РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ПОДКЛЮЧЕНИЮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4NX501E/NZ501E
RearZoneMonitor
1. ПАРАМЕТРЫ
■ Двойная 6.2-дюймовая сенсорная панель
управления (NX501E)
■ Моторизированная 7-дюймовая сенсорная
панель управления (NZ501E)
■ Возможность воспроизведения DVD Video/
CD-DA/MP3/WMA
Возможности расширения системы
Расширение возможностей источников звука
Внешний усилитель
мощности
■ Встроенный модуль Bluetooth®
■ Оборудование для дистанционного
управления рулевым колесом
■ Совместимость с iPod® /iPhone™ через USB
Расширение визуальных возможностей
Монитор заднего
сиденья
Камера заднего вида
iPod
iPhone
Телефон с
ПРИМЕЧАНИЕ:
•Устройства, перечисленные вне рамок, представляют общедоступные в продаже продукты.
Bluetooth
Тюнер DVB-T (DTX501E)
Расширение возможностей тюнера DVB-T
Память USB
5NX501E/NZ501E
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• По соображениям безопасности водителю не следует смотреть телепередачи или выполнять операции
управления аппаратурой за рулем. Помните о том, что во многих странах просмотр телепередач и управление
аппаратурой за рулем запрещено законом. Кроме того, находясь за рулем, установите такую громкость,
чтобы были слышны звуковые сигналы.
• При использовании навигационной системы следуйте нижеперечисленным мерам предосторожности. После
прочтения руководства сохраните его в надежном месте для будущих обращений (например, в вещевом
ящике на приборной панели).
• Не следует использовать навигационную систему в качестве единственного руководства. Ни одна
навигационная система или путеводитель не сможет обеспечить безопасности движения без ваших знаний,
суждений и решений во время движения. Не выполняйте действия навигатора, которые, по вашему мнению,
не соответствуют безопасному движению или незаконны.
• Советы навигаторы должны рассматриваться только в качестве предполагаемых вариантов. Иногда
навигационная система может неверно указать координаты автомобиля, может сбиться при прокладывании
маршрута или ошибиться при выборе направления движения. В таких случаях полагайтесь только на свои
знания и анализ ситуации, принимая во внимание сложившиеся на дороге условия движения.
• Не используйте навигационную систему для поиска аварийных служб. В базе данных может содержаться
неполная информация о таких аварийных службах как полицейские участки, пожарные вышки, больницы или
клиники. Пожалуйста, проявите благоразумие и при необходимости спросите направление движения в этих
службах.
• Будучи водителем вы отвечаете за безопасность движения.
• Во избежание дорожных аварий не управляйте системой во время вождения.
• Также во избежание дорожных аварий управляйте системой, только остановив автомобиль в безопасном
месте и подняв ручной тормоз.
• Также во избежание дорожных аварий помните, что реальные условия на дороге и правила дорожного
движения являются приоритетными над информацией, передаваемой навигационной системы.
• В программном обеспечении могут содержаться неточные или неполные данные по прошествии некоторого
времени или изменении обстоятельств и т.п. Соблюдайте все правила дорожного движения и местные нормы
во время езды.
• Если реальные условия движения на дороге и правила дорожного движения отличаются информации
навигационной системы, руководствуйтесь только правилами дорожного движения.
• Сократите до минимума время просмотра навигационной информации во время движения.
• Навигационная система ни в каком виде не предоставляет такую информацию как: правила дорожного
движения, технические аспекты автомобиля, включая вес, размеры, ограничения нагрузки и скорости;
данные о состоянии дороги, включая градус и процент уклона, а также ее поверхности; наличие препятствий,
ширину и высоту мостов или тоннелей, и другие условия на дороге. Всегда руководствуйтесь собственными
суждениями и выводами, принимая во внимание текущие условия на дороге.
• Не разбирайте и не модифицируйте устройство. Это может вызвать пожар или поражение электрическим
током.
• Не пользуйтесь данным устройством в случае сбоев в работе или повреждений, например, при отсутствии
изображений на экране или звука. Это может вызвать пожар или поражение электрическим током. В этом
случае обратитесь к уполномоченным представителям или в ближайший сервисный центр Clarion.
• В случае возникновения проблем, например, при попадании инородных тел или воды в устройство, при
появлении дыма или странного запаха из устройства и т.д., прекратите использование устройства и
обратитесь к уполномоченным представителям или в ближайший сервисный центр Clarion.
Использование устройства в таком состоянии может вызвать пожар или поражение электрическим током.
• Если предохранитель перегорел, замените его предохранителем такого же типа и мощности. Использование
предохранителя с другими характеристиками может привести к возгоранию.
• При необходимости установки или изменения в монтаже обратитесь к уполномоченным представителям или
в ближайший сервисный центр Clarion. Для выполнения таких работ необходимо воспользоваться услугами
профессионала.
6NX501E/NZ501E
1. Если в салоне автомобиля слишком холодно,
а проигрыватель включается после включения
отопления, на диске (CD/DVD) или деталях
оптики проигрывателя может осесть конденсат,
что сделает воспроизведение невозможным.
Если конденсат осел на диске (CD/DVD),
сотрите его мягкой тканью. Если конденсат
осел на деталях оптики проигрывателя, не
включайте его, по меньшей мере, 1 час.
Конденсат испарится, и работоспособность
восстановится.
2. При езде по ухабистой дороге звук может
прерываться вследствие сильной вибрации.
3. В аппарате применяются прецизионные
механизмы. Даже в случае возникновения
неполадок ни в коем случае не открывайте
крышку, не разбирайте аппарат и не
смазывайте движущиеся части.
ОСТОРОЖНО:
Данное устройство оснащено лазерной системой и
квалифицируется как «CLASS 1 LASER PRODUCT».
Внимательно прочтите это руководство пользователя
и сохраните его для будущих обращений. В
случае возникновения каких-либо проблем с
проигрывателем обратитесь в ближайший сервисный
центр. Во избежание прямого воздействия лазерного
луча не открывайте корпус устройства.
NZ501E
NX501E
7NX501E/NZ501E
3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ
Панель управления
Во избежание сбоев в работе и продления срока службы устройства внимательно прочтите следующие меры
предосторожности.
• Панель управления работоспособна при
температуре от 0 до 60°.
• Не допускайте попадания на панель управления
каких-либо жидкостей - при питье, с зонта или в
других подобных ситуациях. Это может привести к
внутренним повреждениям.
• Ни в коем случае не разбирайте и не
дорабатывайте аппарат никаким образом. Это
может привести к его выходу из строя.
• Удары по панели управления могут привести
к появлению трещин, деформаций или другим
повреждениям.
• Не допускайте прожигания дисплея сигаретой.
• При возникновении неполадок обратитесь по
месту приобретения аппарата.
Порт USB
• Флэш-память USB может выпасть из слота при
движении автомобиля, что может привести
к повреждению устройств. В таких случаях
используйте удлинитель USB, но при этом
ответственность за использование вы несете
самостоятельно.
• Для нормального функционирования флэш-
память USB должна распознаваться в качестве
«Устройства класса запоминающих устройств
USB». Некоторые модели могут работать
неправильно.
Clarion не несет ответственности за повреждение
или утерю каких-либо данных по любой
причине. При использовании флэш-памяти USB
рекомендуем создавать резервную копию ваших
данных.
• Файлы данных могут быть повреждены в
следующих ситуациях:
• Ничего не вставляйте между панелью и основным
блоком при выдвинутой панели.
• Если на сенсор дистанционного управления
попадают прямые солнечные лучи, то управление
может не работать.
• При сильном холоде работа дисплея может
замедлиться, а экран - стать темнее, однако
это не является признаком неисправности.
При повышении температуры нормальное
функционирование дисплея восстановится.
• Для ЖК панелей является нормой наличие мелких
черных или блестящих точек.
При извлечении флэш-памяти USB или
отключении питания во время записи или чтения
данных. При повреждении разрядом статического
электричества или электромагнитных помех.
Всегда подключайте/отключайте флэш-память
USB, только когда доступ к ней выключен.
• Некоторые модели флэш-памяти USB невозможно
вставить в слот устройства из-за их формы. В
этом случае воспользуйтесь удлинителем USB.
• Подключение к компьютеру здесь не
рассматривается.
• Для воспроизведения доступны музыкальные
файлы (MP3, WMA и т.д.), сохраненные на флэшпамяти USB .
Очистка
• Очистка корпуса
Аккуратно сотрите грязь мягкой сухой тканью. При
сильном загрязнении сотрите его мягкой тканью,
смоченной водным раствором нейтрального
очистителя, а затем протрите корпус мягкой сухой
тканью. Не применяйте бензин, стеклоочиститель,
автомобильные очистители и т. п., так как они
могут повредить корпус или вызвать смывание
краски. Кроме того, при длительном контакте
с корпусом резиновых или пластмассовых
предметов на нем могут образоваться пятна.
8NX501E/NZ501E
• Очистка ЖК-панели
ЖК-панель имеет свойство притягивать пыль,
поэтому регулярно протирайте ее сухой тканью.
Поверхность легко поцарапать, поэтому не
прикасайтесь к ней твердыми предметами.
Правила обращения с дисками
Обращение
• У новых дисков могут быть шероховатые края. В
таких случаях проигрыватель может не работать
или звук будет прерывистым. Чтобы выровнять
края диска, воспользуйтесь чем-либо наподобие
шариковой ручки.
Шариковая ручка
Шероховатости
• Ни в коем случае не наклеивайте на диск этикеток
и не надписывайте диск ручкой или карандашом.
• Ни в коем случае не вставляйте компакт - диск,
если к нему приклеилась липкая лента или чтолибо подобное. Если Вы вставите такой диск, то
может оказаться невозможно извлечь его из DVD
проигрывателя, а сам проигрыватель может выйти
из строя.
• Не пользуйтесь дисками с крупными
царапинами, деформациями, трещинами и т.п.
Воспроизведение таких дисков может привести
к нарушению функционирования или к выходу
проигрывателя из строя.
• Чтобы извлечь диск из коробки, нажмите в
центре коробки и, бережно держа диск за края,
поднимите его.
• Не пользуйтесь имеющимися в продаже
защитными приспособлениями для дисков,
дисками со стабилизаторами и т.п. При этом
диск может быть поврежден, а механизм
проигрывателя может сломаться.
Хранение
• Не подвергайте диск воздействию прямого
солнечного света или нагреву.
• Берегите диск от воздействия избыточной
влажности и пыли.
• Не держите диск возле обогревателей.
Очистка
• Чтобы стереть отпечатки пальцев и пыль,
протрите диск мягкой тканью в направлении от
центра к краям.
• Не пользуйтесь при очистке компакт-дисков
никакими растворителями наподобие имеющихся
в продаже очистителей, антистатиков или
разбавителей.
• В случае применения специального очистителя
для компакт-дисков просушите диск, прежде чем
прослушивать его.
Воспроизведение дисков
• Вставляя диск при открытой панели, соблюдайте
осторожность. Панель автоматически закроется
через несколько секунд.
• Ни в коем случае не отключайте питание и
не извлекайте аппарат из автомобиля, если в
аппарат вставлен диск.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
По соображениям безопасности водителю
запрещается вставлять или извлекать диск,
открывая панель управления во время
движения.
9NX501E/NZ501E
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Функции кнопок NX501E
[Microphone]
[Микрофон}
[MENU]
[NAVI/AV]
[PWR/VOL]
[IR]
[RESET]
[microSD]
[AUX IN]
Примечание: Данный раздел следует читать,
сверяясь с рисунками раздела «ОРГАНЫ
УПРАВЛЕНИЯ».
Регулятор [PWR/VOL]
• Нажатие этой кнопки позволит включить систему в
режиме отключения.
• Если питание уже включено, устройство перейдет
в режим навигации. Если устройство уже
переключено в режим навигации, будет открыто
меню навигации.
• Нажмите и удержите в нажатом положении эту
кнопку в течение 2 секунд для отключения системы.
• Поверните регулятор для увеличения или
уменьшения уровня громкости.
Кнопка [NAVI/AV]
• Нажмите эту кнопку для перехода в режим
навигации. Повторное нажатие этой кнопки
возвратит вас к текущему источнику сигнала.
• Нажмите и удержите в нажатом положении эту
кнопку в течение 3 секунд для отображения
панели настройки яркости.
Кнопка извлечения []
• Нажмите для извлечения диска из устройства.
Кнопка [MENU]
• Нажмите эту кнопку для перехода в главное меню.
Повторное нажатие этой кнопки возвратит вас к
текущему источнику сигнала.
[ ]
• Нажмите кнопку и удержите ее в нажатом
положении в течение 3 секунд для отключения
монитора. Прикоснитесь к экрану для включения
монитора.
Кнопка [RESET]
• Нажмите эту кнопку для перезапуска аппарата.
Примечание: При нажатии кнопки [RESET]
записанные в память частоты ТВ каналов и
радиостанций, заголовки и т.п. стираются.
[microSD]
• Вставьте карту microSD в этот порт.
Примечание: Карта microSD предназначена только
для навигации. Пожалуйста, не извлекайте карту,
в противном случае функция навигации будет
отключена.
[AUX IN]
Разъем AUX 1.
[Микрофон]
• Встроенный микрофон для использования
во время телефонных звонков по Bluetooth.
Чувствительность микрофона можно
отрегулировать в меню Settings.
Датчик [IR]
• Служит для приема сигналов пульта
дистанционного управления (рабочий диапазон:
30° во всех направлениях).
10NX501E/NZ501E
Функции кнопок NZ501E
[microSD]
[OPEN]
[TA/SEND]
]
[
/ ]
[
[-]
[+]
[IR]
Примечание: Данный раздел следует читать, сверяясь
с рисунками раздела «ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ».
Кнопка [MENU/PWR]
• Нажатие этой кнопки позволит включить систему
в режиме отключения.
• Нажмите и удержите в нажатом положении
эту кнопку в течение 2 секунд для отключения
системы.
• Нажмите эту кнопку для перехода в главное меню.
Повторное нажатие этой кнопки возвратит вас
к текущему источнику сигнала при включении
устройства.
Кнопка [NAVI/AV]
• Нажмите эту кнопку для перехода в режим
навигации. Повторное нажатие этой кнопки
возвратит вас к текущему источнику сигнала.
• Нажмите и удержите в нажатом положении эту
кнопку в течение 3 секунд для отображения
панели настройки яркости.
• Нажмите эту кнопку для изменения страницы на
дополнительном экране при закрытой панели.
[BND/END PS]
[NAVI/AV]
[Microphone]
[Микрофон]
[RESET]
[AUX IN]
[
]
[
]
[MENU/PWR]
Кнопка извлечения []
• Нажмите для извлечения диска из устройства.
[Микрофон]
• Встроенный микрофон для использования
во время телефонных звонков по Bluetooth.
Чувствительность микрофона можно
отрегулировать в меню Settings.
Кнопка [RESET]
• Нажмите эту кнопку для перезапуска аппарата.
Примечание: При нажатии кнопки [RESET]
записанные в память частоты ТВ каналов и
радиостанций, заголовки и т.п. стираются.
[microSD]
• Вставьте карту microSD в этот порт.
Примечание: Карта microSD предназначена только
для навигации. Пожалуйста, не извлекайте карту,
в противном случае функция навигации будет
отключена.
[AUX IN]
Разъем AUX 1.
11NX501E/NZ501E
Кнопки [/]
• Нажмите для перехода к предыдущей или
следующей станции или каналу в режиме Tuner.
• Нажмите и удержите эту кнопку в нажатом
положении для перехода в режим ручного поиска,
затем резко нажмите для выполнения пошагового
поиска.
• Нажмите для перехода к предыдущей или
следующей главе или треку в режимах CD, MP3/
WMA, iPod и DVD.
• Нажмите и удержите в нажатом положении эту
кнопку для ускоренной перемотки вперед или
назад с шагом в 2x, 4x, 8x или 16x в режимах CD,
MP3/WMA и DVD.
• Нажмите и удержите в нажатом положении эти
кнопки для ускоренной перемотки вперед или
назад по файлам iPod.
Кнопка [ ]
• Для воспроизведения или паузы видео или звука.
• Нажмите и удержите в нажатом положении для
остановки воспроизведения аудио или видео
материала.
• Нажмите эту кнопку для отключения звука в
режиме Tuner.
Кнопки [+] [-]
• Нажмите для регулировки уровня громкости.
Кнопка [OPEN]
• Данная клавиша предназначена для открытия /
закрытия TFT панели.
• Нажмите и удержите в нажатом положении для
перехода в настройки TFT панели.
Кнопка [MENU/PWR] Нажатие данной кнопки
позволяет выйти с предыдущей страницы.
Клавиша [BND/END PS]
• Нажмите для изменения полосы частот FM1, FM2,
FM3 или AM.
• Нажмите и удержите кнопку в нажатом положении
для запуска сканирования пресетов. Повторно
нажмите эту кнопку для остановки.
Функция END:
Эта функция доступна только во время входящего
звонка или во время телефонного разговора.
• Нажмите для отклонения входящего звонка.
• Нажмите для завершения телефонного разговора.
Кнопка [TA/SEND]
• Нажмите кнопку для включения/выключения
режима ожидания сообщений дорожной
информации.
Функция SEND:
Функция SEND:
Эта функция доступна только при поступлении
входящего звонка.
• Нажмите для принятия входящего звонка.
• Нажмите для переключения в приватный режим
во время разговора.
Датчик [IR]
• Служит для приема сигналов пульта
дистанционного управления (рабочий диапазон:
30° во всех направлениях).
12NX501E/NZ501E
5. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Передатчик сигнала
Рабочий диапазон: 30° в любом направлении
[MUTE]
[ / ]
[0-9]
[SRCH]
[BACK]
[ , , , ]
[TITLE]
[ ], [ ]
[ZOOM]
[AUDIO]
[OPEN]
[POWER / SRC]
[VOLUME]
[NAVI / AV]
[BAND]
[SET]
[MENU]
[PIC]
[ENT]
[TA]
[RPT]
[ROOT]
[ ], [ ]
[SUB.T]
[ANGLE]
Замена батареи
1. Нажмите на удерживающий выступ, извлеките
лоток для батарейки и удалите старую батарейку.
2. Вставьте в пульт новую батарейку типа CR2025 и
задвиньте лоток для батарейки в пульт ДУ (в том
же направлении, в каком он извлекался).
Пожалуйста, убедитесь в том, что лоток вставлен
в правильном направлении.
Примечание:
Неправильное использование батареек может
привести к их взрыву. Соблюдайте следующие
правила:
• Заменяйте обе батарейки одновременно.
• Не разбирайте батарейки, не нагревайте их и не
подвергайте короткому замыканию.
• Не бросайте батарейки в огонь.
• Утилизируйте батарейки надлежащим образом.
ВНИМАНИЕ
Литиевые батарейки содержат перхлорат.
Утилизируйте батарейки надлежащим
образом.
13NX501E/NZ501E
Назначение кнопок пульта дистанционного управления
Для управления NX501E и NZ501E можно пользоваться пультом ДУ.
Примечание:
• Пульт ДУ не будет функционировать надлежащим образом под прямым солнечным светом.
Кнопка [/]
• Нажмите эту кнопку для воспроизведения или
паузы видео или аудиоматериала.
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды
или более вы остановите воспроизведение видео
или аудиоматериала.
Кнопка [MUTE]
• Отключает или восстанавливает звук
громкоговорителей.
• Расположенный в правом верхнем углу символ
указывает на то, что звук громкоговорителя
отключен.
Кнопка [POWER/SRC]
• Нажмите эту кнопку для перемещения к
следующему доступному источнику сигнала в
главном меню.
• Нажмите эту кнопку для включения питания
устройства, если оно отключено.
• Нажмите эту кнопку для выключения питания
устройства, если оно включено.
Примечание: Если панель закрыта, вы не сможете
выбрать другой источник сигнала. (Только
NZ501E)
Кнопки [0 - 9]
• Используются в меню клавиатуры с целью
настройки радиочастот или каналов спутникового
радиовещания.
• Для выбора номера трека в перечне треков.
• Для ввода главы/заголовка DVD видео в меню
виртуальной клавиатуры KEY PAD.
Кнопки [VOLUME]
• Для регулировки уровня громкости.
Кнопка [NAVI/AV]
• Нажмите эту кнопку для переключения текущего
источника и текущего положения на карте.
Кнопка [SRCH]
• Нажмите кнопку для открытия окна поиска главы
или заголовка во время воспроизведения DVD.
Кнопка [BAND]
• Используется для переключения к следующей
полосе.
Кнопка [SET]
• Нажмите эту кнопку для перехода в меню Audio
setting в любом режиме.
Кнопка [BACK]
• Нажмите эту кнопку, чтобы закрыть главное меню.
Кнопки выбора направления [], [], [], []
• Нажмите эту кнопку для перемещения курсора в
главном меню или в режиме Setting.
• Из главного меню можно выбрать нужные
источники сигналов или выполнить их настройки.
Кнопка [MENU]
• Нажмите эту кнопку для входа в главное меню или
для возврата к текущему источнику сигнала.
Кнопка [PIC]
• Нажмите и удержите эту кнопку в нажатом
положении для настройки яркости монитора.
Кнопка [ENT]
• Нажмите эту кнопку для подтверждения ввода
данных в меню клавиатуры или для перехода в
выбранный параметр.
Кнопка [TA]
• Нажмите для включения/выключения трансляции
дорожных объявлений.
Кнопка [TITLE]
• Для вызова меню заголовка DVD.
Кнопка [ROOT]
• Для вызова главного меню DVD.
Кнопка [RPT]
• Нажмите эту кнопку для включения или
отключения повторного воспроизведения главы/
заголовка в режиме DVD.
• Нажмите эту кнопку для включения или
отключения повторного воспроизведения трека в
режиме CD.
• Нажмите эту кнопку для включения или
отключения повтора трека/папки во время
воспроизведения MP3/WMA или видео файлов.
• Нажмите эту кнопку для включения или
отключения повтора трека/папки во время
воспроизведения MP3/WMA или видео файлов
запоминающего USB устройства.
• Нажмите эту кнопку для включения/выключения
AF.
Кнопки [], []
• Переход на другую частоту - соответственно вверх
или вниз по частотному диапазону в режиме
приема радиопередач.
• Переход к следующей по номеру главе в прямом
или обратном направлении в режиме DVD Video.
• Переход к следующему по номеру треку в прямом
или обратном направлении в режимах DVD Audio,
USB Video, USB Audio.
• Нажмите для перемещения фонового источника в
режиме Navigation.
14NX501E/NZ501E
Назначение кнопок пульта дистанционного управления
Кнопки [], []
• Для ручного выбора следующей или предыдущей
радиостанции в режиме приема Tuner.
• При нажатии и удержании в нажатом положении -
ускоренное перемещение в прямом или обратном
направлении. При последовательном нажатии
скорость продвижения в прямом или обратном
направлении переключается в порядке 2х, 4х, 8х и
16х.
• Нажмите для перемещения фонового источника в
режиме Navigation.
Кнопка [ZOOM]
• Для включения увеличения и последующего
повышения масштаба в режиме DVD Video.
Можно увеличить изображение до Зх. (Не все DVD
диски поддерживают эту функцию).
Кнопка [AUDIO]
• Для переключения звуковой дорожки диска во
время воспроизведения DVD.
Кнопка [SUB-T]
• Нажмите для переключения следующих доступных
субтитров во время воспроизведения DVD.
• Нажмите для отображения меню Video в режиме
iPod.
Кнопка [ANGLE]
• Нажмите для переключения ракурса ANGLE во
время воспроизведения DVD. (Не все DVD диски
поддерживают эту функцию).
• Нажмите для отображения меню Audio в режиме
iPod.
Кнопка [OPEN]
• Для открытия или закрытия моторизованного
экрана. Пожалуйста, перед началом операции
убедитесь в том, что нет никаких препятствий.
(Только NZ501E)
15NX501E/NZ501E
6. ОПЕРАЦИИ В ОСНОВНОМ МЕНЮ
Источник сигнала фронтальной зоны
[Tuner] - Нажмите кнопку для отображения на экране
режима Tuner.
[Disc Audio] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима Disc Audio.
[Bluetooth Audio] - Нажмите кнопку для отображения
на экране режима Bluetooth Audio.
[USB Audio] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима USB Audio.
[AUX 1] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима AUX 1.
[iPod Audio] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима iPod Audio.
[DVB-T] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима DVB-T.
[Disc Video] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима Disc Video.
[Camera] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима Camera.
[USB Video] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима USB Video.
[AUX 2] - Нажмите кнопку для отображения на экране
режима AUX 2.
[iPod Video] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима iPod Video.
[Navigation] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима Navigation.
[Telephone] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима Telephone.
[Кнопка Rear] - Нажмите кнопку для отображения на
экране меню тыловой зоны.
[Кнопка Setting] - Нажмите кнопку для отображения
на экране меню настроек.
Источник сигнала тыловой зоны
[Rear Disc Video] - Нажмите кнопку для отображения
на экране режима Rear Disc Video.
[Rear AUX 1] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима Rear AUX 1.
[Rear iPod Video] - Нажмите кнопку для отображения
на экране режима Rear iPod Video.
[Rear AUX 2] - Нажмите кнопку для отображения на
экране режима Rear AUX 2.
[2-Zone Off] - Нажмите кнопку для закрытия меню
тыловой зоны.
[Front Button] - Эта кнопка используется для
отображения в главного меню настройки.
[Кнопка Setting] - Нажмите кнопку для отображения
на экране меню настроек.
Прокрутка меню
Прикоснитесь к экрану и проведите справа налево
для перехода к следующей или предыдущей
странице главного меню.
16NX501E/NZ501E
Перемещение положения меню
1. Нажмите на любую квадратную иконку в главном
меню и удержите в течение 2 секунд, иконка
переместится в главное меню.
2. Расположите плавающую иконку в любое нужное
место.
7. СИСТЕМА DVD
Диск DVD Video - это источник высококачественного видеосигнала, выдающий четкое и чистое изображение. На
одном 12-см диске содержится либо один фильм, либо 4 часа музыки.
Возможности DVD Video
Помимо высокого качества изображения и звука,
данный аппарат обладает и другими возможностями.
Примечание:
• Описанные в данном разделе возможности,
например, смена языка звукового сопровождения
или субтитров, ракурса и т.п., зависят от
программы диска DVD Video.
Подробнее см. этикетку DVD диска.
• Некоторые операции могут быть реализованы не
так, как это описано в настоящей инструкции в
зависимости от программы диска.
Поддержка нескольких языков
DVD Video может поддерживать до 8 языков
звукового сопровождения в одном фильме. Выберите
тот из них, который предпочитаете.
• Количество звуковых дорожек на разных языках,
записанных на диске, указывается значком
подобного вида
Режим смены угла зрения
В фильме DVD Video, снятом с разных сторон
одновременно, можно выбрать ракурс просмотра.
• Количество ракурсов просмотра, записанных на
диске, указывается значком подобного вида:
Экраны меню
Во время воспроизведения DVD Video можно
вызывать меню для выполнения различных настроек.
• Пример вида меню:
Диски
Типы воспроизводимых дисков
Проигрыватель DVD Video может воспроизводить
диски следующих типов:
Типы воспроизводимых дисков
Текстовая
Диски DVD-видеоАудио диски
CD TEXTDVD video discsAudio CDs
информация о диске
Режим субтитров (дополнительного
изображения)
На диске DVD Video могут быть записать субтитры на
32 языках, и Вы можете выбрать, на каком языке Вы
предпочитаете просматривать субтитры.
• Количество языков субтитров, записанных на
диске, указывается значком подобного вида.
Режим многовариантного фильма
Если диск DVD Video содержит несколько сценариев
одного фильма, можно выбрать наиболее
предпочтительный. Порядок управления режимом
отличается для разных дисков. Следуйте выводимым
во время воспроизведения указаниям по выбору
варианта сценария.
Воспроизводимые файлы
MP3/WMA
Относительно дисков CD Extra
Диски CD Extra - это диски, на которых записано
две сессии. Первая сессия - это сессия
звукозаписи, а вторая - сессия записи данных.
Самостоятельно изготовленные диски более чем
с двумя записанными сессиями на данном DVD
видеопроигрывателе воспроизводиться не могут.
Примечание:
• При воспроизведении диска CD Extra будет
распознана только первая сессия.
Относительно воспроизведения дисков CD-R/
CD-RW (MP3/WMA)
Данный проигрыватель может воспроизводить диски
CD-R/CD-RW, записанные в формате музыкальных
CD (MP3, WMA).
17NX501E/NZ501E
Относительно воспроизведения дисков DVD-R/
RW и DVD+R/RW
Данный проигрыватель не может воспроизводить
диски DVD-R/RW и DVD+R/RW, записанные
в формате Video CD. Однако возможно
воспроизведение дисков DVD-R/RW и DVD+R/RW, на
которых записаны файлы MP3/WMA.
Диски, воспроизведение которых невозможно
Данный проигрыватель не может воспроизводить
диски DVD-Audio, DVD-RAM, Photo CD и т.п.
Примечание:
• Также проигрыватель может не воспроизводить
CD диски записанные на CD-R и CD-RW.
(Причина: (Причиной этого может быть
характеристики диска, царапины, пыль/грязь на
диске или головке проигрывателя и т.д.).
• При воспроизведении диска CR-R или CD-RW,
который не был финализирован при записи,
возможна продолжительная пауза перед
началом его воспроизведения. Кроме того,
воспроизведение такого диска может оказаться
невозможным в зависимости от способа записи.
• Не поддерживается воспроизведение SuperAudio
CD даже при записи на гибридный диск.
О зарегистрированных товарных знаках и т.п.
• Данный продукт оборудован технологией
защиты авторских прав, защищенной патентами
США и законами о защите интеллектуальной
собственности. • Использование данной
технологии защиты авторских прав допускается
с разрешения корпорации Rovi и предназначено
исключительно для домашнего просмотра и
других способов ограниченного использования,
если иное не разрешено корпорацией Rovi.
Запрещается осуществлять инженерный анализ и
разбирать устройство.
• Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» и знак
в виде сдвоенной буквы D являются
зарегистрированными товарными знаками
компании Dolby Laboratories..
• «Made for iPod» и «Made for iPhone» обозначает,
что электронный компонент был разработан
специально для подключения к iPod или
iPhone соответственно и был сертифицирован
производителями в соответствии со стандартами
Apple.
Примечание относительно воспроизведения MP3/
WMA
Данный проигрыватель может воспроизводить диски
CD-R/CD-RW, DVD-R/RW и DVD+R/RW, на которых
записаны музыкальные данные в формате MP3 или WMA.
Более подробно см. в разделе «Прослушивание MP3/
WMA».
Примечание относительно регионального
кодирования
В системе DVD Video применяется нумерация
зон для DVD проигрывателей и DVD дисков,
соответствующих району их продажи. Код региона
DVD Video приводится на этикетке диска, как в
показанном ниже примере. DVD проигрыватели,
продаваемые в Европе, воспроизводят диски DVD
с региональными кодами «ALL», «2» или с любой
комбинацией номеров с «2». Код региона DVD Video
приводится на этикетке диска, как в показанном
ниже примере.
2
ALL
Apple не несет ответственности за работу данного
устройства или за соответствие стандартам
безопасности. Учтите, что использование данного
устройства с iPod или iPhone может повлиять на
воспроизведение. iPod и iPhone – это торговые
марки компании Apple, Inc., зарегистрированной в
США и других странах.
• Термин Bluetooth® и логотип являются
торговыми марками Bluetooth® SIG, Inc. и
любое использование указанных знаков должно
производиться с разрешения Clarion Co.,Ltd. Все
остальные торговые марки или товарные знаки
принадлежат их правообладателям.
2
4
6
18NX501E/NZ501E
8. УПРАВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ DVD VIDEO
Изменение настроек системы DVD
Примечание: Если операция настройки
выполняется после начала воспроизведения DVD, то
воспроизведение возобновится с начала.
Выбор меню настроек DVD
1. Нажмите кнопку [Setting] на странице Main Menu
для получения доступа к меню настроек Video.
2. Нажмите кнопку [Video]. На экране будет
отображено видео меню.
Настройка размера экрана
Нажмите кнопку [DVD Wide Screen Mode] для
включения или выключения широкоэкранного
режима DVD. Исходное состояние, установленное на
предприятии-изготовителе, - «ON».
Примечание: (Не все DVD диски поддерживают эту
функцию).
Широкоэкранный режим отображения DVD включен
Широкоэкранный режим отображения DVD выключен
Настройка степени ограничения по возрасту
Исходный код, установленный на предприятииизготовителе, - «0000».
1. В Main Menu нажмите кнопку [Setting]. Нажмите
кнопку [Others] на экране. Нажмите сенсорную
кнопку [Set Password], на экране будет
отображена клавиатура.
Введите прежний пароль и нажмите сенсорную
кнопку [OK] или введите «4356» для сброса пароля.
Введите новый пароль и нажмите сенсорную кнопку
[OK]. Введите новый пароль еще раз и нажмите
сенсорную кнопку [OK].
Примечание: Если воспроизводится диск с
ограничениями по возрасту, может появиться запрос
пароля. В таком случае введите пароль, иначе
воспроизведение будет невозможно.
Настройка уровня ограничения
1. Выберите вкладку Others в режиме Setting.
Нажмите кнопку [Parental Control]. Выберите
нужный уровень ограничения. Воспользуйтесь
данными таблицы для настройки степени
ограничения.
Kid SafeДля детского просмотра
GДля общего просмотра
PGТребуется родительское наблюдение
PG-13Под строгим надзором родителей
PG-RРодительское наблюдение ограничено
RЗапрещено
NC-17
ADULTТолько для взрослых
• Состав ограничений по возрасту зависит от кода
страны.
Примечание: Ограничения могут быть выбраны
только при разблокировке паролем, но настроены
они будут только после блокировки.
Кроме не достигших 17-летнего
возраста
19NX501E/NZ501E
Просмотр воспроизведения диска
1. Для загрузки диска выполните следующее:
Вставьте диск в центр слота, держа диск надписью вверх.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
По соображениям безопасности
водителю запрещается вставлять
или извлекать диск, открывая панель
управления во время движения.
Примечание:
• Не вставляйте инородные предметы в слот для
установки диска.
• Если вы не можете легко вставить диск, возможно,
в слоте находится другой диск или устройству
необходим ремонт.
• Нельзя использовать диски диаметром 8 см.
2. Автоматически начнется воспроизведение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Звук в фильмах может быть чрезмерно
громким. Установите громкость на
минимум и постепенно повышайте ее с
появлением изображения.
Извлечение диска
1. Для извлечения диска нажмите кнопку []. Режим
воспроизведения сменится режимом приема
радиопередач. Если оставить лоток в выдвинутом
положении, то через 15 секунд диск загрузится
вновь (автоматическая перезагрузка). Режим
воспроизведения, однако, останется прежним прием радиопередач.
Примечание: Не подталкивайте диск, прежде чем
он не перезагрузится автоматически, в противном
случае его можно повредить.
Вид экрана в режиме DVD проигрывателя
После загрузки диска автоматически включается
режим воспроизведения.
Прикоснитесь к экрану для отображения меню DVD
Video и повторно прикоснитесь к нему для возврата
к воспроизведению. Если не прикасаться к экрану
в течение 10 секунд, дисплей возвращается к меню
воспроизведения.
9
1011
121314151617
1 – Кнопки перехода к следующей странице
2 – Кнопка перехода к предыдущему треку/
ускоренной перемотки назад
3 – Кнопка воспроизведения/паузы
4 – Кнопка перехода к следующему треку/
ускоренной перемотки вперед
5 – Истекшее время воспроизведения
6 – Панель поиска
7 – Общее время
8 – Кнопка Top Menu
9 – Время
10 – Состояние Bluetooth
11 – Информация о воспроизведении DVD
12 – Кнопки перехода к предыдущей странице
13 – Кнопка повторного переключения
14 – Кнопка переключения аудиоканала
15 – Кнопка переключения субтитров
16 – Кнопка INFO
17 – Кнопка поиска главы или заголовка
Управление в меню DVD проигрывателя
Можно выбирать позиции меню DVD,
непосредственно прикасаясь к ним.
Запуск/остановка воспроизведения
1. Прикоснитесь к кнопке для остановки
воспроизведения.
2. Еще раз прикоснитесь к кнопке для
восстановления воспроизведения.
Переход (поиск) к главе
1. Нажмите кнопку или во время
воспроизведения.
С каждым нажатием клавиши будет пропускаться
одна предшествующая или последующая глава, а
затем начнется воспроизведение.
Поиск с использованием панели
Нажмите на треугольник на панели поиска
и потяните его в точку, с которой хотите начать
воспроизведение.
][ ]
[
[]
[ ]
]
[
123 45 678
20NX501E/NZ501E
[
]
[
]
[
]
[]
[]
[]
Ускоренное перемещение в прямом или
обратном направлении
1. Во время воспроизведения нажмите кнопку
или и удержите ее в нажатом положении в
[
]
течение 2 секунд для ускоренного перемещения
соответственно в прямом или обратном
направлении. При каждом следующем нажатии
скорость воспроизведения, которая вначале
составляет 2х, будет увеличиваться - 4х, 8х и
16х. Отпустите кнопку, и воспроизведение будет
восстановлено с обычной скоростью.
2. Нажатие кнопки [] или [] на пульте
ДУ также позволит выполнить ускоренное
перемещение соответственно в прямом или
обратном направлении.
Примечание:
• При ускоренном перемещении в прямом и
обратном направлении звук отсутствует.
• Скорость перемещения в прямом и обратном
направлении может зависеть от программы диска.
]
[
Остановка воспроизведения
1. Нажмите кнопку [] на пульте ДУ и удержите
ее в течение 1 секунды. Воспроизведение
прекращается.
2. Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите
кнопку [/].
Воспроизведение восстановится с начала диска.
Поиск по номеру главы / заголовка
Вы можете определить момент начала какойлибо сцены с помощью номера главы или номера
заголовка на диске DVD Video.
1. Во время отображения на экране меню DVD
Video прикоснитесь к кнопке . Появится
экранная клавиатура в режиме ввода номера
главы/заголовка.
При нажатии кнопки происходит
переключение в режим ввода номера заголовка.
При нажатии кнопки происходит
переключение в режим ввода номера главы.
• Заголовок
Это большие сегменты, на которые делится область
данных на диске.
• Глава
Это небольшие сегменты, на которые делится
область данных диска.
2. Введите с помощью цифровых кнопок [0] ... [9]
номер заголовка/главы, которую Вы желаете
воспроизвести.
3. Прикоснитесь к кнопке .
[
[
[]
]
]
]
[
Примечание:
Если заголовка или главы с введенным номером не
существует или данный номер недоступен, состояние
экрана не изменится.
4. Коснитесь кнопки
[]
клавиатуру.
[]
и заройте экранную
Повторное воспроизведение
При выборе данного режима все записанные на
диске DVD-Video главы воспроизводятся повторно.
1. Во время отображения на экране меню DVD Video
прикоснитесь к кнопке
2. Прикоснитесь к кнопке
[
повторного воспроизведения главы и два раза для повторного воспроизведения заголовка.
[
3. Чтобы прекратить повторное воспроизведение,
прикоснитесь к сенсорной кнопке
]
]
.
один раз для
Использование меню заголовков
Если на диске DVD содержится более одного
заголовка, то их можно выбирать с помощью меню
заголовков.
1. Во время отображения на экране меню DVD Video
прикоснитесь к кнопке
.
]
Появляется меню заголовков.
* Для некоторых дисков меню заголовков вызвать
невозможно.
2. Прикоснитесь к меню заголовка на экране.
3. Выберите параметр в меню заголовка с помощью
кнопок навигации
* В некоторых случаях в зависимости от диска вы
не сможете выбрать параметры с помощью кнопок
навигации.
4. Прикоснитесь к кнопке
[
выбранного параметра.
5. Прикоснитесь к кнопке
]
]
[
.
[
[]
для фиксации
]
.
[
]
еще раз.
[]
Воспроизведение начнется со сцены, для которой Вы
ввели номер заголовка или главы.
21NX501E/NZ501E
Переключение аудиосигнала
Если на диске записано две или более звукозаписи
или звуковых дорожки на разных языках, то во время
воспроизведения их можно переключать.
1. Во время отображения на экране меню DVD Video
прикоснитесь к кнопке .
• При каждом нажатии кнопки язык звукового
сопровождения будет переключаться.
• Переключение звуковых дорожек может занять
некоторое время. В зависимости от диска, на нем
может быть записано до 8 звуковых дорожек.
Более подробную информацию см. в аннотации к
диску: (
дорожек.) При включении аппарата и при смене
диска устанавливается тот язык, который был
выбран изготовителем аппарата. Если такого
языка на диске нет, выбирается язык, заданный на
диске.
В зависимости от диска переключение может быть
невозможно для всего диска или для отдельных
сцен.
Означает, что на диске записаны 8
[
]
Переключение субтитров
Если на диске записаны субтитры на двух или более
языках, то во время воспроизведения их можно
переключать.
1. Во время отображения на экране меню DVD
[]
Video прикоснитесь к кнопке во время
воспроизведения. При каждом нажатии клавиши
язык субтитров будет переключаться.
• Переключение вариантов субтитров может занять
некоторое время. В зависимости от диска на нем
может быть записано до 32 вариантов субтитров.
Более подробную информацию см. в аннотации
к диску: ( Означает, что на диске записаны 8
субтитров.)
В зависимости от диска переключение может быть
невозможно для всего диска или для отдельных
сцен.
2. Для отключения субтитров повторно прикасайтесь
к кнопке .
[
]
Переключение угла обзора
Если видеофильм, записанный на диске DVD,
снят с нескольких направлений, то во время
воспроизведения можно переключать углы обзора.
1. Во время воспроизведения нажмите кнопку [Angle]
на пульте ДУ. При каждом нажатии значка угол
обзора будет переключаться.
• Переключение вариантов углов обзора может
занять некоторое время.
• В зависимости от диска на нем может быть
записано до 9 углов обзора. Более подробную
информацию см. в аннотации к диску:
( Означает возможность переключение угла
просмотра.)
• В зависимости от диска углы зрения
могут переключаться плавно или через
кратковременную остановку изображения.
• В зависимости от диска переключение может быть
невозможно для всего диска или для отдельных сцен.
• В зависимости от диска могут воспроизводиться
сцены, записанные с двумя или более углами
зрения.
Контроль воспроизведения
Прикоснитесь к кнопке на экране в режиме
DVD Player. На экране будет отображено состояние
воспроизведения.
[]
Воспроизведение видеофайлов
В данной системе можно воспроизвести видеофайлы
(MP4 и т.д.), сохранённые на диске.
Просмотр видеофайлов в режиме
проигрывателя
1. После загрузки диска с видеофайлами
прикоснитесь к кнопке [DVD Video] в меню MAIN
MENU для отображения видеофайлов в режиме
проигрывателя.
2. Прикоснитесь к экрану для отображения
видеофайлов и повторно прикоснитесь к нему
для возврата к воспроизведению. Если не
прикасаться к экрану в течение 10 секунд, дисплей
возвращается к меню воспроизведения.
123 456
10111213
1 – Кнопка перехода к следующей странице
2 – Кнопка перехода к предыдущему треку/
ускоренной перемотки назад
3 – Кнопка воспроизведения/паузы
4 – Кнопка перехода к следующему треку/
ускоренной перемотки вперед
5 – Истекшее время воспроизведения/ Панель
поиска
6 – Кнопка режима List
7 – Время
8 – Состояние Bluetooth
9 – Информация о воспроизведении
10 – Кнопки перехода к предыдущему ряду
11 – Кнопка повторного режима
12 – Кнопка Audio
13 – Кнопка переключения субтитров
7
89
22NX501E/NZ501E
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.