АВТОМОБИЛЬНЫЙ
РАДИОПРИЕМНИК
RDS-EON FM/MW/LW
С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
КОМПАКТ-ДИСКОВ
CD/MP3/WMA
Только аппаратура со значком RDS/EON на передней панели
обеспечена гарантийным сроком обслуживания в течение 1 года.
ME67
Вы приобрели автомобильный радиоприемник
с проигрывателем компакт-дисков фирмы
Клэрион Лтд., Япония (Clarion Co., Ltd,
Japan). Модель Clarion DXZ848RMC
предназначена для приема радиопередач и
воспроизведения компакт-дисков в
автомобильных аудиосистемах. Это изделие
широко известно в кругах истинных ценителей
высококлассного звука. Качество и
безопасность подтверждены множеством
тестов, проведенных как зарубежными, так и
российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3-х лет (срок службы)
после выпуска данного изделия
обеспечивает наличие комплектующих для
проведения ремонта и технического
обслуживания, по истечении которого
эксплуатация и техническое обслуживание
продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами.
Изделие остается безопасным для жизни,
здоровья человека и окружающей cреды в
течение всего срока эксплуатации.
Гарантийный срок 1 год.
ВНИМАНИЕ!
Если Вы приобрели аппаратуру надлежащего
качества, то, по российским законам, она не
подлежит возврату или обмену на аналогичный
товар других размера, формы и т.д.
Информация о Российской сертификации
¹ сертификата Орган поНормативныеНаименование Срок
соответствиясертификации документы сертифицированной
действия продукции
ÐÎÑÑÎÑÃÎÑÒ 17692-89Автомобильные 2 года
JP.ME67.ВО1674Циклон-тестÃÎÑÒ 28279-89радио-, телепри-
емники с проигрывателями компакткассет, компакт/
мини-дисков и
МР-3 плеерами
ВНИМАНИЕ!
Эта модель содержит лазерную систему и
классифицируется как лазерный продукт класса
1. В целях правильной эксплуатации
внимательно прочтите Руководство по
эксплуатации и сохраните его для дальнейшего
применения. В случае возникновения проблем
с проигрывателем обращайтесь, пожалуйста, на
ближайшую АВТОРИЗОВАННУЮ сервисную
станцию. Не пытайтесь открывать корпус, т.к. при
этом Вы можете подвергнуться прямому
воздействию лазерного луча.
ВНИМАНИЕ!
Применение регулировок и процедур управления,
не описанных в Руководстве по эксплуатации, может
привести к возникновению опасного излучения.
Управление музыкальной памятью MUSIC CATCHER ................................................................ 22
Общие для всех режимов операции ............................................................................................... 24
Управление CD чейнджером ........................................................................................................... 28
7. УПРАВЛЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ ...................................................... 29
Управление телевизором ................................................................................................................ 30
8. В СЛУЧАЕ ЗАТРУДНЕНИЙ .........................................................................................................35
9. СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ .................................................................................................... 35
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ....................................................................................... 36
Содержание
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1. Данный аппарат предназначен только для
4-колесных автомобилей. Недопустима его
установка на тракторы, автопогрузчики,
бульдозеры, внедорожные автомобили, 2или 3-колесные мотоциклы, катера и другие
специальные транспортные средства.
2. Если в салоне автомобиля слишком
холодно, а проигрыватель включается после
включения отопления, на диске или деталях
оптики проигрывателя может осесть
конденсат, что сделает воспроизведение
невозможным. Если конденсат осел на
диске, вытрите его мягкой тканью. Если
конденсат осел на деталях оптики
проигрывателя, не включайте его по
меньшей мере 1 час. Конденсат испарится,
и работоспособность восстановится.
3. При езде по ухабистой дороге звук может
прерываться вследствие сильной вибрации.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ МОДИФИКАЦИЯ
ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ БЕЗ ОДОБРЕНИЯ
ПРЕДПРИЯТИЯ-ИЗГОТОВИТЕЛЯ ВЕДЕТ К
ПРЕКРАЩЕНИЮ ГАРАНТИИ.
Откидная панель
Данная модель снабжена откидной панелью,
что позволило увеличить размер дисплея.
Воспользовавшись откидной панелью,
обязательно закройте ее.
Открывая и закрывая откидную панель,
соблюдайте осторожность, чтобы не защемить пальцы. Их можно травмировать.
ВНИМАНИЕ!
1. По соображениям безопасности всегда
закрывайте откидную панель перед
длительным перерывом или прежде, чем
вынуть ключ зажигания. Если Вы вынули
ключ зажигания при открытой откидной
панели, она не закроется.
2. Перед закрытием откидной панели может
послышаться звук защитного механизма.
Это не является признаком неисправности.
3. Если Вы двигали откидную панель рукой,
она может разболтаться. Чтобы устранить
это, включите аппарат и закройте откидную
панель, нажав клавишу [ ].
4. После извлечения диска откидная панель
закрывается автоматически. Если при
закрытии ей помешает какое-либо препятствие, то сработает защитный механизм,
и откидная панель вернется в открытое
состояние. В таком случае устраните
препятствие и нажмите клавишу [ ].
5. Чтобы не поцарапать диск, при его
установке или извлечении следите за
направляющими кругами 12 или 8 см на
лотке.
3
Обращение с компакт-дисками
Пользуйтесь только компакт-дисками с
маркировкой вида:
èëè .
Не пользуйтесь дисками нетрадиционной
формы (в виде сердца, восьмигранными и
т.п.).
Некоторые CD, записанные на CD-R èëè CD-RW, не смогут воспроизводиться.
Обращение
• В отличие от обычных музыкальных CD,
диски CD-R è CD-RW легко портятся при высокой
температуре и влажности, и некоторые из них
не смогут воспроизводиться. Таким образом,
не следует долго хранить их в машине.
• У новых дисков могут быть шероховатые
края. В таких случаях проигрыватель может
не работать или звук будет прерывистым.
Чтобы выровнять края диска, воспользуйтесь
чем-либо наподобие шариковой ручки.
Шариковая ручка
Шероховатости
• Ни в коем случае не наклеивайте на диск
этикеток и не надписывайте диск ручкой
или карандашом.
• Ни в коем случае не вставляйте компакт-
диск, если к нему приклеилась липкая лента
или что-либо подобное. Если Вы вставите
такой диск, то может оказаться невозможным извлечь его из проигрывателя, а
проигрыватель может быть поврежден.
• Не пользуйтесь компакт-дисками, на
которых имеются большие царапины,
деформации, трещины и т.п. Воспроизведение такого диска может привести к
нарушению функционирования и выходу
аппарата из строя.
• Чтобы извлечь диск из коробки, нажмите
в центре коробки и, бережно держа диск за
края, поднимите его.
• Не пользуйтесь имеющимися в продаже
защитными приспособлениями для дисков,
дисками со стабилизаторами и т.п. Это диск
может привести к повреждению диска, а
механизм проигрывателя может выйти из
строя.
Хранение
• Не подвергайте диск воздействию
прямого солнечного света или нагреву.
• Берегите диск от воздействия избы-
точной влажности и пыли.
• Не держите диск возле обогревателей.
Очистка
• Чтобы стереть отпечатки пальцев и пыль,
протрите диск мягкой тканью в направлении
от центра к краям.
• Не пользуйтесь при очистке компакт-
диска никакими растворителями наподобие
имеющихся в продаже очистителей, антистатиков или разбавителей.
• В случае применения специального
очистителя для компакт-дисков просушите
диск, прежде чем прослушивать его.
2. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Основной блок
Поворотный регулятор
Клавиша открытия
[FNC]
[A-M]
[BND]
[REC]
[ ], [ ]
[ ]
[SCN]
[RPT]
[RDM]
[PLAY LIST], [ERASE]
4
Клавиши
прямого
доступа
[ ]
[ADF]
[TA]
[COLOR]
[AF]
[D]
[T]
[P/A]
[UP]
[DN]
С открытой откидной панелью
Отверстие для CD
3. ТЕРМИНОЛОГИЯ
Наименования и назначение клавиш
Примечания:
1. При чтении данного раздела сверяйтесь с рисунками раздела 2 «ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ» (см. выше).
2. MC сокращение от MUSIC CATCHER (музыкальная память).
3. ADF сокращение от Anti Distortion Filter (фильтр искажений).
Клавиша открытия
• Данная клавиша предназначена для
открытия СПУ.
Поворотный регулятор
• Регулятор предназначен для регулировки
громкости путем его вращения по часовой
стрелке и против нее.
• Регулятор предназначен также для выполнения различных регулировок в режиме
настройки.
Клавиша [ ]
• Для выдвижения вставленного в аппарат
CD.
• Для открытия отверстия для CD и установки CD.
Клавиша [ADF]
• Для выбора одного из трех типов звуковых характеристик, записанных в памяти.
Клавиша [TA]
• Для включения режима ожидания дорожных объявлений (ТА).
Клавиша [COLOR]
• Для cмены цвета подсветки клавиш.
Клавиша [AF]
• Для включения/выключения режима альтернативной частоты (AF).
• При нажатии и удержании для включения/
выключения режима местного радиовещания.
Клавиша [D]
• Для переключения режимов дисплея
(главный вид, точное время).
Клавиша [T]
• В режиме CD для ввода заголовков.
• При нажатии и удержании в течение 1
секунды или дольше для перехода в режим
настройки.
Клавиша [P/A]
• В режиме радио для сканирования
предустановленных настроек. При нажатии
и удержании выполняется автоматическая
запись.
Клавиши [UP], [DN]
• Выбор каталога (только режимы MP3/WMA
дисков и MC).
Клавиши прямого доступа
• В режиме радио для записи станций в
память или их непосредственного вызова.
Клавиша [PLAY LIST], [ERASE]
• При нажатии и удержании в течение 1
секунды включение/выключение режима
списка воспроизведения (только режим
MP3/WMA дисков).
• В режиме M.CATCHER действует как клавиша стирания [ERASE]. При каждом нажатии
на клавишу происходит переключение
режимов в следующем порядке: FILE ERASE
(стирание файла) FLD ERASE (стирание
каталога) Обычный режим.
• При нажатии и удержании в течение 2
секунд переход в режим ALL ERASE
(стирание всего содержимого памяти).
Клавиша [RDM]
• В режиме СD/MP3 и MC для воспроизведения в случайном порядке.
• При нажатии и удержании в течение 1 секунды для воспроизведения в случайном
порядке каталогов (режимы MP3/WMA диска
и MC).
Клавиша [RPT]
• В режиме СD/MP3 и MC для повторного
воспроизведения.
• При нажатии и удержании в течение 1
5
секунды для повторного воспроизведения
каталога (режимы MP3/WMA диска и MC).
Клавиша [SCN]
• В режиме СD/MP3 и MC для воспроизведения cо сканированием и прослушивания
по 10 секунд каждого из треков.
• При нажатии и удержании в течение 1
секунды для воспроизведения в со сканированием каталогов (режимы MP3/WMA
диска и MC).
Клавиша [ ]
• В режиме радио для включения режима
ожидания типа программы (PTY) или
составных частей PTY.
• В режиме CD/MP3, MC воспроизведение
или пауза CD.
• При нажатии и удержании в течение 2
секунд или более после выбора режима
стирания ERASE стирание трека.
Клавиши [ ], [ ]
• В режиме радио выбор станции, в режиме CD/MP3, MC выбор трека. С помощью
этих клавиш осуществляются различные
настройки.
• При нажатии и удержании в течение 1
секунды и более ускоренное продвижение
в прямом или обратном направлении.
Клавиша [REC]
• При нажатии клавиши во время воспро-
изведения CD воспроизводимый в данный
момент трек запишется в MC (режим TRACK
REC).
• При нажатии и удержании в течение 2
секунд или более во время воспроизведения CD все треки запишутся в MC (режим
DISC REC).
Клавиша [BND]
• В режиме радио переключение
диапазонов, поисковая или ручная настройка.
• В режиме CD/MP3, MC воспроизведение
первого трека.
Клавиша [A-М]
• Для переключения звуковых режимов
SW-VOL, низкие/высокие, баланс левый/
правый или фронт/тыл.
• При нажатии и удержании в течение 1
секунды включение/выключение режима
MAGNA BASS EXTEND.
Клавиша [FNC]
• При нажатии клавиши аппарат включается.
При нажатии и удержании более 1 секунды
аппарат выключается.
• Для переключения режимов работы: радио,
CD и т.д.
Отверстие для установки компакт-диска
• Гнездо для установки CD
Основные операции с клавишами при подключении к аппарату
дополнительного оборудования
• •
•
При подключении CD/DVD
• •
чейнджера
* Подробно см. в разделе Управление CD чейнджером. При
использовании DVD чейнджера необходимо обратиться к его
инструкции по эксплуатации.
Клавиша [D]
• При нажатии и удержании переключение
заголовков пользователя/трека и т.д. в режиме
CD чейнджера.
Клавиша [T]
• Для ввода заголовков в режиме CD
чейнджера.
• Для выбора заголовка в режиме CD-text.
Клавиши [UP], [DN]
• Для выбора диска.
Клавиша [RDM]
• Для воспроизведения в случайном порядке.
При нажатии и удержании для воспроизведения всех дисков в случайном порядке.
Клавиша [RPT]
• Для повторного воспроизведения. При
нажатии и удержании для повтора всех
дисков.
Клавиша [SCN]
• Для воспроизведения cо сканированием и
6
прослушивания по 10 секунд каждого из
треков. При нажатии и удержании
сканирование всех дисков.
Клавиша [ ]
• Воспроизведение/пауза CD или DVD.
Клавиши [ ], [ ]
• Выбор трека при прослушивании диска.
• При нажатии и удержании в течение 1 се-
кунды и более ускоренное продвижение
в прямом или обратном направлении.
Клавиша [BND]
• Переход к следующему по порядку диску.
• •
•
При подключении телевизора/
• •
цифрового тюнера DAB
* Подробно см. в разделах «Управление телевизором» è
«Управление цифровым тюнером DAB».
Клавиша [TA]
• Для включения режима ожидания
дорожных объявлений (ТА) в режиме DAB
(только для тюнера DAB).
Клавиша [AF]
• Для включения/выключения режима
альтернативной частоты в режиме DAB
(только для тюнера DAB).
• При нажатии и удержании в течение 1
секунды или более включение/выключение режима приема местного радиовещания (только для тюнера DAB).
Клавиша [P/A]
• Для сканирования предварительных
настроек в режиме ТВ. При нажатии и
удержании автоматическая запись
каналов (только для ТВ тюнера).
• Для сканирования сервисов в режиме
DAB.
Клавиши прямого доступа
• Для записи или вызова каналов из памяти.
Индикаторы дисплея
Клавиша [ ]
• Для включения режима ожидания типа
программы (PTY) или составных частей
PTY в режиме DAB.
• Для переключения источника изображения телевизор или внешний видеомагнитофон.
Клавиши [ ], [ ]
• Выбор станции/канала.
Клавиша [BND]
• Переключение диапазонов.
• При нажатии и удержании переклю-
чение режимов поисковой или ручной
настройки.
: Индикатор ручного режима
: Индикатор режима цифрового тюнера DAB
: Индикатор альтернативной частоты
: Индикатор местного радиовещания
: Индикатор дорожных объявлений
: Индикатор дорожных программ
: Индикатор типа программы
: Индикатор режима INFO
Индикатор режима функционирования.
Выводятся названия выбранных режимов и т.п.
Индикация предустановленного
канала (с 1-го по 6-й);индикация
номера диска (с 1-го по 12-й)
: Индикатор режима MAGNA BASS EXTEND
: Индикатор режима МР3
: Индикатор режима WMA
Индикатор управления
Выводятся названия
предустановленных станций,
тип программы, точное время
(часы) и т.п.
Индикатор фильтра искажений ADF
: Индикатор диска
: Индикатор каталога
: Индикатор сканирования
: Индикатор режима повтора
: Индикатор воспроизведения в
случайном порядке
: Индикатор отключения звука
: Индикатор записи
: Индикатор режима MUSIC
CATCHER
ЖК экран
При переохлаждении работа экрана может замедлиться, а изображение потускнеть; это
не является неисправностью. При нормальной температуре экран восстановится.
7
4. СПУ (Съемная панель управления)
Панель управления можно снимать, чтобы предотвратить кражу аппарата. Храните снятую
панель управления в футляре для СПУ, чтобы не поцарапать ее.
Рекомендуется брать панель управления с собой, выходя из машины.
СНЯТИЕ СПУ
1. Закрыв откидную панель, выключите
аппарат.
2. Нажмите клавишу открытия. СПУ
откроется.
Клавиша открытия
3. Выдвиньте СПУ по направлению к себе и
снимите ее.
УСТАНОВКА СПУ
1. Вставьте СПУ таким образом, чтобы
правая сторона СПУ (А) попала в защелку
основного блока (В).
ÑÏÓ
2. Аккуратно вставьте левую сторону (С) СПУ,
закрепив ее на месте.
ÑÏÓ
ÑÏÓ
ВНИМАНИЕ!
• Прежде, чем снять СПУ, обязательно
закройте откидную панель.
• Если попытаться снять СПУ при
открытой откидной панели, то откидная
панель немедленно закроется. Будьте
осторожны, чтобы не повредить пальцы.
8
ВНИМАНИЕ!
• СПУ не слишком прочна. Берегите
снятую СПУ от падений и сильных
ударов.
• Если открыть откидную панель при
незакрепленной СПУ, то из-за вибрации
в машине СПУ может выпасть и
разбиться. Поэтому закрывайте съемную
панель или снимите ее и положите в
футляр для СПУ.
• Разъем между основным блоком и СПУ
очень важная деталь. Берегите его от
повреждений (их можно нанести
ногтями, отверткой и т.п.).
Примечание:
Если СПУ испачкалась, вытирать грязь можно только чистой
сухой тканью.
5. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Датчик сигналов дистанционного управления
Диапазон углов: 30° в любом
направлении
Пульт
дистанционного
управления
Передатчик сигнала
[FUNC]
[ , ]
[TA]
[MUTE]
[PS/AS]
[AF]
Установка батареек
1. Переверните пульт дистанционного
управления и сдвиньте заднюю крышку в
направлении, указанном стрелкой.
2. Вставьте в пульт поставляемые вместе
с пультом батарейки типа АА (SUM-3, IECR6/1.5 V), соблюдая полярность, указанную
на рисунке, и закройте крышку.
Примечания:
Неправильное использование батареек может привести к их
взрыву. Соблюдайте следующие правила:
• Заменяйте обе батарейки одновременно.
• Не разбирайте батарейки, не нагревайте их и не
подвергайте короткому замыканию.
• Не бросайте батарейки в огонь.
• Утилизируйте батарейки надлежащим образом.
[2-ZONE]
[ ]
[ , ]
[BAND]
[DISP]
[PTY]
Батарейки типа АА
(SUM-3, IECR-6/1.5 V)
Задняя крышка
Пульт вид сзади
9
Назначение кнопок пульта дистанционного управления
Режим
Радио (RDS)/DAB CD/MP3/ C D чейнджер Телевизор
Клавиша
[FUNC]Переключение режимов: радио, DAB, CD/MP3, MC, CD чейнджер, DVD чейнджер, телевизор и AUX.
[BAND]ПереключениеВоспроизведениеПереход к следующемуПереключение
[ ], [ ]Регулировка уровня громкости (во всех режимах).
[ ], [ ]Переход кПереход к следующему или предыдущему треку.Переход к
[ ]Не имеет действия.Пауза/воспроизведение.Не имеет действия.
[MUTE]Включение/выключение звука.
[ТА]Включение/выключение дорожных объявлений.
[DISP]Переключение между главным видом дисплея и точным временем.
[PS/AS]СканированиеВоспроизведение соВоспроизведение соСканирование
[AF]Вкл./выкл. альтернативной ВоспроизведениеВоспроизведениеНе имеет действия.
диапазонов приема.первого трека.по порядку диску.диапазонов приема.
следующему илиПри нажатии и удержании в течение 1 секундыследующему или
предыдущемуи более ускоренное продвижение в прямом илипредыдущему
каналуобратном направлении.каналу
предварительнойпредварительной
настройки.настройки.
предварительныхсканированием. Присканированием.предварительных
настроек.нажатии и удержанииПри нажатии и удержаниинастроек.
При нажатии и удержаниив течение 1 секунды в течение 1 секунды При нажатии и удержании
в течение 2 секунд воспроизведение каталогов воспроизведение дискав течение 2 секунд
автоматическоесо сканированием (режим со сканированием.автоматическое
сохранение.MP3/WMA диска, MC).сохранение.
частоты.с повтором. При нажатиис повтором.
При нажатии и удержаниии удержании в течениеПри нажатии и
в течение 1 секунды 1 секунды воспроиз-удержании в течение
вкл./выкл. региональнойведение каталогов с1 секунды
программы. повтором (режимвоспроизведение
ожидания типав случайном порядке.в случайномили видеомагнитофона.
программы.При нажатии и удержании порядке. При нажатии и
M.CATCHER DVD чейнджер
MP3/WMA диска, MC).дисков с повтором.
в течение 1 секунды удержании в течение
воспроизведение1 секунды
дисков в случайномвоспроизведение
порядке (режим MP3/WMAдисков в случайном
диска, MC).порядке.
* Некоторые одноименные клавиши основного блока и пульта дистанционного
управления имеют разное действие.
10
6. УПРАВЛЕНИЕ
Основные операции
Примечание: данный раздел следует читать, сверяясь по рисункам раздела 2 «ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ».
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем выключить аппарат, следует
установить минимальный уровень
громкости. Громкий звук при включении
способен повлиять на Ваш слух, а также
вызвать неисправность аппарата.
Включение/выключение аппарата
Примечание:
* Не следует долгое время пользоваться данным аппаратом,
не включая двигатель. Если Вы слишком сильно разрядите
аккумулятор, запуск двигателя может оказаться невозможным, а срок службы аккумулятора при этом сокращается.
1. Нажмите клавишу [FNC].
2. Включится подсветка дисплея. Аппарат
автоматически настраивается на режим
работы, выбранный перед его выключением,
и автоматически включает контроль этого
режима.
3. Чтобы выключить аппарат, нажмите
клавишу [FNC] и удерживайте ее в нажатом
положении не менее 1 секунды.
Примечание:
* Проверка системы
При первом включении аппарата после подключения всех
проводов ему необходимо осуществить проверку подключенного
оборудования. При включении аппарата, после появления на
дисплее сначала сообщения SYSTEM CHCK, а затем PUSHPOWER, нажмите клавишу [FNC]. Аппарат приступает к
проверке системы. По завершении проверки аппарат
выключается, и клавишу [FNC] следует нажать еще раз.
Выбор режима работы
1. Для смены режима работы нажмите
клавишу [FNC].
2. При каждом нажатии клавиши [FNC] режим
работы переключается в следующем порядке:
Радио DAB CD/MP3 M.CATCHER
CD чейнджер DVD чейнджер
Телевизор Внешний выход AUX
Радио ...
* Внешнее оборудование, не подключенное
посредством интерфейса CeNET, не
показывается.
Настройка громкости
1. Нажмите на переднюю часть поворотного
регулятора. Регулятор выдвинется вперед.
2. При вращении поворотного регулятора по
часовой стрелке громкость увеличивается,
против часовой стрелки уменьшается.
* Громкость регулируется в диапазоне от
0 (минимум) до 33 (максимум).
Переключение режима дисплея
Для выбора желаемого вида дисплея
нажимайте клавишу [D]. При каждом нажатии
клавиши [D] дисплей переключается в
следующем порядке:
главный вид точное время главный вид
* Выбранный вид дисплея становится
исходным. Если выполняется настройка
(например, громкости), дисплей моментально переключается на контроль данной
операции, а затем, спустя несколько секунд
после завершения настройки, возвращается к выбранному виду.
*Порядок ввода заголовков описан в подразделе «Ввод заголовков» раздела «Общиедля всех режимов операции».
Режим точного времени (CT)
В данном режиме Вы можете выводить на
дисплей точное время, если принимаются
сигналы точного времени радиостанции
RDS. Для переключения дисплея в режим
точного времени нажимайте клавишу [D].
* Если сигналы точного времени не принимаются, дисплей имеет вид «CT:».
Примечание:
* В некоторых странах и регионах сигналы точного времени (в
составе данных RDS) не передаются. В отдельных регионах
точное время может приниматься неправильно.
Включение/выключение режима
MAGNA BASS EXTEND
Для настройки эффекта MAGNA BASS EXTEND.
Эффект MAGNA BASS EXTEND не регулирует
низкочастотный диапазон так, как обычная
настройка звука, а выделяет глубокие низкие частоты для придания звучанию динамики.
* Исходное состояние OFF («âûêë.»). 1.
Чтобы включить эффект MAGNA BASS
EXTEND, нажмите клавишу [A-M] и
удерживайте ее не менее 1 секунды. На
дисплее подсветится индикатор «M-B EX».
2. Чтобы выключить эффект MAGNA BASS
EXTEND, нажмите и удерживайте в нажатом
положении клавишу [A-M] в течение 1 секунды или более. На дисплее погаснет индикатор «M-B EX».
Примечание:
Если для фильтра искажений ADF выбраны настройки «ADF1», «ADF-2» или «ADF-3», включение MAGNA BASS EXTEND
невозможно.
11
Настройка фильтра искажений
ADF
Перестраиваемые режимы фильтра
повышения естественности «LivelinessEnhancement Filter» и компенсации тона
звучания «Sound Tone Compensation»
позволяют добиться цельного реалистичного звучания без изменения характеристик исходного звука.
В памяти аппарата записано 4 типа звуковых
эффектов. Выберите один из них в соответствии с личными предпочтениями.
* Исходное состояние «ADF OFF» (выкл).
При каждом нажатии клавиши [ADF]
звуковой эффект переключается в
следующем порядке:
«ADF-1» «ADF-2» «ADF-3» «ADF
OFF» ...
* ADF-1: соответствует обычным громкоговорителям.
* ADF-2: соответствует раздельным громкоговорителям.
* ADF-3: Соответствует коаксиальным громкоговорителям.
ADF OFF: Звуковые эффекты выключены.
Примечания:
* Так как при переключении ADF уровень громкости изменяется,
по возможности уменьшите громкость, а также уровень
громкости сабвуфера, прежде чем переключать режим.
* Для некоторых акустических систем существенного
эффекта достичь не удается. В таком случае настройте
громкость.
Настройка звука
Нажмите клавишу [A-M] и выберите
настраиваемый параметр. При каждом
нажатии клавиши [A-Ì] параметры переключаются в следующем порядке:
• При установке ADF-1, 2, 3:
SW-VOL 0 BALANCE 0 FADER 0
Последний выбранный режим
• При установке ADF OFF:
SW-VOL 0 BASS GAIN TREB
GAIN BALANCE 0 FADER 0
Последний выбранный режим
Примечание:
* «SW-VOL 0» можно выбрать, если сабвуфер включен .
Настройка выходного сигнала
сабвуфера
* Исходное состояние SW-VOL 0.
* Данная настройка осуществима только при
установке для сабвуфера значения «ON»
(вкл.). Подробнее выбор сабвуфера описан
в соответствующей части подраздела «Îá-щие для всех режимов операции»
настоящего руководства по эксплуатации.
1. С помощью клавиши [A-M] выберите «SW-
12
VOL».
2. Вращая поворотный регулятор, установите
уровень выходного сигнала от -6 до +6.
3. По завершении настройки для возврата
в прежний режим работы нажмите клавишу
[À-M] нужное количество раз.
* Данная настройка осуществима только при
установке для фильтра ADF значения «ADFOFF».
1. Нажмите клавишу [A-M] и выберите
BASS GAIN .
2. При вращении поворотного регулятора по
часовой стрелке низкие частоты выделяются, при вращении против часовой стрелки ослабляются.
* Исходное состояние «BASS G 0 »
(Диапазон настройки от -6 до +8).
3. С помощью клавиш [ ] è [ ] выберите
BASS F 50 . Вращая поворотный регуля-
тор по часовой стрелке или против нее,
выберите значение частоты (исходное
состояние BASS F 50 , варианты
50 Гц/80 Гц/120 Гц.
4. С помощью клавиш [ ] è [ ] выберите
BASS Q 1 . Вращая поворотный регуля-
тор по часовой стрелке или против нее,
выберите значение добротности (исходное
состояние BASS Q 1 , варианты 1/
1.25/1.5/2).
5. По завершении настройки для возврата в
прежний режим работы нажмите клавишу
[À-M] нужное количество раз.
Настройка высоких частот
(Усиление, частота)
* Данная настройка осуществима только при
установке для фильтра ADF значения «ADFOFF».
1. Нажмите клавишу [À-M] и выберите TREBGAIN .
2. При вращении поворотного регулятора по
часовой стрелке высокие частоты выделяются, при вращении против часовой стрелки ослабляются.
* Исходное состояние «TREB G 0 »
(Диапазон настройки от -6 до +6).
3. С помощью клавиш [ ] è [ ] выберите
TREB F 12k . Вращая поворотный
регулятор по часовой стрелке или против
нее, выберите значение частоты (исходное
состояние TREB F 12k , варианты
8 кГц/12 кГц.
4. По завершении настройки для возврата в
прежний режим работы нажмите клавишу
[À-M] нужное количество раз.
Настройка баланса левый/правый
1. Нажмите клавишу [À-M] и выберите
BALANCE 0.
2. Вращение поворотного регулятора по
часовой стрелке увеличивает громкость
звучания правого громкоговорителя. Вращение против часовой стрелки увеличивает
громкость звучания левого громкоговорителя.
* Настройка исходного состояния
BALANCE 0 (Диапазон настройки от L13
до R13).
Прием радиопередач
Прослушивание радиопередач
1. Переключитесь в режим радио при помощи
клавиши [FNC]. На дисплее появится
частота или название сервиса.
2. Для настройки на станцию сначала
переключитесь в нужный диапазон с помощью клавиши [BND], чтобы выбрать FM
(FM1, FM2, FM3) или АМ (MW/LW средние
или длинные волны).
При каждом нажатии клавиши [BND] диапазон
переключается в следующем порядке:
FM1 FM2 FM3 AM (MW/LW)
FM1...
3. С помощью клавиш [ ] и [ ] настрой-
тесь на нужную станцию.
Настройка
Существует три типа настройки: поисковая
настройка, ручная настройка и использование предварительных настроек.
Поисковая настройка
Есть два типа поисковой настройки: прямой
поиск (DX SEEK), когда настройка на
принятые станции происходит автоматически, и локальный поиск (LОCAL SEEK), при
котором настройка осуществляется только
на станции с хорошим качеством сигнала.
1. Переключитесь в нужный диапазон с
помощью клавиши [BAND], чтобы выбрать
FM или АМ (MW/LW средние или длинные
волны).
2. Настройтесь на станцию.
* Если на дисплее появляется индикация
MANU (ручная настройка), нажмите и в
3. По завершении настройки нажмите
клавишу [À-M] для возврата в прежний
режим работы нужное количество раз.
Настройка баланса фронт/тыл
1. Нажмите клавишу [À-M] и выберите
FADER 0.
2. Вращение поворотного регулятора по
часовой стрелке увеличивает громкость
звучания фронтальных громкоговорителей.
Вращение против часовой стрелки увеличивает громкость звучания тыловых громкоговорителей.
* Настройка исходного состояния FADER0 (Диапазон настройки от F12 до R12).
3. По завершении настройки нажмите
клавишу [À-M] для возврата в прежний
режим работы нужное количество раз.
течение 1 секунды или более удерживайте
клавишу [BAND]. Индикация MANU
исчезнет, и можно приступить к поисковой
настройке.
* Если на дисплее появляется индикация «ÒÀ»,
это означает автоматическую настройку на
станцию с дорожной программой.
• •
• Прямой поиск
• •
Автоматический поиск станций осуществляется с помощью клавиш [ ] è [ ]. При нажатии клавиши [ ] поиск станции осущест-
вляется в направлении более высоких частот, при нажатии клавиши [ ] â íàï-
равлении более низких частот.
* При запуске процесса настройки на
дисплее появляется сообщение «DX SEEK».
• •
• Локальный поиск
• •
При нажатии и удержании в течение 1
секунды или более клавиши [ ] поиск
станции осуществляется в направлении
более высоких частот, при нажатии клавиши
[ ] в направлении более низких частот.
Происходит автоматический выбор станций
с хорошим качеством радиосигнала.
* При запуске процесса настройки на
дисплее появляется сообщение «LO SEEK».
Ручная настройка
Есть два способа настройки: быстрая и по
шагам. В пошаговом режиме частота
перестраивается каждый раз на величину
шага. При быстрой настройке можно быстро
настроиться на нужную частоту.
1. Переключитесь в нужный диапазон с
помощью клавиши [BND], чтобы выбрать FM
13
или АМ (MW/LW средние или длинные
волны).
·Если на дисплее отсутствует индикация
MANU (ручная настройка), нажмите и в
течение 1 секунды или более удерживайте
клавишу [BAND]. Появится индикация
MANU, и можно приступить к ручной
настройке.
2. Настройтесь на станцию.
•
Быстрая настройка
Для настройки на станцию нажмите и
удерживайте в течение 1 секунды или более
клавишу [ ] èëè [ ].
•
Пошаговая настройка
Для настройки на станцию нажимайте
клавишу [ ] èëè [ ].
* Если в течение более чем 7 секунд не
предпринимается никаких действий, ручная
настройка прекращается, и дисплей
возвращается к исходному виду.
Настройка на
предустановленные станции
В память предварительных настроек можно
записать в общей сложности 24 станции (по
6 в каждом диапазоне FM1, FM2, FM3 и
AM.
1. Нажмите клавишу [BND] и выберите
диапазон (FM или AM (MW/LW)).
2. Выберите желаемую станцию с помощью
клавиш прямого доступа.
* Чтобы записать станцию в память предварительных настроек, нажмите и в течение 2 секунд или более удерживайте одну
из клавиш прямого доступа.
Предварительная настройка
вручную
1. Настройтесь на нужную станцию путем
поисковой или ручной настройки или вызвав
RDS (Система Радиоданных)
Данный аппарат снабжен декодером системы
RDS для приема вещательных станций,
передающих данные RDS.
Эта система позволяет приемнику
отображать название принятой станции (PS),
а также автоматически переключаться на
более качественно принимаемую частоту (AF),
если она становится доступна в результате
Вашего передвижения.
Кроме того, система может переключаться на
прием дорожных объявлений из любого
режима.
Если принимается информация EON
(приоритетная), то дополнительно появляется
14
ее из памяти предварительных настроек.
2. Нажмите одну из клавиш прямого доступа
и удерживайте ее в течение как минимум 2
секунд, чтобы записать станцию в память
предварительных настроек.
Автоматическая запись
При автоматической записи запоминаются
первые 6 станций, найденные при автоматическом поиске. Если найдено меньше 6
станций, то ранее настроенные станции
оста-ются за теми кнопками, которым не
было назначено новых станций.
1. Нажмите клавишу [BND] и выберите
диапазон (FM или AM (MW/LW)).
2. Нажмите клавишу [P/A] и удерживайте ее
в течение 2 секунд или более. Станции с
хорошим качеством сигнала автоматически
записываются в память предварительных
настроек.
* Если автоматическая запись выполняется в
диапазоне FM, то станции записываются в FM3,
даже если выбран FM1 или FM2.
Сканирование предварительных
настроек
При сканировании осуществляется
последовательная настройка на записанные в память предварительных настроек станции. Это удобно при поиске нужной
станции в памяти.
1. Нажмите клавишу [P/A]
2. После настройки на нужную станцию
нажмите клавишу [P/A] еще раз, чтобы
перейти к прослушиванию.
Примечание:
* Не нажимайте клавишу [P/A] дольше 2
секунд, иначе включится функция автоматической записи, и приемник приступит к
записи станций.
возможность переключения между
предустановленными станциями единой сети
и переключения с принимаемой станции на
дорожные объявления, поступающие от других
станций (ТР). В некоторых странах эти
возможности отсутствуют.
Функции RDS доступны только в FM диапазоне.
· AF: альтернативная частота
· PS: название программы
· PTY: тип программы
· EON: приоритетная информация из других
сетей
· TP: дорожная информация
* Прерывание RDS не действует при приеме
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.