des dommages.
• Pour sortir le disque de son boîtier de rangement, appuyez sur le centre du boîtier et soulevez le disque
en le tenant délicatement par les bords.
• N’utilisez pas de feuilles de protection de disque en
vente dans le commerce ni de disques dotés de
stabilisateurs, etc. Ils risquent d’endommager le
disque ou de provoquer une panne du mécanisme interne.
Rangement
• N’exposez les disques ni aux rayons du soleil, ni à
une aucune source de chaleur.
• N’exposez pas les disques à une source d’humidité
ou de poussière excessive.
• N’exposez pas les disques directement à la chaleur d’un chauage.
Nettoyage
• Pour enlever les traces de doigts ou la saleté, essuyez le disque en ligne droite avec un chion doux, en
procédant du centre du disque vers la périphérie.
• N’utilisez aucun solvant, comme les produits de
nettoyage, aérosols antistatiques ou diluants vendus dans le commerce, pour nettoyer les disques.
• Après avoir utilisé le nettoyeur de disque spécial,
laissez le disque sécher complètement avant de l’utiliser.
À propos des disques
• Soyez particulièrement vigilant lors du chargement d’un disque. Le panneau de commande se ferme
automatiquement lorsqu’il reste ouvert pendant quelques instants.
• Ne mettez jamais l’appareil hors tension et ne le
retirez pas du véhicule lorsqu’un disque est à l’intérieur.
MISE EN GARDE
Pour raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas insérer ou éjecter de disque en ouvrant le panneau de commande pendant la conduite.
Français
English
Mode
7NZ502E

4. FAÇADE

[microSD]
Français
Mode
[OPEN]
[TA/SEND]
[ [
[+]
[IR]
]
/ ]
[-]

Fonctions des touches du NZ502E

Remarque : veillez à lire ce chapitre tout en consultant
le schéma « COMMANDES EN FAÇADE ».
Touche [NAVI/AV]
• Appuyez sur cette touche pour accéder au mode de
navigation ; appuyez à nouveau dessus pour revenir à la source actuelle.
• Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour acher l’écran de réglage de la luminosité.
• Appuyez sur cette touche pour changer l’achage de l’écran LCD lorsque le panneau est fermé.
Touche Eject (Éjection) [
• Appuyez sur cette touche pour éjecter le disque du
lecteur.
[Microphone]
• Microphone interne pour les appels téléphoniques en mode Bluetooth. La sensibilité du micro peut être réglée dans le menu de conguration.
8 NZ502E
]
[BND/END PS]
2
Touche [RESET] (Réinitialiser)
• Enfoncez ce bouton pour réaliser une réinitialisation
matérielle de l’appareil.
Remarque : lorsque vous enfoncez le bouton [RESET], les fréquences des stations de radio, les titres, etc.
mémorisés sont eacés.
[AUX1 JACK]
Connecteur AUX 1.
Touche [
Appuyez sur cette touche en mode tuner an de chercher
la station ou le canal suivant.
• Appuyez sur cette touche pour passer au morceau ou au chapitre suivant en mode CD, MP3/WMA, iPod et
DVD vidéo.
• Appuyez sur cette touche pendant plus d’une
seconde pour démarrer l’avance rapide en mode CD,
MP3/WMA, USB et DVD vidéo ; appuyez de nouveau
sur cette touche pendant plus d’une seconde pour passer à la vitesse 2x, 4x, 8x ou 16x.
• Maintenez cette touche enfoncée pour passer en
avance rapide en mode iPod.
• Maintenez cette touche enfoncée pour activer la
recherche manuelle en mode tuner, puis appuyez brièvement pour rechercher une station par étape.
]
[NAVI/AV]
[Microphone] [RESET]
[AUX IN]
]
[
]
[
[MENU/PWR]
Touche [ ]
• Appuyez sur cette touche en mode tuner an de
chercher la station ou le canal précédent.
• Appuyez sur cette touche pour passer au morceau ou au chapitre précédent en mode CD, MP3/WMA, iPod
et DVD vidéo.
• Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture à
partir du morceau en cours en mode DVD Audio, CD, USB vidéo, USB audio, iPod audio et iPod vidéo.
(Lecture pendant 2 secondes)
• Appuyez sur cette touche pendant plus d’une
seconde pour démarrer le retour rapide en mode CD,
MP3/WMA, USB et DVD vidéo ; appuyez de nouveau
sur cette touche pendant plus d’une seconde pour passer à la vitesse 2x, 4x, 8x ou 16x.
• Maintenez cette touche enfoncée pour passer en
retour rapide en mode iPod.
• Maintenez cette touche enfoncée pour activer la
recherche manuelle en mode tuner, puis appuyez brièvement pour rechercher une station par étape.
Touche [
• Appuyez sur cette touche pour lire/suspendre la
lecture en mode audio ou vidéo.
• Appuyez sur cette touche pour activer la sourdine en
mode tuner.
• Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour arrêter la lecture des chiers audio ou vidéo.
Touche [VOL+/VOL-]
• Appuyez sur ces touches pour augmenter ou
diminuer le volume.
Touche [OPEN]
• Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le panneau TFT.
• Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour acher les options de conguration d’angle du panneau TFT.
Touche [MENU/PWR]
• Appuyez sur cette touche pour acher le menu
principal ; appuyez à nouveau dessus pour revenir à la source actuelle.
• Appuyez sur cette touche pour allumer l’appareil.
• Maintenez ce bouton enfoncé pendant plus de
2 secondes pour éteindre l’appareil.
Touche [BND/END PS] Fonction BND :
• Appuyez sur cette touche pour passer au mode tuner AM/FM depuis n’importe quelle source.
• Une fois en mode tuner AM/FM, appuyez sur cette touche pour alterner entre les bandes de fréquences
FM1, FM2, FM3 et AM.
• Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée
pour démarrer le balayage des présélections.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour l’arrêter.
]
Fonction END :
Disponible uniquement lors de la réception d’un appel ou pendant une conversation téléphonique.
• Appuyez sur cette touche pour refuser un appel
entrant.
• Appuyez sur cette touche pour mettre n à un appel
pendant une conversation téléphonique.
Touche [TA/SEND]
• Fonction TA :
• Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le mode de veille TA (annonces routières).
Fonction SEND :
Disponible uniquement lors de la réception d’un appel.
• Appuyez sur cette touche pour accepter l’appel
entrant.
• Appuyez sur cette touche pour activer le mode privé
pendant une conversation.
CAPTEUR [IR]
• Récepteur de la télécommande (rayon de fonctionnement : 30 degrés dans toutes les
directions).
[microSD]
• Insérez la carte microSD à cet endroit.
Remarque : la carte microSD sert uniquement à la navigation. Ne la retirez pas. Si vous la retirez, la fonction de navigation sera désactivée.
Français
English
Mode
9NZ502E

5. TÉLÉCOMMANDE

Émetteur de signaux
Rayon de fonctionnement : 30° dans toutes les
directions
Français
Mode
[MUTE]
[ / ]
[0-9]
[SRCH]
[BACK]
[ , , , ]
[TITLE]
[ ], [ ]
[ZOOM]
[AUDIO]
[OPEN]
[POWER/SRC]
[VOLUME]
[NAVI / AV] [BAND]
[SET] [MENU] [PIC]
[ENT]
[TA]
[RPT] [ROOT]
[ ], [ ]
[SUB.T]
[ANGLE]
Remplacement des piles
1. Enfoncez la languette de maintien, retirez le
compartiment de la pile et enlevez la pile usagée.
2. Introduisez la nouvelle pile CR2025 et remettez le
compartiment de la pile en place dans la
télécommande, dans le même sens que lors de la
dépose.
Assurez-vous que le support est introduit dans la
bonne direction.
10 NZ502E
Remarque
L’utilisation incorrecte de piles peut entraîner un risque d’explosion. Notez les points suivants :
• Lors du remplacement des piles, remplacez les deux piles
par des piles neuves.
• Ne court-circuitez pas, ne démontez pas et ne chauez pas
les piles.
• Ne jetez pas les piles au feu.
• Mettez les piles usagées au rebut de la manière
appropriée.
AVERTISSEMENT
Les piles au lithium (CR) contiennent du
perchlorate
Mettez les piles au rebut de la manière appropriée.

Fonctions des touches de la télécommande

Le modèle NZ502E peut être utilisé à l’aide d’une télécommande.
Remarque :
• La lumière directe du soleil peut nuire au fonctionnement de la télécommande sans l.
Touche [ / ]
• Appuyez sur cette touche pour lire ou suspendre la
lecture d’un média vidéo ou audio.
• Appuyez sur cette touche pendant plus d’une seconde pour arrêter la lecture du média vidéo ou audio.
• Appuyez sur cette touche pour activer la sourdine en
mode tuner.
Touche [MUTE]
• Active ou désactive la sourdine.
• Le symbole
indique que la sourdine est activée.
Touche [POWER/SRC]
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source
suivante disponible dans le menu principal.
• Appuyez sur cette touche pour allumer l’appareil.
• Appuyez sur cette touche pendant plus d’une
seconde pour éteindre l’appareil.
Touches [0 à 9]
• Appuyez sur ces touches du clavier numérique à l’écran pour sélectionner le canal radio ou DVB-T.
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner le
morceau sur l’écran de la liste des morceaux.
• Appuyez sur ces touches du clavier numérique à l’écran pour saisir les chapitres/titres en mode DVD
vidéo.
Touches [VOLUME]
• Augmente ou diminue le volume.
Touche [NAVI/AV]
• Appuyez sur cette touche pour alterner entre la
source actuelle et la position actuelle sur la carte de navigation.
Touche [SRCH]
• Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre de
recherche de chapitre ou de titre pendant la lecture d’un DVD.
Touche [BAND]
• Passe à la bande de fréquences suivante.
Touche [SET]
• Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu de conguration audio depuis n’importe quel mode.
Touche [BACK]
• Appuyez sur cette touche pour quitter le menu
principal si il est actuellement à l’écran.
dans le coin supérieur droit de l’écran
Touches [
• Ces touches permettent de déplacer le curseur dans le menu principal ou dans le mode de conguration.
• Le menu principal permet d’accéder à la source souhaitée ou de modier les paramètres.
• Cette touche permet de déplacer le curseur dans le
menu DVD.
Touche [MENU]
• Appuyez sur cette touche pour accéder au MENU PRINCIPAL ou pour revenir à la source actuelle.
Touche [PIC]
• Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée
pour changer la luminosité de l’écran.
Touche [ENT]
• Appuyez sur cette touche pour conrmer les données
saisies à l’aide du clavier numérique à l’écran ou la sélection réalisée à l’aide du curseur.
Touche [TA]
• Appuyez sur la touche pour activer ou désactiver la fonction TA.
Touche [TITLE]
• Appuyez sur cette touche pour accéder au menu des
titres du DVD.
Touche [ROOT]
• Appuyez sur cette touche pour accéder au menu
racine du DVD.
Touche [RPT]
• Appuyez sur cette touche pour répéter un chapitre ou
un titre ou pour désactiver la répétition en mode DVD.
• Appuyez sur cette touche pour répéter un morceau/
tous les morceaux pendant la lecture d’un CD.
• Appuyez sur cette touche pour répéter un morceau,
le contenu d’un dossier ou tous les morceaux
pendant la lecture de chiers MP3/WMA ou vidéo
depuis un disque.
• Appuyez sur cette touche pour répéter un morceau
ou le contenu d’un dossier pendant la lecture de
chiers MP3/WMA ou vidéo depuis un périphérique
mémoire USB.
• Appuyez sur cette touche pour répéter un morceau/
tous les morceaux ou pour désactiver la répétition en mode iPod.
• Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction AF en mode tuner.
Touche [
• Appuyez sur cette touche pour trouver la prochaine station de radio disponible dans les fréquences inférieures en mode tuner.
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
chapitre précédent en mode DVD vidéo.
], [ ], [ ], [ ]
]
Français
English
Mode
11NZ502E
Fonctions des touches de la télécommande
• Appuyer sur cette touche pour sélectionner le
morceau précédent en mode DVD audio, CD, USB vidéo, USB audio, iPod audio, iPod vidéo.
• Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture à
partir du morceau en cours en mode DVD Audio, CD, USB vidéo, USB audio, iPod audio et iPod vidéo.
(Lecture pendant 2 secondes)
• Appuyez sur ces touches pour le mouvement de la source d’arrière-plan en mode navigation.
Touche [
• Appuyez sur cette touche pour trouver la prochaine station de radio disponible dans les fréquences
Français
supérieures en mode tuner.
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
chapitre suivant en mode DVD vidéo.
• Appuyer sur cette touche pour sélectionner le
morceau suivant en mode DVD audio, USB vidéo,
USB audio, iPod audio, iPod vidéo.
• Appuyez sur cette touche pour déplacer la source
Mode
d’arrière-plan en mode navigation.
Touches [
• Appuyez sur ces touches pour choisir manuellement
la prochaine station de radio disponible dans les
fréquences supérieures ou inférieures en mode tuner.
• Appuyez sur ces touches pour réaliser une recherche
en mode de lecture avant ou arrière rapide en mode DVD ou USB ; appuyez de nouveau sur cette touche pour passer à la vitesse 2x, 4x, 8x ou 16x.
• Appuyez sur ces touches pour réaliser une recherche
en mode de lecture avant ou arrière rapide en mode iPod.
• Appuyez sur ces touches pour déplacer la source d’arrière-plan en mode navigation.
]
], [ ]
Touche [ZOOM]
• Appuyez sur cette touche pour activer
l’agrandissement pendant la lecture d’un DVD
L’agrandissement maximum est 3x. (Certains disques DVD ne prennent pas en charge cette fonction).
Touche [AUDIO]
• Appuyez sur cette touche pour permuter le canal AUDIO du disque pendant la lecture du DVD.
Touche [SUB-T]
• Appuyez sur cette touche pour acher le sous-titre
suivant disponible pendant la lecture d’un DVD.
• Appuyez sur cette touche pour acher le menu Vidéo
en mode iPod.
Touche [ANGLE]
• Appuyez sur cette touche pour acher l’image sous
un autre angle pendant la lecture d’un DVD. (Certains disques DVD ne prennent pas en charge cette
fonction)
• Appuyez sur cette touche pour acher le menu Audio
en mode iPod.
Touche [OPEN]
• Appuyez sur cette touche pour OUVRIR ou FERMER l’écran motorisé. Vériez que l’espace est dégagé
avant d’appuyer sur cette touche.
12 NZ502E

6. FONCTIONNEMENT DU MENU PRINCIPAL

Sources pour la zone avant

[Tuner] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode tuner.
[Disc Audio] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode disque audio. [Bluetooth Audio] : appuyez sur cette touche pour
acher le mode Bluetooth audio. [USB Audio] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode USB audio.
[AUX 1] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode AUX 1.
[iPod Audio] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode iPod audio.
[DVB-T] : appuyez sur cette touche pour acher le mode DVB-T.
[Disc Video] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode disque vidéo.
[Camera] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode caméra.
[USB Video] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode USB vidéo.
[AUX 2] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode AUX 2.
[iPod Video] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode iPod vidéo.
[Navigation] : appuyez sur la touche pour acher le
mode navigation.
[Telephone] : appuyez sur cette touche pour acher le
mode téléphone.
[Rear] : appuyez sur cette touche pour acher le menu
pour la zone arrière.
[Setting] : appuyez sur cette touche pour acher le menu de conguration.

Sources pour la zone arrière

[Rear Disc Video] : appuyez sur cette touche pour
acher le mode disque vidéo arrière. [Rear AUX 1] : appuyez sur cette touche pour acher
le mode AUX 1 arrière. [Rear iPod Video] : appuyez sur cette touche pour
acher le mode iPod vidéo arrière. [Rear AUX 2] : appuyez sur cette touche pour acher
le mode AUX 2 arrière. [2-Zone O] : appuyez sur cette touche pour désactiver
la zone arrière.
[Front] : appuyez sur cette touche pour acher le menu
principal pour la zone avant.
[Setting] : appuyez sur cette touche pour acher le menu de conguration.
Français
English
Mode
Délement du menu
Appuyez sur l’écran et faites déler le menu vers la droite ou vers la gauche pour acher la page
suivante ou précédente du menu principal.
Déplacement d’un menu
1. Appuyez sur l’icône carrée dans le menu principal
pendant plus de 2 secondes et celle-ci ottera à
l’écran.
2. Déplacez l’icône ottante vers l’endroit de votre choix.
13NZ502E

7. SYSTÈME DVD

Un DVD vidéo est une source vidéo numérique de haute qualité qui donnent des images claires et nettes. Un disque
de 12 cm contient soit un lm, soit quatre heures de musique.

Caractéristiques du DVD vidéo

Cet appareil ore, outre une qualité d’image et de son de DVD vidéo exceptionnelle, les fonctions suivantes.
Remarque :
• Les fonctions décrites dans ce chapitre, par exemple la langue d’enregistrement, les sous-titres, les angles,
etc. varient en fonction des DVD vidéo.
Français
Consultez le mode d’emploi fourni avec le DVD vidéo.
• Certaines fonctions de disque peuvent fonctionner diéremment de ce qui est décrit dans ce manuel.
Fonction multi-son
Un DVD vidéo peut enregistrer jusqu’à 8 langues pour
un seul lm. Il vous sut de sélectionner la langue de
Mode
votre choix.
• Le nombre de langues enregistrées sur le disque est indiqué par l’icône représentée ci-dessous.
Fonction multi-angle
Un DVD vidéo lmé sous plusieurs angles de vue vous
permet de sélectionner l’angle de votre choix.
• Le nombre d’angles de vue enregistrés est indiqué par l’icône représentée ci-dessous.
Menu DVD
Vous pouvez acher les menus DVD à tout moment pendant la lecture d’un DVD vidéo pour eectuer les
réglages appropriés.
• Exemple d’achage de menu DVD

Disques

Disques compatibles
Ce lecteur DVD peut lire les disques suivants :
Disques compatibles
CD TEXTEDisques DVD vidéo CD audio
Fonction sous-image (sous-titres)
Un DVD vidéo peut enregistrer des sous-titres dans 32 langues. Il vous sut de sélectionner les sous-titres
dans la langue de votre choix.
• Le nombre de langues de sous-titres enregistrées est indiqué par l’icône représentée ci-dessous.
Fonction multi-scénario
Lorsqu’un DVD vidéo propose plusieurs scénarios pour le même lm, vous pouvez sélectionner le scénario de votre choix. La procédure varie selon le disque. Pour la
sélection du scénario, suivez les instructions qui
s’achent pendant la lecture.
14 NZ502E
Fichiers compatibles
MP3/WMA
À propos des disques CD Extra
Un disque CD Extra comprend deux sessions
d’enregistrement. La première session est une session
audio, et la seconde une session de données
informatiques. Les CD que vous avez créés vous-même et qui
contiennent plus de deux sessions ne pourront pas être
lus sur ce lecteur de DVD.
Remarque :
• Lorsque vous lisez un disque CD Extra, seule la première session est reconnue.
À propos des disques CD-R/CD-RW (MP3, WMA)
Ce lecteur peut lire des disques CD-R/CD-RW enregistrés au format CD audio (MP3, WMA).
MP4
À propos des disques DVD-R/RW ou DVD+R/RW
Ce lecteur ne peut pas lire des disques DVD-R/RW et DVD+R/RW enregistrés au format CD vidéo.
Toutefois, les chier MP3/WMA enregistrés sur des disques DVD-R/ RW et DVD+R/RW peuvent être lus.
Disques incompatibles
Ce lecteur de DVD vidéo ne peut pas lire les DVD Audio,
les DVD-RAM, les CD photo, etc.
Remarque :
• La lecture de CD enregistrés sur un lecteur CD-R ou CD-RW peut être impossible. (Cause :
caractéristiques du disque, rayures, présence de
poussière ou de saleté sur le disque ou la lentille du
lecteur, etc.)
• Le démarrage de la lecture d’un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été nalisé peut prendre un certain temps. Par
ailleurs, selon leurs conditions d’enregistrement, ces
disques peuvent ne pas être lus par le lecteur.
• Le lecteur ne peut pas lire les CD SuperAudio La
lecture à partir du lecteur de CD n’est pas prise en
charge, même s’il s’agit d’un disque hybride.

À propos des marques déposées, etc.

• Cet appareil contient une technologie de protection
des droits d’auteur protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteurs doit être autorisée par Rovi
Corporation et est exclusivement réservée à un visionnage personnel et autres visionnages contrôlés,
sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. L’ingénierie inverse et le démontage sont interdits.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specically to iPod,or iPhone, respectively,and has
been certied by the developer to meet Apple performance standards.
À propos du format MP3/WMA
Ce lecteur peut lire les disques CD-R/CD-RW, DVD-R/ RW et DVD+R/RW sur lesquels des chiers musicaux MP3/WMA ont été enregistrés.
Pour en savoir plus, consultez la rubrique « Lecture de chiers MP3/WMA »
Lecture MP4
Cet appareil lit les disques CD-R/CD-RW, DVD-R/RW et DVD+R/RW sur lesquels des données vidéo MP4
ont été enregistrées.
Pour connaître les formats vidéo compatibles, reportez-vous à la section
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
Remarque sur les numéros de région
Le système de DVD vidéo aecte un numéro de région
aux lecteurs de DVD et aux disques DVD par région de
vente. Les lecteurs DVD vidéo vendus en Europe
peuvent lire les disques DVD dont le numéro de région est « ALL », « 2 » ou n’importe quelle combinaison de numéros contenant un « 2 ».
Le numéro de région d’un DVD vidéo est inscrit sur la jaquette du disque, comme indiqué ci-dessous.
2
ALL
Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may aect wireless performance.
iPhone and iPod are trademarks of Apple
Inc.,registered in the U.S. and other countries.
• Le nom commercial et le logo Bluetooth
appartiennent à Bluetooth® SIG, Inc. Clarion Co., Ltd
utilise ces marques sous licence. Les autres marques
et noms commerciaux sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
2
4
6
®
Français
English
Mode
15NZ502E

8. FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DVD VIDÉO

Changement des réglages du système DVD

Remarque : si la conguration est eectuée au milieu
de la lecture d’un DVD vidéo, la lecture reprend depuis le début.
Sélection du menu de conguration du DVD
1. Appuyez sur la touche [Setting] (Conguration) du menu principal pour accéder au menu de
conguration vidéo.
2. Appuyez sur la touche [Video] (Vidéo). Le menu
Français
vidéo s’ache.
Mode
Réglage de la taille de l’écran
Appuyez sur la touche [DVD Wide Screen Mode] (MDVD grand écran) pour activer ou désactiver le mode DVD grand écran.
Le réglage par défaut est « On » (actif).
Remarque : certains disques DVD ne prennent pas en charge cette fonction.
Mode DVD grand écran activé
Mode DVD grand écran désactivé
Conguration du mot de passe pour le
niveau de contrôle parental
Le code par défaut est « 0000 ».
1. Dans le menu principal, appuyez sur la touche
[Setting] (Conguration). Appuyez ensuite sur la
touche [Others] (Divers) à l’écran. Appuyez sur la touche [Set Password] (Dénition du mot de passe)
et le pavé numérique s’ache.
Saisissez l’ancien mot de passe, puis appuyez sur la touche [OK] ou saisissez « 4356 » pour réinitialiser le mot de passe.
Saisissez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur la touche [OK].
Saisissez une deuxième fois le même nouveau mot de
passe, puis appuyez sur la touche [OK].
Remarque : lors de l’insertion d’un disque avec contrôle du contenu, vous devrez saisir ce mot de passe. La lecture du disque est impossible tant que le mot de passe correct n’a pas été saisi.
Réglage de la catégorie pour le niveau de contrôle parental
1. En mode de conguration, choisissez l’écran Others
(divers).
2. Appuyez sur la touche [Parental Control] (Contrôle
parental).
3. Saisissez le mot de passe correct.
4. Appuyez sur la catégorie de votre choix pour le
niveau de contrôle. Le tableau ci-après vous aidera à dénir le niveau de contrôle parental.
Convient aux
enfants
G Public général PG Supervision parentale conseillée
PG-13 Supervision parentale vivement conseillée PG-R Les mineurs doivent être accompagnés R Enfant non admis NC-17 Interdit aux 17 ans et moins
Adult Réservé aux adultes
• Le contenu couvert par les restrictions du niveau de contrôle parental varie en fonction du code du pays.
Remarque : la catégorie peut être choisie uniquement après la saisie du mot de passe et les limites peuvent être dénies uniquement sous l’état verrouillé par mot
de passe.
Convient aux enfants
16 NZ502E

Visionnage d’un disque

1. Procédure de chargement d’un disque
Placez le disque au milieu de la fente d’insertion,
étiquette vers le haut.
MISE EN GARDE
Pour raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas insérer ou éjecter de disque en ouvrant le panneau de commande pendant la conduite.
Remarque :
• N’introduisez jamais de corps étrangers dans la fente
d’insertion.
• Si vous avez du mal à introduire le disque, il y a peut-être déjà un autre disque dans le lecteur ou bien l’appareil doit être réparé.
• N’utilisez pas de disque de 8 cm (lecture seule).
2. La lecture du disque commence automatiquement.
AVERTISSEMENT
Certaines vidéos peuvent être
enregistrées à un niveau sonore
supérieur au niveau souhaité.
Augmentez le volume progressivement
depuis le niveau minimum après le
début de la lecture de la vidéo.
Éjection d’un disque
1. Pour éjecter un disque, appuyez sur la touche [ ].
Le mode de lecture passe ensuite au mode tuner.
Si le disque reste en position éjectée pendant
15 secondes, il est rechargé automatiquement. Dans ce cas, le mode de lecture restera sur tuner.
Remarque : si vous forcez un disque à l’intérieur avant le rechargement automatique, vous risquez d’endommager le disque.
Achage de l’écran du mode Lecteur DVD
Le mode de lecture est activé automatiquement après
le chargement d’un disque.
Appuyez n’importe où sur l’écran pour acher le menu
DVD Vidéo et appuyez à nouveau sur l’écran pour revenir à la lecture. Si vous n’appuyez pas sur l’écran pendant
10 secondes, l’achage revient à l’écran de lecture.
91011
12 13 14 15 16 17
1 - Touches de la page suivante 2 - Touche du morceau précédent/de retour rapide 3 - Touche de lecture/mise en pause 4 - Touche du morceau suivant/d’avance rapide 5 - Temps de lecture écoulé 6 - Barre de recherche 7 - Durée totale 8 - Touche des menus 9 - Heure système 10 - État Bluetooth 11 - Infos sur la lecture du DVD 12 - Touche de la page précédente 13 - Touche d’activation de la fonction de répétition 14 - Touche de permutation de canal audio 15 - Touche d’activation des sous-titres 16 - Touche INFO 17 - Touche de recherche directe d’un chapitre ou d’un
titre

Utilisation du menu du lecteur DVD

Pour sélectionner une touche achée dans le menu DVD, il sut d’appuyer sur celle-ci.
Mise en pause/reprise de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] pour mettre la lecture en
pause.
2. Appuyez à nouveau sur la touche [
reprendre la lecture.
] pour
Saut de chapitre (recherche)
1. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pendant la lecture.
La lecture avance ou recule d’un chapitre chaque fois
que vous appuyez sur une des touches, puis reprend normalement.
Saut de chapitre à l’aide de la barre de recherche
Appuyez sur le triangle [ ] de la barre de recherche et
faites-le glisser jusqu’à l’endroit où vous souhaitez
commencer la lecture.
Français
English
Mode
1 2 3 4 5 6 7 8
17NZ502E
Avance et retour rapide
1. Maintenez la touche [ ] ou [ ] enfoncée pendant 2 secondes pour lancer l’avance ou le retour rapide
pendant la lecture. La vitesse de lecture est d’abord
doublée, puis elle est multipliée par 4, par 8 et par 16. Relâchez la touche et la lecture reprendra à la vitesse normale.
2. Appuyez sur la touche [ télécommande pour lancer l’avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Remarque :
• Aucun son n’est émis pendant l’avance et le retour
rapide.
Français
• La vitesse d’avance et de retour rapide peut varier
selon le disque.
] ou [ ] de la
Arrêt de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] de la télécommande
pendant plus d’une seconde. La lecture est arrêtée.
2. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche [ ].
Mode
La lecture reprend au même endroit.
Recherche via un numéro de chapitre/de titre
Vous pouvez atteindre le début d’une scène à l’aide du numéro de chapitre ou de titre enregistré sur le disque DVD vidéo.
1. Dans le menu DVD vidéo, appuyez sur la touche [ ].
Le clavier numérique s’ache en mode de saisie du numéro du titre/du chapitre.
Appuyez sur la touche [ ] pour faire passer le clavier numérique en mode de saisie du numéro du chapitre.
Appuyez sur la touche [ clavier numérique en mode de saisie du numéro du titre.
• Titre
Grand segment utilisé pour organiser les zones de données du disque.
• Chapitre
Petit segment utilisé pour organiser les zones de données du disque.
2. Saisissez le numéro du titre/du chapitre que vous
souhaitez lire à l’aide des touches [0] à [9].
3. Appuyez sur la touche [
] pour faire passer le
].
Remarque :
Si le numéro du chapitre ou du titre saisi n’existe pas ou si la recherche par numéro de chapitre/de titre n’est pas autorisée, l’image de l’écran ne change pas.
4. Appuyez sur la touche [
numérique.
] pour fermer le clavier
Lecture répétée
Cette fonction lit en boucle les chapitres enregistrés sur
le DVD vidéo.
1. Dans le menu DVD vidéo, appuyez sur la touche [ ].
2. Appuyez une fois sur la touche [ ] pou répéter la
lecture du chapitre et appuyez une fois de plus pour
répéter la lecture du titre.
3. Appuyer à nouveau sur la touche [
désactiver la lecture répétée.
] pour
Utilisation du menu des titres
Le menu des titres permet de sélectionner le titre à lire
sur les DVD comptant deux titres ou plus.
1. Dans le menu DVD vidéo, appuyez sur la touche [ ]
pendant la lecture.
L’écran du menu des titres s’ache.
* Sur certains disques, le menu des titres ne peut être
invoqué.
2. Appuyez sur l’écran du menu des titres.
3. Sélectionnez les éléments dans l’écran du menu des titres à l’aide des touches de direction
* Sur certains disques, les éléments ne peuvent pas
être sélectionnés à l’aide des touches de direction.
4. Appuyez sur la touche [ sélection de l’élément.
5. Appuyez sur la touche [
] pour conrmer la
].
.
La lecture commence à partir de la scène dont vous
avez saisi le numéro de titre ou le numéro de chapitre.
18 NZ502E
Changement de la bande audio
Sur les disques où deux langues audio ou plus sont enregistrées, vous pouvez commuter la langue en cours de lecture.
1. Dans le menu DVD vidéo, appuyez sur la touche [ ]
pendant la lecture.
• Chaque pression sur la touche permet de changer la
langue audio.
• La commutation entre les langues peut prendre un
certain temps.
Selon le disque, jusqu’à 8 pistes audio peuvent être
proposées. Pour plus d’informations, reportez-vous
au logo sur le disque : ( indique que 8 pistes audio ont été enregistrées).
Lorsque l’appareil est sous tension et que le disque
est remplacé par un autre, la langue par défaut est
sélectionnée. Si cette langue n’est pas enregistrée,
il s’agit de la langue spéciée sur le disque.
Selon le disque, la commutation peut s’avérer
impossible lors de certaines scènes.
Commutation des sous-titres
Sur les disques où deux langues de sous-titres ou plus sont enregistrées, vous pouvez changer celle-ci en
cours de lecture.
1. Dans le menu DVD vidéo, appuyez sur la touche [ ]
an de sélectionner un sous-titre pendant la lecture.
Chaque pression sur la touche permet de changer la
langue des sous-titres.
• La commutation entre les sous-titres peut prendre un
certain temps.
Selon le disque, jusqu’à 32 types de sous-titres peuvent
être proposés. Pour plus d’informations, reportez-vous
au logo sur le disque : (
sous-titres ont été enregistrés).
Selon le disque, la commutation peut s’avérer
impossible lors de certaines scènes.
2. Pour ne plus acher les sous-titres, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche [
que les sous-titres soient désactivés.
indique que 8 types de
] jusqu’à ce
Commutation des angles
Sur les disques où les images vidéo sont enregistrées sous deux angles ou plus, vous pouvez changer d’angle en cours de lecture.
1. Appuyez sur la touche [Angle] de la télécommande
pendant la lecture. Chaque pression sur la touche permet de changer d’angle.
• La commutation entre les angles peut prendre un
certain temps.
• Selon le disque, jusqu’à 9 angles peuvent être enregistrés. Pour plus d’informations, reportez-vous
au logo sur le disque : ( d’angles multiples).
• Selon les disques, les angles peuvent commuter sans interruption ou il peut y avoir une image xe momentanée.
• Selon le disque, la commutation peut s’avérer
impossible lors de certaines scènes.
• Selon les disques,des scènes enregistrées sous deux angles ou plus peuvent être lues.
indique la présence
Achage de l’état de la lecture
Appuyez sur la touche [ ] de l’écran du mode
lecteur de DVD an d’acher l’état de la lecture.
Lecture de disques contenant des chiers
vidéo
Ce système peut lire des chiers vidéo (MP4, etc.)
enregistrés sur un disque.
Ache de l’écran du mode Lecteur de chiers vidéo
1. Une fois que le disque contenant les chiers vidéo a
été chargé, appuyez sur la touche [DVD Video] (DVD
vidéo) du MENU PRINCIPAL an d’acher l’écran du mode Lecteur de chiers vidéo.
2. Appuyez sur l’écran du chier vidéo en cours de lecture an d’acher le menu du lecteur de chiers
vidéo. Appuyez à nouveau sur l’écran pour revenir à la lecture. Si vous n’appuyez pas sur l’écran pendant
10 secondes, l’achage revient à l’écran de lecture.
7
89
1 2 3 4 5 6
10 11 12 13
1 - Touche de la page suivante 2 - Touche de morceau précédent/de retour rapide 3 - Touche de lecture/mise en pause 4 - Touche de morceau suivant/d’avance rapide 5 - Temps de lecture écoulé/barre de recherche 6 - Touche du mode liste 7 - Heure système 8 - État Bluetooth 9 - Informations relatives à la lecture 10 - Touches de la rangée précédente 11 - Touche de répétition 12 - Touche audio 13 - Touche de sous-titre
19NZ502E
Français
English
Mode
Utilisation du menu du lecteur de chiers vidéo
Pour sélectionner une touche achée dans le menu du lecteur de chiers vidéo, il sut d’appuyer sur celle-ci.
Mise en pause/reprise de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] pour mettre la lecture en
pause.
2. Appuyez à nouveau sur la touche [
reprendre la lecture.
Passage au chier précédent/suivant
1. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pendant la lecture
pour lire le chier précédent ou suivant.
Français
Remarque :
si la lecture a duré plus de 2 secondes, le fait d’appuyer sur la touche [ morceau en cours.
] commence la lecture au début du
Saut de chapitre à l’aide de la barre de recherche
Appuyez sur le triangle de la barre de recherche et
Mode
faites-le glisser jusqu’à l’endroit où vous souhaitez
commencer la lecture.
Avance et retour rapide
1. Maintenez la touche [ ] ou [ ] enfoncée pendant
2 secondes pour lancer l’avance ou le retour rapide
pendant la lecture. La vitesse de lecture est d’abord
doublée, puis elle est multipliée par 4, par 8 et par 16. Relâchez la touche et la lecture reprendra à la vitesse normale.
2. Appuyez sur la touche [
télécommande pour lancer l’avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Remarque :
aucun son n’est émis pendant l’avance et le retour rapide.
La vitesse d’avance et de retour rapide peut varier selon le disque.
] ou [ ] de la
Arrêt de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] de la télécommande
pendant plus d’une seconde. La lecture est arrêtée.
2. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche [
La lecture reprend au début du morceau en cours.
] pour
Lecture répétée
Cette fonction lit en boucle les chiers vidéo enregistrés
sur le disque.
* Le paramètre de répétition par défaut est la répétition
de tous les morceaux.
1. Dans le menu du lecteur de chiers vidéo, appuyez
sur la touche [
2. Appuyez une fois sur la touche [ la lecture du chier et une nouvelle fois pour répéter
la lecture du dossier.
3. Appuyez à nouveau sur la touche [
répéter la lecture de tous les chiers.
].
Changement de la bande audio
Certains chiers vidéo possèdent deux pistes audio ou
plus. Vous pouvez commuter les pistes audio durant la lecture.
1. Appuyez sur la touche [
• Chaque pression sur la touche permet de changer la
langue audio.
• La commutation entre les langues peut prendre un
certain temps.
Sur certains disques, la commutation est impossible.
] durant la lecture.
Commutation des sous-titres
Certains chiers vidéo possèdent deux pistes de sous-titres ou plus. Vous pouvez commuter les sous-titres durant la lecture.
1. Appuyez sur la touche [
sous-titre pendant la lecture.
• Chaque pression sur la touche permet de changer la langue des sous-titres.
• La commutation entre les sous-titres peut prendre un
certain temps.
Sur certains disques, la commutation est impossible.
] pour sélectionner un
Liste des chiers vidéo
Dans le menu du lecteur de chiers vidéo, appuyez sur la touche [ ] pour acher la liste des chiers vidéo.
Les opérations qui peuvent être exécutées dans la liste des chiers vidéo sont presque identiques à celles du
mode du lecteur de disque audio. Consultez le chapitre Fonctionnement du lecteur DVD audio.
].
] pour répéter
] pour
20 NZ502E

9. FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DVD AUDIO

Écoute d’un disque/éjection d’un disque
Consultez le chapitre Fonctionnement du lecteur de disque vidéo, visionnage d’un disque et éjection d’un disque.
Achage de l’écran du mode Lecteur CD
1. Le mode de lecture est activé automatiquement
après le chargement d’un disque.
2. Une fois le disque chargé, vous pouvez appuyer sur
la touche [Disc Audio] (Disque audio) du menu
principal an d’acher l’écran du mode Lecteur CD.
5
68
7
9
10
11
12 13
1 2 3
14
15
16
20
1 - Touche d’ouverture du menu des options 2 - Indicateur du temps de lecture écoulé 3 - Eet de rotation 4 - Fichiers audio ou morceaux du CD. 5 - Heure système 6 - État RDS 7 - État Bluetooth 8 - État de la lecture 9 - Touche de morceau précédent/de retour rapide 10 - Touche de répétition 11 - Touche de lecture/mise en pause
4
12 - Touche de lecture aléatoire 13 - Touche de morceau suivant/d’avance rapide 14 - Touche de recherche directe 15 - Touche de lancement/d’arrêt du balayage 16 - Touche d’activation/de désactivation de l’eet de
rotation
17 - Titre de la chanson 18 - Informations sur l’artiste 19 - Informations sur l’album 20 - Bouton de fermeture du menu des options

Utilisation du menu du lecteur CD

Pour sélectionner une touche achée dans le menu CD, il sut d’appuyer sur celle-ci.
Mise en pause/reprise de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] pour mettre la lecture en pause.
2. Appuyez à nouveau sur la touche [ reprendre la lecture.
Passage au chier ou au morceau
précédent/suivant
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pendant la lecture
pour lire le chier précédent ou suivant.
• Si vous appuyez sur la touche [
17
commence au début du morceau suivant.
18 19
• Si vous appuyez sur la touche [
], la lecture
], la lecture
commence au début du morceau en cours. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche dans les 2 secondes qui suivent, la lecture commence au début du morceau précédent.
Avance et retour rapide
1. Maintenez la touche [ ] ou [ ] enfoncée pendant plus de 2 secondes pour lancer l’avance ou le retour
rapide pendant la lecture. La vitesse de lecture est
d’abord doublée, puis elle est multipliée par 4, par 8,
puis par 16. La lecture reprend à la vitesse normale
quand vous relâchez la pression sur la touche.
2. Appuyez sur la touche [
] ou [ ] de la
télécommande pour lancer l’avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Remarque :
• La vitesse d’avance et de retour rapide peut varier
selon le disque.
Arrêt de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] de la télécommande
pendant plus d’une seconde. La lecture est arrêtée.
2. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche [
La lecture reprend au même endroit.
] pour
].
Français
English
Mode
21NZ502E
Lecture répétée
* Le paramètre de répétition par défaut est la répétition
de tous les morceaux.
Appuyez une fois sur la touche [ répétition et une fois de plus pour répéter le morceau.
] pour désactiver la
Lecture aléatoire
1. Appuyez sur la touche [ ] pour mélanger les
morceaux durant la lecture.
2. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver
la fonction.
Sélection d’un morceau dans la liste des morceaux
Français
Cette fonction permet de sélectionner des morceaux dans la liste achée.
1. Appuyez sur le titre du morceau dans la liste. La lecture
du morceau sélectionné commence.
2. Si le morceau souhaité n’apparaît pas, appuyez sur l’écran et faites déler la liste vers le haut ou vers le
bas à l’aide du doigt.
Mode
3. Appuyez sur la touche du titre du morceau souhaité.
La lecture du morceau correspondant commence.
Balayage des morceaux
1. Appuyez sur la touche [ ] pour acher la touche [Scan ] (Balayage).
2. Appuyez sur la touche [Scan pendant la lecture.
• La lecture commence à partir du morceau suivant et
chaque morceau est reproduit pendant 10 secondes.
• La touche [Scan
touche [Scan
3. Appuyez sur la touche [Scan
• La lecture du morceau actuel continuera.
La touche [Scan
touche [Scan ] (Balayage).
* La fonction permet de balayer tous les morceaux
dans l’ordre une fois dans le dossier actif. Une fois le
balayage terminé, la lecture continue.
] (Balayage) deviendra la
] (Balayage).
] (Balayage) deviendra la
] (Balayage)
Recherche par numéro de morceau
Cette fonction permet de réaliser une recherche sur la
base des numéros des morceaux enregistrés sur le CD.
1. Appuyez sur la touche [ ] pour acher la touche [ ].
2. Appuyez sur la touche [ ]. Le clavier numérique
s’ache.
3. Saisissez le numéro du morceau que vous souhaitez lire à l’aide des touches [0] à [9].
La lecture commence au morceau correspondant au
numéro saisi.
• Si le numéro du morceau saisi n’existe pas ou si la
recherche par numéro de morceau n’est pas autorisée, l’image de l’écran ne change pas.
• Appuyez sur la touche [
numérique.
• Appuyez sur la touche [ options et acher l’écran de lecture.
22 NZ502E
] pour fermer le clavier
] pour fermer la fenêtre des
] (Balayage).
Activation et désactivation de l’eet de rotation
Cette fonction permet d’activer et de désactiver l’eet
de rotation.
La fonction est activée par défaut.
1. Appuyez sur la touche [
[Rotation eect] (Eet de rotation).
2. Appuyez sur la touche [
rotation.
3. Appuyez sur la touche [
de rotation.
] pour acher la touche
] pour activer l’eet de
] pour désactiver l’eet
Écoute de chiers au format MP3/WMA
Ce modèle est compatible avec la technologie ID3 Tag. Cet appareil est compatible avec ID3 Tag version 2.4,
2.3, 1.1 et 1.0.
Pour l’achage, l’appareil donne la priorité aux versions
2.3 et 2.4.
Qu’est-ce que le format MP3/WMA ?
Le format MP3 est une méthode de compression audio
classée dans la couche audio 3 des standards MPEG.
Le forma WMA est une méthode de compression développée par Microsoft Corporation.
Ces méthodes de compression audio ont conquis petit à petit les utilisateurs d’ordinateurs pour devenir un
format standard. Ces formats compressent les données audio originales
à environ 10 % de leur taille initiale en conservant une qualité sonore optimale. Ainsi, jusqu’à 10 CD audio
environ peuvent être enregistrés sur un CD-R ou CD-RW, vous permettant d’écouter de la musique plus
longtemps sans avoir à changer de CD.
Remarque : certains CD enregistrés en mode CD-R/ RW peuvent ne pas être lus.
Achage des titres MP3/WMA TAG
Les informations des étiquettes (titre du morceau, nom de l’artiste et titre de l’album) peuvent s’acher pour un chier MP3/WMA contenant des étiquettes.
Précautions pour la création d’un disque MP3
• Extensions des chiers
1. Ajoutez toujours l’extension « .MP3 » ou « .mp3 » à un
chier MP3 et « .WMA » ou « .wma » à un chier WMA en utilisant des caractères d’un octet. Le chier ne peut être lu s’il n’a pas d’extension ou si celle-ci ne correspond pas aux extensions recommandées ci-dessus. De plus,
si vous mélangez les majuscules et les minuscules dans l’extension, il se peut que la lecture normale soit impossible.
2. Il est impossible de lire des chiers dans un format autre que MP3/WMA.
La lecture de chiers dans un format qui n’est pas pris
en charge sera sautée et les modes de lecture par
balayage, aléatoire et répétée peuvent être annulés.
• Fichiers et disques non compatibles
Les chiers et disques portant les extensions suivantes ne sont pas pris en charge : chiers *.AAC, *.DLF, *. M3U, *.PLS, MP3 PRO, chiers protégés par DRM,
disques avec session ouverte.
• Format logique (système de chiers)
1. Pour enregistrer un chier MP3/WMA sur un disque, sélectionnez le format d’écriture logiciel « ISO9660 niveau 1 ou 2 (sans inclure le format d’extension) ». Il se peut que la lecture normale ne fonctionne pas si le disque est enregistré sous un autre format.
2. Les noms du dossier et du chier peuvent être achés en tant que titre durant la lecture du chier MP3/WMA, mais le titre ne doit pas compter plus de
31 caractères alphanumériques à un octet pour le
nom du dossier et du chier (extension comprise). Si le nombre de lettres ou de chires est supérieur à cette recommandation, l’achage peut être incorrect.
• Saisie des noms de chier et de dossier
Seuls les noms qui utilisent les caractères de la liste de
code peuvent être saisis et achés en tant que nom de dossier ou de chier. L’utilisation de n’importe quel autre caractère peut entraîner l’achage incorrect du nom de chier ou de dossier.
• Protection électronique contre les chocs
10 secondes pour le format CD-DA (CDA) 45 secondes pour le format MP3 enregistré à 44,1 kHz,
128 kbps
90 secondes pour le format WMA enregistré à 44,1 kHz,
128 kbps
• Structure du dossier
1. Tout disque dont la structure de dossiers compte plus de 8 niveaux d’imbrication entrera en conit avec la norme ISO9660 et la lecture sera impossible.
• Nombre de chiers ou de dossiers
1. Le nombre maximum de dossiers est de 255 (y compris le répertoire racine) ; le nombre maximum de chiers est de 1 500 (255 max. par dossier). Il s’agit du nombre maximum de morceaux qui peuvent être lus.
2. Les morceaux sont lus dans l’ordre d’enregistrement sur le disque. (Les morceaux ne sont pas toujours lus dans l’ordre aché sur l’ordinateur).
• Des parasites peuvent être audibles en fonction du type
de logiciel d’encodage utilisé pour l’enregistrement.
• Si un morceau a été enregistré au format VBR (débit binaire variable), l’achage de la durée du morceau
peut varier légèrement par rapport à la durée réelle.
La valeur recommandée pour le format VBR est
comprise entre 32 et 320 kbps.
• Le mode de lecture est activé automatiquement
après la sélection d’un disque.
Lecture de dossiers MP3
Après la sélection pour la lecture, l’accès aux chiers et
aux dossiers (recherche de dossier, recherche de
chier ou sélection de dossier) s’opère dans l’ordre
d’écriture sur le support. Par conséquent, l’ordre de lecture escompté ne correspond pas nécessairement à
l’ordre de lecture eectif. Vous pouvez dénir l’ordre de lecture des chiers MP3/
WMA en attribuant un numéro d’ordre de lecture au début du nom de chier, par exemple de « 01 » à « 99 ».
Supposons qu’un support possédant la structure de
dossiers/chiers suivante soit soumis aux opérations de recherche de dossier, de recherche de chier ou de
sélection de dossier.
Cf. diagramme ci-dessous.
Dossier racine
Dossier
Fichier
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5
Le lecteur ne reconnaîtra que trois niveaux de dossier et il n’ache pas les dossiers contenant d’autres dossiers. Dans l’exemple ci-dessus, l’appareil ache
les dossiers 2, 3, 5 et 7, mais pas les dossiers 1 et 6 parce qu’ils contiennent d’autres dossiers.
Français
English
Mode
23NZ502E
Menu de lecture de chiers MP3/WMA
1
1. Lecture répétée
Pendant la lecture d’un chier MP3/WMA, appuyez sur
Français
la touche Répéter tout et Répéter le morceau.
2. Dossier
Appuyez sur le titre du dossier dans la liste et la liste
des chiers et des sous-dossiers du dossier sélectionné s’ache.
Mode
pour alterner entre Répéter le dossier,
3. Dossier actif
• Achage du titre du dossier actif.
• Le numéro qui apparaît dans l’icône du dossier actif désigne le nombre de chiers et de dossiers qu’il
contient.
• Appuyez sur le titre du dossier actif et la liste de lecture ache les chiers et les sous-dossiers
2
contenus dans le dossier supérieur.
Arrêt de la lecture
1. Appuyez sur la touche [
pendant plus d’une seconde. La lecture est arrêtée.
3
2. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche [
La lecture reprend au même endroit.
S’agissant des autres opérations, la lecture de chiers MP3/WMA est pratiquement identique à la lecture en mode Lecteur CD.
] de la télécommande
].
24 NZ502E

10. FONCTIONNEMENT DU MODE USB AUDIO

Ce système peut lire des chiers audio (MP3/WMA)
stockés sur une clé USB reconnue comme « USB Mass Storage Class device ». Vous pouvez utiliser votre clé USB comme périphérique audio en y copiant
simplement les chiers audio de votre choix.
Remarque :
• Ce système ne fonctionnera pas ou fonctionnera de
façon incorrecte avec certains types de clé USB.
• Les chiers protégés par tout type de DRM ne peuvent pas être lus.

Remarque à propos de l’utilisation des clés USB

Remarques générales
• Si les chiers ne sont pas pris en charge, la liste est vide.
Remarques à propos des chiers MP3/WMA
• Ce système peut lire des chiers MP3/WMA stockés
sur une clé USB.
• Réglez les fréquences d’échantillonnage sur les
valeurs suivantes :
Pour les chiers MP3 :
• Pour le format MPEG1 Layer3 : 32, 44,1 ou 48 kHz
• Pour le format MPEG2 Layer3 : 32, 44,1 ou 48 kHz
Pour les chiers WMA : 32, 44,1 ou 48 kHz
• Réglez le débit binaire sur les valeurs suivantes :
Pour les chiers MP3 :
• Pour le format MPEG1 Layer3 : 32 à 320 kbps (VBR)
• Pour le format MPEG2 Layer3 : 32 à 320 kbps (VBR)
Pour les chiers WMA : 64 ou 192 kbps
• Ajoutez l’extension de chier suivante en utilisant des
caractères à un octet :
• Pour les chiers MP3 : « .MP3 » ou « .mp3 »
• Pour les chiers WMA : « .WMA » ou « .Wma »
Remarques à propos de la structure des dossiers
• La structure de dossiers ne peut contenir plus de
8 niveaux d’imbrication. Sinon, la lecture risque
d’être impossible.
• Le nombre maximum de dossiers est de 65 535
(y compris le répertoire racine et les dossiers sans
chier MP3/WMA).
• Le nombre maximum de chiers par dossier est de
65 535.
• Vous pouvez stocker des chiers MP3 et WMA dans un même dossier.
• Le système peut ralentir si les chiers ou les dossiers ne respectent pas les limites présentées ci-dessus.
Remarques à propos des titres d’étiquette
Les restrictions applicables aux titres d’étiquette sont identiques à celles du mode Lecteur DVD audio.

Sélection du mode USB audio

Raccordez la clé USB contenant les chiers MP3/WMA au connecteur USB. Le système détecte
automatiquement le périphérique branché et la touche [USB Audio] (USB audio) du menu principal est activée.
• Quand une clé USB est déjà branchée
Appuyez sur la touche [USB Audio] (USB audio) pour choisir le mode USB audio.
Le système passe au mode USB audio et lance la lecture
à partir de la position précédente ou depuis le début.
Remarque :
Si vous rebranchez le dernier périphérique débranché,
le système reprendra la lecture là où elle avait été
interrompue.
1611
12
13 14 15
1
3 4 5
2
8910
7
6
17
18
19
1 - Touche d’ouverture du menu des options 2 - Touche de lecture/mise en pause 3 - Touche de répétition 4 - Touche de lecture aléatoire 5 - Touche du morceau suivant/d’avance rapide 6 - Fichiers MP3/WMA dans la liste 7 - Dossiers dans la liste 8 - Heure système 9 - État RDS 10 - État Bluetooth 11 - Informations relatives à l’état de la lecture 12 - Pochette de l’album 13 - Zone des infos ID3 actuelles 14 - Indicateur du temps de lecture écoulé/barre de
recherche
15 - Touche de morceau précédent/de retour rapide
25NZ502E
Français
English
Mode
16 - Commande de navigation dans les dossiers 17 - Touche Direct 18 - Touche de balayage 19 - Bouton de fermeture du menu des options
Lecture des chiers MP3/WMA de la clé USB
Mise en pause/reprise de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] pour mettre la lecture en pause.
2. Appuyez à nouveau sur la touche [ reprendre la lecture.
Passage au chier précédent/suivant
Français
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pendant la lecture
pour lire le chier précédent ou suivant.
• Si vous appuyez sur la touche [
commence au début du morceau suivant.
• Si vous appuyez sur la touche [
commence au début du morceau actuel ; si vous
appuyez à nouveau sur cette touche dans les
Mode
5 secondes, la lecture commence au début du morceau précédent.
], la lecture
], la lecture
Avance et retour rapide
1. Maintenez la touche [ ] ou [ ] enfoncée pendant plus de 2 secondes pour lancer l’avance ou le retour
rapide pendant la lecture. La vitesse de lecture est
d’abord doublée, puis elle est multipliée par 4, par 8,
puis par 16. La lecture reprend à la vitesse normale
quand vous relâchez la pression sur la touche.
2. Appuyez sur la touche [ télécommande pour lancer l’avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Remarque :
• La vitesse d’avance et de retour rapide peut varier selon les chiers audio.
] ou [ ] de la
Arrêt de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] de la télécommande
pendant plus d’une seconde. La lecture est arrêtée.
2. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche [
La lecture reprend au même endroit.
Lecture répétée
Le paramètre de répétition par défaut est la répétition
du dossier.
Appuyez une fois sur la touche [ morceau et une fois de plus pour répéter le dossier.
Remarque : la fonction de répétition de tous les chiers
USB n’est pas disponible.
] pour répéter le
] pour
Lecture aléatoire
1. Appuyez sur la touche [ ] pour lire les morceaux du
dossier de manière aléatoire.
2. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver
la fonction.
Pochette de l’album
Si le chier audio en cours de lecture contient la pochette dans ID3, celle-ci sera achée dans cette
zone.
Zone pour les infos ID3
Cette zone ache les infos ID3 du chier en cours de lecture : titre du morceau, informations sur l’artiste, information sur l’album, numéro du chier actif/total de chiers dans le dossier en cours, temps de lecture écoulé/durée totale du chier actuel.
Saut de chapitre à l’aide de la barre de recherche
Appuyez sur dans la barre de recherche et faites-le glisser jusqu’à l’endroit où vous souhaitez commencer la lecture.
Sélection d’un dossier de la liste achée
Appuyez sur le titre du dossier dans la liste et la liste
des chiers et des sous-dossiers du dossier sélectionné s’ache.
Sélection d’un morceau dans la liste achée
Cette fonction permet de sélectionner des morceaux dans la liste achée.
1. Appuyez sur le titre du morceau dans la liste.
La lecture du morceau sélectionné commence.
2. Si le morceau souhaité n’apparaît pas, appuyez sur l’écran et faites déler la liste vers le haut ou vers le
bas à l’aide du doigt.
3. Appuyez sur la touche du titre du morceau souhaité.
La lecture du morceau correspondant commence.
Navigation dans les dossiers
].
Faites glisser le doigt vers le haut ou vers le bas dans
cette zone pour accéder au sous-dossier précédent ou suivant dans le dossier actif. Faites glisser le doigt vers
la gauche pour ouvrir ce dossier ou vers la droite pour revenir au dossier parent.
Acher le titre du dossier
suivant.
Acher le titre du dossier
précédent.
Acher le titre du dossier actif.
26 NZ502E
Balayage des morceaux
1. Appuyer sur la touche [ ] pour acher la touche [Scan ] (balayage).
2. Appuyez sur la touche [Scan pendant la lecture.
• La lecture commence à partir du morceau suivant et
chaque morceau est reproduit pendant 10 secondes.
• La touche [Scan
touche [Scan
3. Appuyez sur la touche [Scan
• La lecture du morceau actuel continue.
La touche [Scan
touche [Scan ] (Balayage).
* La fonction permet de balayer dans l’ordre tous les
morceaux du dossier actif. Une fois le balayage
terminé, la lecture continue.
] (Balayage) deviendra la
] (Balayage).
] (Balayage) deviendra la
] (Balayage)
] (Balayage).
Recherche par numéro de morceau
Cette opération permet de rechercher un morceau à l’aide de son numéro dans le dossier en cours de lecture.
1. Appuyez sur la touche [
[
].
2. Appuyez sur la touche [
s’ache.
3. Saisissez le numéro du morceau que vous souhaitez lire à l’aide des touches [0] à [9].
] pour acher la touche
]. Le clavier numérique
La lecture commence à partir du morceau
correspondant au numéro saisi.
• Si le numéro du morceau saisi n’existe pas ou si la
recherche par numéro de morceau n’est pas autorisée, l’image de l’écran ne change pas.
• Appuyez sur la touche [
numérique.
• Appuyez sur la touche [
options et acher l’écran de lecture.
] an de fermer le clavier
] pour fermer la fenêtre des
Français
English
Mode
27NZ502E

11. FONCTIONNEMENT DU MODE USB VIDÉO

Ce système peut lire des chiers vidéo USB (MP4,
etc) stockés sur une clé USB reconnue comme « USB Mass Storage Class device ». Vous pouvez utiliser votre clé USB comme périphérique audio en y copiant
simplement les chiers audio de votre choix.
Remarque :
• Ce système ne fonctionnera pas ou fonctionnera de
façon incorrecte avec certains types de clé USB.
• Les chiers protégés par tout type de DRM ne peuvent pas être lus.
Français

Remarque à propos de l’utilisation des clés USB

Remarques générales
Si les chiers ne sont pas pris en charge, la liste est
vide.
Mode
Remarques à propos de la structure des dossiers
Les restrictions applicables à la structure des dossiers sont identiques à celles du mode Lecteur USB audio.
Remarques à propos des titres d’étiquette
Les restrictions applicables aux titres d’étiquette sont identiques à celles du mode Lecteur DVD audio.

Sélection du mode USB vidéo

Raccordez la clé USB contenant les chiers vidéo au connecteur USB. Le système détecte automatiquement
le périphérique branché et la touche [USB Video] (USB vidéo) du menu principal est activée.
• Si une clé USB est déjà branchée
Appuyez sur la touche [USB Video] (USB vidéo) pour choisir le mode USB vidéo.
Le système passe au mode USB vidéo et lance la
lecture à partir de la position précédente ou depuis le début.
Remarque : si vous rebranchez le dernier périphérique
débranché, le système reprend la lecture là où elle avait
été interrompue.
Lecture des chiers vidéo de la clé USB
Pendant la lecture de la vidéo, appuyez sur l’écran an d’acher les touches de fonctionnement.
* Si vous n’appuyez pas sur l’écran pendant
10 secondes, l’achage revient à l’écran de lecture.
28 NZ502E
789
1 2 3 4 5 6
1 - Touche du morceau précédent 2 - Touche de lecture/mise en pause 3 - Touche du morceau suivant 4 - Indicateur du temps de lecture écoulé/barre de
recherche
5 - Touche du menu (passe au mode du menu de liste) 6 - Touche de répétition 7 - Heure système 8 - État Bluetooth 9 - Informations relatives à la lecture
Mise en pause/reprise de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] pour mettre la lecture en
pause.
2. Appuyez sur la touche [
] pour reprendre la lecture.
Passage au chier précédent/suivant
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pendant la lecture
pour lire le chier précédent ou suivant.
• Si vous appuyez sur la touche [
commence au début du morceau suivant.
• Si vous appuyez sur la touche [
commence au début du morceau actuel ; si vous appuyez à nouveau sur cette touche dans les 5 secondes, la lecture commence au début du morceau précédent.
], la lecture
], la lecture
Lecture répétée
* Le paramètre de répétition par défaut est la répétition
du dossier.
Appuyez une fois sur la touche [ morceau et une fois de plus pour répéter le dossier.
Remarque : la fonction de répétition de tous les chiers
USB n’est pas disponible.
] pour répéter le
Saut de chapitre à l’aide de la barre de recherche
Appuyez sur dans la barre de recherche et faites-le glisser jusqu’à l’endroit où vous souhaitez commencer la lecture.
Passage au menu USB Vidéo
Appuyez sur la touche [ ] pour suspendre la
lecture et acher le menu USB vidéo.

Fonctionnement du menu USB Vidéo

89
10
11 12 13
3 4 5
2
1
14
15
16
1 - Touche d’ouverture du menu des options 2 - Touche de lecture/mise en pause 3 - Touche de répétition 4 - Touche de lecture aléatoire 5 - Touche de morceau suivant/d’avance rapide 6 - Fichiers vidéo de la liste 7 - Dossiers dans la liste 8 - Zone des dossiers 9 - Informations relatives à l’état de la lecture 10 - Pochette de l’album 11 - Zone pour les infos du chier actuel 12 - Indicateur du temps de lecture écoulé/barre de
recherche
13 - Touche du morceau précédent/de retour rapide 14 - Touche directe 15 - Touche de balayage 16 - Touche de fermeture du menu des options
Mise en pause/reprise de la lecture
Sur l’écran du menu USB vidéo, l’état de la lecture est suspendu.
Appuyez sur la touche [
] pour reprendre la lecture.
L’écran passe automatiquement à l’écran vidéo.
Passage au chier précédent/suivant
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pendant la lecture
pour lire le chier précédent ou suivant.
• Si vous appuyez sur la touche [
commence au début du morceau suivant.
• Si vous appuyez sur la touche [ ], la lecture commence au début du morceau actuel ; si vous appuyez à nouveau sur cette touche dans les 5 secondes, la lecture commence au début du morceau précédent.
], la lecture
Arrêt de la lecture
1. Appuyez sur la touche [ ] de la télécommande
pendant plus d’une seconde. La lecture est arrêtée.
2. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche [
Lecture répétée
7
* Le paramètre de répétition par défaut est la répétition
du dossier.
Appuyez une fois sur la touche [ morceau et une fois de plus pour répéter le dossier.
6
Lecture aléatoire
] pour répéter le
1. Appuyez sur la touche [ ] pour lire les morceaux du
dossier de manière aléatoire.
2. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver
la fonction.
Zone pour les infos du chier actuel
Cette zone ache les informations relatives au chier vidéo actuel : nom du chier, numéro du chier actif/ total des chiers dans le dossier en cours, durée de lecture écoulée/durée totale du chier actif.
Saut de chapitre à l’aide de la barre de recherche
Appuyez sur dans la barre de recherche et faites-le glisser jusqu’à l’endroit où vous souhaitez commencer la lecture.
Sélection d’un dossier de la liste achée
Cette opération est identique à celle du mode USB audio.
Sélection d’un morceau dans la liste achée
Cette opération est identique à celle du mode USB audio.
Zone des dossiers
Cette opération est identique à celle du mode USB audio.
Balayage des morceaux
Cette opération est identique à celle du mode USB audio.
Recherche par numéro de morceau
Cette opération est identique à celle du mode USB audio.
].
Français
English
Mode
29NZ502E
Loading...
+ 136 hidden pages