14. GUIDE D'INSTALLATION/DE CONNEXION DES CÂBLES ..................................... 37
Français
d'emploi
Mode
DTX501E 21
1. PRÉCAUTIONS
AVERTISSEMENT
• Pour des raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas regarder des vidéos, ni actionner les commandes en
conduisant.
Sachez que cela est interdit par la loi dans certains pays.
Par ailleurs, le volume doit également être réglé àun niveau qui permette de percevoir les sons extérieurs.
• Ne démontez ou ne modifiez pas cet appareil. Cela pourrait provoquer un accident, un incendie ou une décharge
électrique.
• N'utilisez pas cet appareil en cas de problème tel que l'absence d'image àl'écran ou de son.
Français
Cela pourrait provoquer un accident, un incendie ou une décharge électrique. Dans ce cas, consultez votre revendeur agréé ou le centre de réparation Clarion le plus proche.
• Si un corps étranger est tombé dans l'appareil, si ce dernier aété mouillé, si de la fumée ou une odeur étrange
d'emploi
en émanent, etc., arrêtez l'appareil immédiatement et consultez votre revendeur agréé ou le centre de réparation
Clarion le plus proche.
Mode
Toute utilisation dans cet état pourrait provoquer un accident, un incendie ou une décharge électrique.
• En cas de remplacement d'un fusible, veillez àutiliser un fusible de capacité identique.
L'utilisation d'un fusible d'une capacité différente pourrait provoquer un incendie.
• Pour des raisons de sécurité, confiez l'installation de l'appareil ou toute modification de celle-ci àvotre revendeur
agréé ou au centre de réparation Clarion le plus proche.
L'installation requiert des aptitudes et une expérience professionnelles.
1. Cet appareil utilise un mécanisme de précision. En cas d'anomalie,
vous ne devez jamais ouvrir le boîtier, démonter l'appareil, ni
lubrifier les pièces rotatives.
2. Ces limites ont été mises en place afin d'offrir une protection
raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une
énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, l'absence
d'interférences n'est pas garantie dans une installation ou l'autre.
Si cet appareil provoque des interférences nuisibles àla réception
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant
l'appareil et en le rallumant, l'utilisateur est invité àdemander l'aide
du revendeur ou d'un technicien radio/télévision expérimenté.
INFORMATIONS DESTINÉES AUX
UTILISATEURS:
TOUTE MODIFICATION DU PRODUIT RÉALISÉE
SANS L'AUTORISATION DU FABRICANT
ANNULERA LA GARANTIE.
Généralités
Pour garantir une plus longue durée de vie de l'appareil, lisez attentivement les mises en garde suivantes.
• Veillez àce qu'aucun liquide (boisson, gouttes de pluie d'un parapluie, etc.) ne tombe sur l'appareil. Cela pourrait
endommager les circuits internes.
• Ne démontez et ne modifiez l'appareil en aucune façon. Cela pourrait l'endommager.
• En cas de problème, faites vérifier l'appareil dans le magasin où vous l'avez acheté.
Nettoyage
• Nettoyage du boîtier
Enlevez délicatement la saleté àl'aide d'un chiffon doux et sec.
Pour les endroits très sales, imprégnez légèrement un chiffon doux de détergent neutre dilué dans l'eau, frottez doucement la
saleté, puis essuyez àl'aide d'un chiffon sec.
N'utilisez jamais de benzène, de diluant ou de produit de nettoyage automobile, etc. Ces produits peuvent endommager le
boîtier et écailler la peinture. Par ailleurs, ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec le boîtier
pendant longtemps, pour éviter de le tacher.
22 DTX501E
2. FONCTIONALITÉS
Le tuner DTX501E est parfaitement conforme àla norme internationale DVB et il est donc
capable de transmettre les images numériques, le son et les informations directement sur le
moniteur via la diffusion terrestre. Vous pouvez désormais voir et recevoir les diffusions terrestres
de musique, d'infos, de films et d'événements sportifs transmis numériquement. Les fonctions
de recherche de canaux automatique et manuelle sont offertes. Le menu se caractérise par
sa modernité et sa prise en charge de plusieurs langues. Toutes les fonctions peuvent être
exécutées via l'écran tactile du lecteur ou via la télécommande livrée avec l'appareil.
Fonctionnalités
• Recherche automatique/manuelle
• Prise en charge de plusieurs langues
• Gestionnaire de canaux
• Enregistrement automatique de canal
• Prise en charge de la mobilité àhaute vitesse
• Résistance aux parasites/bonne sensibilité
• Conforme aux normes DVB-T
• Prise en charge de la stéréo audio D/G pour la sortie audio
• Prise en charge d'EPG, du télétexte et du sous-titrage
• Prise en charge de CVBS pour la sortie vidéo.
Français
d'emploi
Mode
DTX501E 23
Français
d'emploi
Mode
3. TÉLÉCOMMANDE
N°TouchesInstructions
1[
2[MUTE]Active/désactive la sourdine
3[TV/RADIO]
4[SRCH]
5
6[SUB] Change les sous-titres
7[TTX]Accède au programme Télétexte ou le quitte
8[INFO]Parcoure les informations relatives au programme de télévision
9[FAV]
24 DTX501E
]Appuyer pour mettre l'appareil sous tension/hors tension
Permute entre les fonctions télévision ou radio (remarque: dépend
du signal d'émission disponible dans chaque zone)
Touche de raccourci pour la recherche. Consultez la colonne
suivante pour les détails du fonctionnement.
[Touches
numériques]
Sélection du canal mémorisé ou définition du nombre dans certains
modes
Accède au mode de canal favori ou le quitte. Consultez la colonne
suivante pour les détails du fonctionnement.
10[RECALL]Retour au programme antérieur
11[
] Diminue le volume ou déplace le curseur vers la gauche
12[AUDIO]Alterne la sortie audio entre les canaux gauche/droite/stéréo
13[MENU]Accède au menu principal ou le quitte
14[EPG]Affiche les informations relatives au programme dans chaque canal
15[
16[
]Fait défiler les canaux ou le curseur vers le haut
]Augmente le volume ou déplace le curseur vers la droite
17[OK]Confirme la sélection
18[EXIT]Quitte l'opération en cours
19[
]Fait défiler les canaux ou le curseur vers le bas
[ROUGE]
20
[VERT]
[JAUNE]
Ces touches commandent certaines fonctions selon le programme
émis
[BLEU]
Français
d'emploi
Mode
DTX501E 25
4. RÈGLAGE DES CANAUX
Installation
• Appuyez sur la touche [MENU] afin d'accéder
au menu principal. Les options Installation,
Système, Canal et Préférences s'affichent.
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour
choisir une option. Celle-ci est alors
agrandie et mise en évidence.
Français
d'emploi
Mode
• Sélectionnez l'option Installation, puis
appuyez sur la touche [OK] pour ouvrir
lemenu correspondant.
Choix du pays
Ce menu permet de choisir le pays.
Lasélection par défaut est Angleterre.
• Ouvrez le menu Installation.
• Appuyez sur la touche [OK] ou [
d'afficher la liste des pays disponibles.
• Choisissez le pays souhaité àl'aide de la
touche [
pour confirmer la sélection.
] ou [ ], puis appuyez sur [OK]
] afin
Recherche automatique
• Choisissez l'option Recherche automatique
àl'aide de la touche [ ] ou [ ], puis
appuyez sur la touche [OK]. Attendez
que l'appareil puisse recevoir le canal
actuellement disponible. Cela peut durer
plusieurs minutes.
• Appuyez sur la touche [ ], puis sur [OK]
afin de choisir le menu suivant. Appuyez sur
la touche [EXIT] afin de revenir au menu
principal. Appuyez ànouveau sur la touche
[EXIT] afin de quitter l'interface du menu.
• Les touches [
sélectionner des éléments du menu de haut
en bas. Appuyez sur la touche [OK] pour
confirmer la sélection.
26 DTX501E
] et [ ] permettent de
• Une barre d'état apparaît àl'écran et
indique la progression de la recherche
du canal. Pour suspendre cette fonction,
appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur
la touche [ ] ou [ ] pour enregistrer le
résultat et quitter le menu.
• En cas d'échec de la recherche, appuyez
sur la touche [EXIT] et relancez, le cas
échéant, l'opération de recherche.
• Une fois l'opération terminée, le canal
disponible apparaît dans la liste de la
fenêtre de gauche. Choisissez l'option
d'enregistrement et quittez le menu.
Recherche manuelle
• Choisissez l'option Recherche manuelle
àl'aide de la touche [ ] ou [ ], puis
appuyez sur [OK] pour confirmer la
sélection.
• Sélectionnez un canal et une fréquence
àl'aide de la touche [
appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
] ou [ ], puis
Paramètres par défaut
• Ouvrez le menu Installation.
• Choisissez l'option Reset Default
(paramètres par défaut) àl'aide de la touche
[
] ou [ ], puis appuyez sur [OK] pour
confirmer.
• Choisissez «Oui» ou «Non» àl'aide de
la touche [
touche [OK] pour confirmer. Choisissez
«Oui» pour rétablir tous les paramètres par
défaut. Choisissez «Non» pour revenir au
menu Système.
] ou [ ], puis appuyez sur la
Français
d'emploi
Mode
• Opérez votre choix àl'aide de la touche [ ]
ou [ ], puis appuyez sur [OK] pour lancer
la recherche.
• Une fois la recherche terminée, appuyez
sur la touche [OK] pour enregistrer les
modifications et le programme.
Remarque
• Veuillez attendre la fin de la recherche du
canal.
Pour interrompre la recherche de canal,
appuyez sur la touche [OK]. Une fois la
recherche de canal arrêtée ou terminée,
appuyez sur la touche [OK]. Le résultat
de la recherche de canal est enregistré
automatiquement et les programmes des
canaux sont affichés.
• Si le canal n'existe pas, appuyez sur la
touche [OK] et relancez, le cas échéant,
la recherche. Une fois la recherche de
canal terminée, le canal est enregistré
automatiquement.
• Appuyez sur la touche [EXIT] pour
enregistrer les informations et quitter
l'installation.
Si l'installation n'est pas terminée, vous ne
pourrez pas voir les émissions. Dans ce
cas, réessayez l'installation.
Attention
Si vous choisissez de rétablir les valeurs par
défaut, sachez que les données enregistrées
telles que les canaux, les menus, l'installation,
etc. seront supprimées. Vous devrez
ànouveau restaurer les données.
Touche de raccourci de
recherche
• Appuyez une fois pour ouvrir le menu de
sélection de la langue. Sélectionnez la
langue souhaitée àl'aide des touches [ ]
ou [ ], puis [OK].
DTX501E 27
• Appuyez une deuxième fois pour ouvrir
le menu de choix du pays. Appuyez sur
les touches [ ] ou [ ], puis [OK] pour
confirmer le pays de recherche.
Français
• En appuyant une troisième fois, vous
d'emploi
pouvez rétablir les paramètres par défaut.
Appuyez sur la touche [ ] ou [ ], puis sur
Mode
[OK] pour confirmer.
• Appuyez une quatrième fois pour accéder
àla configuration manuelle des canaux.
28 DTX501E
5. FONCTIONNEMENT ÉLÉMENTAIRE
Permutation de canal
• Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour
passer au canal suivant.
• Vous pouvez également appuyer sur
les touches numérotées pour accéder
directement au canal mémorisé qui vous
intéresse.
• Il est possible également de changer de
canal via la liste des canaux ou le guide des
programmes.
Réglage du volume
• Appuyez sur la touche [ ] pour augmenter le
volume et sur la touche [ ] pour le diminuer.
Informations relatives au
programme
Appuyez sur la touche [INFO] pendant que
vous regardez une émission afin d'afficher les
informations qui la concernent. Appuyez sur
la touche [EXIT] pour masquer le bandeau
d'informations. Le bandeau d'informations
reprend le numéro et le nom du canal, l'heure
actuelle, la force et la qualité du signal ainsi
que la fréquence du programme actuel.
Appuyez sur la touche [INFO] quand le
bandeau d'informations est àl'écran afin
d'obtenir les détails.
Sous-titrage
Vous pouvez choisir la langue des sous-titres
si le programme offre cette option.
• Appuyez sur la touche [SUB].
• Choisissez la langue souhaitée pour les
sous-titres àl'aide de la touche [
puis appuyez sur [OK].
• Les sous-titres apparaîtront dans la langue
sélectionnée.
• Si vous choisissez l'option de désactivation
des sous-titres, ils ne seront pas affichés.
• Appuyez ànouveau sur la touche [SUB]
ou sur la touche [EXIT] pour masquer les
sous-titres.
] ou [ ],
Français
d'emploi
Mode
DTX501E 29
6. EPG (GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES)
Le guide des programmes affiche les informations relatives àchaque canal en fonction de la
date et de l'heure.
Français
d'emploi
Mode
Appuyez sur [EPG] pour afficher le guide des programmes et sur [EXIT] pour le quitter.
Certains fournisseurs locaux de programmes n'offrent pas ce service, si bien que le guide des
programmes ne sera pas disponible.
Informations du guide des programmes
Vous pouvez afficher les informations relatives aux programmes pour tous les canaux.
• Appuyez sur la touche [EPG] pour accéder aux pages d'information du guide des
programmes. Appuyez sur la touche [ROUGE] pour vous déplacer entre les colonnes canal,
date et programme.
• Pour passer au programme précédent ou suivant dans la même fenêtre, appuyez sur la touche
[
] ou [ ].
• Pour passer àun autre canal, appuyez sur la touche [
programmes.
• Appuyez sur la touche [
de la colonne des dates.
• Sélectionnez le programme souhaité, puis appuyez sur la touche [OK]. Vous pouvez
ensuite regarder le programme s'il est disponible ou vous pouvez le réserver s'il s'agit d'un
programme àvenir.
• Appuyez sur la touche [INFO] pour le programme sélectionné afin d'afficher les détails.
] ou [ ] pour régler la date du programme souhaité dans la fenêtre
] ou [ ] dans la même fenêtre des
30 DTX501E
7. TTX (TÉLÉTEXTE)
Appuyez sur la touche [TTX] pour ouvrir le mode Télétexte. Appuyez sur la touche [TTX] ou [EXIT]
pour quitter les informations du Télétexte. Si les opérateurs locaux ne proposent pas ce service,
le texte «No Available» (non disponible) apparaît. Appuyez ànouveau sur la touche[TTX] pour
masquer l'écran. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour consulter le contenu de la page du
Télétexte.
Français
d'emploi
Mode
DTX501E 31
8. CONFIGURATION DES PRÉFÉRENCES
• Appuyez sur la touche [MENU] afin d'accéder au menu principal.
• Appuyez sur la touche [
appuyez sur la touche [ ] pour accéder au menu du même nom.
] afin de sélectionner l'option Preferences (préférences), puis
Choix de la langue
• Sélectionnez l'option choix de la langue
àl'aide de la touche [ ] ou [ ].
Français
d'emploi
Mode
• Appuyez sur la touche [OK] ou [ ] afin
d'afficher la liste des langues disponibles.
• Appuyez sur la touche [ ] afin de choisir
la langue souhaitée. Appuyez sur la touche
[OK] pour confirmer la sélection et quitter le
menu.
• Les touches [ ] et [ ] permettent de
sélectionner et de modifier la sortie audio
(option Sortie audio), le format d'écran
(option Format d’écran) ou le format
d'affichage (option Format d’affichage).
Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer
la sélection, puis quittez le menu àl'aide de
la touche [EXIT].
Réglages divers
• Sélectionnez l'option Réglages divers
àl'aide de la touche [ ] ou [ ]. Appuyez
sur la touche [OK] pour afficher les options.
• Appuyez sur la touche [
régler la durée d'affichage àl'écran (durée
d’affichage), la transparence du menu
(transparence à l’écran) et les couleurs
(couleurs). Appuyez sur la touche [OK] pour
réaliser la modification, puis quittez le menu
àl'aide de la touche [EXIT].
] ou [ ] pour
Réglage A/V
• Sélectionnez l'option Réglage A/V àl'aide
de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur
la touche [OK] afin d'afficher les options
disponibles.
32 DTX501E
9. CONFIGURATION DU SYSTÈME
• Appuyez sur la touche [MENU] afin d'accéder àl'interface du menu principal.
• Appuyez sur la touche [
la touche [ ] pour accéder au menu.
État du système
• Sélectionnez le menu État du système àl'aide de la touche [ ] ou [ ].
• Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer la sélection. L'état actuel du système s'affiche.
] afin de sélectionner l'option Système, puis appuyez sur
Français
d'emploi
Mode
Détection du signal
• Sélectionnez le menu Détection du signal àl'aide de la touche [ ] ou [ ].
• Appuyez sur la touche [OK] pour ouvrir le menu.
• La première ligne indique la force du signal et la deuxième ligne affiche la qualité du signal de
réception actuel.
DTX501E 33
10. LISTE DES CANAUX
• Appuyez sur la touche [MENU] afin d'accéder àl'interface du menu principal.
• Sélectionnez l'option Liste des canaux, puis appuyez sur la touche [OK] pour ouvrir le menu.
Français
Sélectionnez les canaux àl'aide de la touche
d'emploi
Mode
Édition des canaux
Sélectionnez l'option Édition des canaux
•
àl'aide de la touche [
sur la touche [OK] afin d'ouvrir le menu.
La touche [ROUGE] de la télécommande
•
permet de verrouiller un canal, la touche
[VERT], de le déverrouiller, la touche
[JAUNE], de le supprimer et la touche
[BLEU], de le modifier. La touche de couleur
de la télécommande permet d'exécuter la
fonction àl'écran représentée par l'icône de
couleur correspondante.
] ou [ ], puis appuyez
Édition de la liste des canaux favoris
Sélectionnez l'option Canaux favoris àl'aide
•
de la touche [
touche [OK] afind'ouvrir le menu.
] ou [ ], puis appuyez sur la
•
[
] ou [ ], puis appuyez sur la touche
[ROUGE] de la télécommande pour ajouter
un canal àla liste des favoris. La touche
[VERT] permet de trier les canaux. Vous
pouvez sélectionner un canal àl'aide de
la touche [
touche bleue pour le supprimer.
• Sélectionnez l'option TV ou liste de favoris
àl'aide de la touche [
sur la touche [EXIT] pour quitter le menu.
] ou [ ], puis appuyer sur la
] ou [ ]. Appuyez
Utilisation de la liste des canaux favoris
Après avoir ajouté quelques canaux àla liste
des canaux favoris, vous pouvez choisir entre les
options RADIO/TV ou Liste des canaux favoris
àl'aide des touches [
l'interface du menu. Dans la liste des canaux
favoris, les touches [
de changer de canal.
] ou [ ] et [OK] dans
] ou [ ] et [OK] permettent
34 DTX501E
Commutation TV/RADIO
Appuyez sur la touche [TV/RADIO] pour
changer de mode d'émission. Ce mode
permute entre TV et RADIO chaque fois que
vous appuyez sur la touche [TV/RADIO].
11. CARTE DES MENUS
Installation
(installation)
System
(système)
Channel List
(liste des
canaux)
Preferences
(préférences)
Country setting
(choix du pays)
Automatic Search
(recherche
automatique)
Manual Search
(recherche manuelle)
Reset Default
(paramètres par défaut)
System Status
(état du système)
Signal Detection
(détection du signal)
Edit Channels
(édition des canaux)
Favorite Channels
(canaux favoris)
Language Setting
(choix de la langue)
A/V Control
(réglage A/V)
Miscellaneous Setting
(réglages divers)
Your country
(Votre pays)
OK / Cancel
(ok/annuler)
Strength/Quality
(force/qualité)
Menu Language
(langue du menu)
Audio Language
(langue audio)
Subtitle Language
(langue des
sous-titres)
Video Output
(sortie vidéo)
Screen Ratio
(format d'écran)
Display Format
(format d'affichage)
Display Time
(durée d'affichage)
OSD Transparency
(transparence
àl'écran)
Palette (couleurs) Blue (bleu)
England, Germany, France, Italy, Spain, Portugal,
Greece, Russia, Czech Rep, Holland, Australia,
Denmark, Finland, Norway, Sweden (Angleterre,
Allemagne, France, Italie, Espagne, Portugal,
Grèce, Russie, République tchèque, Pays-Bas,
Australie, Danemark, Finlande, Norvège, Suède)
Auto/Letter Box/Center Mode
(auto/boîte aux lettres/centré)
1/3/5/10/15/20/
Disable/25/50/75 (désactiver/25/50/75)
Français
d'emploi
Mode
DTX501E 35
12. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Si le produit ne fonctionne toujours pas normalement après avoir réalisé les procédures décrites
ci-dessus, contactez le revendeur ou le centre de réparation le plus proche.
Français
d'emploi
Mode
Message
d'erreur
Absence de
signal ou signal
médiocre.
Le canal est
brouillé ou non
disponible.
Le canal est
brouillé.
Leson n'est pas
disponible.
Câble d'antenne
court-circuité.
Causes possiblesSolution
Régler l'antenne.
L'antenne ne se connecte pas
correctement.
Le canal aun signal, mais pas
d'image ni de son.
Le canal est réservé àla
diffusion de données.
Ce récepteur terrestre
numérique ne prend pas en
charge le service qui permet
de décoder les canaux
brouillés.
Le canal aun signal, mais pas
le son.
Court-circuit du câble
d'antenne.
Court-circuit interne de
l'antenne.
Corps étranger dans l'antenne
ou antenne endommagée.
Vérifier le câble en provenance de
l'antenne. Si le problème persiste, faire
tester l'antenne et l'installation par un
professionnel.
Confirmer la disponibilité du canal.
Impossible de regarder le canal de la
manière habituelle.
Appuyer sur la touche [ROUGE] pour
confirmer que le canal ale son.
Remplacer l'antenne.
Enlever le corps étranger ou contacter
le centre de réparation local si l'antenne
est endommagée.
36 DTX501E
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DVB-T
Format vidéo: MPEG-2.
Menu principal: installation, système, liste de canaux et
préférences.
Plage de fréquences: 174MHz à230MHz
470MHZ à862MHz
Sensibilité: ≤ -79,5 dbm.
14. GUIDE D'INSTALLATION/DE CONNEXION DES CÂBLES
TABLE DES MATIÈRES
1. Avant de commencer ........................................................................................................37
2. Contenu du coffret ............................................................................................................37
3. Mises en garde générales .................................................................................................37
4. Mises en garde pour l'installation .....................................................................................37
5. Mises en garde sur le câblage ..........................................................................................38
6. Connexion des câbles .......................................................................................................38
1. Avant de commencer
1. Cet appareil doit être exclusivement utilisé dans un véhicule
doté d'une alimentation de 12V àmasse négative.
2. Lisez les instructions attentivement.
3. Veillez àbien débrancher la borne « - » de la batterie avant
de commencer et ce, afin d'éviter les courts-circuits durant
l'installation. (Figure 1)
1. N'ouvrez pas le boîtier. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. En cas de chute d'un corps étranger dans
l'appareil pendant l'installation, contactez le revendeur ou un centre de réparation Clarion agréé.
2. Nettoyez le boîtier àl'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais un chiffon rêche, du dissolvant, du benzène, de l'alcool, etc.
Pour les taches coriaces, humidifiez légèrement un chiffon doux avec de l'eau chaude ou froide, et essuyez la tache en douceur.
4. Mises en garde pour l'installation
1. Préparez tous les articles nécessaires àl'installation de
l'appareil avant de commencer.
2. Si des préparatifs au niveau de la carrosserie du véhicule
s'imposent (par exemple, percer des trous), consultez le
concessionnaire au préalable.
3. Utilisez les vis fournies pour l'installation. L'utilisation d'autres
vis pourrait endommager l'appareil.
Généralités
Tension de la source d'alimentation:
14,4 V CC (de 10,8 à15,6 V toléré)
Niveau de sortie vidéo: 1 Vp-p (75 ohms)
Impédance d'antenne: 50 ohms
Masse: négative
Dimensions du DTX501E:
(125mm) largeur, (30mm) hauteur, (95mm) profondeur
Poids du DTX501E: 320g
Remarque:
• Les spécifications et l'apparence sont susceptibles
d'être modifiées sans préavis.
Batterie du
véhicule
Figure 1
Câble de connexion (câble 8 broches) ................ 1
Câble de connexion (RCA) ................................. 1
Vis d'installation M2,6 ......................................... 4
Vis d'installation M3 ............................................ 4
Carte de garantie ................................................. 1
Guide d'installation et mode d'emploi ................ 1
BoîtierBoîtier
ChassisChassis
Damage
Dégâts
Max.8 mm (M5 screw)
4mm max. (vis M2,6)
DTX501E 37
Français
d'emploi
Mode
5. Mises en garde pour le câblage
1. Veillez àcouper l'alimentation avant de procéder au câblage.
2. Soyez particulièrement attentif àl'acheminement des câbles. Maintenez-les àl'écart du moteur, du tuyau d'échappement,
etc. La chaleur pourrait endommager les câbles.
3. Si un fusible grille, vérifiez si le câblage est correct.
Si un fusible grille, remplacez-le par un fusible neuf de la même capacité que l'original.
6. Connexion des câbles
Remarque:
• Avant de procéder àl'installation, veillez àdébrancher le câble négatif de la batterie du véhicule.
Français
d'emploi
Mode
Contacteur de
réinitialisation
Remarque:
Le DTX501E peut être connecté au lecteur via un
câble 8 broches ou un câble RCA.
En cas de connexion du DTX501E à l'aide d'un
câble RCA, l'écran tactile n'est pas opérationnel.
L'utilisation du DTX501E sera possible via la
télécommande uniquement.
En cas de connexion du DTX501E à l'aide d'un
câble 8 broches, le DTX501E pourra être contrôlé
via l'écran tactile du lecteur.
Câble IR
câble de connexion
(RCA)
câble de connexion
(câble 8 broches)
ENTRÉE
VIDÉO
Audio/gauche
Audio/droite
APPAREIL AV
Câble d'alimentation
Masse
Accessoire
+12V
Alimentation
principale
+12V
38 DTX501E
GND
ACC
B+
Noir
Rouge
Jaune
Antenne 1
Antenne 2
English:
Declaration of conformity
We Clarion declares that this model DTX501E
is following the provision of Directive 1999/5/EC
with the essential requirements and the other
relevant regulations.
Español:
Declaración de conformidad
Clari on dec lar a qu e es te m odelo DTX501 E
cumple con los requisitos esenc iales y otras
disposiciones aplicables descritos en la Directiva
1999/5/CE.
Français:
Déclaration de conformité
Nou s, Clar io n , dé cla ro ns qu e ce mo dè le
D TX5 01 E e st c o nfo rm e a u x e xig en ce s
essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE.
Deutsch:
Konformitätserklärung
Wi r, Clarion , erklä re n, da ss diese s Model l
DTX50 1E den Bes tim mungen der Richt lin ie
1999/5/EG im Hinblick auf die grundlegenden
A n f o r d e r u n g e n und an d e r e rele v a n t e
Bestimmungen entspricht.
Italiano:
Dichiarazione di conformità
Cla ri on di chi ar a che il pr ese nt e mo d el lo
DTX501E è conforme ai requisiti essenziali e alle
altre disposizioni pertinenti stabiliti dalla direttiva
1999/5/CE.
Nederlands:
Conformiteitsverklaring
Clario n verkla art dat h et mode l DTX 501 E in
overeenstemming is met de essentiële eisen en
andere relevante voorschriften van de bepalingen
van Richtlijn 1999/5/EC.
Svenska:
Intyg om överensstämmelse
Hä rmed intyga r Cl ar io n at t de nn a mo de ll
DTX501 E upp fyller krav en i dire ktiv 1999/5/
EG gällande väsentliga egenskaper och övriga
relevanta bestämmelser.
Polski:
Deklaracja zgodności
Firma Clarion niniejszym oświadcza, że model
DTX501E jest zgodny z istotnymi wymog ami
oraz innymi o dpowiednimi postanowieni ami
Dyrektywy 1999/5/WE
Ελληνικά:
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμ είς στ ην Clari on δηλών ουμε ότι αυτό το
μοντέλο DTX501E τηρεί τις διατάξεις της Οδηγίας
1999/5/ΕΚ σχετικά με τις ουσιώδεις απαιτήσεις
και τους άλλους σχετικούς κανονισμούς.
Italy
Dichiarazione di conformità:
PRO DOTTO CON FORME AL D.M. 548/95 A
RIGUARDO DELLE FREQUENZE INTERMEDIE
Clarion Europe S.A.S.
Z.I. du Pré à Varois, Route de Pompey, 54670 Custines, FRANCE