CLARION DXZ958RMC, DXZ868RMP User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
DXZ868RMP DXZ958RMC
АВТОМОБИЛЬНЫЙ РАДИОПРИЕМНИК С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ CD/MP3/WMA, ИНТЕРФЕЙСОМ CeNET И СЕНСОРНОЙ ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯ.
УСТРОЙСТВО ЗАПИСИ MUSIC CATCHER (МОДЕЛЬ DXZ958RMC)
Вы приобрели автомобильный радио­приемник с проигрывателем компакт­дисков фирмы "Клэрион Лтд.", Япония ("Clarion Co., Ltd", Japan). Модель Clarion DXZ868RMP/DXZ958RMC предназначена для приема радиопередач и воспроизве­дения компакт-дисков в автомобильных аудиосистемах. Это изделие широко из­вестно в кругах истинных ценителей вы­сококлассного звука. Качество и безо­пасность подтверждены мн58ожеством тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными ла­бораториями. Изготовитель в течение 3-х лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих
ME67
для проведения ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслужива­ние продолжаются в соответствии с дей­ствующими нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Га­рантийный срок - 1 год.
ВНИМАНИЕ!
Если Вы приобрели аппаратуру надлежа­щего качества, то, по российским зако­нам, она не подлежит возврату или обме­ну на аналогичный товар других разме­ра, формы и т.д.
¹ декларации Орган по Нормативные Наименование Срок соответствия сертификации документы сертифицирован- действия
ÐÎÑÑ ÈË ÔÃÓÏ "ÍÏÏ"ÃÎÑÒ 17692-89 JP.Àß46.Ä30162 "
Внимание!
Эта модель содержит лазерную систему и классифицируется как "лазерный про­дукт класса 1". В целях правильной эксп­луатации внимательно прочтите Руковод­ство по эксплуатации и сохраните его для дальнейшего применения. В случае возникновения проблем с проигрывате­лем обращайтесь, пожалуйста, на бли­жайшую АВТОРИЗОВАННУЮ сервисную станцию. Не пытайтесь открывать корпус, т.к. при этом Вы можете подвергнуться прямому воздействию лазерного луча.
Информация о Российской сертификации
Циклон-тест
" телеприемники "Clarion"
Внимание!
Применение ре­гулировок и про­цедур управле­ния, не описан­ных в Руковод­стве по эксплуа­тации, может при­вести к возник­новению опасно­го излучения.
ной продукции Автомобильные
с проигрывателями компакт-кассет, компакт/мини-дисков и MP3-плеерами.
радио-,
5 ëåò
СОДЕРЖАНИЕ
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ .......... 3
Откидная панель ..................... 3
Обращение с компакт-дисками 4
2. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ..... 5
3. ТЕРМИНОЛОГИЯ................ 7
Наименования и назначение
клавиш ..................................... 7
Кнопки сенсорного дисплея ..... 8
Управление сенсорным диспле-
åì ............................................. 9
4. СПУ (СЪЕМНАЯ ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИЯ)................. 10
5. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ .................. 11
Установка батареек ................. 11
Назначение кнопок пульта дистанционного управления .. 12
6. УПРАВЛЕНИЕ ...................13
Основные операции ............... 13
Прием радиопередач .............. 17
1.Предупреждения
1. Данный аппарат предназначен только
для 4-колесных автомобилей. Недопу­стима его установка на тракторы, ав­топогрузчики, бульдозеры, внедорож­ные автомобили, 2-или 3-колесные мотоциклы, катера и другие специаль­ные транспортные средства.
2. Если в салоне автомобиля слишком хо-
лодно, а проигрыватель включается после включения отопления, на диске или деталях оптики проигрывателя мо­жет осесть роса, что сделает воспроиз­ведение невозможным. Если роса осе­ла на диске, вытрите его мягкой тка­нью. Если роса осела на деталях опти­ки проигрывателя, не включайте его по меньшей мере 1 час. Роса испарится, и работоспособность восстановится.
3. При езде по ухабистой дороге звук
может прерываться вследствие силь­ной вибрации.
Воспроизведение CD/MP3/
WMA ....................................... 24
MP3/WMA .............................. 24
Управление музыкальной
памятью MUSIC CATCHER..... 29
Настройка звука ..................... 31
Общие для всех режимов
операции ................................ 44
7. УПРАВЛЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ
УСТРОЙСТВАМИ .............. 54
Управление CD чейнджером .. 54
Управление телевизором ........ 57
Цифровое радиовещание / Управление цифровым тюнером
DA B ......................................... 60
8. В СЛУЧАЕ ЗАТРУДНЕНИЙ .. 6 3
9. СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ6 5
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ .......... 67
Информация для пользователей
Изменения или модификация данного изделия без одобрения предприятия­изготовителя ведет к прекращению гарантии.
x ВНИМАНИЕ!
По соображениям безопасности не пользуй­тесь сенсорной панелью во время управ­ления автомобилем и не смотрите на нее.
ОТКИДНАЯ ПАНЕЛЬ
Данная модель снабжена откидной па­нелью, что позволило увеличить размер дисплея. Воспользовавшись откидной панелью, обязательно закройте ее.
Открывая и закрывая откидную па­нель, соблюдайте осторожность, что­бы не защемить пальцы. Их можно травмировать.
1. По соображениям безопасности все­гда закрывайте откидную панель перед длительным перерывом или прежде, чем вынуть ключ зажигания. Если Вы вынули ключ зажигания при открытой откидной панели, она не закроется.
xВнимание
ОБРАЩЕНИЕ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
Пользуйтесь только компакт-дисками с маркировкой èëè . Не пользуйтесь дисками некруглой формы (в виде сердца, восьмигранными и т.п.). Некоторые CD, записанные на СD-R или СD-RW не смогут воспроизводиться.
ОБРАЩЕНИЕ
* В отличие от обычных музыкальных
CD, диски CD-R и CD-RW легко портятся при высокой температуре и влажнос­ти, и некоторые из них не смогут вос­производиться. Таким образом, не следует долго хранить их в машине.
* У новых дисков могут быть шерохова-
тые края. В таких случаях проигрыва­тель может не работать или звук будет прерывистым. Чтобы выровнять края диска, воспользуйтесь чем-либо напо­добие шариковой ручки.
Шариковая ручка Шероховатости
* Ни в коем случае не наклеивайте на
диск этикеток и не надписывайте диск ручкой или карандашом.
* Ни в коем случае не вставляйте ком-
пакт-диск, если к нему приклеилась липкая лента или что-либо подобное.
2. Перед закрытием откидной панели может послышаться звук защитного механизма. Это не является призна­ком неисправности.
3. Если Вы двигали откидную панель рукой, она может разболтаться. Чтобы устра­нить это, включите аппарат и закройте откидную панель, нажав клавишу [N].
4. После извлечения диска откидная панель закрывается автоматически. Если при зак­рытии ей помешает какое-либо препят­ствие, то сработает защитный механизм, и откидная панель вернется в открытое со­стояние. В таком случае устраните препят­ствие и нажмите клавишу [N].
5. Чтобы не поцарапать диск, при его уста­новке или извлечении следите за направ­ляющими кругами 12 или 8 см на лотке.
Если Вы вставите такой диск, то может оказаться невозможным извлечь его из проигрывателя, а проигрыватель может быть поврежден.
* Ни в коем случае не пользуйтесь
сильно поцарапанными, деформиро­ванными, треснутыми и т.п. дисками.
* Чтобы извлечь диск из коробки, на-
жмите в центре коробки и, бережно держа диск за края, поднимите его.
* Не пользуйтесь имеющимися в прода-
же защитными приспособлениями для дисков, дисками со стабилизаторами и т.п. При этом диск может быть по­врежден, а механизм проигрывателя может сломаться.
ХРАНЕНИЕ
* Не подвергайте диск воздействию пря-
мого солнечного света или нагреву.
* Берегите диск от воздействия избы-
точной влажности и пыли.
* Не держите диск возле обогревателей.
ОЧИСТКА
* Чтобы стереть отпечатки пальцев и
пыль, протрите диск мягкой тканью в направлении от центра к краям.
* Не пользуйтесь при очистке компакт-
диска никакими растворителями напо­добие имеющихся в продаже очистите­лей, антистатиков или разбавителей.
* В случае применения специального очи-
стителя для компакт дисков просушите диск, прежде чем прослушивать его.
2.Органы управления
DXZ868RMP
Основной блок
ИК датчик
Поворотный регулятор
При открытой откидной панели
Дисплей
Отверстие для CD
Кнопка снятия СПУ
Датчик уровня освещенности
DXZ958RMC
Основной блок
ИК датчик
Поворотный регулятор
При открытой откидной панели
Дисплей
Отверстие для CD
Кнопка снятия СПУ
Датчик уровня освещенности
3. Терминология
НАИМЕНОВАНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ КЛАВИШ
ИК датчик
• Для приема сигналов пульта дистан­ционного управления (диапазон угла приема: 30° во всех направлениях).
Клавиша [ADJ]
• Для выполнения различных регули­ровок в режиме настройки.
Клавиша [N] [OPEN/EJECT]
• Для открытия панели управления. Чтобы извлечь диск, сначала откройте панель управления, а затем нажмите клавишу еще раз.
Датчик уровня освещенности
• Датчик определяет уровень освещен­ности в автомобиле. Если включен ре­жим автоматической регулировки яр­кости (выбран вариант "AUTO"), яр­кость дисплея устанавливается в соот­ветствии с показаниями этого датчика.
Клавиша [MODE]
• Для включения режимов сканирования, повторного воспроизведения и вос­произведения в случайном порядке.
• При нажатии и удержании в течение 2 секунд или более - переключение между стандартным видом дисплея и режимом простых операций.
Клавиша [ ] [SOUND]
• Для выполнения различных регулировок звука, например, фильтра искажений.
Клавиша [TA]
• Для включения режима ожидания до­рожных объявлений (ТА).
Кнопка снятия СПУ
• Данная клавиша предназначена для снятия СПУ.
Поворотный регулятор
• Для включения аппарата нажмите на регулятор. При каждом нажатии на регулятор происходит смена режима.
• Для выключения аппарата нажмите на ре­гулятор и удерживайте его в нажатом по­ложении в течение 1 секунды или более.
• Регулятор предназначен также для регули-
Клавиша [SRC]
• Переключение режима работы пере-
Примечание:
* Внешнее оборудование, не подключенное посред-
* Режим MUSIC CATCHER - только для модели
Поворотный регулятор
• При нажатии на регулятор аппарат
• При повторном нажатии на регулятор
• Регулятор предназначен также для ре-
Отверстие для CD
• Гнездо дископриемника.
Кнопка открытия СПУ
• Для снятия съемной панели управления.
Дисплей
• На дисплей выводятся различные све-
• При прикосновении пальца к поверх-
\ При подключении CD/DVD
* Подробно см. в разделе "Управление
\ При подключении телевизора или
ровки громкости и выполнения различ­ных регулировок в режиме настройки.
ключается в следующем порядке:
Радио U (DAB) (цифровой тюнер) U CD/MP3 U MUSIC CATCHER U
(CD чейнджер) U (DVD чейнд­жер) U (Телевизор) U AUX (внешний источник) U Радио ...
ством интерфейса CeNET, не показывается.
DXZ958RMC.
включается.
аппарат выключается.
гулировки громкости путем его враще­ния по часовой стрелке и против нее.
дения о режиме работы аппарата, на­пример, данные о настройке или вос­произведении, а также индикация.
ности дисплея для выполнения какой­либо операции выполните движение
(ñì. ñòð. 7).
чейнджера
CD чейнджером". При использовании DVD чейнджера необходимо обратить­ся к его инструкции по эксплуатации.
цифрового тюнера DAB
КНОПКИ СЕНСОРНОГО ДИСПЛЕЯ
\ Стандартный вид дисплея
Левая кнопка сдвига
Дополнительные кнопки
Правая кнопка сдвига
Левая кнопка сдвига
• Нажмите эту кнопку для поиска вверх/вниз или для перехода к пре­дыдущему/следующему треку.
• Нажмите эту кнопку и удерживайте ее в нажатом положении для ускоренно­го продвижения в прямом/обратном направлении.
Правая кнопка сдвига
• Нажмите эту кнопку для переключе­ния предустановленных каналов и дисков в порядке возрастания/убыва­ния номера.
Дополнительные кнопки
• Здесь выводятся кнопки, назначение которых зависит от режима.
\ Вид дисплея в режиме простых
операций.
(Чтобы переключиться в режим простых операций, нажмите и удерживайте кла­вишу [MODE] в течение двух секунд или более).
Левая кнопка сдвига
Дополнительные кнопки
Правая кнопка сдвига
Левая кнопка сдвига
• Нажмите эту кнопку для поиска вверх/вниз или для перехода к пре­дыдущему/следующему треку.
• Нажмите эту кнопку и удерживайте ее в нажатом положении для ускоренно­го продвижения в прямом/обратном направлении.
Правая кнопка сдвига
• Нажмите эту кнопку для переключе­ния предустановленных каналов и дисков в порядке возрастания/убыва­ния номера.
Дополнительные кнопки
• Здесь выводятся кнопки, назначение которых зависит от режима.
УПРАВЛЕНИЕ СЕНСОРНЫМ ДИСПЛЕЕМ
Сенсорный дисплей служит для контроля состояния аппарата и управления. Управ­лять дисплеем можно простым нажатием пальца. Операции делятся на четыре типа.
Касание
Прикоснитесь к дисплею пальцем и от­пустите его не позднее чем через секун­ду. Таким способом осуществляется большинство основных операций.
Нажатие и удержание
Нажмите на дисплей пальцем и удержи­вайте палец в течение 1-2 секунд или более. Не смещайте палец, удерживая его на одном месте. При нажатии и удержании пальца на дисплее в течение 1 секунды или более вызываются списки и выполняются дру­гие операции. При нажатии и удержании пальца на дисплее в течение 2 секунд и более производится запись данных в память предварительных настроек и другой ин­формации.
Прикосновение со смещением пальца
Нажмите на дисплей пальцем и сместите палец вверх () èëè âíèç (), продолжая удерживать его на дисплее, а затем в те­чение 1 секунды уберите палец. Таким образом, например, осуществляется пе­реход между треками диска.
Прикосновение со смещением и удер­жанием пальца
Нажмите на дисплей пальцем и сместите палец влево () или вправо (), продол­жая удерживать его на дисплее, и про­должайте нажатие. Выполнение опера­ции продолжается, пока Вы нажимаете на дисплей. Таким образом осуществля­ется, например, ускоренное продвиже­ние в прямом или обратном направле­нии по трекам диска.
4. СПУ (Съемная панель управления)
Панель управления можно снимать, что­бы предотвратить кражу аппарата. Хра­ните снятую панель управления в футля­ре для СПУ, чтобы не поцарапать ее. Рекомендуется брать панель управления с собой, выходя из машины.
СНЯТИЕ СПУ
1. Выключите аппарат.
2. Нажмите клавишу [N ]. СПУ откроется.
3. Сдвиньте кнопку снятия СПУ в поло­жение "RELEASE".
4. Нажмите на нижний край СПУ и выд­виньте ее по направлению к себе.
* Откидная панель без СПУ автоматически закры-
вается через несколько секунд.
УСТАНОВКА СПУ
1. Вставьте СПУ в откидную панель таким образом, чтобы их металлические крепления совместились.
2. Нажмите на СПУ до щелчка, чтобы она закрепилась в откидной панели.
• Если кнопка снятия находится в по­ложении "RELEASE" и СПУ не зак­реплена на своем месте, то из-за вибрации в машине СПУ может вы­пасть и разбиться. Поэтому закры­вайте съемную панель или снимите ее и положите в футляр для СПУ.
• Разъем между основным блоком и СПУ - очень важная деталь. Береги­те его от повреждений (их можно нанести ногтями, отверткой и т.п.).
Примечание:
• Если СПУ испачкалась, вытирать грязь можно только чистой сухой тканью.
x ВНИМАНИЕ!
• Не пытайтесь снять или установить
x ВНИМАНИЕ!
СПУ во время управления автомо­билем.
• СПУ не слишком прочна. Берегите снятую СПУ от падений и сильных ударов.
• СПУ оснащена высокоточным уст­ройством. Чтобы достичь наилучше­го качества звучания, необходимо выполнить электрическую калиб­ровку силами квалифицированных специалистов. За подробностями обратитесь по месту приобретения аппарата.
10
5. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Датчик сигналов дистанционного управления
Диапазон углов: 30° в любом направлении
Пульт дистанционного управления
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
1. Переверните пульт дистанционного уп­равления и сдвиньте заднюю крышку в на­правлении, указанном стрелкой.
2. Вставьте в пульт поставляемые вместе с пультом батарейки типа CR2025 в направ­ляющие. Сторона батарейки с маркиров­кой (+) должна быть обращена вверх.
3. Нажмите на батарейку в направлении, указанном стрелкой внутри отсека, чтобы она вошла в отсек.
4. Вставьте крышку и нажмите на нее, чтобы она со щелчком встала на свое место.
Примечания:
• Неправильное использование батареек может приве­сти к протечке жидкости и в результате - к теле­сным повреждениям или повреждениям окружающих предметов. Всегда соблюдайте следующие правила:
• Пользуйтесь только батарейками указанного типа.
• При замене батареек соблюдайте полярность (+/-).
• Не нагревайте батарейки, не бросайте их в огонь или в воду.
• Утилизируйте батарейки надлежащим образом.
Передатчик сигнала
Направляющие
11
НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Режим Радио (RDS)/ CD/MP3/WMA/ CD чейнджер Телевизор
DAB MUSIC CATCHER DVD чейнджер
[SRC] Переключение между режимами радио, DAB, CD/MP3/WMA, AUX,
CD чейнджер, DVD чейнджер и телевизор.
[BND] Переключение Воспроизведение Переход к следующе- Переключение
диапазонов первого трека. му диску в порядке диапазонов приема возрастания. приема.
[M], [L] Регулировка уровня громкости (во всех режимах)
[G], Переход к следую- Переход к следующему или предыдущему Переход к следу-
[F] щему или предыду- треку. При нажатии и удержании ющему или пре-
щему каналу пред- в течение 1 секунды и более - уско- дыдущему каналу варительной ренное продвижение в прямом или предварительной настройки обратном направлении. настройки
[E[] Нет функции Пауза/воспроизведение Нет функции
[MUTE] Включение и выключение режима молчания (Mute)
[TA] Включение и выключение дорожных объявлений (ТА)
[DISP] Переключение между главным видом дисплея, отображением заголовков
и отображением точного времени.
[PS/AS] Сканирование Воспроизведение Воспроизведение Сканирование
* Некоторые одноименные клавиши основного блока и пульта дистанционного управления имеют раз-
* Режим MUSIC CATHER - только для модели DXZ958RMC.
предварительных со сканированием. со сканированием. предварительных настроек. При нажа- При нажатии в тече- При нажатии в те- настроек. При тии в течение 2 се- ние 1 секунды и бо- чение 1 секунды и нажатии в течение кунд и более - лее - воспроизведе- более - воспроиз- 2 секунд - авто­автоматическое ние папки со скани- ведение диска со матическое сохранение. рованием в режиме сканированием. сохранение.
MP3/WMA.
[AF] Включение и выклю- Воспроизведение Воспроизведение Нет функции
чение функции AF. с повтором. При с повтором. При При нажатии в те- нажатии в течение нажатии в течение чение 1 секунды и 1 секунды и более - 1 секунды и более ­более - включение воспроизведение воспроизведение и выключение папки с повтором диска с повтором. функции REG. в режиме MP3/WMA.
[PTY] Включение и выклю- Воспроизведение Воспроизведение Переключение
чение функции PTY. в случайном порядке. в случайном порядке. между телевизо-
При нажатии в те- При нажатии в те ром и видеомаг­чение 1 секунды и чение 1 секунды нитофоном. более - воспроиз- и более - воспро­ведение папки в изведение диска случайном порядке в случайном в режиме MP3/WMA. порядке.
ное действие.
12
6. УПРАВЛЕНИЕ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
x ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем выключить аппарат или извлечь ключ зажигания, следует ус­тановить минимальный уровень гром­кости. Аппарат запоминает уровень громкости, установленный при вык­лючении. Если Вы выключите аппарат на большой громкости, то громкий звук при включении способен повли­ять на Ваш слух, а также вызвать неис­правность аппарата.
Акустическая система (для модели DXZ958RMC)
Акустическая Конфигурация система громкоговорителей
3-полосная Высокие 2 канала
2-полосная Высокие 2 канала
Dolby PL II 5.1 Фронтальные 2 канала каналов
Обычная Фронтальные 2 канала
Средние 2 канала Сабвуфер 2 канала
Средние 2 канала Тыловые 2 канала
Тыловые 2 канала Центральный +
Сабвуфер
Тыловые 2 канала Сабвуфер 2 канала
\ З-полосная акустическая система
Высокие 2 канала, средние 2 канала и 2 канала сабвуфера
\ Акустическая система Dolby PL II 5.1
каналов
2 фронтальных канала, 2 тыловых ка­нала, центральный канал и сабвуфер
\ 2-полосная акустическая система
Высокие 2 канала, средние 2 канала и 2 тыловых канала
\ Обычная акустическая система
2 фронтальных канала, 2 тыловых ка­нала и 2 канала сабвуфера
13
Выбор типа акустической системы (только для модели DXZ958RMC)
При первом включении аппарата можно выбрать тип акустической системы. Выберите тип системы в меню "SPEAKER SELECT", выполнив следующую процеду­ру:
1. Нажмите на поле акустической систе­мы, которая наилучшим образом со­ответствует установленной в Вашем автомобиле.
2. Нажмите [OK], чтобы подтвердить выбор.
Проверка системы
Если Вы изменили тип акустической си­стемы при включенном аппарате, выпол­ните проверку системы, чтобы вызвать меню "SPEAKER SELECT" и вновь выбрать тип акустической системы. Подробнее см. стр. 51
x ВНИМАНИЕ!
Выбирайте тип акустической системы в соответствии с реальной конфигура­цией громкоговорителей. Отступле­ние от этого правила может привести к выходу акустической системы из строя.
Включение
Примечание:
* Не следует долгое время пользоваться данным
аппаратом, не включая двигатель. Если Вы слишком сильно разрядите аккумулятор, запуск двигателя может оказаться невоз-можным, а срок службы аккумулятора при этом сокраща­ется.
1. Нажмите на поворотный регулятор. Аппарат включается в том режиме, ко­торый был установлен перед его вык­лючением.
Выключение
1. Нажмите на поворотный регулятор.
Режим безопасности (CODEMATIC)
При установке для параметра "CODEMATIC" значения "ON" (вкл.), если установлена СПУ и аппарат включается, дисплей переходит в режим ввода кода. Прикоснитесь к дисплею, чтобы перейти в режим настройки.
Подробнее о режиме CODEMATIC см. "Управление режимом безопасности" (стр. 51).
Выбор режима работы
1. Для смены режима работы нажмите клавишу [SRC].
2. При каждом нажатии клавиши [SRC] режим работы переключается в следу­ющем порядке:
Радио U (DAB) (цифровой тюнер) U CD/MP3 U MUSIC CATCHER U (CD чейнджер) U (DVD чейнджер) U (Телевизор) U AUX (внешний источник) U Радио .. .
* Внешнее оборудование, не подключенное по-
средством интерфейса CeNET, не показывается.
* Режим MUSIC CATHER - только для модели
DXZ958RMC.
Настройка громкости
При вращении поворотного регулятора по часовой стрелке громкость увеличи­вается, против часовой стрелки - умень­шается.
* Громкость регулируется в диапазоне от 0 (ми-
нимум) до 33 (максимум).
Переключение режима управления дисплея
Предусмотрено два режима управления: обычный и упрощенный.
1. Включив дисплей в режим основного вида, нажмите клавишу [MODE] и удер­живайте ее в нежатом положении не менее 2 секунд. Режим управления переключится.
В упрощенном режиме операций каса­ния в режиме радио или CD не требуется.
14
Большинство операций в настоящем ру­ководстве описаны применительно к обычному режима управления. Описание действий в упрощенном режиме приве­дено в разделах, посвященных приему радиопередач и воспроизведению CD.
Переключение фона
1. Нажмите клавишу [DISP].
* Появляется меню выбора фона "DISPLAY EDIT".
2. Прикоснитесь к левой1 сторо­не дисплея, чтобы выбрать фон.
* Меню выбора цвета выводится только в том
случае, если выбран фон от P05 до P12.
3. Прикоснитесь к экрану ( ) слева, чтобы выбрать дневной режим ("DAY") или ночной режим ("NIGHT").
4. Прикоснитесь к экрану ( ) спра­ва, чтобы выбрать цвет.
\ ЦВЕТА
• DARK BLUE - темно-синий.
• IVORY - цвет слоновой кости.
• WINE RED - цвет красного вина.
• LIGHT BLUE - светло-голубой.
• GREEN -зеленый.
* Можно выбрать одно из 12 изображений
или двух видеозаписей.
* Выбрав "SCAN", можно просмотреть все
изображения.
\ Ôîí M01: WRC
M02: Пейзаж P01: Автомобиль на финишной черте P03: 307WRC с двух точек обзора P03: Гонщик P04: Автогонки P05: Êóá P06: Пузырьки P07: Динамик P08: Цифровой снимок 1 (Диск) P09: Цифровой снимок 2 (Вещательное
оборудование, например, спутник
P10: Микшер P11: Плеер P12: Метраж
3. Коснитесь кнопки [RTN].
Z Чтобы изменить цвет фона
Вы можете изменить цвет фона (от P05 до P012).
• Можно установить как дневной режим ("DAY"), так и ночной ("NIGHT").
1. Коснитесь кнопки [DISP].
2. Коснитесь кнопки [COLOR].
Настройка вида анализатора спектра
1. Коснитесь кнопки [DISP].
* Появится меню управления видом дисплея.
3. Прикоснитесь к экрану ( ) спра­ва, чтобы выбрать для отображения один из видов анализатора спектра.
• Можно выбрать один из четырех видов.
• При выборе [SCAN] можно просмотреть все
виды по 10 секунд каждый.
15
4. Коснитесь кнопки [SENS], чтобы на­строить чувствительность.
* Можно выбрать высокую чувствительность
([HIGH]), среднюю ([MID]) или низкую ([LOW]).
5. Коснитесь кнопки [RTN].
Переключение режима ввода заголовков
При воспроизведении дисков в режи­мах CD и CD чейнджера можно просмат­ривать заголовки дисков и другую хра­нящуюся на них информацию.
1. Коснитесь кнопки [DISP], если она присутствует на экране.
* Включается режим управления дисплеем.
2. Коснитесь кнопки [TITLE].
* Включается режим редактирования заголовков.
3. Прикоснитесь к правой сторо­не дисплея, чтобы выбрать тип заго­ловка для просмотра.
• Режим CD (Диск MP3/WMA)
Каталог (если используется каталог) U Список воспроизведения, или плей-лист (если он используется)
U Заголовок трека U Тэг альбома U Тэг исполнителя U Тэг компо-
зиции U Каталог (если использует­ся каталог) …
Примечания:
* В режиме MP3 поддерживаются тэги версий ID3
TAG 2.3 / 2/2 / 1.1 /1.0.
* Приоритет при отображении тэгов имеют вер-
ñèè V2.3 / 2.2.
* Для тэгов альбома WMA выводится информация,
записанная в расширенном заголовке.
* В тэгах могут содержаться только символы
ASCII.
Режим точного времени (CT)
В данном режиме Вы можете выводить на дисплей точное время, если прини­маются сигналы точного времени радио­станции RDS. Дисплей переключается в режим точного времени нажатием на центр дисплея. * Если сигналы точного времени не при-
нимаются, дисплей имеет вид "CT-:-".
Примечание:
* В некоторых странах и регионах сигналы точ-
ного времени (в составе данных RDS) не пере­даются. Поэтому в отдельных регионах точное время может приниматься неправильно.
* Выбранный заголовок выводится на экран.
Если заголовок слишком длинный, чтобы поместиться на экране, он будет выводить­ся, автоматически перемещаясь влево.
4. Коснувшись кнопки [SCROLL], выбе­рите:
• Однократный вывод полного заго-
ловка - [ONCE].
• Вывод полного заголовка с цикли-
ческим повтором - [AUTO].
Примечания:
• Выбор этих возможностей недоступен для со­зданных пользователем заголовков и в режиме MUSIC CATCHER (DXZ958RMC).
5. Коснитесь кнопки [RTN].
16
ПРИЕМ РАДИОПЕРЕДАЧ
Вид дисплея в режиме приема ра­диопередач
\ Стандартный вид дисплея
После нажатия перехода в режим радио путем нажатия клавиши [SRC] дисплей принимает следующий вид.
\ Упрощенный вид дисплея
При нажатии клавиши [MODE] и удержа­нии ее в нажатом положении в течение 2 секунд или более дисплей переходит к упрощенному виду.
Индикатор частоты
Индикатор показывает выбранную час­тоту настройки приемника. Нажатие на дисплей ( èëè ) с левой стороны в режиме стандартного вида позволяет осуществлять поисковую или ручную настройку.
Индикатор номера предварительной настройки
Нажатие на дисплей ( ) с правой стороны в режиме основного вида по­зволяет вызвать предварительную на­стройку из памяти.
Индикатор названий радиостанций
Индикатор показывает название прини­маемой радиостанции.
Индикатор диапазона приема
AM: AM диапазон. FM1: один из FM диапазонов.
PRESET (вызов предварительной настройки)
При нажатии на эту кнопку выводится список номеров предварительных на­строек.
BAND (диапазон)
При нажатии на эту кнопку переключа­ется диапазон приема. При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более происходит пере­ключение поисковая/ручная настройка. PS/AS: При нажатии на эту кнопку начи­нается поиск среди предварительных настроек. Завершить поиск можно, еще раз нажав эту кнопку. При нажатии и удержании в течение 2 секунд или более осуществля­ется автоматическая запись.
DISP
Переход к настройке вида дисплея. G/F (только в упрощенном режиме) При нажатии на эти клавиши осуществ­ляется поисковая настройка или (в руч­ном режиме) пошаговая настройка. При нажатии и удержании в ручном ре­жиме осуществляется ускоренный по­иск.
Прослушивание радиопередач
1. Переключитесь в режим радио путем нажатия клавиши [SRC]. При каждом нажатии режимы переключаются в следующем порядке:
Радио U (DAB) (цифровой тюнер) U CD/MP3 U MUSIC CATCHER U (CD чейнджер) U (DVD чейнджер) U (Телевизор) U AUX (внешний источник) U Радио .. .
* Внешнее оборудование, не подключенное
посредством интерфейса CeNET, не показы­вается.
* Режим MUSIC CATCHER -только для модели
DXZ958RMC.
2. Для переключения на нужный диапа­зон - FМ (FM1, FM2, FM3) или АМ (MW/LW - длинные или средние вол­ны) - нажмите на значок BAND. При каждом нажатии диапазон переключа­ется в следующем порядке:
FM1 U FM2 U FM3 U AM (MW / LW) U FM1...
17
Настройка
Существует три типа настройки: поиско­вая настройка, ручная настройка и ис­пользование предварительных настроек.
Поисковая настройка
Есть два типа поисковой настройки: прямой поиск (DX SEEK), когда настрой­ка на принятые станции происходит ав­томатически, и локальный поиск (LОCAL SEEK), при котором настройка осуществ­ляется только на станции с хорошим ка­чеством сигнала.
1. Переключитесь в нужный диапазон, нажав на кнопку [BAND], чтобы выб­рать FM или АМ (MW/LW - длинные или средние волны).
2. Настройтесь на станцию.
• Если на дисплее появляется индика­ция "MANU" (ручная настройка), на­жмите на кнопку [BAND] и в течение 1 секунды или более удерживайте па­лец. Индикация "MANU" исчезнет, и можно приступить к поисковой на­стройке.
• Если на дисплее появляется индика­ция "ТА", производится автоматичес­кий поиск станции с дорожной про­граммой.
Прямой поиск
Автоматический поиск станций начина­ется при нажатии на индикатор частоты
. При нажатии и смещении пальца вправо ( ) поиск станции осуществляется в направлении более высоких частот, при нажатии и смещении влево ( ) - в на­правлении более низких частот.
* При запуске процесса настройки на дисплее
появляется сообщение "DX SEEK".
Локальный поиск
При нажатии и удержании пальца ( ) на индикаторе частоты начина­ется поиск станции. Происходит авто­матический выбор станций с хорошим качеством радиосигнала.
* При запуске процесса настройки на дисплее
появляется сообщение "LO SEEK".
Ручная настройка
Есть два способа настройки: быстрая и по шагам. В пошаговом режиме частота перестраивается каждый раз на величи-
ну шага. При быстрой настройке можно быстро настроиться на нужную частоту.
1. Переключитесь в нужный диапазон, нажав на кнопку [BAND] и удерживая палец в течение 1 секунды или более. Появится индикация "SEEK". Ручная настройка возможна при на­личии индикации MANU.
2. С помощью индикатора частоты на­стройтесь на частоту, на которой ве­дется радиовещание.
\ Пошаговая настройка
Нажимайте на индикатор частоты ( ).
\ Быстрая настройка
Нажимайте на индикатор частоты ( ). Поиск прекратится, когда Вы уберете палец с панели.
Вызов предварительных настроек
Вызов предварительных настроек - это настройка на станцию, настройка на ко­торую заранее записана в памяти.
1. Нажмите на кнопку [PRESET]. На дис­плей выводится список предваритель­ных настроек.
2. Нажмите на номер предварительной настройки станции, которую желаете слушать. * В стандартном режиме номер предва-
рительной настройки можно вызвать также нажатием на дисплей ( ).
Z Чтобы прекратить настройку
1. Нажмите на кнопку [RTN].
Память предварительных настроек
В память предварительных настроек можно записать в общей сложности 24 станции (по 6 в каждом диапазоне ­FM1, FM2, FM3 и AM).
1. Нажмите на кнопку [BAND] и выбери­те диапазон приема.
2. С помощью индикатора частоты на­стройтесь на нужную радиостанцию.
3. Нажмите на кнопку [PRESET]. На дис­плей выводится список предваритель­ных настроек.
4. Нажмите на значок номера предвари­тельной настройки и удерживайте па­лец в течение 2 секунд или более. Вы услышите продолжительный звуковой сигнал, и радиостанция запишется в память.
18
Автоматическая запись
При автоматической записи запомина­ются первые 6 станций, найденных при автоматическом поиске.
1. Нажмите на кнопку [PS/AS] и удержи­вайте палец в течение 2 секунд или более. Появится индикация "A-STORE". * Станции с хорошим качеством сиг-
нала автоматически обнаруживают­ся и записываются в память предва­рительных настроек (с номера 1 по номер 6) в порядке возрастания ча­стоты.
Примечания:
* При выполнении автоматической записи храня-
щиеся станции заменяются новыми.
* Если при локальном поиске найдено меньше 6
станций с хорошим качеством приема, то авто­матически производится возврат к нижней час­тоте, и выполняется автоматическая запись в режиме прямого поиска. Если после повторного выполнения автоматической записи по-пре­жнему обнаружено менее 6 станций, записан­ные станции сохраняются в памяти.
* Если автоматическая запись производится в
диапазонах FM, запись осуществляется в диа­пазон FM3, даже если для записи выбраны FM1 или FM2.
Сканирование предварительных настроек
При сканировании осуществляется пос­ле-довательная настройка на записан­ные в память предварительных настроек стан-ции. Это удобно при поиске нуж­ной станции в памяти.
1. Нажмите на кнопку [PS/AS]. Появится индикация "P-SCAN". * Записанные радиостанции воспро-
изводятся в течение 7 секунд каж­дая. Станции с плохим качеством приема пропускаются, и происхо­дит переход к следующей станции.
Z Чтобы прекратить сканирование
1. Нажмите на кнопку [PS/AS]. Индика­ция "P-SCAN" гаснет, и начинается прием станции, на которой останови­лась операция сканирования при на­жатии кнопки [PS/AS].
19
RDS (Система Радиоданных)
Данный аппарат снабжен встроенным декодером системы RDS для приема ве­щательных станций, передающих данные RDS. Эта система позволяет приемнику ото­бражать название принятой станции (PS), а также автоматически переклю­чаться на более качественно принимае­мую частоту (AF), если она становится доступна в результате Вашего передви­жения. Кроме того, система может переключать­ся на прием дорожных объявлений или дорожной программы из любого режи­ма, если радиостанция RDS передает та­кое вещание. Если принимается информация EON (приоритетная), то дополнительно по­является возможность переключения между предустановленными станциями единой сети и переключения с прини­маемой станции на дорожные объявле­ния, поступающие от других станций (ТР). В некоторых странах эти возмож­ности отсутствуют. Функции RDS доступны только в FM диа­пазоне.
• AF: альтернативная частота
• PS: название программы
• PTY: тип программы
• EON: приоритетная информация из других сетей
• TP: дорожная информация
• PI: идентификация программы
• TA: дорожные объявления
* Прерывание по RDS не происходит
в режимах приема радиовещания АМ.
* Если аппарат принимает данные
RDS и может считать информацию PS, то она выводится на дисплей.
Функция AF (Альтернативная частота)
Функция AF позволяет аппарату поддер­живать качество приема путем переклю­чения на другие частоты данной радио­вещательной сети. * Исходное состояние - "ON" ("вкл."). * Если режим AF включен, на дисплее
появляется индикация "AF".
Z Включение/выключение функции AF
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [AF]. При каждом нажатии кнопки AF ре­жим включается или выключается. Если режим AF включен, на дисплее появляется индикация "AF". * Если условия приема станции, на
которую настроен приемник, ухуд­шаются, на дисплее появляется ин­дикация "SEARCH" (поиск), а прием­ник ищет ту же программу на дру­гой частоте.
Z Режим AF при совместной работе
RDS è DAB
Если одна и та же программа передается как по RDS, так и по DAB, а режим AF включен, приемник автоматически выби­рает программу с наилучшим качеством приема. * Данная возможность реализована толь-
ко в случае совместной работы с циф­ровыми тюнерами DAH923 и DAH913 (они приобретаются отдельно).
* Исходное состояние - "ON" ("вкл.").
1. Нажмите кнопку [ADJ], чтобы перейти в режим настройки.
2. Нажмите кнопку [TUNER].
3. Прикоснувшись к дисплею с левой стороны ( ), выберите "LINK ACT".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), вариант "ON" или "OFF".
ON:
Переключение частот AF между RDS и DAB разрешено.
OFF:
Переключение частот AF между RDS и DAB запрещено.
5. Для возврата к предыдущему режиму нажмите клавишу [ADJ].
20
Режим REG
(местная программа) При включении данного режима выби­рается канал местного радиовещания, принимаемый наилучшим образом. Если функция выключена, то, когда Вы въез­жаете в новый район, приемник пере­ключается с принимаемого вещания района, из которого Вы выехали, на ве­щание нового района, вне зависимости от его качества. * Исходное состояние - "OFF" ("выкл.").
Примечание:
* Если принимается общенациональное вещание
(например, BBC 2 FM), то режим не работает.
* Включение/выключение REG работает только
при включении AF.
Z Включение/выключение функции
REG
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [REG]. При каждом нажатии режим REG вклю­чается или выключается.
Ручная настройка на другие местные станции той же сети
* Данная функция работает при вклю-
ченном режиме AF.
* В зависимости от того, включен или
выключен режим REG, порядок дей­ствий отличается. Если режим REG включен, может быть принята радио­передача с точно соответствующим кодом PI. Если режим REG выключен, может быть принята радиопередача с кодом PI того же типа.
Примечания:
* Данная функция работает, когда есть прием
местных станций единой сети.
* Идентификатор программы PI - это система
кодирования, уникальная для каждой радио­станции.
1. Нажмите на кнопку [PRESET]. На дисплей выводится список предва­рительных настроек.
2. Нажмите на номер предварительной настройки программы, на которую следует настроиться.
Функция ТА (Дорожные объявления)
Если приемник находится в режиме ожидания дорожных объявлений (ТА), то Вы имеете возможность прослуши­вать их в приоритетном порядке, как только они начинаются - вне зависимо­сти от режима работы. Вы также можете автоматически настраиваться на дорож­ные программы.
* Данный режим работает только при свечении
на дисплее индикации "ТР". Свечение "ТР" оз­начает, что принимаемая радиостанция RDS передает программы с дорожными объявле­ниями.
Z Чтобы включить режим ожидания ТА
При свечении на дисплее только инди­кации "TP" (без "TA") нажмите клавишу [TA]. На дисплее появится индикация "TP" и "TA", а приемник переходит в ре­жиме ожидания дорожных объявлений. Когда объявление начинается, на дисп­лее появляется индикация "TRA INFO" (дорожная информация), а затем - на­звание программы. Если во время при­ема дорожного объявления Вы нажмете клавишу [ТА], то оно прерывается, и приемник возвращается в режим ожида­ния ТА.
Z Выключение режима ожидания ТА
Если Вы нажмете клавишу [TA] при све­чении на дисплее индикации "TP" и "TA", индикация "TA" на дисплее погас­нет, а режим ожидания дорожных объявлений выключается.
* Если "ТР" не светится, то при нажатии клавиши
[TА] начинается поиск станции ТР.
Z Поиск станций ТР
Если Вы нажмете клавишу [TA], когда на дисплее нет индикации "TP", на дисплее появляется индикация "TА", а приемник автоматически настраивается на стан­ции с дорожными программами.
Примечание:
* Если нет приема станций с дорожными про-
граммами (ТР), появляется индикация "TP SEEK" (поиск TP), и поиск радиовещания TP про­рдолжается. Для его прекращения еще раз на­жмите клавишу [ТА], при этом индикация "ТА" и "TP SEEK" погаснет.
21
Функция автоматической записи ТР-станций
В память предварительных настроек можно записать до 6 станций ТР. Если найдено меньше 6 станций, то ранее на­строенные станции остаются за теми кнопками, которым не было назначено новых станций.
1. Если индикация "TA" отсутствует, на­жмите клавишу [TA], чтобы индикация "TA" появилась.
2. Нажмите на кнопку [PS/AS] и удержи­вайте палец в течение 2 секунд или более. Появляется индикация "A-STORE", а на индикаторе номера предварительной настройки появляется номер.
* Станции ТР с хорошим качеством сигнала авто-
матически записываются в память.
* TP станции записываются в диапазон FM3,
даже если выбран FM1 или FM2.
Тип программы (PTY)
Данная функция позволяет Вам пере­ключаться на программу выбранного типа из любого режима работы. * Исходное состояние - "OFF" ("выкл."). * Для некоторых стран радиовещание
PTY пока не реализовано.
* В режиме ожидания ТА станции ТР
имеют приоритет перед всеми типами программ.
Z Включение режима ожидания PTY
1. Нажмите клавишу [MODE].
2. Нажмите кнопку [PTY] - на дисплее подсветится индикатор "PTY". Когда начнется вещание программы выб­ранного типа, название типа появит­ся на дисплее.
Z Выключение режима ожидания PTY
1. Нажмите клавишу [MODE].
2. Нажмите кнопку [PTY]. Индикатор "PTY" погаснет. Режим ожидания PTY выключается.
Z Выключение прерывания PTY
Нажмите клавишу [TA] во время при­ема прерывания PTY. При этом пре­рывание PTY запрещается, а приемник возвращается в режим ожидания PTY.
Выбор типа программы (PTY)
1. Нажмите клавишу [MODE].
2. Нажмите кнопку [PTY SELECT].
3. При каждом нажатии на правую сто­рону дисплея ( ) тип программы переключается. * Исходные настройки на типы про-
грамм:
Номер Тип программы (PTY) настройки Содержание
1 NEWS Новости 2 INFO Информация 3 POP M Поп-музыка 4 SPORT Спорт 5 CLASSICS Классика 6 EASY M Легкая музыка
4. Если в течение 7 секунд после вклю­чения режима выбора PTY ничего не выбрано, режим автоматически вык­лючается. Остановиться на выбранном типе PTY можно, нажав на кнопку [RTN].
Поиск PTY
1. При нажатии клавиши [MODE] включа­ется режим поиска PTY.
2. Нажмите кнопку [PTY SELECT].
3. Выберите тип PTY нажатием на дисп­лей с правой стороны ( ) или на­жатием на кнопку [PTY+]/[PTY-].
4. При нажатии и смещении пальца вправо ( ) поиск станции осуще­ствляется в направлении более высо­ких частот, при нажатии и смещении влево ( ) - в направлении более низких частот.
* Если вещания выбранного типа нет, настро-
ечный поиск прекращается, и приемник возвращается в предыдущий режим.
22
Название Содержание
Тип программы (PTY)
NEWS Новости AFFAIRS Текущие события INFO Информация SPORT Спорт EDUCATE Образование DRAMA Театр CULTURE Культура SCIENCE Наука VARIED Разное POP M Поп-музыка ROCK M Рок-музыка EASY M Легкая музыка CLASSICS Классика OTHER M Другая музыка WEATHER Погода FINANCE Финансы CHILDREN Детские передачи SOCIAL Социальные программы RELIGION Религия PHONE IN Телефонные опросы TRAVEL Туризм LEISURE Досуг JAZZ Äæàç COUNTRY Кантри NATION M Музыка народов мира OLDIES Ретро FOLK M Народная DOCUMENT Репортажи
Память предварительных настроек PTY
1. Нажмите клавишу [MODE].
2. Нажмите кнопку [PTY SELECT].
3. Выберите тип PTY нажатием на кноп­ку [PTY+]/[PTY-]. Выбрать можно один из 29 типов.
4. Нажмите кнопку [PRESET]. Выводится список PTY из памяти.
5. Нажмите на значок номера предвари­тельной настройки и удерживайте па­лец в течение 2 секунд или более, чтобы записать его в память. Вы ус­лышите продолжительный звуковой сигнал, и выбранный тип программы запишется в память.
Экстренные сообщения
Любой режим работы может быть пре­рван экстренными сообщениями. На дисплее появляется индикация "ALARM" (тревога), и принимается сообщение.
Z Выключение приема экстренного
сообщения
Чтобы прервать экстренное сообщение, нажмите кнопку [TA].
Переключение языка названий PTY
Можно выбрать один из 4-х языков (ан­глийский, немецкий, шведский или французский), на котором будут выво­диться названия типов программ.
* Исходное состояние - "ENGLISH" (английский).
1. Нажмите и в течение 1 секунды или более удерживайте клавишу [ADJ], чтобы включить режим настройки.
2. Нажмите кнопку [TUNER].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "LANGUAGE".
4. Для выбора желаемого языка нажмите на дисплей ( ) с правой сторо­ны.
* Выберите один из языков: ENGLISH (англий-
ский), DEUTSCH (немецкий), SVENSKA (швед­ский) или FRANCAIS (французский) .
5. Для возврата к предыдущему режиму нажмите клавишу [ADJ].
Настройка громкости ТА, экстрен­ного сообщения (ALARM) и PTY
Громкость ТА, экстренного сообщения (ALARM) и PTY настраивается при пре­рывании обычной работы в случае их приема. * Исходное состояние - "15". При прерывании обычной работы в случае приема ТА, экстренного сообще­ния (ALARM) или PTY настройте желае­мый уровень громкости с помощью по­воротного регулятора (от 0 до 33). * По завершении приема ТА, экстрен-
ного сообщения (ALARM) и PTY гром­кость возвращается к прежнему уровню.
23
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ CD/MP3/WMA
Вид дисплея в режиме CD
\ Стандартный вид дисплея
При выборе режима CD с помощью кла­виши [SRC] дисплей принимает следую­щий вид:
\ Упрощенный вид дисплея
При нажатии клавиши [MODE] и удержа­ние пальца в течение 2 секунд или бо­лее дисплей переходит к упрощенному виду:
Индикатор времени воспроизведения
E 00: 01: Индикатор показывает время
воспроизведения.
Индикатор номера трека
При нажатии на дисплей ( èëè
) можно выбрать трек для воспро­изведения или перейти в режим уско­ренного продвижения в прямом или об­ратном направлении.
Индикатор заголовков
Показывает выбранный заголовок.
Индикатор номера каталога (режим MP3/WMA)
Прикасаясь к индикатору ( ), мож­но выбирать каталоги.
Кнопка REC (для CD-DA)
При нажатии на кнопку воспроизводи­мый трек записывается.
При нажатии и удержании пальца в те­чение 2 секунд или более записываются все треки диска. При нажатии кнопки во время записи она прекращается.
Кнопка TOP
При нажатии на эту кнопку воспроизве­дение начинается с первого трека диска или каталога.
Кнопка E /[
При нажатии на эту кнопку включается режим паузы и возобновляется воспро­изведение.
Кнопка DISP
Для управления видом дисплея. Кнопки G/F (только в упрощен-
ном режиме)
При нажатии на эти кнопки выбираются треки для воспроизведения. При нажатии и удержании клавиш осу­ществляется ускоренное продвижение по трекам в прямом или обратном на­правлении.
Кнопки (появляются только в режиме MP3/WMA или MUSIC CATCHER
(только для модели DXZ958RMC) и при упрщенном виде дисплея)
При нажатии на эти кнопки выбираются каталоги для воспроизведения.
MP3/WMA
Что такое МР3?
МР3 - это метод сжатия звуковых дан­ных, соответствующий типу 3 звукового формата стандарта MPEG. недрен пользователями персональных компьютеров, а затем стал стандартным форматом. Звуковые данные в формате МР3 зани­мают около 10 процентов от их исход­ного объема, сохраняя высокое каче­ство звучания. Это означает, что на один диск CD-R или CD-RW можно записать до 10 музыкальных CD и прослушивать их, не переставляя дисков.
24
Что такое WMA?
WMA - это аббревиатура, означающая "Windows Media Audio" (формат звуко­вых файлов, разработанный корпора­цией Microsoft).
Примечания:
* Если воспроизводится файл с установленным
признаком ON (ВКЛ) для цифровой системы за­щиты авторских прав DRM (Digital Rights Management), звука не будет (индикатор WMA мерцает).
* Логотипы Windoцs Media™ и Windows® являются
зарегистрированными товарными знаками кор­порации Microsoft в США и/или в других странах.
\ Чтобы отключить DRM (цифровую
систему защиты авторских прав):
1. При использовании Windows Media
Player 8 откройте меню СЕРВИС (TOOLS), выберите ПАРАМЕТРЫ (OPTIONS), а затем - КОПИРОВАТЬ МУ­ЗЫКУ (COPY MUSIC). Снимите пометку в окошке ЗАЩИТА СОДЕРЖИМОГО (PROTECT CONTENT) в разделе НА­СТРОЙКА КОПИРОВАНИЯ и приступай­те к записи файлов.
2. При использовании Windows Media
Player 9 откройте меню СЕРВИС (TOOLS), выберите ПАРАМЕТРЫ (OPTIONS), а затем - КОПИРОВАТЬ МУ­ЗЫКУ (COPY MUSIC). Снимите пометку в окошке МУЗЫКА С ЗАЩИТОЙ ОТ КО­ПИРОВАНИЯ (COPY PRO-TECT MUSIC) в разделе НАСТРОЙКА КОПИРОВАНИЯ и приступайте к записи файлов. Созданные Вами файлы WMA предназ­начены только для Вашего частного пользования.
Предупреждения относительно записи дисков MP3/WMA
\ Применимые частоты оцифровки
и скорости потока данных:
1. МР3: Частота оцифровки от 11,025
кГц до 48 кГц, скорость потока дан­ных от 8 кБит/с до 320 кБит/с (с воз­можностью использования перемен­ной скорости потока, или VBR).
2. WMA: Скорость потока данных от 48
êÁèò/ñ äî 192 êÁèò/ñ.
\ Расширения файлов:
1. Всегда добавляйте к имени файла рас-
ширение ".MP3" или ".WMA", набран­ное однобитными символами. Если Вы введете другое расширение или
забудете добавить расширение, файл не будет воспроизводиться.
2. Файлы, не содержащие данных MP3 или WMA, воспроизводиться не будут. При попытке воспроизведения фай­лов без данных MP3 или WMA на дис­плее времени воспроизведения по­явится индикация "--:--".
\ Логический формат (файловая
система):
1. При записи файлов MP3/WMA на диск CD-R или CD-RW следует пользоваться программным форматом записи ISO9660 уровня 1, 2, 3, или JOLIET (или Romeo). При записи в ином формате нормальное воспроизведе­ние может оказаться невозможным.
2. Имя фолдера (каталога) и имя файла можно выводить для просмотра во время воспроизведения MP3/WMA, но имя должно состоять не более чем из 128 однобитных алфавитных или цифровых символов (включая расши­рение).
3. Не присваивайте файлу то же имя, что и каталогу, в котором он распо­лагается.
\ Структура каталога (фолдера)
1. Невозможно создать диск более чем с восемью вложенными друг в друга ка­талогами.
\ Количество файлов или каталогов
1. В каталоге может располагаться не более 255 файлов. Воспроизвести можно до 500 файлов.
2. Треки воспроизводятся в том поряд­ке, в котором они были записаны на диск. Треки могут не всегда воспро­изводиться в том порядке, в котором они выводятся на РС.
3. В зависимости от применяемой при записи программы кодирования воз­можно наличие некоторых шумов.
Мультисессионный режим
В данном режиме на одном компакт­диске могут храниться как обычные CD­треки, так и треки типа MP3/WMA. Мож­но выбрать, какие из треков воспроиз­вести.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [D]/[E], чтобы перейти к следующей странице.
25
3. Нажмите на кнопку [MULTI SESS]. При каждом нажатии на на кнопку [MULTI SESS]индикация дисплея сме­няется на "CD" (воспроизведение обычных CD-треков) или "MP3/WMA" (воспроизведение MP3/WMA).
Настройка
Диск Совместная запись Воспроиз- Воспроиз­CD и МР3 /WMA ведение CD ние МР3/ треков WMA Только CD треки Воспроиз- Воспроиз-
Только МР3 треки Воспроиз- Воспроиз-
* После выполнения настройки извлеките
диск и вставьте его вновь.
Примечание:
* При воспроизведении дисков, защищенных от
копирования (Copy Control CD - CCCD), выберите режим CD. Если на диске записаны файлы MP3/ WMA, то в некоторых случаях их нормальное воспроизведение невозможно.
CD MP3/WMA
ведение CD ведение CD
ведение ведение МР3 МР3/WMA
Загрузка CD
1. Нажмите клавишу [N]. Панель управ­ления откроется.
2. Вставьте диск в отверстие для CD. После загрузки диска панель управ­ления автоматически закроется, и начнется воспроизведение.
Примечания:
* Ни в коем случае не вставляйте в отверстие
для установки CD посторонние предметы.
* Если CD вставляется с трудом, возможно, что
уже вставлен другой CD или аппарат нуждает­ся в обслуживании.
* Данный аппарат не будет воспроизводить дис-
ки без маркировки ки CD-ROM.
* Некоторые CD, записанные в режиме CD-R/CD-
RW, не будут воспроизводиться.
èëè , а также дис-
Загрузка 8-см компакт-дисков
* Для воспроизведения 8-см CD не тре-
буется адаптер.
* Вставляйте 8-см CD посередине углуб-
ления для установки.
Извлечение CD
Извлечь диск можно, нажав клавишу [N]
- даже если ключ зажигания или акселе-
ратор находятся в положении выключе­ния.
После извлечения диска закройте па-
x ВНИМАНИЕ!
нель управления, нажав на клавишу [N]. Если панель управления останет­ся открытой, послышится двойной звуковой сигнал, и панель управле­ния автоматически закроется.
1. Нажмите клавишу [N]. Панель управ­ления откроется.
2. Нажмите клавишу [N]. Диск выдви­нется.
Примечание:
* Всегда закрывайте откидную панель после из-
влечения диска.
x ВНИМАНИЕ!
• Открывая и закрывая откидную па­нель, соблюдайте осторожность, чтобы не защемить пальцы.
• Не пытайтесь просунуть в отверстие для диска руку или палец. Кроме того, ни в коем случае не вставляй­те в отверстие для диска посторон­ние предметы.
• Ни в коем случае не вставляйте диски, на которых имеются налип­шие остатки упаковки или торговые ярлыки, а также диски, с которых были сорваны подобные предметы. Извлечь такой диск может оказать­ся невозможно, и это может приве­сти к выходу аппарата из строя.
Прослушивание уже загруженных дисков
1. С помощью клавиши [SRC] перейдите в режим CD/MP3.
* После включения режима CD воспроизведе-
ние начнется автоматически.
Пауза воспроизведения
1. Нажмите клавишу [E/[ ].
Z Чтобы возобновить воспроизведение
1. Нажмите клавишу [E/[ ] åùå ðàç.
Выбор трека
• В прямом направлении
Если загружен диск CD-R/CD-RW с фай­лами MP3 или WMA, можно выбирать треки только одного каталога, нажимая на индикатор трека на дисплее ( ).
1. Чтобы перейти к началу следующего трека, нажмите на индикатор трека ( ).
26
2. Чтобы перейти к началу предыдущего трека, дважды нажмите на индикатор трека ( ). При нажатии ( ) воспроизводится следующий трек. Если нажать на ин­дикатор ( ) несколько раз, про­изойдет переход на трек с номером, большим номера исходного трека на количество нажатий, и начнется его воспроизведение. При нажатии ( ) воспроизводится предыдущий трек. Если нажать на ин­дикатор ( ) несколько раз, про­изойдет переход на трек с номером, меньшим номера исходного трека на количество нажатий, и начнется его воспроизведение. * При двойном нажатии ( ) íà èí-
дикатор трека во время начала вос­произведения трека иногда вос­производится трек, предшествую­щий предыдущему.
Z Выбор каталога
Чтобы выбрать другой каталог, нажмите на индикатор каталога справа ( ).
Воспроизведение плей-листов.
В этом режиме можно воспроизвести до пяти треков с наиболее поздними дата­ми создания, путем считывания инфор­мации плей-листа, записанной на дис­ке.. Чтобы воспроизвести плей-лист:
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [D ]/[E], чтобы перейти к следующей странице.
3. Нажмите на кнопку [PLAY LIST].
Операции выбора плей-листов и треков плей-листа аналогичны операциям вы­бора треков и каталогов. * Воспроизведение плей-листа возмож-
но только в том случае, если на CD-R/ CD-RW, вставленный в аппарат, запи­сан файл с расширением [.M3U].
* Можно распознать до 5 плей-листов,
в каждом из которых может быть за­писано до 255 файлов.
Z Остановка воспроизведения
плей-листа
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [D]/[E], чтобы перейти к следующей странице.
3. Нажмите на кнопку [PLAY LIST].
Формирование списка воспроизведения
1. Запишите нужные треки на CD-R/RW. Записывать их заголовки следует только алфавитно-цифровыми симво­лами ASCII.
2. С помощью программы мультимедий­ного плеера или аналогичной сфор­мируйте список воспроизведения и запишите его. Файл должен иметь формат ".M3U".
3. Запишите список воспроизведения на CD-R/RW.
Примечания:
* При записи на CD-R/RW пользуйтесь только ал-
фавитно-цифровыми символами ASCII.
* Список может содержать до 5 вложенных уров-
ней. При записи списка последние 5 списков располагаются в том порядке, в котором они были записаны.
* При записи на CD-R/RW пользуйтесь режимом
записи диска целиком (Disc At Once).
* При добавлении списка воспроизведения реко-
мендуется записывать его в корневой каталог.
Ускоренное продвижение в прямом и обратном направлении
1. Для ускоренного продвижения в пря­мом направлении нажмите на инди­катор трека ( ).
2. Для ускоренного продвижения в об­ратном направлении нажмите на ин­дикатор трека ( ).
Переход к началу
В этом режиме CD проигрыватель пере­ходит к первому на диске треку.
1. Нажмите на кнопку [TOP]. Воспроизведение начинается с пер­вого трека (трек ¹ 1).
Воспроизведение со сканированием
При сканировании поочередно автома­тически проигрывается по 10 секунд каждого из треков на диске.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [TRACK SCAN].
* Воспроизведение начинается со следующе-
го за воспроизводимым в данный момент трека.
27
Z Чтобы остановить воспроизведение
со сканированием
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Воспроизведение со сканированием каталогов
При сканировании поочередно автома­тически проигрывается по 10 секунд первого трека каталога для всех катало­гов, записанных на диске.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [FOLDER SCAN].
* Воспроизведение начинается со следующе-
го за воспроизводимым в данный момент каталога.
Z Чтобы остановить воспроизведение
со сканированием каталогов
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Повтор воспроизведения
В этом режиме выбранный трек повто­ряется. В этом режиме выбранный трек повто­ряется.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [TRACK RPT].
Z Чтобы остановить воспроизведение
повтором
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Повтор воспроизведения каталога
В этом режиме повторяется текущий ка­талог.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [FOLDER RPT].
Z Чтобы остановить воспроизведение
каталогов с повтором
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Воспроизведение в случайном порядке
В этом режиме все треки на диске вос­производятся без определенной после­довательности. Воспроизведение всех треков на диске в случайном порядке. Если на диске содержится 2 каталога или более, в случайном порядке вос­производятся все треки текущего ката­лога, а затем - все треки следующего ка­талога, и так далее по всем каталогам.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [TRACK RDM].
Z Чтобы остановить воспроизведение
в случайном порядке
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Воспроизведение каталогов в случайном порядке
Воспроизведение всех каталогов на диске в случайном порядке.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [FOLDER RDM].
Z Чтобы остановить воспроизведение
в случайном порядке
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Музыкальная память MUSIC CATCHER
В режиме M.CATCHER воспроизводятся записанные во встроенную флэш-память файлы. Порядок воспроизведения запи­санных в память MUSIC CATCHER файлов аналогичен операциям в режиме CD/ MP3/WMA. Порядок записи в память MUSIC CATCHER описан в подразделе "Управление музыкальной памятью MUSIC CATCHER".
28
УПРАВЛЕНИЕ МУЗЫКАЛЬНОЙ ПАМЯТЬЮ MUSIC CATCHER
В режиме MUSIC CATCHER можно записы­вать CD-DA во встроенную флэш-память.
РЕЖИМ ЗАПИСИ
Выбор режима записи
Музыкальная память MUSIC CATCHER име­ет два режима записи:
HQ (High Quality) - высококаче-
ственное звучание продолжительнос­тью до 266 минут.
LP (Long Play) - звучание понижен-
ного качества продолжительностью до 354 минут.
• Исходное состояние - "HQ".
1. Нажмите клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [REC MODE] и вы­берите режим - "HQ" или "LP".
Настройка прерывания RDS во время записи
На время записи в музыкальную память MUSIC CATCHER режим прерывания RDS или DAB можно включать или выключать.
* Исходное состояние - "OFF" (выкл.).
1. Нажмите клавишу [ADJ] ,чтобы переклю­чить дисплей в режим выбора настроек.
2. Нажмите на кнопку [TUNER].
3. Прикоснувшись к дисплею с левой сто­роны ( ), выберите "RDS-IN REC".
4. Прикоснувшись к дисплею с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (выкл.).
ON: При выборе "ON" (вкл.) запись
приостанавливается при приеме пре­рывания RDS во время записи (выход переключается на звучание RDS).
OFF: При выборе "OFF" (выкл.) за-
пись продолжается даже при приеме прерывания RDS во время записи (звучание RDS на выход не подается).
Примечания:
* В случае приема экстренного сообщения (пре-
рывания по сигналу тревоги) запись приоста­навливается даже при установке для прерыва­ния RDS значения "OFF" (выкл.).
* Если для прерывания телефонным вызовом
выбрано значение "ON" (вкл.), запись приоста­навливается даже при установке для прерыва­ния RDS значения "OFF" (выкл.). Чтобы избе­жать этого, выберите для параметра "TEL­SWITCH" значение "OFF" (выкл.) или отсоедини­те от аппарата сотовый телефон.
* Подробнее см. "Включение/выключение преры-
вания телефонным вызовом" в подразделе "Об­щие для всех режимов операции".
4. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Примечания относительно записи с помощью MUSIC CATCHER
* Операции записи следует выполнять в
режиме CD/MP3/WMA.
* Средством записи могут являться
только диски CD-DA.
* Невозможно записывать музыку с
дисков CD-R/CD-RW, созданных с по­мощью рекордера.
* Нельзя записывать диски MP3/WMA. * Для некоторых CD может учитываться
длительность промежутков между тре­ками при их воспроизведении. Для таких CD промежутки между треками не записываются.
* При записи с помощью MUSIC
CATCHER между треками формируются промежутки тишины определенной длительности.
* Если на диске имеются уже записан-
ные треки, записываются другие треки.
* Заголовки трека и файла добавляются
при записи автоматически. Эти заго­ловки нельзя изменить. Заголовок фай­ла соответствует номеру трека на CD.
* Если на диске имеются ранее запи-
санные треки, на дисплей выводится сообщение "INCLUDED" (имеется).
* Если нет доступного пустого каталога,
появляется сообщение "FOLDER FULL" (каталог переполнен).
* Если емкость памяти исчерпана, на
дисплей выводится сообщение "MEMORY FULL" (память переполнена), и запись прекращается.
* Нельзя осуществлять запись в режи-
мах сканирования, повторного вос­произведения и воспроизведения в случайном порядке. В таких случаях
29
на дисплей выводится индикация "BUSY" (занято).
* Если запись прерывается, трек, запи-
санный не полностью, удаляется.
Порядок записи (режим REC)
Запись в музыкальную память MUSIC CATCHER производится в режиме CD/ MP3. Предусмотрено 2 режима записи: режим записи трека "TRACK REC" (запи­сывается только воспроизводимый трек) и режим записи диска "DISC REC" (записываются все треки диска).
\ Запись трека
1. С помощью клавиши [SRC] перейдите в режим CD/MP3.
2. Начните воспроизведение трека, ко­торый желаете записать, и нажмите кнопку [REC], чтобы начать запись. На дисплее появится индикация "T-REC".
* По завершении записи на дисплее появля-
ется индикация "REC DONE" (запись окон­чена).
\ Запись диска
1. С помощью клавиши [SRC] перейдите в режим CD/MP3.
2. Начните воспроизведение CD, кото­рый желаете записать, и нажмите кнопку [REC], чтобы начать запись. На дисплее появится индикация "D-REC". * По завершении записи на дисплее
появляется индикация "REC DONE" (запись окончена).
Прерывание записи
1. Чтобы остановить запись, еще раз на­жмите кнопку "REC". Запись прекра­тится. На дисплей выводится индикация "CANCELED" (отмена), и возобновится воспроизведение CD.
Примечания:
* Запись можно прервать и нажатием на клавиши
[SRC] èëè [N].
* При прерывании записи не полностью записан-
ный файл стирается.
Стирание записи (режим ERASE)
Стирание записей MUSIC CATCHER про­изводится в режиме M.CATCHER. Предус­мотрено три режима стирания:
"FILE ERASE" : стирание только
"FOLDER ERASE" : стирание целого
одного файла.
каталога.
"ALL ERASE" : стирание всего содер-
жимого флэш-памяти.
1. С помощью клавиши [SRC] перейдите в режим M.CATCHER.
2. Нажмите на клавишу [MODE].
3. Нажмите на кнопку [D]/[E], чтобы перейти к следующей странице.
4. Нажмите на кнопку [TRACK ERASE], [FOLDER ERASE] или [ALL ERASE].
* Появляется запрос, например, "FOLDER
ERASE?" (стереть каталог?).
5. Нажмите на кнопку [OK], чтобы начать стирание.
Примечания:
* После стирания выбранного файла или каталога
выводится допустимая продолжительность за­писи (продолжительность зависит от выбран­ного режима записи).
* Во время стирания записи нельзя выключать
аппарат или переключать режимы.
Стирание файла
1. С помощью клавиши [FNC] перейдите в режим M.CATCHER.
2. Во время воспроизведения файла, ко­торый следует стереть, с помощью клавиши [ERASE] выберите режим "FILE ERASE".
3. После появления на дисплее индика­ции "ERASING" (стирание) стирается трек, каталог или все содержимое флэш-памяти.
Примечания:
* Когда стирается трек или каталог, выводится
приблизительная продолжительность возмож­ной записи (она зависит от выбранного режима записи).
* Во время операции стирания нельзя выключать
аппарат или переключаться в другой режим.
Проверка остаточной емкости памяти При нажатии клавиши [DISP] в режиме MUSIC CATHER выводится остаточная ем­кость флэш-памяти. Значение выводится в в виде "MM (минуты):SS (секунды)". Например, "AVIL. 123:45".
Примечание:
* Выводимое значение продолжительности зави-
сит от выбранного режима записи.
30
НАСТРОЙКА ЗВУКА
Вы можете настроить звуковые эффекты и качество звучания в соответствии с личными предпочтениями. Для модели DXZ958RMC предварительно следует выбрать тип акустической системы (см. "Выбор типа акустической системы", стр. 14), осуществляемый при первом включении аппарата. Порядок настройки зависит от модели аппарата и (для модели DXZ958RMC) от выбранного типа акустической системы.
DXZ868RMP
Настройка фильтра искажений (ADF) 32 Включение/выключение режима MAGNA
BASS EXTEND ...................................... 3 5
Настройка громкости сабвуфера (SW
VOLUME) ........................................... 3 6
Настройка низких частот (BASS) ....... 3 7
Настройка высоких частот (TREBLE) .. 37 Настройка баланса левый/правый
(BALANCE) ......................................... 37
Настройка баланса фронт/тыл (FADER) .. 37
Настройка фильтра ........................... 4 1
DXZ958RMC \ 3-полосная система
Настройка фильтра искажений (ADF) .. 3 2 Параметры меню SETTING (настройка) Настройка параметрического эквалайзе-
ðà (P.EQ)........................................... 33
Настройка кроссовера (X-OVER)........ 34
Настройка компенсации задержки
(TIME ALIGN) ..................................... 3 5
Настройка усиления громкоговорителей
(SP GAIN) .......................................... 3 5
Настройка равномерного распределения
звука для всех сидений (ALL SEAT) ...... 3 6
Настройка громкости сабвуфера
(SW VOLUME) ..................................... 3 6
Настройка низких частот (BASS) ....... 3 7
Настройка высоких частот (TREBLE) .. 37 Настройка баланса левый/правый
(BALANCE) ......................................... 37
\ 2-полосная система
Настройка фильтра искажений (ADF) .. 3 2 Параметры меню SETTING (настройка) . 33 Настройка параметрического эквалайзе-
ðà (P.EQ)........................................... 33
Настройка кроссовера (X-OVER)........ 34
Настройка компенсации задержки
(TIME ALIGN) ..................................... 3 5
Настройка усиления громкоговорителей
(SP GAIN) .......................................... 3 5
Настройка равномерного распределения
звука для всех сидений (ALL SEAT) ...... 3 6
Настройка низких частот (BASS) ....... 3 7
Настройка высоких частот (TREBLE) .. 37 Настройка баланса левый/правый
(BALANCE) ......................................... 3 7
Настройка баланса левый/правый
(BALANCE) ......................................... 3 7
Настройка баланса фронт/тыл (FADER) . 3 7
\ DOLBY PL II
Настройка фильтра искажений (ADF) 32 Настройка громкости сабвуфера
(SW VOLUME) ..................................... 3 6
Настройка громкости центрального ка-
íàëà (CTR VOLUME) ............................ 36
Настройка баланса левый/правый
(BALANCE) ......................................... 3 7
Настройка баланса фронт/тыл (FADER) .. 37 Настройка усиления громкоговорителей
(SP GAIN) .......................................... 4 0
Настройка фильтра ........................... 4 1
Настройка параметров музыкального
режима (PL II CONT) .......................... 4 1
Настройка времени задержки тыловых
громкоговорителей (PL II DELAY) ...... 4 2
\ ОБЫЧНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Настройка фильтра искажений (ADF) .. 3 2 Настройка громкости сабвуфера
(SW VOLUME) ..................................... 3 6
Настройка низких частот (BASS) ....... 3 7
Настройка высоких частот (TREBLE) .. 37 Настройка баланса левый/правый
(BALANCE) ......................................... 3 7
Настройка баланса фронт/тыл (FADER) . 3 7 Настройка пространственного
эквалайзера (VSE) ............................. 3 7
Настройка параметрического
эквалайзера (P.EQ)............................ 3 8
Настройка фильтра ........................... 4 1
Настройка фильтра искажений ADF
* ADF (Anti Distortion Filter) - фильтр искажений.
Перестраиваемые режимы фильтра по­вышения естественности "Liveliness Enhancement Filter" и компенсации тона звучания "Sound Tone Compensation" позволяют добиться цельного реалис­тичного звучания без изменения харак­теристик исходного звука. В памяти аппарата записано 4 типа зву­ковых эффектов. Выберите один из них в соответствии с личными предпочтени­ями.
31
ADF-1: соответствует обычным громко-
говорителям.
ADF-2: соответствует раздельным гром-
коговорителям (с несколькими динамиками).
ADF-3: Соответствует коаксиальным
громкоговорителям.
USER: Настройка задается пользовате-
лем в соответствии с его личны­ми предпочтениями.
OFF: Звуковые эффекты выключены.
* Установка предприятия-изготовителя - OFF.
Примечания:
* Так как при переключении ADF уровень громкости
изменяется, по возможности уменьшите гром­кость, а также уровень громкости сабвуфера ("SW VOLUME") и (для модели DXZ958RMC) громкоговори­теля центрального канала ("CTR VOLUME").
* Для некоторых акустических систем существен-
ного эффекта достичь не удается. В таком слу­чае настройте параметры ADF или громкость.
* Для модели DXZ958RMC: При выборе для ADF ва-
рианта "USER", "1", "2" или "3" режим VSE и ре­гулировка низких/высоких частот при выборе EQ-SELECT блокируются.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [ADF].
3. Выберите режим ADF, прикоснувшись к правой стороне дисплея ( ).
* Выберите вариант "USER", "1", "2", "3" или "OFF".
4. Чтобы изменить параметры ADF, на­жмите на клавишу [ADJ].
5. Касаясь дисплея с левой стороны и смещая палец ( ), выберите жела­емый элемент для настройки. При каж­дом касании параметры для настрой­ки выводятся в следующем порядке:
\ Параметры настройки (при выбо-
ре варианта USER при выполне­нии шага 3): BASS (низкие) U TREBLE (âûñî­êèå) U COMP (компенсация) U BASS .. .
\ Параметры настройки (при выбо-
ре варианта 1, 2 или 3 при вы­полнении шага 3): LEVEL (уровень) U COMP (ком­пенсация) U LEVEL ...
6. Для настройки параметра коснитесь дисплея и сместите палец ( ) с правой стороны дисплея.
* Диапазон настройки низких и высоких час-
тот - от 1 до 13. * Диапазон настройки уровня - от -3 до +3. * Для компенсации можно выбрать один из
вариантов: "ON" (вкл.) или "OFF" (выкл.).
7. Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
Включение/выключение режима MAGNA BASS EXTEND (только для модели DXZ868RMP)
Эффект MAGNA BASS EXTEND не регулиру­ет низкочастотный диапазон так, как обычная настройка звука, а выделяет глубокие низкие частоты для придания звучанию динамики.
* Исходное состояние - "OFF" ("выкл.").
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. При последовательном нажатии на кнопку "M-BASS EX" настройка пере­ключается в следующем порядке:
OFF (âûêë.) U ON (âêë.) U OFF …
3. Нажмите клавишу [SOUND], чтобы вер­нуться к исходному режиму.
Примечание:
• Если для фильтра искажений ADF выбраны на­стройки "1", "2", "3" или "USER", включение MAGNA BASS EXTEND невозможно.
Параметры меню SETTING (только для модели DXZ958RMC при выборе 3-полосной или 2-полосной акустической системы)
Параметры меню SETTING можно настро­ить только при выборе варианта "3­WAY" или "2-WAY" в меню выбора типа акустической системы "SPEAKER SELECT". Параметры меню SETTING: параметри­ческий эквалайзер (P.EQ), кроссовер (X­OVER), компенсация задержки (TIME ALIGN), усиление громкоговорителей (SP GAIN) и равномерное распределе­ния звука для всех сидений (ALL SEAT).
Настройка параметрического эквалайзера P.EQ (только для модели DXZ958RMC)
С помощью параметрического эквалай­зера P.EQ (Parametric Equalizer) можно точно настроить всю частотную харак­теристику с помощью кривых выравни­вания частотной характеристики, соот­ветствующих типу автомобиля.
32
"P.EQ" можно настроить только при выбо­ре выборе варианта "3-WAY" или "2-WAY" в меню выбора типа акустической систе­мы "SPEAKER SELECT" и выборе варианта "P.EQ" в меню эквалайзера EQ SELECT.
* Установленный на предприятии-изготовителе
исходный вариант для P.EQ - "OFF" (выкл).
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажмите на значок [P.EQ.].
4. Выберите включение/выключение P.EQ, нажимая на кнопку [ON/OFF] и пере­ключая состояние ON (вкл.)/OFF (выкл.).
5. Выберите правый/левый канал, нажи­мая на кнопку [L/R] и переключая со­стояние LEFT (левый)/RIGHT (правый).
6. Нажмите на кнопку [BAND].
* Параметр "BAND" можно настроить в диапа-
çîíå îò 1 äî 3.
7. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите параметр. При каждом касании ( ) настраи­ваемые параметры перебираются в следующем порядке:
FREQUENCY (частота) U Q (доброт­ность) U GAIN (усиление) U FREQUENCY …
8. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение параметра. * Параметр "FREQ" можно настроить
в диапазоне от 20 Гц до 20 кГц.
* Для параметра "Q" следует выбрать
значение 1, 3, 5, 7 или 20.
* Параметр "GAIN" можно настроить
в диапазоне от -12 дБ до +12 дБ.
9. Повторите шаги с 5-го по 8-й, чтобы настроить остальные параметры.
* Нажмите и удерживайте в нажатом положе-
нии кнопку [L/R] в течение 2 секунд или бо­лее, чтобы скопировать настройки одного канала (левого или правого) для другого.
10.По завершении настройки всех пара­метров нажмите на кнопку [RTN].
* Настройки можно сохранить в памяти. Под-
робнее см. "Сохранение и вызов настроек меню SETTING".
Z Настройка P.EQ
С помощью меню P.EQ можно настроить сле­дующие параметры: центральную частоту, усиление и характеристику добротности.
Настройки можно записать для различных сочетаний каналов и диапазонов частот. Например, можно записать для диапазо­на 1 правого канала центральную часто­ту "250 Hz", усиление "-8 dB" и характе­ристику добротности "3".
LEFT/RIGHT (выбор канала)
Выбор канала (фронтального или тыло­вого) для настройки.
BAND (выбор диапазона)
Выбор диапазона частот (1 .. . 3) для настройки. Для каждого диапазона час­тот можно установить центральную час­тоту (FREQUENCY), усиление (GAIN) и ха­рактеристику добротности (Q).
FREQUENCY (выбор центральной частоты)
Выбор центральной частоты диапазона для компенсации (от 20 Гц до 20 кГц). Шаг 1/3 октавы, 31 позиция.
GAIN (настройка усиления)
Настройка усиления (уровня выходной мощности) в диапазоне от -12 дБ до +12 дБ. Шаг 1 дБ, 25 позиций. Q (выбор характеристики добротности) Выбор значения крутизны характерис­тики добротности - одно из значений 1, 3, 5, 7 или 20.
\ Компенсация
Если по результатам измерений частотные характеристики являются равномерными (пики и спады отсутствуют), необходи­мость в компенсации отсутствует. Однако иногда частотные характеристики имеют подъемы или спады на некоторых участках. В данном случае характеристики следует скорректировать. Сформируйте противо­положную участку со спадами и подъемами со стороны центральной частоты характе­ристику, компенсирующую спады и подъе­мы, добиваясь как можно большей равно­мерности характеристики. Такое выравни­вание характеристики называется компен­сацией. В данном аппарате для компенса­ции частотной характеристики использует­ся параметрический эквалайзер.
\ Компенсация частотных характеристик
На приведенном ниже графике показа­но соотношение между центральной ча­стотой, усилением и характеристикой добротности.
33
\ Характеристика добротности Q
С ростом значения крутизны характери­стика добротности становится более ос­трой, а с уменьшением - более плавной. Равномерности частотных характерис­тик можно достичь, выбрав характерис­тику добротности, противоположную компенсируемой.
Настройка кроссовера X-OVER (только для модели DXZ958RMC)
Данная возможность позволяет настро­ить такие характеристики акустической системы, как частота среза или крутизна характеристики, в соответствии с имею­щейся акустической системой.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажмите на кнопку [X-OVER].
4. Нажмите на кнопку [SP], чтобы выб­рать нужный громкоговоритель. При каждом нажатии кнопки [SP] громко­говорители переключаются в следую­щем порядке:
HICH (Â×) U MID (Ñ×) U SUB-W (сабвуфер - для 3-полосной систе­мы) U REAR (тыловые - для 2-по­лосной системы) U HIGH…
5. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите параметр. При каждом касании ( ) настраи­ваемые параметры перебираются в следующем порядке:
LPF (фильтр НЧ) U LPF SLOPE (кру­тизна характеристики фильтра НЧ)U HPF (фильтр ВЧ) U HPF SLOPE (кру­тизна характеристики фильтра ВЧ) U PHASE (ôàçà) U LPF…
* Эти параметры не выводятся при выборе
высокочастотного громкоговорителя ("HIGH" при выполнении шага 4).
6. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение параметра.
\ "LPF"
• Диапазон настройки для "MID" -
THROUGH (без изменений), или от 630 Гц до 10 кГц. Исходное состо­яние - "2kHz".
• Диапазон настройки для "SUB-W"
(для 3-полосной системы) или "REAR" (для 2-полосной системы) ­THROUGH (без изменений), или от 25 Гц до 10 кГц. Исходное состоя­ние - "80kHz".
\ "HPF"
• Диапазон настройки для "HIGH" -
THROUGH (без изменений), или от 630 Гц до 20 кГц. Исходное состо­яние - "2kHz".
• Диапазон настройки для "MID" -
THROUGH (без изменений), или от 25 Гц до 10 кГц. Исходное состоя­ние - "2kHz".
• Диапазон настройки для "SUB-W"
(для 3-полосной системы) или "REAR" (для 2-полосной системы) ­THROUGH (без изменений), или от 16 Гц до 250 Гц. Исходное состоя­ние - "THROUGH".
\ "LPF SLOPE" è "HPF SLOPE"
• Диапазон настройки - -6 дБ на ок-
таву, -12 дБ на октаву, -18 дБ на ок­таву. Исходное состояние - "-12dB/ Oct".
\ "PHASE"
• Диапазон настройки - NORMAL (как
обычно)/REVERSE (инверсия). Ис­ходное состояние - "NORMAL".
7. Повторите шаги с 4-го по 6-й, чтобы настроить остальные параметры.
8. Нажмите на кнопку [RTN]. * Настройки можно сохранить в па-
мяти. Подробнее см. "Сохранение и вызов настроек меню SETTING".
34
Настройка компенсации задержки (TIME ALIGN) (только для модели DXZ958RMC)
Можно ввести расстояние от каждого громкоговорителя до слушателя с шагом 2,3 см и настроить таким образом вре­мя, за которое звук от каждого из гром­коговорителей достигает слушателя.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажмите на кнопку [TIME ALIGN].
4. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите нужный громкого­воритель. При каждом нажатии гром­коговорители переключаются в следу­ющем порядке:
HICH L SP (ВЧ левый) U HICH R SP (ВЧ правый) U MID L SP (Ñ× ëå­âûé) U MID R SP (СЧ правый) U SUB-W L SP (сабвуфер, левый канал
- для 3-полосной системы) U SUB­W R SP (сабвуфер, правый канал ­для 3-полосной системы) U REAR L SP (левый тыловой - для 2-полос­ной системы) U REAR R SP (правый тыловой - для 2-полосной системы) U HIGH l SP…
5. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение параметра.
* Диапазон настройки - от 0 см до 501,4 см с
шагом 2,3 см.
6. Повторите шаги 4 и 5, чтобы настро­ить остальные параметры.
7. Нажмите на кнопку [RTN].
* Настройки можно сохранить в памяти. Под-
робнее см. "Сохранение и вызов настроек меню SETTING".
Настройка усиления громкоговорителей (SP GAIN) (только для модели DXZ958RMC)
Данная возможность позволяет настро­ить уровень выходного сигнала громко­говорителей. Настройте его таким обра­зом, чтобы выходные сигналы всех громкоговорителей были хорошо сба­лансированы.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажмите на кнопку [SP GAIN].
4. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите нужный громкого­воритель. При каждом нажатии гром­коговорители переключаются в следу­ющем порядке:
HICH L SP (ВЧ левый) U HICH R SP (ВЧ правый) U MID L SP (Ñ× ëå­âûé) U MID R SP (СЧ правый) U SUB-W L SP (сабвуфер, левый канал
- для 3-полосной системы) U SUB­W R SP (сабвуфер, правый канал ­для 3-полосной системы) U REAR L SP (левый тыловой - для 2-полос­ной системы) U REAR R SP (правый тыловой - для 2-полосной системы) U HIGH l SP…
5. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение параметра.
* Диапазон настройки - от -20 дБ до 0 дБ.
6. Повторите шаги 4 и 5, чтобы настро­ить остальные параметры.
7. Нажмите на кнопку [RTN].
* Настройки можно сохранить в памяти. Под-
робнее см. "Сохранение и вызов настроек меню SETTING".
Настройка равномерного распределения звука для всех сидений (ALL SEAT) (только для модели DXZ958RMC)
Настройки компенсации задержки "TIME ALIGN" и усиления громкоговорителей "SP GAIN" временно возвращаются к ис­ходным значениям, установленным на предприятии-изготовителе. Когда на­стройки, сделанные для водительского сиденья, возвращаются к исходному со­стоянию, обеспечивается равномерное звучание для всех остальных сидений.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажмите на кнопку [ALL SEAT].
На дисплее появляется индикация "ALL", и настройки компенсации за­держки "TIME ALIGN" и усиления гром­коговорителей "SP GAIN" возвращают­ся к исходным значениям.
35
Z Чтобы отменить режим ALL SEAT:
1. Нажмите на кнопку [ALL SEAT] еще раз.
Сохранение и вызов настроек меню SETTING (только для модели DXZ958RMC)
Если выбрана 3-полосная или 2-полос­ная акустическая система, можно сохра­нить до трех вариантов настроек пара­метров "P.EQ", "X-OVER", "TIME ALIGN" и "SP-GAIN".
1. Настройте какие-либо параметры меню SETTING.
2. Вызовите меню SETTING.
* Чтобы вызвать меню SETTING, нажмите кла-
вишу [SOUND] и кнопку [SETTING].
3. Нажмите кнопку [PRESET].
4. Нажмите одну из кнопок: [SAVE1] (со­хранить 1), [SAVE2] (сохранить 2) или [SAVE3] (сохранить 3).
* Если нажать одну из кнопок [LOAD] или
[INITIAL] до нажатия одной из кнопок [SAVE], настройки не сохранятся.
Z Чтобы вернуть все настройки
к исходному состоянию
Можно вернуть все параметры меню SETTING к исходному состоянию.
1. Нажмите кнопку [SETTING].
2. Нажмите кнопку [INITIAL]. Все настройки возвращаются к исход­ному состоянию.
Z Чтобы вызвать настройки меню
SETTING
Можно вызвать сохраненные настройки параметров меню SETTING.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажмите на кнопку [PRESET].
Настройка сабвуфера и громкогово­рителя центрального канала (модель DXZ958RMC)
• Громкость сабвуфера ("SW VOLUME") можно настроить, только если при выполнении процедуры выбора типа акустической системы "SPEAKER SELECT" выбран один из параметров "3WAY", "Dolby PL II" или "Normal", а для параметра "SUB-WOOFER" выбран вариант "ON" (вкл.).
• Громкость громкоговорителя централь­ного канала "CTR VOLUME" можно на­строить, только если при выполнении процедуры выбора типа акустической системы "SPEAKER SELECT" выбран пара­метр "Dolby PL II", а для параметра "CENTER-SP" выбран вариант "ON" (вкл.).
• Установленное на предприятии-изго­товителе значение для SW VOLUME и CTR VOLUME - "0".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [SW VOLUME] или [CTR VOLUME].
* Если Вы выбрали "Dolby PL II", нажмите
кнопку [D] / [E], чтобы перейти к следую­щей странице.
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите нужный параметр.
* Данные параметры можно настроить в диа-
пазоне от -5 до +5.
4. Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
Настройка сабвуфера (модель DXZ868RMP)
• Громкость сабвуфера ("SW VOLUME") можно настроить, только если для па­раметра "SUB-WOOFER" выбран вари­ант "ON" (вкл.).
• Установленное на предприятии-изгото­вителе значение для SW VOLUME - "0".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [SW VOLUME].
4. Нажмите одну из кнопок: [LOAD1] (заг­рузить 1), [LOAD2] (загрузить 2) или [LOAD 3] (загрузить 3), чтобы вызвать записанные в памяти настройки.
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите нужный параметр.
* Данный параметр можно настроить в диа-
пазоне от -5 до +5.
4. Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
36
Настройка низких/высоких частот (модель DXZ958RMC)
Низкие/высокие частоты можно настро­ить, только если при выполнении про­цедуры выбора типа акустической сис­темы "SPEAKER SELECT" выбран один из параметров "3 WAY", "2 WAY" или "Normal", а для параметра "EQ-SELECT" выбран вариант "BASS/TREB".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [BASS] (низкие) или [TREBLE] (высокие).
3. Касаясь дисплея c правой стороны ( ), настройте желаемый пара­метр.
* Данные параметры можно настроить в диа-
пазоне от -6 до +6.
4. Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
Настройка низких частот (усиление, частота, добротность) (модель DXZ868RMP)
* Данная настройка осуществима только при ус-
тановке для фильтра ADF значения "ADF OFF".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [BASS] (низкие).
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите нужный параметр.
При каждом касании дисплея параметры перебираются в следующем порядке:
GAIN (усиление) U FREQUENCY (ча­стота) U Q (добротность) U Gain…
4. Касаясь дисплея c правой стороны ( ), настройте желаемый пара­метр.
* Исходное состояние "GAIN" - "0" (Диапа-
зон настройки - от -6 до +8).
* Исходное состояние "FREQUENCY" - "50"
(варианты - 50 Гц/80 Гц/120 Гц).
* Исходное состояние "Q" - "1", варианты -1/
1.25/1.5/2).
5. Для возврата в исходный режим по окончании настройки нажмите клави­шу [SOUND].
Настройка высоких частот (Усиление, частота) (модель DXZ868RMP)
* Данная настройка осуществима только при ус-
тановке для фильтра ADF значения "ADF OFF".
1. Нажмите клавишу [А-M] и выберите "TREB GAIN".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [BASS] (низкие).
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите нужный параметр.
При каждом касании дисплея параметры перебираются в следующем порядке:
GAIN (усиление) U FREQUENCY (ча­стота) U Gain…
4. Касаясь дисплея c правой стороны ( ), настройте желаемый пара­метр.
* Исходное состояние "GAIN" - "0" (Ди-
апазон настройки - от -6 до +6).
* Исходное состояние "FREQUENCY" -
"12k" (варианты - 8 кГц/12 кГц).
5. Для возврата в исходный режим по окончании настройки нажмите клави­шу [SOUND].
Настройка баланса левый/правый и фронт/тыл
BALANCE (баланс левый/правый) - на­стройка баланса громкости левого и правого каналов. FADER (баланс фронт/тыл) - настройка баланса громкости между фронтальны­ми и тыловыми громкоговорителями. * Установленное на предприятии-изго-
товителе значение для BALANCE и FADER - "0".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [BALANCE] или [FADER].
3. Прикоснувшись к дисплею c правой стороны ( ), выберите и на­стройте желаемый параметр. * Баланс левый/правый можно на-
строить в диапазоне от L13 (смеще­ние влево) до R13 (смещение впра­во).
* Баланс фронт/тыл можно настро-
ить в диапазоне от R12 (смещение в сторону тыла) до F12 (смещение в сторону фронта).
4. Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
37
Выбор меню пространственной коррекции VSE (только для модели DXZ958RMC)
Пространственная коррекция VSE (Virtual Space Enhancer) позволяет вы­ровнять баланс звукового давления в са­лоне автомобиля таким образом, что на каком бы сиденье Вы не находились, зву­ковой эффект был бы одинаковым, что доказывается имитацией компенсации.
* Установленный на предприятии-изготовителе
вариант для VSE - "OFF" (выкл.), а для основно­го меню VSE - "FLAT".
Z Основное меню VSE
Для данного режима предусмотрено 6 основных меню. Выберите одно из них по своему предпочтению.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [VSE].
3. Выберите включение/выключение про­странственной коррекции VSE, нажав кнопку [ON] (вкл.)/[OFF] (выкл.).
Если пространственная коррекция выключена (OFF), VSE не влияет на звучание источника музыкального сигнала. На этом настройка VSE за­канчивается. Для возврата в исход­ный режим нажмите клавишу [SOUND].
4. Прикоснувшись к дисплею c правой стороны ( ), выберите одно из основных меню VSE.
Основные меню VSE
¹ Режим Описание
1 FLAT исходное звучание,
2 BASS BOOST выделение глубоких
3 HIGH BOOSTвыделение среднечас-
4 IMPACT выделение высокочас-
5 ACOUSTICAL выделение среднечас-
6 USER Пользовательская
плоская характеристика эквалайзера.
низкочастотных звуков.
тотного и высокочастот­ного диапазонов.
тотного и низкочастот­ного диапазонов.
тотного диапазона (человеческий голос).
настройка.
5. Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
Настройка/запись режима VCE (пользовательская память) (только для модели DXZ958RMC)
Настраиваемые параметры
\ DIFFUSE:
Настройка отклонений звукового давле­ния вследствие диффузии.
\ CAR WIDTH:
Настройка отклонений звукового давле­ния, обусловленных шириной автомо­биля.
\ CAR LENGHT:
Настройка отклонений звукового давле­ния, обусловленных длиной автомобиля.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [VSE].
3. Выберите включение/выключение пространственной коррекции VSE, нажав кнопку [ON] (вкл.)/[OFF] (выкл.) и установив "ON".
4. Прикоснувшись к дисплею c правой стороны ( ), выберите одно из основных меню VSE.
5. Нажмите клавишу [ADJ].
6. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите нужный параметр: "DIFFUSE" (диффузия), "CAR WIDTH" (ширина автомобиля) или "CAR LENGHT" (длина автомобиля).
7. Касаясь дисплея c правой стороны ( ), настройте желаемый параметр.
* Диапазон настройки параметров - от 1 до 10.
8. Повторите шаги 6 и 7, чтобы настро­ить остальные параметры.
9. По завершении настройки всех пара­метров нажмите на кнопку [RTN].
Примечания:
* Дисплей возвращается к состоянию шага 3, со
значком "" у заголовка. Дальнейшие операции завершают настройку пространственной коррекции. Чтобы продол­жить сохранение настроек параметров пользо­вательского меню VSE, выполните следующие операции.
38
10.Нажмите на кнопку [PRESET]. Выво­дится список пользовательских меню VSE.
11.Нажмите на кнопку [USER] и удержи­вайте палец в течение 2 секунд или более. Вы услышите продолжительный зву­ковой сигнал, и значения, выбранные при выполнении шага 9, запишутся в меню VSE. Если Вы услышите короткий звуковой сигнал, значения, выбранные при вы­полнении шага 9, сбрасываются. Их придется ввести заново.
12.Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
Выбор меню параметрического эквалайзера P.EQ (только для модели DXZ958RMC)
С помощью параметрического эквалай­зера P.EQ (Parametric Equalizer) можно точно настроить всю частотную харак­теристику с помощью кривых выравни­вания частотной характеристики, соот­ветствующих типу автомобиля. Меню "P.EQ" можно настроить только при выборе выборе варианта "NORMAL" в меню выбора типа акустической сис­темы "SPEAKER SELECT" и выборе вари­анта "P.EQ" в меню эквалайзера EQ SELECT. * Установленный на предприятии-изго-
товителе вариант для P.EQ - "OFF" (выкл.), а для основного меню P.EQ ­"SEDAN-1".
Z Основное меню P.EQ
Выбрать меню P.EQ можно, только если при выполнении процедуры выбора типа акустической системы "SPEAKER SELECT" выбран вариант "Normal", а для параметра "EQ-SELECT" выбран вариант "P.EQ".
* Установленный на предприятии-изготовителе
вариант для P.EQ - "OFF" (выкл.), а для основ­ного меню P.EQ - "SEDAN-1".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [P.EQ].
4. Прикоснувшись к дисплею c правой стороны ( ), выберите одно из основных меню P.EQ.
¹ Режим Местоположение громкоговорителя
1 SEDAN-1 Фронтальный: передняя дверь.
2 SEDAN-2 Фронтальный: передняя дверь.
3 MINI Фронтальный: передняя дверь.
4 MINI Фронтальный: передняя дверь.
5 WAGON Фронтальный: передняя дверь.
6 USER Выбирается пользователем
Тыловой: задняя полка.
Тыловой: задняя дверь.
VAN-1 Тыловой: багажник (сбоку).
Тыловой: задняя дверь.
Тыловой: багажник (сбоку).
5. Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
Настройка/запись режима P.EQ (пользовательская память) (только для модели DXZ958RMC)
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [P.EQ].
3. Выберите включение/выключение P.EQ, нажав кнопку [ON] (вкл.)/[OFF] (выкл.).
4. Прикоснувшись к дисплею c правой стороны ( ), выберите одно из меню P.EQ.
5. Нажмите клавишу [ADJ].
6. Нажав на кнопку [F/R], выберите "FRONT" (фронтальные) или "REAR" (тыловые).
3. Выберите включение/выключение P.EQ, нажав кнопку [ON] (вкл.)/[OFF] (выкл.).
7. Нажмите на кнопку [BAND]. Параметр "BAND" можно настроить в диапазоне от 1 до 3.
39
8. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите параметр. При каждом касании ( ) настраи­ваемые параметры перебираются в следующем порядке:
FREQUENCY (частота) U Q (доброт­ность) U GAIN (усиление) U FREQUENCY …
9. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение параметра. * Параметр "FREQ" можно настроить
в диапазоне от 20 Гц до 20 кГц.
* Для параметра "Q" следует выбрать
значение 1, 3, 5, 7 или 20.
* Параметр "GAIN" можно настроить
в диапазоне от -12 дБ до +12 дБ.
10.Повторите шаги с 5-го по 8-й, чтобы настроить остальные параметры. * Нажмите и удерживайте в нажатом
положении кнопку [L/R] в течение 2 секунд или более, чтобы скопи­ровать настройки одного канала (левого или правого) для другого.
11.По завершении настройки всех пара­метров нажмите на кнопку [RTN].
Примечания:
* Дисплей возвращается к состоянию шага 3, со
значком "*" у заголовка. Дальнейшие операции завершают настройку пространственной коррекции. Чтобы продол­жить сохранение настроек параметров пользо­вательского меню P.EQ, выполните следующие операции.
12.Нажмите на кнопку [PRESET]. Выво­дится список пользовательских меню P.EQ.
13.Нажмите на кнопку [USER] и удержи­вайте палец в течение 2 секунд или более. Вы услышите продолжительный зву­ковой сигнал, и значения, выбранные при выполнении шага 10, запишутся в меню VSE. Если Вы услышите короткий звуковой сигнал, значения, выбранные при вы­полнении шага 10, сбрасываются. Их придется ввести заново.
14.Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND].
Dolby ProLogic II (только для модели DXZ958RMC)
Dolby Pro Logic II - это технология мат­ричного декодирования, основанная на доработанной технологии цифрового матричного декодирования и усовер­шенствованной Dolby Pro Logic. Она дает возможность высококачественного воспроизведения 5.1 каналов при ис­пользовании источников сигнала объемного звука Dolby, а также источ­ников стереофонического звука (на­пример, CD), причем пространственный канал используется как стереофоничес­кий полнодиапазонный (от 20 Гц до 20 кГц). Таким образом, Вы сможете про­слушивать любой стереофонический ис­точник с динамичным звучанием систе­мы из 5.1 каналов. В зависимости от выбранного источника можно вызвать музыкальный или матричный режим. Данный аппарат изготовлен по лицен­зии Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" и знак двойной буквы D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
40
Настройка меню PL II (Dolby PL II) (только для модели DXZ958RMC)
Настройка возможна только при выбо­ре типа акустической системы (SPEAKER SELECT) "Dolby PL II". Выберите для источника сигнала, вос­производимого в системе "Dolby Pro Logic II", матричный (MATRIX) или музы­кальный (MUSIC) режим.
* Исходное состояние - "MUSIC".
Z Музыкальный режим (MUSIC)
• Данный режим предназначен для сте­реофонических источников, напри­мер, CD.
• Это дополнительный режим настрой­ки (PL II CONT), позволяющий осуще­ствить настройки более точно, а так­же регулировать распределение зву­кового поля в зависимости от состоя­ния источника музыкального сигнала.
Z Матричный режим (MATRIX)
• Данный режим предназначен для AM/ FM радио.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите на кнопку [Dolby PLII].
Режимы переключаются в следующем порядке:
MUSIC (музыкальный режим) U MATRIX (матричный режим) U MUSIC .. .
3. Для возврата в исходный режим на­жмите клавишу [SOUND]. * Настройка громкости центрального
и сабвуферного каналов подробно описана в соответствующем под­разделе.
Настройка уровня выходного сигнала (SP GAIN) (только для модели DXZ958RMC)
С помощью встроенного генератора зву­ка аппарата добейтесь одинаковой громкости с выхода всех громкоговори­телей. * Данные параметры нельзя настроить,
если не выбран режим Dolby Pro Logic II с настройкой "MUSIC" или "MATRIX".
* Исходное состояние - "0dB".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку "SP GAIN".
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ) выберите устраивающий Вас вариант. При каждом нажатии параметры на­стройки перебираются в следующем порядке:
\ Параметры настройки
FRONT-L (фронтальный левый ка­нал) U CENTER (центральный ка­нал*1) U FRONT-R (фронтальный правый канал) U SURROUND-L (ты­ловой левый канал) U SURROUND­R (тыловой правый канал) U SUB­WOOFER (сабвуфер*2)
*1
"CENTER" выводится только в том случае, если для "CENTER-SP" выбра­но значение "ON".
*2
"SUB-WOOFER" выводится в том слу­чае, если для параметра "SUB­WOOFER" выбран вариант "ON".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите нужное значение уровня выходного сигнала. * Диапазон настройки выходного
сигнала - от -10 дБ до +10 дБ.
5. Повторяя шаги с 3-го по 4-й, на­стройте все параметры.
6. Нажмите клавишу [SOUND], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка частот фильтров акус­тической системы (HPF/SUB-W LPF) (для модели DXZ958RMC)
Данная возможность позволяет настро­ить частоты фильтров в соответствии с используемой акустической системой. * Фильтры (ВЧ HPF / НЧ SUB-W LPF)
можно настраивать по-разному в за­висимости от выбранного типа акус­тической системы. В приведенной ниже таблице "Да" соответствует па­раметру, который можно настроить, а "Нет" - параметру, который нельзя на­строить.
ВЫБОР ТИПА НАСТРОЙКА ФИЛЬТРА АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ HPF SUB-W LPF*1 Dolby Pro Logic II Íåò Äà NORMAL Äà Äà
41
* Настройка возможна только при вы-
боре для "SUB-WOOFER" варианта "ON".
* Исходное состояние фильтра -
"THROUGH" (без настройки).
Настройка фильтра
\ Настройка фильтра высоких частот
(HPF - high-pass filter)
Данный фильтр сокращает низкочастот­ную составляющую звука фронтальных и тыловых громкоговорителей. При каждом нажатии частота перестраи­вается в следующем порядке:
THROUGH U 50 Hz U 80 Hz U 120 Hz U THROUGH…
Настройте фильтр при использовании громкоговорителей малого диаметра. Если Ваша акустическая система в состо­янии воспроизводить низкочастотные звуки, выберите вариант "THROUGH".
\ Настройка фильтра низких частот
сабвуфера (SUB-W - sub-woofer low-pass filter)
Данный фильтр сокращает высокочас­тотную составляющую звучания сабву­фера. При каждом нажатии частота перестраи­вается в следующем порядке:
THROUGH U 50 Hz U 80 Hz U 120 Hz U THROUGH…
Настройте фильтров соответствии с применяемым сабвуфером.
Установите вариант "THROUGH (без на­стройки)", если используется встроен­ный фильтр низких частот активного сабвуфера.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [FILTER].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "HPF" или "SUB-W LPF".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите один из вариантов настройки. * Выбрать можно THROUGH, 50 Hz, 80
Hz, 120 Hz.
5. Нажмите клавишу [SOUND], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка частоты фильтра (для модели DXZ868RMP)
Данная возможность позволяет настро­ить частоту фильтра в соответствии с используемой акустической системой. * Настройка возможна только при вы-
боре для "SUB-WOOFER" варианта "ON".
* Исходное состояние фильтра -
"THROUGH" (без настройки).
Настройка фильтра \ Настройка фильтра низких частот
сабвуфера (SUB-W - sub-woofer low-pass filter)
Данный фильтр сокращает высокочас­тотную составляющую звучания сабву­фера. При каждом нажатии частота перестраи­вается в следующем порядке:
THROUGH U 50 Hz U 80 Hz U 120 Hz U THROUGH…
Настройте фильтров соответствии с применяемым сабвуфером. Установите вариант "THROUGH (без на­стройки)", если используется встроен­ный фильтр низких частот активного сабвуфера.
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [FILTER].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "HPF" или "SUB-W LPF".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите один из вариантов настройки. * Выбрать можно THROUGH, 50 Hz, 80
Hz, 120 Hz.
5. Нажмите клавишу [SOUND], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
42
Настройка музыкального режима (только для модели DXZ958RMP)
Если для Dolby Pro Logic II выбран ва­риант "MUSIC", то можно более точно настроить характеристики музыкально­го режима. * Данные параметры нельзя настроить,
если не выбран режим Dolby Pro Logic II с настройкой "MUSIC".
* Исходное состояние - "NO" (нет) для
PANORAMA, "3" äëÿ DIMENSION è "3" ­äëÿ CTR WIDTH.
Параметры для настройки
• PANORAMA (настройка уровня пано­рамы)
Расширяет звуковой образ от фрон­тальных к тыловым громкоговорите­лям. Установите "YES" (да) для данного параметра, если у Вас возникает ощу­щение недостаточного простран­ственного эффекта.
• DIMENSION (настройка размерности)
Смещает звуковой образ в сторону фронта или тыла. Если звуковой об­раз выделяется в сторону фронта или тыла, можно скомпенировать это вы­деление. Значение параметра, равное 3, соот­ветствует центральному положению. При значении от 0 до 2 звуковое поле смещено в сторону тыла, а при значе­нии от 4 до 6 - в сторону фронта.
• CTR WIDTH (настройка ширины центра)*
Настройка фиксированного положе­ния центрального канала между цент­ральным и левым/правым фронталь­ными громкоговорителями. Если звук центрального канала рас­пределен равномерно между левым и правым, общее звуковое поле повы­шает ощущение эффекта присутствия.
3. Нажмите на кнопку [Dolby PL II CONT].
• Можно выбрать "PANORAMA", "DIMENSION" или "CTR WIDHT".
4. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите параметр.
5. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение параметра. * Для "PANORAMA" можно выбрать
"YES" (äà) èëè "NO" (íåò).
* Диапазон настройки параметра
"DIMENSION" - îò 0 äî 6.
* Диапазон настройки параметра
"CTR WIDTH" - îò 0 äî 7.
6. Нажмите клавишу [SOUND], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка времени задержки для тыловой акустической системы (PL II DELAY)
Интервал времени, в течение которого звук достигает позиции слушателя, зави­сит от места расположения тыловых громкоговорителей и размеров автомо­биля. Настроив время задержки для ты­ловых громкоговорителей,можно до­биться одновременности прихода звука как от тыловых, так и от фронтальных громкоговорителей. * Данные параметры можно настроить,
если при выборе типа акустической системы выбран вариант "Dolby PL II".
* Исходное состояние - "0ms".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [D ]/[E], чтобы пе­рейти к следующей странице.
3. Нажмите на кнопку [SRD DELAY].
При установке значения "0" все звуки центрального канала издаются цент­ральным громкоговорителем. При установке значения "7" звуки цент­рального канала равномерно распре­делены между левым и правым. * "CTR WIDTH" выводится только в том
случае, если при установке "CENTER­SP" выбрано значение "ON".
1. Нажмите клавишу [SOUND].
2. Нажмите кнопку [D] / [E], чтобы пе­рейти к следующей странице.
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение задержки. * Значение "SPD-SP" можно выбрать
из диапазона от 0 мс до 15 мс.
5. Нажмите клавишу [SOUND], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
43
ОБЩИЕ ДЛЯ ВСЕХ РЕЖИМОВ ОПЕРАЦИИ
Вид дисплея в режиме ввода заголовков
• Основной вид дисплея
При выборе режима ввода заголовков выводится меню "TITLE INPUT" (ввод за­головков).
Отображаемые символы текста
A: Заглавные буквы алфавита. a: Строчные буквы алфавита.
0...9: Цифры. * : Символы. Å: Буквы национальных алфавитов.
Вывод заголовков
Набранный заголовок выводится на дисплей.
Вывод набранного текста
Нажимайте на дисплей ( ), чтобы выбрать символ для ввода.
D /E С помощью этих кнопок курсор переме­щается по позициям заголовка.
RTN
При нажатии на этот значок ввод заго­ловка прекращается, и дисплей возвра­щается в исходное состояние.
MEMO
При нажатии на эту кнопку введенный заголовок записывается в память, а дис­плей возвращается к исходному состоя­нию.
Ввод заголовков
Можно записывать в память и видеть на дисплее заголовки длиной до 10 знаков (для CD и ТВ каналов; для модели DXZ958RMC - и для файлов MUSIC CATCHER). Эти заголовки будут выводить­ся при приеме радиовещания и воспро­изведении CD.
Ниже показано, сколько заголовков можно ввести в каждом из режимов.
Режим Количество заголовков CD 50 заголовков TВ 20 заголовков MUSIC CATCHER 64 заголовка
(только для DXZ958RMC) (только для заголовков каталогов)
CD чейнджер
При подключении DCZ628 100 заголовков При подключении CDC655Tz 100 заголовков При подключении CDC1255z 50 заголовков
1. Выберите ТВ канал или включите вос­произведение CD или (для DXZ958RMC) воспроизведение катало­га MUSIC CATHER, для которых Вы хо­тите записать заголовок.
2. Нажмите на клавишу [DISP].
3. Нажмите на кнопку [INPUT].
Выводится меню "TITLE INPUT" (ввод заголовков).
4. С помощью кнопок D /E выберите позицию ввода.
* Можно ввести до 10 знаков.
x ВНИМАНИЕ!
При нажатии кнопки сброса все со­держимое пользовательской памяти, в том числе заголовки, стирается.
5. Нажмите на значок [FONT] ( ), чтобы выбрать тип текста. При каждом нажатии типы текста сме­няются в следующем порядке:
Заглавные буквы алфавита
(пробел) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Строчные буквы алфавита
a b c d e f g h i j k m n o p q r s t u v w x y z
44
Цифры
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Символы
Буквы национальных алфавитов
6. Нажимая на значок [TEXT] ( ), вы­берите нужный символ.
7. Чтобы ввести весь заголовок, повто­ряйте шаги с 4-го по 6-й. Нажмите на индикатор заголовка и в течение не менее 2 секунд удержи­вайте палец. Все набранные символы исчезнут.
8. Нажмите на кнопку MEMO. Послышит­ся продолжительный звуковой сиг­нал, и заголовок запишется в память.
Стирание заголовков
1. Настройтесь на телевизионный канал или включите воспроизведение CD или (для модели DXZ958RMC) воспро­изведение файла MUSIC CATHER, заго­ловок которого Вы желаете стереть.
2. Нажмите на клавишу [DISP].
3. Нажмите на кнопку [INPUT].
4. Нажмите на кнопку [RTN] и удержи­вайте ее в нажатом положении в тече­ние 2 секунд или более, чтобы сте­реть заголовок.
5. Нажмите на кнопку [MEMO]. Послышит­ся продолжительный звуковой сигнал, и заголовок сотрется из памяти.
Прерывание от звонка сотового телефона
Для данного аппарата требуется про­кладка специальных кабелей, чтобы зву­ковой сигнал автоматически заглушался при поступлении вызова на сотовый те­лефон в автомобиле. * Данная возможность реализуема не
для всех сотовых телефонов. За сведе­ниями об установке и совместимости обратитесь по месту приобретения аппарата.
Смена настроек
Выбор параметров настройки
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE], [SOUND], [TUNER] или [SETTING].
3. При нажатии на левую сторону дисп­лея ( ) выводятся параметры.
4. Если с правой стороны дисплея появ­ляется индикация "ENT", нажмите на этот индикатор, чтобы переключиться на экран подробной настройки.
5. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), настройте параметр.
Z Чтобы вернуть дисплей
в предыдущий режим
1. Нажмите клавишу [ADJ] еще раз.
Z Чтобы вернуться к последнему
измененному параметру
1. Нажмите на кнопку [RECENT].
45
\ Параметры настройки
Основной параметр Дополнительный параметр APPEARANCE MSG INFO (показ приветствия)
• Включение/выключение показа приветствия (См. стр.47).
MSG INPUT (Ввод приветствия)
• Ввод текста приветствия (см. стр.46).
DIMMER IN (Установка показателя регулировки яркости)
• Настройка автоматической регулировки уровня затемнения (см. стр.46).
DMR LEVEL (Уровень затемнения)
• Установка уровня затемнения (см. стр.47).
BRIGHT (Яркость)
• Настройка яркости дисплея (см. стр.47).
BLINK LED (индикатор защиты от похищения)
• Включение мигания светодиодного индикатора при снятии СПУ (см. стр.47).
BEEP (Звуковой сигнал)
• Настройка звукового сигнала (см. стр.48).
SCROLL SPD (прокрутка)
• Настройка скорости прокрутки (см. стр.48).
SRC ICON (значок источника)
• Вывод на дисплей значка источника сигнала (см. стр.48).
SOUND (çâóê) EQ SELECT (Режим эквалайзера - при выборе акустической
Только для модели DXZ958RMC
системы типа "NORMAL", "3WAY" или "2WAY")
• Выбор режима эквалайзера - P.EQ или BASS/TREB (см. стр.48).
CENTER SP (центральный громкоговоритель - при выборе типа акустической системы "PL II")
• Включение/выключение громкоговорителя центрального канала (см. стр.48).
SUB-WOOFER (сабвуфер - при выборе акустической системы типа "NORMAL", "3WAY" или "PL II" )
• Включение/выключение сабвуфера (см. стр.48).
Только для модели SUB-WOOFER (сабвуфер) DXZ868RMP • Включение/выключение сабвуфера (см. стр.49).
Для обеих моделей AMP CANCEL (Выключение усилителя)
• Включение/выключение внутреннего усилителя (см. стр.49)
TUNER (Тюнер) Только для модели DXZ958RMC
RDS-IN REC (Прерывание RDS при записи)
• Включение/выключение прерывания по сигналам RDS/DAB во время использования MUSIC CATCER (см. стр.30).
Для обеих моделей LINK ACT (Режим связи)
Включение/выключение режима альтернативной частоты при совместной работе RDS и DAB (см. стр.20).
LANGUAGE (ÿçûê)
• Выбор языка вывода данных PTY (см. стр.24).
TV AREA (ÒÂ çîíà)
• Настройка зоны приема телепрограмм (см. стр.58).
TV DIVER (ТВ разнесение)
• Настройка разнесения ТВ (см. стр.58).
46
SETTING (Настройка) AUX / TEL (Вход/Телефон)
Показ приветствия (MSG INFO)
Если никаких операций с аппаратом в течение более чем 30 секунд не произ­водится, на дисплей может выводиться приветствие.
* Исходное состояние - "OFF" (ВЫКЛ).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "MSG INFO".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите вариант "ON" (вкл.) или "OFF" (выкл.).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Ввод приветствия
* Можно ввести до 30 знаков. * Исходное состояние - "Active MatriX
Control System" (Система управления с активной матрицей).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "MSG INPUT" (ввод приветствия).
• Выбор внешнего входа или телефона (см. стр.49).
AUX SENS (чувствительность AUX)
• Настройка уровня входного сигнала портативного звукового входа AUX (см. стр.49).
TEL-SP (Телефонный разговор через акустическую систему)
• Подача сигнала с сотового телефона на выход акустической системы (приобретаемый отдельно телефон TEL-002) (см. стр.49)
TEL-SWITCH (Переключение сигналом телефона)
• Включение прерывания телефонным звонком (см. стр.50).
CALIBRATE (калибровка)
• Настройка чувствительности системы автоматической регулировки громкости (см. стр.50).
SYSTEM CHECK (проверка системы)
• Выполнение проверки системы (см. стр.51).
CODEMATIC (кодовая защита)
• Настройка системы безопасности (см. стр.51).
SLIDE CONT (направление перебора)
• Установка направления перебора при нажатии левой и правой сенсорных кнопок (см. стр.52).
4. Нажмите на кнопку [EDIT]. Включится
5. С помощью кнопок D /E выберите
6. Нажав на значок [FONT] ( ), âû-
7. Нажав на значок [TEXT] ( ), âû-
8. Чтобы ввести все знаки, повторяйте
9. Нажмите на кнопку [MEMO]. Послы-
10.Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер-
Настройка показателя регулировки уровня яркости (DIMMER IN)
Эта возможность позволяет уменьшать яркость дисплея в зависимости от уров­ня яркости или освещенности в салоне автомобиля. Можно выбрать в качестве показателя автоматической регулировки "AUTO" (регулировка в зависимости от яркости
режим ввода информационного со­общения.
позицию ввода.
берите тип текста. При каждом нажатии типы текста сме­няются. Подробнее см. стр.43.
бирайте нужные символы.
øàãè ñ 5-ãî ïî 7-é.
шится продолжительный звуковой сигнал, и сообщение запишется в па­мять.
нуться в предыдущий режим.
47
источников света в автомобиле) или "ILLUMI" (регулировка в зависимости от освещенности в автомобиле). * Если автоматическая регулировка яр-
кости установлена на "AUTO", яркость дисплея регулируется в зависимости от показаний датчика яркости.
* Установите уровень яркости (DMR
LEVEL).
* Исходное состояние - "AUTO".
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "DIMMER IN".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите вариант "AUTO" или "ILLUMI".
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка уровня яркости (DMR LEVEL)
Эта возможность задает степень затем­нения дисплея. * Исходное состояние - "3".
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "DMR LEVEL".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите вариант OFF (затем­нение выключено, яркий дисплей), или от 1 (легкое затемнение) до 5 (темный дисплей).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка яркости дисплея (BRIGHT)
Можно настроить яркость дисплея с учетом угла его расположения. * Исходное состояние - "5".
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "BRIGHT".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), ,выберите значение яркости. * Диапазон регулировки - от 1 до 11.
Выполняйте эту настройку, контро­лируя вид дисплея.
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Индикатор защиты от похищения (BLINK LED)
Можно включить светодиодный индика­тор. Если из устройства выдвинута СПУ, он мерцает. * Исходное состояние - "OFF" ("выкл.").
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "BLINK LED".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (ВЫКЛ.).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка звукового сигнала при нажатии на клавиши (BEEP)
Короткий или продолжительный звуковой сигнал высокого тона, выдаваемый при на­жатии на клавиши, называется "BEEP".
* Исходное состояние - "ON" ("вкл.").
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "BEEP".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (ВЫКЛ.).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
48
Настройка скорости прокрутки (SCROLL SPD)
Эта возможность позволяет замедлить скорость прокрутки текста на дисплее, если она слишком велика и затрудняет чтение. * Исходное состояние - "SPEED 1" (ско-
рость 1).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "SCROLL SPD".
Настройка эквалайзера (EQ SELECT) (только для модели DXZ958RMC)
Эта возможность позволяет изменить настройку эквалайзера, определяющего качество звучания. * Исходное состояние - "P.EQ" (пара-
метрический эквалайзер).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SOUND].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "EQ SELECT".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение. * Можно выбрать одно из значений
îò SPEED 1 äî SPEED 4.
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Вывод значка источника сигнала (SOURCE ICON)
Эта возможность позволяет изменить вид значка источника сигнала на дисп­лее. * Исходное состояние - "ICON" (ско-
рость 1).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [APPEARANCE].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите вариант "SOURCE ICON".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ICON" (значок) или "SPE/ANA" (анализатор спектра).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "P.EQ" или "BASS/ TREB".
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Включение/выключение (ON/OFF) громкоговорителей (CENTER-SP/SUBWOOFER) (для модели DXZ958RMC)
Включение и выключение центрального и сабвуферного канала. Если центральный громкоговоритель или сабвуфер отсутствует, для него сле­дует выбрать вариант "OFF" (выкл.). * Исходное состояние - "ON" (ВКЛ) или
"ST" (стерео).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SOUND].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "CENTER-SP" или "SUB-WOOFER".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (ВЫКЛ.).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
49
Включение/выключение (ON/OFF) громкоговорителей (SUBWOOFER) (для модели DXZ868RMP)
Включение и выключение сабвуферного канала. Если сабвуфер отсутствует, для него сле­дует выбрать вариант "OFF" (выкл.). * Исходное состояние - "ON" (ВКЛ).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SOUND].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "SUB-WOOFER".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (ВЫКЛ.).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Включение/выключение встроенного усилителя (AMP CANCEL)
В зависимости от того, используется ли внешний усилитель, включите или вык­лючите встроенный усилитель. При наличии внешнего усилителя выбе­рите для параметра "AMP CANCEL" значе­ние "ON" (выкл. - встроенный усилитель выключен). * Исходное состояние - "OFF" (встроен-
ный усилитель включен).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SOUND].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "AMP CANCEL".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (ВЫКЛ.).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Режим внешнего входа AUX
В данной системе имеются разъемы вне­шних входов типа RCA, и Вы можете прослушивать звук и музыку от внешних источников, подключенных к аппарату.
Переключение внешний источник/ телефон (AUX/TEL)
К аппарату можно подключить как вне­шний источник звука или музыки, так и телефон, и слушать звук с помощью аку­стической системы. При подключении телефона или внеш­него устройства можно выбрать один из этих источников. * Исходное состояние - "AUX" (внешнее
устройство).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "AUX/TEL".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "AUX" (внешний ис­точник) или "TEL" (телефон).
AUX:
Входной кабель AUX/TEL подключает­ся ко внешнему источнику звука.
TEL:
Входной кабель AUX/TEL подключается к звуковому выходу сотового телефона.
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка уровня входного сигнала (AUX SENS) от портативного устройства (режим внешнего входа AUX)
Данная возможность позволяет настро­ить уровень входного сигнала от под­ключенных к аппарату дополнительных внешних устройств. * Исходное состояние - "MID" (средний).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "AUX SENS".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите значение уровня: "LOW" (низкий), "MID" (средний) или "HIGH" (высокий).
50
Примечание:
* Если вход перегружен, появляется индикация
"OVERLOAD" (перегрузка). Настройте уровень входного сигнала таким образом, чтобы эта индикация погасла.
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка выхода на громкогово­рители для сотового телефона (телефон TEL-002, приобретается отдельно)
* Чтобы принимать телефонные звонки,
подключите сотовый телефон.
* Исходное состояние - "RIGHT" (пра-
вый канал).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "AUX/TEL".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "LEFT" (левый ка­нал) или "RIGHT" (правый канал).
RIGHT:
Телефонный разговор будет слышен из правого громкоговорителя, под­ключенного к аппарату.
LEFT:
Телефонный разговор будет слышен из левого громкоговорителя, подклю­ченного к аппарату
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Включение/выключение прерывания телефонным разговором
Если Вы подключили к данному аппара­ту сотовый телефон (TEL-002, приобре­тается отдельно), то можно слушать разговор через громкоговорители ап­парата. * Исходное состояние - "OFF" ("выкл.").
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "AUX/TEL".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите нужное значение параметра. При каждом нажатии зна­чение переключается в следующем по­рядке:
OFF (âûêë.) U ON (âêë.) U MUTE (çâóê âûêë.) U OFF … OFF :
Аппарат продолжает нормальную ра­боту, в том числе и при телефонном разговоре.
Примечание:
• Если Вы пользуетесь набором "свободные руки" (free-hands), пожалуйста, установите режим "ON", чтобы прослушивать телефонные разго­воры с помощью данного аппарата.
ON :
Вы сможете слушать разговор через громкоговорители аппарата. * При разговоре можно подстраивать
громкость звука Ваших громкогово­рителей с помощью поворотного регулятора.
MUTE :
Во время телефонного разговора звук аппарата приглушается.
4. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка автоматической регулировки уровня громкости (CALIBRATE/A-VOL SENS)
Можно установить автоматическую регу­лировку уровня громкости в зависимос­ти от скорости движения автомобиля. * Исходное состояние - "LOW" (низкий
уровень чувствительности).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "CALIBRATE".
4. Разгонитесь до скорости 50 км/ч.
5. Развив скорость 50 км/ч, нажмите на значок START. Через 2 секунды Вы услышите про­должительный звуковой сигнал, а на дисплее должна появиться индикация "SUCCESFUL" (успешно). Если калибровка прошла неудачно, слышится короткий звуковой сигнал. Повторите шаги начиная с 4-го.
51
6. Затем следует настроить чувствитель­ность. Нажмите на кнопку [SETTING].
7. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "A-VOL SENS".
8. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите нужное значение параметра. При каждом нажатии зна­чение переключается в следующем по­рядке: OFF (выкл., постоянная громкость ) U LOW (слабая зависимость громкос­ти от скорости) U MID-LOW ( зависи­мость ниже средней) U MID (средняя зависимость) U MID-HIGH (зависи­мость выше средней) U HIGH (высо­кая зависимость)…
9. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Выполнение проверки системы
Эта возможность позволяет при необхо­димости проверить систему при под­ключении внешнего оборудования или изменении выбора типа акустической системы.
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "SYSTEM CHECK".
4. Нажмите на кнопку [START]. Появится запрос подтверждения.
5. Нажмите на кнопку [OK].
Режим безопасности (CODEMATIC)
Данная возможность предназначена для защиты от лиц, незнакомых с порядком управления аппаратом. При установке для параметра "CODEMATIC" значения "ON" (вкл.), если установлена СПУ и ап­парат включается, дисплей переходит в режим ввода кода. Если при этом нажи­мать на дисплей в правильной последо­вательности, появится сообщение "SUCCESFUL" (успешно), и аппарат вык­лючится. При следующем включении ап­парата меню ввода кода не появляется, а вместо него выводится экран режима приема радиопередач или воспроизве­дения CD. * Исходное состояние - "OFF" (выкл.).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "CODE-MATIC".
Для режима "CODEMATIC" выводится два типа параметров: те, для которых в правой части экрана выводятся ва­рианты "ON" (вкл.) или "OFF" (выкл.), и параметры, для которых в правой части экрана выводится "INPUT" (ввод). Сначала выберите параметр, для которого в правой части экрана выводятся варианты "ON" (вкл.) или "OFF" (выкл.). Сначала выберите пара­метр, для которого с правой стороны дисплея выводятся варианты "ON" (вкл.) или "OFF" (выкл.).
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (ВЫКЛ.).
5. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "CODEMATIC".
По завершении проверки на дисплее появится меню выбора типа акусти­ческой системы "SPEAKER SELECT". Вы­берите тип акустической системы. Подробнее см. "Выбор типа акусти­ческой системы". По завершении этой процедуры дисплей вернется в исход­ное состояние.
Теперь выберите параметры, для ко­торых в правой части экрана выво­дится "INPUT" (ввод).
6. Нажмите на значок INPUT. Появится экран ввода кода.
52
7. Введите код. * Нажмите кнопки [1] … [4] в ниж-
ней части экрана. Цифры можно использовать повторно.
Нажав на экран 4 раза, Вы услышите продолжительный звуковой сигнал, и аппарат вернется к исходному режи­му.
Z Чтобы отключить режим CODEMATIC
Если Вы забыли код, либо нажмите кнопки [4], [1], [3] и [2] (соблюдая оче­редность), либо нажмите клавишу [SCN] на пульте ДУ.
Установка направления перебора при нажатии левой и правой сенсорных кнопок (SLIDE CONT)
Данная возможность позволяет задать направление, в котором происходит пе­ребор параметров при нажатии в левой и правой частях дисплея. * Исходное состояние - "UP U +"
(вверх).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку [SETTING].
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "SLIDE CONT".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "UP*" (вверх) или "DOWN*" (вниз).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
53
7.
УПРАВЛЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ
УПРАВЛЕНИЕ CD ЧЕЙНДЖЕРОМ
Если Вы подключили с помощью кабеля CeNET CD чейнджер (он не входит в комп­лект поставки), то им можно управлять с помощью данного аппарата. Аппарат мо­жет управлять двумя чейнджерами, подклю­ченными посредством интерфейса CeNET.
Z При подключении двух CD чейнджеров
Для выбора подключенных к аппарату чейнджеров нажимайте на поворотный регулятор. При каждом нажатии чейнд­жер сменяется. * Если в CD чейнджер не вставлен мага-
зин, на дисплее появляется сообщение "NO MAGAZINE" (нет магазина). Вставь­те в CD чейнджер магазин. Если в мага­зин не вставлены CD, на дисплее появ­ляется сообщение "NO DISC" (нет дис­ка). Выньте магазин и вставьте диск.
* Подробно об отображении заголов-
ков см. "Переключение режима ввода заголовков".
Вид дисплея в режиме CD чейнджера
При выборе режима CD чейнджера с по­мощью кнопки [SRC] дисплей принимает следующий вид:
\ Стандартный вид дисплея
Индикатор времени воспроизведения
*00:01: Выводится время, истекшее с начала воспроизведения.
Индикатор номера трека
При нажатии на дисплей ( èëè
) можно выбрать трек для воспро­изведения или перемещаться по трекам в прямом или обратном направлении с повышенной скоростью.
Индикатор заголовка
Выводится заголовок выбранного типа. Индикатор номера диска. При нажатии на дисплей ( ) можно выбрать диск для воспроизведения.
Кнопка E /[
Пауза/возобновление воспроизведе­ния.
Кнопка DISP
Для изменения вида дисплея.
Кнопки G/F (только при упро­щенном виде дисплея)
При нажатии на эти кнопки можно выб­рать трек для воспроизведения. При на­жатии и удержании кнопок можно пе­ремещаться по трекам в прямом или об­ратном направлении с повышенной скоростью.
\ Упрощенный вид дисплея
Чтобы переключиться на упрощенный вид дисплея, нажмите клавишу [MODE] и удерживайте ее в нажатом положении в течение 2 секунд или более.
Кнопки (только при упро­щенном виде дисплея)
При нажатии на эти кнопки выбирается диск для воспроизведения.
Не на всех CD чейнджерах можно вос­произвести диски CD-ROM. Это зависит от модели.
Примечание:
* Некоторые CD, записанные в режимах CD-R/СD-
RW, не будут воспроизводиться.
54
x ВНИМАНИЕ!
Выбор режима CD чейнджера
1. Для перехода в режим CD чейнджера нажимайте клавишу [SRC].
2. При каждом нажатии клавиши [SRC] режим работы переключается в следу­ющем порядке:
Радио U (DAB) (цифровой тюнер) U CD/MP3 U MUSIC CATCHER U (CD
чейнджер) U (DVD чейнджер) U (Телевизор) U AUX (внешний ис­точник) U Радио ...
* Режим оборудования, которое не
подключено, пропускается.
Воспроизведение начинается автомати­чески при переходе в режим CD чейнд­жера.
Пауза воспроизведения
1. Нажмите клавишу [E/[].
Z Чтобы возобновить воспроизведение
1. Нажмите клавишу [E/[] åùå ðàç.
Выбор трека
1. Чтобы перейти к началу следующего трека, нажмите на индикатор трека ( ).
2. Чтобы перейти к началу предыдущего трека, дважды нажмите на индикатор трека ( ). При нажатии ( ) воспроизводится следующий трек. Если нажать на ин­дикатор ( ) несколько раз, про­изойдет переход на трек с номером, большим номера исходного трека на количество нажатий, и начнется его воспроизведение. При нажатии ( ) воспроизводится предыдущий трек. Если нажать на ин­дикатор ( ) несколько раз, про­изойдет переход на трек с номером, меньшим номера исходного трека на количество нажатий, и начнется его воспроизведение. * При двойном нажатии ( ) íà èí-
дикатор трека во время начала вос­произведения трека иногда вос­производится трек, предшествую­щий предыдущему.
Ускоренное продвижение в прямом и обратном направлении
1. Для ускоренного продвижения в пря­мом направлении нажмите на инди­катор трека ( ).
2. Для ускоренного продвижения в об­ратном направлении нажмите на ин­дикатор трека ( ).
Воспроизведение со сканированием
При сканировании поочередно автома­тически проигрывается по 10 секунд каждого из треков на диске.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [TRACK SCAN]. * Воспроизведение начинается со
следующего за воспроизводимым в данный момент трека.
Z Чтобы остановить воспроизведение
со сканированием
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Воспроизведение со сканированием дисков
При сканировании поочередно авто­матически проигрывается по 10 се­кунд первого трека каталога для всех дисков, вставленных в выбранный чейнджер.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [DISC SCAN].
* Воспроизведение начинается со следующе-
го за воспроизводимым в данный момент диска.
Z Чтобы остановить воспроизведение
со сканированием дисков
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Повтор воспроизведения
В этом режиме выбранный трек повто­ряется.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [TRACK RPT].
Повтор воспроизведения диска
После воспроизведения всех треков выбранного диска воспроизведение диска начинается сначала. Режим про­должается до его отмены.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [DICS RPT].
55
Z Чтобы остановить воспроизведение
диска с повтором
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Воспроизведение в случайном порядке
В этом режиме все треки на диске вос­производятся без определенной после­довательности. Режим продолжается до его отмены.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [TRACK RDM].
Z Чтобы остановить воспроизведение в случайном порядке
1. Нажмите на клавишу [MODE].
Воспроизведение дисков в случай­ном порядке
Выбор и воспроизведение всех треков и дисков автоматически без определен­ной последовательности. Режим про­должается до его отмены.
1. Нажмите на клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [DISC RDM].
Z Чтобы остановить воспроизведение
в случайном порядке
1. Нажмите на клавишу [MODE].
56
УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Режимы ТВ тюнера
Если подсоединить приобретенный от­дельно ТВ тюнер с помощью кабеля CeNET, то аппарат сможет управлять все­ми его режимами. Для просмотра теле­передач необходимы ТВ тюнер и мони­тор.
Вид дисплея в режиме приема телепередач
• Стандартный вид дисплея После выбора режима телевизора с по­мощью кнопки [SRC] дисплей принимает следующий вид.
\ Упрощенный вид дисплея
Чтобы переключиться на упрощенный вид дисплея, нажмите клавишу [MODE] и удерживайте ее в нажатом положении в течение 2 секунд или более.
Индикатор номера канала 3ch: Индикатор показывает номер при-
нимаемого телевизионного канала. Нажатие на индикатор ( èëè ) в режиме основного вида позволяет осуществлять поисковую или ручную на­стройку.
Индикатор названий телеканалов
Индикатор показывает название прини­маемого телеканала.
VTR: В режиме видеомагнитофона.
При нажатии на этот значок дисплей переключается.
Индикатор диапазона приема TV1: название диапазона.
Индикатор номера предварительной на­стройки Нажатие на дисплей ( ) в режиме основного вида позволяет вызвать предварительную настройку из памяти.
Кнопка PS/AS
При нажатии на эту кнопку начинается поиск среди предварительных настроек. Завершить поиск можно, нажав на этот значок. При нажатии на эту кнопку и удержании пальца в течение 2 секунд или более производится автоматическая запись. Для завершения записи нажми­те на кнопку еще раз.
Кнопка BAND (диапазон)
При нажатии на эту кнопку переключа­ется диапазон приема. При нажатии и удержании в течение 1 секунды или более происходит пере­ключение поисковая/ручная настройка. G/F (только в упрощенном режиме) При нажатии на эти клавиши осуществ­ляется поисковая настройка или (в руч­ном режиме) пошаговая настройка. При нажатии и удержании в ручном ре­жиме осуществляется ускоренный по­иск.
Кнопка DISP
Для изменения вида дисплея.
Выбор режима приема телепередач
1. Для перехода в режим приема телепе­редач нажимайте клавишу [SRC].
2. При каждом нажатии клавиши [SRC] режим работы переключается в следу­ющем порядке:
Радио U (DAB) (цифровой тюнер) U CD/MP3 U MUSIC CATCHER U (CD чейнджер) U (DVD чейнджер) U (Телевизор) U AUX (внешний источник) U Радио .. .
* Режим оборудования, которое не
подключено, пропускается.
57
Переключение диапазона приема
Нажмите на кнопку [BAND]. При каждом нажатии диапазон переключается в сле­дующем порядке:
TV1 U TV2 U TV1...
Настройка
Существует три типа настройки: поиско­вая настройка, ручная настройка и ис­пользование предварительных настроек.
Поисковая настройка
При поисковой настройке осуществля­ется автоматическая настройка на стан­ции с хорошим качеством сигнала.
1. Нажмите на кнопку [BAND] и удержи­вайте палец в течение 1 секунды или более, если на дисплее светится ин­дикация "MANU". Если светится инди­катор "SEEK", возможна автоматичес­кая настройка.
2. Нажмите на индикатор канала ( ). Появляется индикация "SEEK UP/SEEK DOWN" (поиск в направлении высо­ких/низких частот), и начинается на­стройка. При обнаружении телевеща­ния с хорошим качеством настройка автоматически приостанавливается.
Z Чтобы прекратить настройку
1. Еще раз нажмите на индикатор канала ( ).
Ручная настройка
Есть два способа настройки: быстрая и по шагам. В пошаговом режиме частота перестраивается каждый раз на величи­ну шага. При быстрой настройке можно быстро настроиться на нужную частоту.
1. Переключитесь в нужный диапазон, нажав на кнопку [BAND] и удерживая палец в течение 1 секунды или более (индикация SEEK должна погаснуть). Ручная настройка возможна при на­личии индикации MANU.
2. С помощью индикатора номера канала настройтесь на частоту, на которой ведется телевещание.
\ При пошаговой настройке каналы пе-
реключаются на 1 шаг за 1 раз. Нажимайте на индикатор номера ка­нала ( ).
\ При пошаговой настройке каналы пе-
реключаются непрерывно. Нажимайте на индикатор частоты ( ). Поиск прекратится, когда Вы уберете палец с панели.
Вызов предварительных настроек
При сканировании предварительных настроек можно просмотреть список хранящихся в памяти предварительных настроек телеканалов, прежде чем пере­ключать их. Это удобно при поиске нуж­ной станции в памяти.
1. Нажмите на кнопку [PRESET]. На дис­плей выводится список предваритель­ных настроек.
2. Нажмите на номер канала, который желаете принимать.
* Канал можно вызвать также нажатием
на индикатор номера предваритель­ной настройки ( ).
Z Чтобы прекратить настройку
1. Нажмите на кнопку [RTN].
Память предварительных настроек
В память предварительных настроек можно записать в общей сложности 12 каналов (по 6 в каждом диапазоне - TV1 или TV2).
1. Нажмите на кнопку [BAND] и выбери­те диапазон приема.
2. С помощью индикатора номера канала настройтесь на нужный телевизион­ный канал.
3. Нажмите на кнопку [PRESET]. На дис­плей выводится список предваритель­ных настроек.
4. Нажмите на значок номера предвари­тельной настройки и удерживайте па­лец в течение 2 секунд или более. Вы услышите продолжительный звуковой сигнал, и телеканал запишется в память.
Автоматическая запись
При автоматической записи запомина­ются первые 6 ТВ каналов, найденных при автоматическом поиске. Если най­дено меньше 6 каналов с качественным сигналом, то ранее настроенные каналы остаются за теми кнопками, которым не было назначено новых каналов.
1. Нажмите на кнопку [PS/AS] и удержи­вайте палец в течение 2 секунд или более. Появится индикация "A-STORE". * Каналы с хорошим качеством сиг-
нала автоматически обнаруживают­ся и записываются в память предва­рительных настроек (с номера 1 по номер 6) в порядке возрастания ча­стоты.
58
Примечания:
* При выполнении автоматической записи храня-
щиеся каналы заменяются новыми.
* Если при локальном поиске найдено меньше 6
каналов с хорошим качеством приема, то авто­матически производится возврат к нижней час­тоте, и выполняется автоматическая запись в режиме прямого поиска. Если после повторного выполнения автоматической записи по-пре­жнему обнаружено менее 6 каналов, записан­ные каналы сохраняются в памяти.
Сканирование предварительных настроек
При сканировании осуществляется пос­ледовательная настройка на каналы, за­писанные в память предварительных на­строек.
1. Нажмите на кнопку [PS/AS]. На дисплее появится индикация "P­SCAN". * Записанные телеканалы воспроиз-
водятся в течение 7 секунд каждый. Каналы с плохим качеством приема пропускаются, и происходит пере­ход к следующему каналу.
Z Чтобы прекратить сканирование
1. Нажмите на кнопку [PS/AS]. Индикация "P-SCAN" гаснет, а прини­маемый перед нажатием кнопки [PS/ AS] телеканал продолжает прини­маться.
Просмотр видеозаписей
ТВ тюнер оснащен входным разъемом VTR, к которому можно подключить 1 внешнее устройство. Подключите ко входному разъему ТВ тюнера видеоплей­ер (VCP) или видеомагнитофон (VCR) с питанием 12 В.
1. Нажмите клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [TV/VTR] * При каждом нажатии происходит
переключение режима телевизор/ видеомагнитофон..
Настройка зоны приема телепере­дач (TV AREA)
При выборе зоны приема телепередач изменяются настройки ТВ тюнера.
* Исходное состояние - "GERMANY" (Германия).
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку "TUNER".
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "TV AREA".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите нужную зону при­ема.
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
Настройка разделения телеканалов (TV DIVER)
При выборе настройки разделения те­леканалов изменяются настройки при­ема для подключенной к ТВ тюнеру ТВ антенны. * Исходное состояние - "ON" ("вкл.").
1. Нажмите клавишу [ADJ]. Включится режим настройки.
2. Нажмите на кнопку "TUNER".
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите "TV DIVER".
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (выкл.).
5. Нажмите клавишу [ADJ], чтобы вер­нуться в предыдущий режим.
59
ЦИФРОВОЕ РАДИОВЕЩАНИЕ / УПРАВЛЕНИЕ ЦИФРОВЫМ ТЮНЕРОМ DAB
Режим управления DAB
Если подключить с помощью кабеля CeNET цифровой тюнер DAH913 или DAB923 (приобретается отдельно), все­ми его режимами можно управлять с данного аппарата.
Прослушивание цифрового радиовещания
1. С помощью клавиши [SRC] переключи­тесь в режим цифрового тюнера DAB.
Примечания:
* Вид дисплея для режима приема обычных радио-
передач и приема цифрового радиовещания со­впадают.
* Количество программ и время радиовещания за-
висит от выбранной радиостанции.
* Если мощность сигнала DAB снижается, звуча-
ние становится тише.
Поисковая настройка
1. С помощью клавиши [SRC] переключи­тесь в режим цифрового тюнера DAB.
2. Нажмите на кнопку [BAND] и удержи­вайте палец в течение 1 секунды или более, если на дисплее светится ин­дикация "MANU". Если светится инди­катор "SEEK", возможна автоматичес­кая настройка.
3. Нажмите на дисплей с левой стороны ( ). Если аппарат принимает ве­щание станции DAB, подсвечивается индикатор "DAB". * Если найти радиовещание DAB не-
возможно, аппарат прекращает по­исковую настройку. Дисплей воз­вращается к исходному виду.
Ручная настройка
1. С помощью клавиши [SRC] переключи­тесь в режим цифрового тюнера DAB.
2. Нажмите на кнопку [BAND] и удержи­вайте палец в течение 1 секунды или более (индикация "SEEK" должна по­гаснуть). Ручная настройка возможна при на­личии индикации "MANU".
3. Нажимая на индикатор номера канала ( ), настройтесь на частоту, на ко­торой ведется радиовещание. * Если в течение более чем 7 секунд
не производится никаких опера­ций, ручная настройка прекращает­ся, и дисплей возвращается в ре­жим поисковой настройки.
Переключение программ
1. С помощью клавиши [SRC] переключи­тесь в режим цифрового тюнера DAB.
2. Переключайте программы станции DAB, нажимая на дисплей с левой сто­роны ( ).
Примечание:
• В зависимости от станции названия программ могут быть одинаковыми.
Сканирование программ
В данном режиме сканируются все при­нимаемые от данной станции DAB про­граммы с прослушиванием 10-секунд­ных фрагментов каждой. Это удобно при поиске нужной программы.
1. С помощью клавиши [SRC] переключи­тесь в режим цифрового тюнера DAB.
2. Нажмите на кнопку [S-SCAN]. На дисплее появится индикация "S­SCAN", и аппарат выдает по 10 секунд вещания для каждой программы. При сканировании на дисплее отобража­ются названия программ.
3. Чтобы остановить сканирование при настройке на нужную программу, на­жмите на кнопку [S-SCAN].
Ручная память
Для программ DAB аппарат имеет режим ручной памяти. Для кнопок прямого до­ступа можно назначить до 18 программ (по 6 программ на каждую ячейку памя­ти - [M1], [M2], [M3]).
1. С помощью клавиши [SRC] переключи­тесь в режим цифрового тюнера DAB.
2. Нажмите на кнопку [BAND], чтобы выбрать один из вышеописанных ва­риантов.
3. Нажмите на кнопку [PRESET]. Появит­ся список предварительных настроек.
4. Нажмите и не менее 2 секунд удер­живайте номер предварительной на­стройки (с 1-го по 6-й). Вы услыши­те продолжительный звуковой сиг­нал, и станция запишется в память. Если Вы услышите короткий звуко­вой сигнал, станция не записалась в память. Повторите процедуру, начи­ная с шага 1.
Примечание:
* Прерывающая программа (PTY или INFO) не мо-
жет записываться в ручную память.
60
Вызов предварительных настроек
1. С помощью клавиши [SRC] переключи­тесь в режим цифрового тюнера DAB.
2. Нажмите на кнопку [BAND]. При каждом нажатии кнопки [BAND] ячейки памяти переключаются в сле­дующем порядке:
M1 U M2 U M3 U M1...
3. Чтобы вызывать предустановленные программы, нажимайте с правой сто­роны дисплея ( ).
Режим альтернативной частоты AF
В этом режиме приемник переключается на другую частоту вещания той же ра­диовещательной сети с целью достичь оптимального качества. * Исходное состояние - "ON" ("вкл."). * Если качество приема падает, на дисп-
лее появляется индикация "SEARCH", а приемник ищет ту же программу на другой частоте.
* Подробнее режим AF описан в разде-
ле "RDS (Система радиоданных)" на­стоящего руководства.
\ Включение AF \ Выключение AF \ Переключение AF между RDS И DAB
Если одна и та же программа передается как по RDS, так и по DAB, а режим AF включен, приемник автоматически пере­ключается на вещание с наилучшим ка­чеством.
Дорожные объявления (ТА)
В режиме ожидания ТА при начале до­рожного объявления оно имеет при­оритет над всеми функциональными ре­жимами. Возможна также автоматичес­кая настройка на дорожную программу (ТР). * Этот режим возможен только при све-
чении на дисплее индикации "ТР". Если она есть, это означает, что при­нимаемая радиостанция DAB или RDS передает дорожную программу.
* Подробнее режим ТА описан в разде-
ле "RDS (Система радиоданных)" на­стоящего руководства.
\ Включение режима ожидания ТА \ Выключение режима ожидания ТА \ Поиск станции ТР
Примечания:
* Если нет приема станции с дорожной програм-
мой, аппарат прекращает поиск.
* Если принимается передаваемая станцией RDS
дорожная программа, индикатор "ТР" может светиться. В данном случае для поиска ТР на­жмите клавишу [TA]. Для возврата в предыду­щий режим еще раз нажмите клавишу [TA].
INFO (Объявления)
В режиме ожидания INFO в случае при­ема выбранной информационной про­граммы приемник автоматически пере­ключится на нее.
\ Включение режима ожидания INFO
Если нажать и в течение 1 секунды или больше удерживать клавишу [TA], на дисплее появится индикация "INFO", а приемник перейдет в режим ожидания INFO. Если начинается при­ем выбранной информации, объявле­ние появляется на дисплее. Если на­жать и в течение 1 секунды или более удерживать клавишу [TA] во время приема объявления, прием прекраща­ется, и приемник возвращается в ре­жим ожидания INFO.
\ Выключение режима ожидания INFO
Для выключения режима ожидания INFO следует нажать и в течение 1 се­кунды или больше удерживать клави­шу [TA].
\ Выбор информации
Режим предназначен для включения и выключения прерывания по приему инфор-мации. Вы можете включить прерывания для 6 типов информа­ции. Можно выбрать любой из следу­ющих 6 типов:
Название Содержание
TRAVEL Дорожная обстановка WARNING Предупреждения NEWS Новости WEATHER Погода EVENT Обзор событий SPECIAL Специальный
1. Нажмите клавишу [MODE].
2. Нажмите на кнопку [INFO SEL], чтобы перейти в режим выбора типа инфор­мации "INFO SEL".
3. Нажав на дисплей с левой стороны ( ), выберите тип информации. Можно выбрать любой из шести ти­пов:
Тип информации
61
Travel U Warning U News U Weather U Event U Special U Travel. ..
4. Нажав на дисплей с правой стороны ( ), выберите "ON" (вкл.) или "OFF" (ВЫКЛ.).
5. Нажмите на кнопку [RTN].
Тип программы (PTY)
В данном режиме можно прослушивать программы выбранного типа вне зави­симости от функционального режима. * Для DAB и RDS можно выбирать об-
щие типы программ.
* Если принимаются программы типа,
выбранного и для DAB и для PTY, при­оритет имеет принятая первой.
* В режиме ожидания INFO станции
INFO имеют приоритет перед станция­ми PTY.
* В режиме ожидания TA станции TA
имеют приоритет перед станциями PTY.
* Подробнее режим PTY описан в раз-
деле "RDS (Система радиоданных)" на­стоящего руководства.
\ Включение режима ожидания PTY \ Выключение режима ожидания PTY \ Выключение прерывания по PTY \ Выбор PTY \ Поиск PTY \ Память предварительных настроек
PTY
Экстренные сообщения
Любой режим работы может быть пре­рван экстренными сообщениями. На дисплее появляется индикация "ALARM" (тревога), и принимается сообщение. * Подробнее прием экстренных сооб-
щений описан в разделе "RDS (Систе­ма радиоданных)" настоящего руко­водства.
\ Выключение экстренного сообщения
* Чтобы прервать экстренное сообще-
ние, нажмите клавишу [AF].
Переключение языка названий PTY и объявлений
Можно выбрать один из 4-х языков (ан­глийский, немецкий, шведский или французский), на котором будут выво­диться названия типов программ. * Исходное состояние - "ENGLISH" (анг-
лийский).
* Подробнее см. "Переключение языка
названий PTY и объявлений" в разде­ле "Система радиоданных RDS".
Настройка громкости ТА, экстрен­ного сообщения (ALARM) и PTY
Громкость ТА, экстренного сообщения (ALARM) и PTY настраивается при пре­рывании обычной работы в случае их приема. * Исходное состояние - "15". При прерывании обычной работы в случае приема ТА, экстренного сообще­ния (ALARM) или PTY настройте желае­мый уровень громкости с помощью по­воротного регулятора (от 0 до 33). * По завершении приема ТА, экстренно-
го сообщения (ALARM) и PTY гром­кость возвращается к прежнему уров­ню.
62
8. В СЛУЧАЕ ЗАТРУДНЕНИЙ
Неисправность Причина Способ устранения
Аппарат не включается Перегорел Замените предохранитель (нет звука). предохранитель новым того же номинала.
Неправильное Обратитесь за консультацией подключение. по месту продажи.
При совместной работеЗамыкание на корпус 1. Выключите аппарат. аппарата с усилителем вывода антенны, либо 2. Отсоедините от вывода антенны или антенной звук для антенного усилителя все провода и проверьте отсутствует. необходим больший их тестером на замыкание.
При нажатии клавиш Сбой микропроцессора Выключите питание, нажмите ничего не происходит. в результате помех клавишу открытия и снимите Неправильные è ò.ï. СПУ. Нажмите кнопку показания дисплея. перезапуска тонким предметом
Общие
Нет звука Сработала система за- 1. Снизьте громкость.
òîê. 3. Снова включите аппарат.
4. Подсоединяйте провода по одному. Если усилитель выклю­чится до того, как все провода будут подсоединены, установите дополнительное реле (требуется дополнительный ток).
в течение 2 секунд и более.
Кнопка перезапуска.
Загрязнены контакты СПУ Вытрите грязь мягкой тканью, или основного блока. смоченной в спирте.
защиты громкогово- Работоспособность рителей. восстановится при
выключении и повторном включении громкоговорителей (громкость снижается автоматически при срабаты­вании схемы защиты).
2. Если звук так и не восстано­вился, обратитесь в сервис­ный центр.
63
Неисправность Причина Способ устранения
Звук отсутствует Файлы MP3/WMA Вставьте диск с файлами
на диске отсутствуют. MP3/WMA. Файлы не соответствуют Используйте правильное
формату MP3/WMA. кодирование файлов MP3/WMA. Неправильная Используйте систему ISO9660
файловая система. level 1, 2 или JOLIET или Romeo. Звук прерывистый Диск загрязнился. Протрите диск мягкой тканью. или зашумленный. Диск сильно поцарапан Замените диск.
или деформирован. Звук обрывается или Файлы не соответствуют Используйте правильное
имеются пропуски. формату MP3/WMA. кодирование файлов MP3/WMA. Слышен шум или шум смешанный со звуком.
CD/MP3/WMA
Некачественный звук При парковке в сыром Перед включением дайте после включения. месте на внутреннюю аппарату просохнуть в течение
оптику могли попасть 1 часа.
капельки воды. Неправильное Неправильная Используйте систему ISO9660
имя файла. файловая система. level 1, 2 или JOLIET или Romeo. Не выполняется Неправильное имя или Для имен файлов MP3/WMA
воспроизведение расширение файла. используйте буквенно-цифровые плей-листа. символы набора ASCII.
Для плей-листа используйте расширение ".M3U".
64
9. СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ
В случае ошибки выдается одно из следующих сообщений. Для разрешения проблем следуйте приведенным ниже указаниям.
Сообщение Причина Способ устранения об ошибке
ERROR 2 CD застрял в лотке и не выходит. Обратитесь по месту
ERROR 3 CD не может воспроизводиться Вставьте диск без царапин
ERROR 6 CD вставлен обратной стороной Выньте диск и вставьте правильно.
CD/MP3/WMA
ERROR 7 Нарушение формата флэш-памяти. Выполните стирание всего
ERROR 8 Сбой флэш-памяти. Выключите аппарат и зажигание,
ERROR 9 Ошибка во время записи, Выключите аппарат и зажигание,
MUSIC CATCHER
ERROR 2 В CD чейнджер не вставлен диск. Ошибка механизма CD чейнджера.
ERROR 3 CD в CD чейнджере не может Вставьте диск без царапин
ERROR 6 CD в CD чейнджере вставлен Выньте диск и вставьте правильно.
CD чейнджер
Дефект механизма приобретения. СD проигрывателя.
из-за царапин и т.п. и деформации.
и не может воспроизводиться.
содержимого флэш-памяти.
затем включите вновь. Если неполадка не устраняется, выполните стирание всего содержимого флэш-памяти.
царапина затем включите вновь, на диске, ошибка вследствие либо замените диск. прерывистого звука.
Обратитесь по месту приобретения.
воспроизводиться из-за и деформации. царапин и т.п.
обратной стороной и не может воспроизводиться.
65
Сообщение Причина Способ устранения об ошибке
ERROR 2 В DVD чейнджер не вставлен диск. Ошибка механизма CD чейнджера.
Обратитесь по месту приобретения.
ERROR 3 Диск в DVD чейнджере не может Вставьте диск без царапин
воспроизводиться из-за и деформации. царапин и т.п.
ERROR 6 Диск в DVD чейнджере вставлен Выньте диск и вставьте правильно.
обратной стороной и не может воспроизводиться.
ERROR P Ошибка родительского контроля. Настройте уровень родительского
DVD чейнджер
контроля.
ERROR R Ошибка регионального кода. Выньте диск и вставьте диск
с правильным кодом региона.
AMP GUARD Сработала схема защиты 1. Установите минимальную
акустической системы. громкость. Работоспособность При этом любая регулировка может также восстановиться при громкости приведет к выключении и повторном появлению этого сообщения. включении громкости. Иногда индикация "AMP GUARD" При срабатывании схемы защиты появляется при использовании громкость акустической системы определенных тестовых сигналов. автоматически снижается.
2. Если звук продолжает пропадать, обратитесь по месту приобретения аппарата.
Если появляются иные сообщения об ошибках, нажмите кнопку перезапуска. Если проблема не устранилась, выключите аппарат и обратитесь за консультацией по мес­ту приобретения.
66
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
DXZ958RMC Радиоприемник
Система настройки: тюнер с PLL синте­затором. Принимаемые частоты: FM : от 87,5 до 108 МГц (шаг 0,05 МГц). MW : от 531 до 1602 к Гц (шаг 9 кГц). LW : от 153 до 279 кГц (шаг 3 кГц).
СD проигрыватель
Система воспроизведения: система зву­ковых компакт-дисков Digital Audio . Воспроизводимые диски: компакт-диски. Диапазон частот : от 5 Гц до 20 кГц (+­1 дБ). Отношение сигнал/шум : 100 дБ (1 кГц) IHF-A. Динамический диапазон: 96 дБ (1 кГц). Коэффициент гармоник : 0,005%
Режим MC
HQ: Приблизительно 266 минут, 66 тре­ков (по 4 минуты). LP: Приблизительно 354 минут, 88 тре­ков (по 4 минуты).
Звучание
Выходная мощность : 4 х 31 Вт (DIN 45324, 14,4 B). Непрерывная средняя выходная мощ­ность: 18 Вт х 4, нагрузка 4 Ом, 20 Гц … 20 кГц, коэффициент гармоник 1%. Регулировка низких частот (50 Гц): +-12 дБ. Регулировка высоких частот (12,5 кГц): +-12 дБ. Уровень выходного сигнала линейного входа (CD, 1 кГц): 4 В/2 фронтальных канала + 4 В/2 тыловых канала, 4 В/2 канала сабвуфера.
Общие
Напряжение питания : постоянный ток 14,4 В (допустимо от 10,8 до 15,6 В). Ток потребления : не более 15 А, 3 А. Сопротивление громкоговорителей : 4 Ом (допустимо от 4 до 8 Ом). Вес :
Основной блок - 1,7 кг Пульт дистанционного управления
- 40 г (с батарейками).
Габаритные размеры :
Основной блок - 178 ( ширина) х 50 (высота) х 160 (глубина) мм Пульт дистанционного управления
- 44 (ширина) х 113 (высота) х 13 (толщина) мм.
DXZ868RMP Радиоприемник
Система настройки: тюнер с PLL синте­затором. Принимаемые частоты: FM : от 87,5 до 108 МГц (шаг 0,05 МГц). MW : от 531 до 1602 к Гц (шаг 9 кГц). LW : от 153 до 279 кГц (шаг 3 кГц).
СD проигрыватель
Система воспроизведения: система зву­ковых компакт-дисков Digital Audio. Воспроизводимые диски: компакт-диски. Диапазон частот : от 5 Гц до 20 кГц (+­1 дБ). Отношение сигнал/шум : 100 дБ (1 кГц) IHF-A. Динамический диапазон: 96 дБ (1 кГц). Коэффициент гармоник : 0,01%.
Звучание
Выходная мощность : 4 х 31 Вт (DIN 45324, 14,4 B). Непрерывная средняя выходная мощ­ность: 18 Вт х 4, нагрузка 4 Ом, 20 Гц … 20 кГц, коэффициент гармоник 1%. Регулировка низких частот : +16,-12 дБ. Регулировка высоких частот : +-12 дБ. Уровень выходного сигнала линейного входа (CD, 1 кГц): 4 В/2 фронтальных канала + 4 В/2 тыловых канала, 4 В/2 канала сабвуфера.
Общие
Напряжение питания : постоянный ток 14 В (допустимо от 10,8 до 15,6 В). Ток потребления : не более 15 А, 3 А. Сопротивление громкоговорителей : 4 Ом (допустимо от 4 до 8 Ом). Вес :
Основной блок - 1,7 кг Пульт дистанционного управления
- 40 г (с батарейками).
Габаритные размеры :
Основной блок - 178 ( ширина) х 50 (высота) х 160 (глубина) мм Пульт дистанционного управления
- 44 (ширина) х 113 (высота) х 13 (толщина) мм.
Примечание:
* Технические характеристики и оформление мо-
гут изменяться без предупреждения с целью дальнейшего усовершенствования.
67
Перевод и оформление http:\insm.webzone.ru
Loading...