Clarion CX609A Owners and installation Manual [id]

Page 1
CX609A
2-DIN Bluetooth CD/USB/MP3/WMA/AAC RECEIVER
UNIT PENERIMA CD/USB/MP3/WMA/AAC Bluetooth 2-DIN
®
®
Page 2
Terima kasih anda telah membeli produk Clarion ini.
Silakan baca petunjuk pengguna ini seluruhnya sebelum mengoperasikan peralatan ini.Periksalah isi kartu garansi dan simpan baik-baik bersama dengan buku ini.
Isi
1. FITUR............................................................................................................................................. 89
2. PERHATIAN .................................................................................................................................. 90
3. KONTROL...................................................................................................................................... 91
Nama Tombol dan Fungsinya ........................................................................................................ 91
4. REMOTE CONTROL ..................................................................................................................... 93
Fungsi Tombol-tombol Unit Remote Control .................................................................................. 93
Memasang Baterai ......................................................................................................................... 94
5. PENGOPERASIAN........................................................................................................................ 95
Pengoperasian Dasar..................................................................................................................... 95
Pengoperasian Radio..................................................................................................................... 98
Pengoperasian CD/MP3/WMA/AAC .............................................................................................. 99
Operasi Bluetooth......................................................................................................................... 102
Pengoperasian Umum untuk Setiap Mode................................................................................... 106
6. AKSESORIS ................................................................................................................................ 110
Pengoperasian USB/MTP ............................................................................................................ 110
Pengoperasian iPod ..................................................................................................................... 112
7. PENANGANAN MASALAH......................................................................................................... 115
8. TAMPILAN KESALAHAN ........................................................................................................... 117
9. SPESIFIKASI ............................................................................................................................... 118
10. LAINNYA ..................................................................................................................................... 119
1. FITUR
• Handsfree (HFP) Bluetooth
• BBE MP untuk Peningkatan Audio Terkompresi
• Tampilan Warna 728-Variabel & Tombol Berlampu
®
Internal dan Bluetooth Audio Streaming (A2DP & AVRCP)
89 CX609A
Page 3
2. PERHATIAN
PERHATIAN
PENGGUNAAN KONTROL, PENGATURAN, ATAU TINDAKAN PROSEDUR SELAIN DARI YANG TELAH DITENTUKAN DALAM BUKU INI, DAPAT MENYEBABKAN RADIASI YANG BERBAHAYA.
PEMUTAR COMPACT DISC TIDAK BOLEH DIATUR ATAU DIPERBAIKI OLEH SIAPAPUN JUGA KECUALI PERSONIL REPARASI YANG RESMI DAN BERKUALIFIKASI.
PERUBAHAN ATAU MODIFIKASI TANPA MENDAPAT PERSETUJUAN PRODUSEN UNTUK KESESUAIAN DAPAT
MENGHILANGKAN WEWENANG PENGGUNA UNTUK MENGOPERASIKAN PERALATAN.
Menangani Compact Disc
• Dibandingkan dengan CD musik biasa, disk CD-R dan CD-RW sangat mudah dipengaruhi oleh suhu dan kelembaban yang tinggi dan beberapa disk CD-R dan CD-RW mungkin tidak dapat diputar. Oleh sebab itu, jangan dibiarkan dalam waktu yang lama di dalam mobil.
• Jangan pernah menempelkan label pada permukaan compact disc atau menandai permukaan dengan pensil atau pen.
Layar Tampilan
Dalam kondisi yang sangat dingin, gerakan layar dapat melambat dan layar dapat menjadi gelap, namun ini adalah hal yang normal.
Layar akan pulih bila kembali ke suhu normal.
90 CX609A
Page 4
3. KONTROL
[x], [v]
Nama Tombol dan Fungsinya
[DIRECT]
[SCN]
[RPT]
[RDM]
[IR RECEIVER]
[]
[SRC]
[]
[ROTARY]
Tombol [ ]
• Melakukan preset scan selama berada dalam mode radio.
• Memutar atau menunda lagu selama berada dalam mode CD/MP3/WMA/AAC/USB/iPod.
[IR RECEIVER]
• Penerima untuk unit kontrol jarak jauh. (Jangkauan pengoperasian: 30° ke segala arah)
Tombol [RDM]
• Menjalankan pemutaran acak selama berada dalam mode CD/MP3/WMA/AAC/USB/iPod mode.
Tombol [RPT]
• Menjalankan pemutaran ulang selama berada dalam mode CD/MP3/WMA/AAC/ USB/iPod.
Tombol [SCN]
• Menjalankan pemutaran scan selama 10 detik untuk masing-masing lagu selama berada dalam mode CD/MP3/WMA/AAC/USB.
[CD SLOT]
[w], [z]
[ISR]
Tombol [DIRECT]
• Menyimpan stasiun ke dalam memori atau memanggilnya langsung selama berada dalam mode radio.
[CD SLOT]
•Celah CD.
Tombol [Q] (EJECT)
• Mengeluarkan disk saat dimasukkan ke dalam unit.
Tombol [DISP]
• Mengganti indikasi tampilan.
Tombol [BND]
• Ganti band, atau pilih penalaan otomatis atau penalaan manual pada mode radio.
Jack input [AUX]
• Jack input untuk menyambung perangkat eksternal.
Tombol [ISR]
• Memanggil stasiun radio dalam memori.
• Tekan dan tahan tombol ini (2 detik) untuk menyimpan stasiun yang sedang aktif ke dalam memori ISR (mode radio saja).
[ ]
[DIRECT]
[DISP]
[BND]
[AUX]
91 CX609A
Page 5
Nama Tombol dan Fungsinya
Tombol [w] (UP), [z] (DN)
• Memilih folder selama berada dalam mode MP3/WMA/AAC/USB.
Tombol [x], [v]
• Memulai mode maju-cepat atau mundur­cepat.
Tuas [ROTARY]
• Putar untuk menyetel volume.
Tombol [ ]
• Tekan untuk beralih ke mode setel suara.
Tombol [SRC]
• Menghidupkan/mematikan daya.
92 CX609A
Page 6
4. REMOTE CONTROL
Fungsi Tombol-tombol Unit Remote Control
Bila anda membeli RCB-176-200 yang dijual secara terpisah, anda dapat menikmati penggunaan fungsi
Remote Control.
Beberapa tombol pada unit remote control memiliki fungsi yang berbeda dengan tombol-tombol yang
bersangkutan pada unit utama.
Pengirim sinyal
[
SRC
[
MUTE
[
[
SCN
ISR
]
]
]
]
[
BND
[
DISP
[
RDM
[
RPT
]
]
]
]
Mode yang digunakan bersama
Tombol [SRC]
• Tekan tombol untuk menghidupkan power. Tekan dan tahan tombol (1 detik) untuk
mematikan daya.
• Gunakan untuk mengganti mode operasi di antara berbagai mode.
Tombol [w], [z]
• Meningkatkan dan mengurangi volume suara.
Tombol [MUTE]
• Menghidupkan dan mematikan fungsi mute.
Tombol [ISR]
• Memanggil stasiun radio ISR yang disimpan dalam memori.
• Tekan dan tahan tombol ini (2 detik) untuk menyimpan stasiun yang sedang aktif di dalam memori ISR (mode radio saja).
Tombol [DISP]
• Tekan untuk memilih tampilan yang diinginkan.
Mode radio
Tombol [BND]
• Mengganti gelombang yang diterima
Tombol [x], [v]
• Menggerakkan saluran yang telah tersimpan ke atas dan ke bawah.
Tombol [SCN]
• Tekan untuk menjalankan scan yang telah tersimpan.
• Tekan dan tahan tombol (2 detik) untuk menjalankan penyimpanan otomatis.
Mode CD/MP3/WMA/AAC dan
USB/MTP
Tombol [BND]
• Tekan untuk memutar lagu pertama.
Tombol [x], [v]
• Tekan untuk memilih track.
• Tekan and tahan tombol (1 detik) untuk menjalankan fungsi maju cepat / mundur­cepat (Kecuali file DRM).
Tombol [ ]
• Mengganti antara pemutaran dan tunda.
Tombol [SCN]
• Tekan untuk menjalankan pemutaran scan.
• Pada saat berada pada mode MP3/WMA/ AAC dan USB/MTP, tekan dan tahan tombol (1 detik) untuk memindai pemutaran folder.
Tombol [RPT]
• Tekan untuk menjalankan pemutaran ulang.
• Pada saat berada pada mode MP3/WMA/ AAC dan USB/MTP, tekan dan tahan tombol (1 detik) untuk mengulang pemutaran folder.
Tombol [RDM]
• Tekan untuk menjalankan pemutaran acak.
• Pada saat berada pada mode MP3/WMA/ AAC dan USB/MTP, tekan dan tahan tombol (1 detik) untuk memutar acak folder.
93 CX609A
Page 7
Fungsi Tombol-tombol Unit Remote Control
Mode iPod
Tombol [x], [v]
• Tekan untuk menggerakkan lagu ke atas dan ke bawah.
• Tekan dan tahan tombol (1 detik) untuk menjalankan fungsi maju-cepat / mundur­cepat.
Tombol [ ]
• Mengganti antara pemutaran dan tunda.
Tombol [RPT]
• Tekan untuk menjalankan pemutaran ulang.
Tombol [RDM]
• Tekan untuk menjalankan pemutaran acak.
• Tekan dan tahan tombol (1 detik) untuk
Memasang Baterai
memutar acak semua.
1 Balikkan unit remote control dan geser
penutup searah panah di dalam gambar.
2 Masukkan baterai (CR2025) ke dalam
tempatnya, dengan tanda (+) menghadap ke atas.
3 Tekan baterai searah panah sampai baterai
masuk ke dalam ruang baterai.
4 Kembalikan penutup baterai dan geserlah ke
dalam hingga berbunyi klik.
Pedoman memasukkan
R
2
C
0
2
5
Catatan:
Kesalahan penggunaan dapat menyebabkan kebocoran baterai sehingga mengeluarkan cairan dan menyebabkan cedera atau merusak bahan­bahan di sekitarnya. Selalu patuhi peringatan berikut:
• Gunakan hanya baterai yang telah ditentukan.
• Saat mengganti baterai, masukkan dengan benar, dengan kutub +/– pada posisi yang benar.
• Baterai jangan terkena panas, atau dibuang ke
dalam api atau air. Jangan mencoba untuk membongkar baterai.
• Buanglah baterai yang sudah kosong ke tempat
yang semestinya.
94 CX609A
Page 8
5. PENGOPERASIAN
Catatan:
• Pastikan untuk membaca bagian ini dengan melihat diagram depan bagian “3.KONTROL”di halaman 107.
Pengoperasian Dasar
PERHATIAN
Pastikan untuk menurunkan volume suara sebelum mematikan power unit atau memutar kunci kontak ke posisi mati. Unit ini akan mengingat pengaturan volume suara yang terakhir.
Menghidupkan/mematikan power
1. Tekan tombol [SRC] untuk menghidupkan unit.
2. Tekan dan tahan tombol [SRC] (1 detik) untuk mematikan daya pada unit.
Catatan:
• Pemeriksaaan sistem
Pada saat pertama kali unit ini dihidupkan setelah kabel tersambung, perlu diperiksa peralatan apa saja yang terhubung. Bila power dihidupkan, “SYSTEM CHECK” muncul pada tampilan, dan kemudian unit kembali ke mode tampilan jam. Pemeriksaan sistem dimulai di dalam unit. Kemudian tekan tombol [SRC] lagi, unit berpindah ke mode radio.
Memilih mode
1. Tekan tombol [SRC] untuk mengubah mode pengoperasian.
2. Setiap kali anda menekan tombol [SRC], mode operasi akan berubah dengan urutan berikut: Radio CD/MP3/WMA/AAC ➜ USB/MTP/ iPod BLUETOOTH AUX Radio...
iPod/MTP dapat terhubung ke unit ini melalui
kabel USB.
Mengatur volume
1. Dengan memutar tuas [ROTARY] searah jarum jam akan meningkatkan volume suara; memutarnya berlawanan dengan arah jarum jam akan menurunkan volume suara.
Tingkat volume suara adalah dari 0
(minimum) hingga 33 (maksimum).
Mengganti tampilan
Tekan tombol [DISP] untuk memilih tampilan yang diinginkan.
Penyetelan Suara
Anda dapat menyetel efek suara atau kualitas nada sesuai keinginan anda.
Untuk mengubah pengaturan suara
1. Tekan tombol [ ] untuk mengganti ke tampilan pemilihan pengaturan suara.
Pengaturan suara tetap dari pabrik adalah
BEAT EQ”.
2. Temudian tekan tombol [x] atau [v] untuk memilih mode penyetelan suara. Setiap kali anda menekan tombol [x] atau [v], mode operasi akan berubah dengan urutan berikut:
BEAT EQM-B EXBALANCEFADERLPFS-W VOL” HPF
Pada kasus kedipan tampilan “ENT”, anda
dapat menekan tombol [ ] untuk mengatur nilai pengaturan.
3. Tekan tombol [w] atau [z] untuk mengatur mode suara yang dipilih.
4. Setelah menyelesaikan pengaturan, tekan tombol [ ] untuk kembali ke mode sebelumnya.
Menyetel BEAT EQ
Unit ini dilengkapi dengan 4 jenis efek tone suara yang disimpan dalam memori.
Pilihlah yang anda inginkan.
Pengaturan awal dari pabrik adalah “OFF”.
2-1. Pilih “BEAT EQ”.
95 CX609A
Page 9
Pengoperasian Dasar
3-1. Setiap kali anda menekan tombol [w] atau
[z], efek nada akan berubah dengan urutan berikut:
CUSTOMEXCITEIMPACTB-BOOSTOFF
CUSTOM : diubah sesuai pengguna EXCITE : bas dan treble diperkuat nada
menengah diperkuat
IMPACT : bas dan treble diperkuat B-BOOST : bas diperkuat OFF : tidak ada efek suara
Bila “CUSTOM” diset:
3-1. Tekan tombol [ ]. 3-2. Tekan tombol [x] atau [v] untuk
memilih mode “BASS”, “MID” atau
TREBLE” untuk menyetelnya.
3-3. Apabila anda ingin mengatur flat, tekan
tombol [ ] untuk kembali ke mode “CUSTOM”, kemudian tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik), sifat bass/mid/treble akan menjadi flat dan beralih ke mode “CUSTOM”.
Bila “EXCITE/IMPACT/B-BOOST” diset:
3-1. Tekan tombol [ ]. 3-2. Tekan tombol [w] atau [z] untuk menyetel
pengaturan dalam jangkauan
Pengaturan awal dari pabrik adalah “0”.
3 hingga +3.
3-3. Tekan tombol [ ] untuk kembali ke mode
sebelumnya.
Menyetel BASS/MID/TREBLE
Penyetelan ini hanya dapat dijalankan saat BEAT EQ ditetapkan ke posisi “CUSTOM”.
Catatan:
• Ketika tersambung dengan amplifier eksternal, jangan menyetel “BASS/MID/TREBLE” pada tingkat maksimum. Apabila ini dilakukan, speaker dapat rusak.
3-1. Tekan tombol [ ]. 3-2. Tekan tombol [x] atau [v] untuk
memilih sebagai berikut. “BASS<G>BASS<F>
BASS<Q>MID<G>MID<F>MID<Q>TREBLE<G>TREBLE<F>TREBLE<Q>
Pengaturan awal dari pabrik adalah
BASS G”.
3-3. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
pengaturan.
BASS<G>: Pengaturan awal dari pabrik
adalah “0”. (Jangkauan pengaturan: +7
hingga –7)
BASS<F> : Pengaturan awal dari pabrik
BASS<Q> : Pengaturan awal dari pabrik
MID<G> : Pengaturan awal dari pabrik
MID<F> : Pengaturan awal dari pabrik
MID<Q> : Pengaturan awal dari pabrik
TREBLE<G>: Pengaturan awal dari pabrik
TREBLE<F> : Pengaturan awal dari pabrik
TREBLE<Q>: Pengaturan awal dari pabrik
adalah “50”. (Jangkauan pengaturan: 50/
100/200)
adalah “1”. (Jangkauan pengaturan: 0.7/1/
1.4/2)
adalah “0”. (Jangkauan pengaturan: +7
hingga –7)
adalah “500”. (Jangkauan pengaturan: 500/
1K/2K)
adalah “1”. (Jangkauan pengaturan: 0.7/1/
1.4/2)
adalah “0”. (Jangkauan pengaturan: +7 hingga –7)
adalah “10K”. (Jangkauan pengaturan: 5K/ 10K/15K)
1”. (Jangkauan pengaturan: 0.7/1/
1.4/2)
3-4. Tekan tombol [ ] untuk kembali ke mode
sebelumnya
Mengatur MAGNA BASS EXTEND
MAGNA BASS EXTEND tidak menyetel frekuensi rendah seperti fungsi penyetelan suara normal, namun menekankan pada frekuensi bass dalam sehingga anda akan mendengarkan suara dinamis.
Penyetelan default dari pabrik adalah “
OFF
” (off).
2-1. Pilih “M-B EX”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
ON” atau “OFF”.
Mengatur balance
2-1. Pilih “BALANCE”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
mengatur balance dari speaker kanan dan kiri.
Pengaturan suara tetap dari pabrik adalah
CENTER” (tengah). (Jangkauan pengaturan: RIGHT12 hingga LEFT12 (kanan 12 hingga kiri 12))
96 CX609A
Page 10
Pengoperasian Dasar
Mengatur fader
2-1. Pilih “FADER”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
mengatur balance dari speaker belakang dan depan.
Pengaturan suara tetap dari pabrik adalah
CENTER” (tengah). (Jangkauan pengaturan: FRONT12 hingga REAR12 (depan 12 hingga belakang 12))
Mengatur subwoofer
Anda dapat mengatur filter low-pass pada subwoofer. Penyetelan ini hanya dapat dijalankan pada saat “
REAR/S-W”
2-1. Pilih “LPF”. 3-1. Setiap kali menekan tombol [w] atau [z]
diatur ke posisi “
untuk memilih pengaturan, pengaturan akan berubah dalam urutan berikut ini:
THROUGH6090120
Pengaturan default pabrik adalah “
THROUGH
”.
S-WOOFER
”.
Menyetel volume output subwoofer
Anda dapat menyetel output volume dari terminal output subwoofer pada unit.
Penyetelan ini hanya dapat dijalankan pada saat “REAR/S-W” diatur ke posisi “S- WOOFER”.
2-1. Pilih “S-W VOL”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
meningkatkan atau mengurangi volume subwoofer.
Pengaturan default pabrik adalah “0”.
(Kisaran penyetelan: +6 hingga –6)
Menyetel filter high pass
2-1. Pilih “HPF”. 3-1. Setiap kali anda menekan tombol [w] atau
[z] untuk memilih pengaturan. Pengaturan akan berubah dalam urutan
berikut ini: “THROUGH6090120
Pengaturan default pabrik adalah “
THROUGH
”.
Mengatur BBE MP (Peningkatan dan Pemulihan Suara untuk file audio terkompresi)
Proses BBE MP (Kejenuhan Non-Linear Polinomial Minimal) akan meningkatkan kualitas suara terkompresi secara digital, seperti MP3, dengan menyimpan dan memperbaiki harmoni yang hilang akibat kompresi. BBE MP bekerja dengan memperbarui harmoni dari bahan sumber, secara efektif memulihkan kehangatan, rincian dan nuansa.
Fungsi ini efektif untuk file audio pada mode CD/
MP3/WMA/AAC atau USB/iPod, namun tidak efektif untuk video pada mode USB/iPod.
1. Tekan tombol [ ] untuk beralih ke tampilan pilihan penyetelan suara.
2. Tekan tombol [x] atau [v] untuk memilih “BBE MP”.
3. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih “ON” atau “OFF”.
Penyetelan default pabrik adalah “OFF”.
4. Pada saat anda memilih “ON”, tekan tombol [ ], kemudian tekan tombol [w] atau [z]
untuk memilih sesuai urutan berikut ini.
LOW MID HIGH
Catatan:
• Diproduksi di bawah Lisensi dari BBE Sound,
Inc.
• Dilisensi oleh BBE Sound, Inc. di bawah satu
atau lebih paten AS berikut ini: 5510752,
5736897. Simbol BBE dan BBE merupakan merek dagang terdaftar dari BBE Sound, Inc.
• Selama mode pengaturan SOUND, bila tidak
ada pengoperasian dijalankan selama lebih dari 10 detik, mode ini dapat dibatalkan dan kembali ke mode sebelumnya.
97 CX609A
Page 11
Pengoperasian Radio
Mendengarkan radio
1. Tekan tombol [SRC] dan pilih mode radio.
2. Tekan tombol [BND] dan pilih gelombang radio. Setiap kali tombol ditekan, gelombang penerima radio akan berubah dengan urutan berikut:
FM1 FM2 FM3 AM FM1...
Pencarian Frekuensi
Terdapat 3 jenis mode pencarian frekuensi, yaitu pencarian otomatis (seek), manual dan yang telah disimpan (preset).
Pencarian otomatis
1. Tekan tombol [BND] dan pilih gelombang radio yang diinginkan (FM atau AM).
Apabila “MANU” menyala di layar, tekan dan
tahan tombol [BND] (1 detik). “MANU” pada tampilan akan menghilang dan pencarian otomatis dapat dijalankan.
2. Tekan tombol [x] atau [v] untuk mencari sebuah stasiun secara otomatis.
Pencarian manual
Terdapat 2 cara: Pencarian cepat dan pencarian bertahap.
Pencarian cepat
Tekan dan tahan tombol [x] atau [v] (1 detik) untuk mencari gelombang stasiun.
Pencarian bertahap
Tekan tombol [x] atau [v] untuk mencari sebuah stasiun secara manual.
Memanggil stasiun radio yang disimpan
Terdapat total 24 posisi simpan (6-FM1, 6-FM2, 6-FM3, 6-AM) untuk menyimpan stasiun radio individu dalam memori. Tekan tombol [DIRECT] atau tombol [w] / [z] yang sesuai untuk memanggil frekuensi radio yang sudah disimpan secara otomatis.
Memori manual
1. Pilih stasiun radio yang diinginkan dengan pencarian otomatis atau pencarian manual.
2. Tekan dan tahan salah satu tombol [DIRECT] (2 detik) untuk menyimpan stasiun yang aktif ke dalam memori prasetel.
Penyimpanan otomatis
Penyimpanan otomatis adalah fungsi untuk menyimpan hingga 6 stasiun radio yang secara otomatis dicari secara berurutan. BIla tidak diterima 6 stasiun radio, stasiun radio yang disimpan sebelumnya tidak akan terhapus di lokasi memori.
1. Tekan dan tahan tombol [BND] dan pilih gelombang radio yang diinginkan (FM atau AM).
2. Tekan dan tahan tombol [ ] selama 2 detik atau lebih. Stasiun tadio yang dapat diterima dengan baik disimpan secara otomatis di saluran penyimpan.
Jika penyimpanan otomatis dilakukan dalam
gelombang FM, stasiun radio disimpan di FM3 walaupun FM1 atau FM2 dipilih untuk menyimpan stasiun radio.
Scan stasiun radio yang tersimpan
Scan stasiun radio yang tersimpan akan menerima stasiun radio yang disimpan dalam memori simpanan sesuai urutan. Fungsi ini berguna saat mencari stasiun yang diinginkan dalam memori.
1. Tekan tombol [ ] .
2. BIla stasiun radio yang diinginkan ditemukan, tekan tombol [ ] sekali lagi untuk dapat terus mendengar stasiun tersebut.
Catatan:
• Hati-hati dalam menekan menekan dan menahan
tombol [ ] (2 detik), karena apabila ini dilakukan, maka fungsi simpan otomatis akan aktif dan unit akan mulai menyimpan stasiun.
Pemanggilan stasiun radio singkat (ISR)
Pemanggilan stasiun radio singkat merupakan sebuah penyimpan radio khusus yang dapat mengakses secara singkat stasiun radio favorit dengan satu sentuhan tombol. Fungsi ISR bahkan beroperasi saat unit berada dalam mode lain.
Memori ISR
1. Pilih stasiun radio yang ingin anda simpan dalam memori ISR.
2. Tekan dan tahan tombol [ISR] (2 detik).
Memanggil stasiun radio dengan ISR
Dalam mode apapun, tekan tombol [ISR] untuk menghidupkan fungsi radio dan mencari stasiun radio yang dipilih. “ISR” akan muncul di tampilan. Tekan tombol [ISR] lagi untuk kembali ke mode sebelumnya.
98 CX609A
Page 12
Pengoperasian CD/MP3/WMA/AAC
MP3/WMA/AAC
Unit ini dapat memutar file MP3/WMA/AAC.
Catatan:
• Bila anda memutar sebuah file dengan DRM (Digital Rights Management) untuk WMA dalam kondisi ON, tidak ada suara yang dihasilkan (Indikator WMA berkedip-kedip).
• Logo Windows Media™, and the Windows® merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
Untuk menon-aktifkan DRM (Digital Rights
Management)
1. Bila menggunakan Windows Media Player 9/
10/11, klik tab TOOL OPTIONS MUSIC RECORD, kemudian pada pengaturan Recording, hapus tanda pada check box RECORD PROTECTED MUSIC. Kemudian, lakukan rekonstruksi file. Penggunaan file WMA yang telah direkonstruksi sendiri adalah tanggung jawab anda pribadi.
Hal-hal yang perlu diperhatikan saat membuat file MP3/WMA/AAC
Sampling rate dan bit rate yang dapat
digunakan
1. MP3: Sampling rate 8 kHz-48 kHz
Bit rate 8 kbps-320 kbps / VBR
2. WMA: Bit rate 8 kbps-320 kbps
3. AAC: Sampling rate 8 kHz-48 kHz,
Bit rate 8 kbps-320 kbps / VBR
Ekstensi file
1. Tambahkan selalu ekstensi file “.MP3”,
.WMA” atau “.M4A” pada file MP3, WMA atau AAC dengan menggunakan huruf byte tunggal. Jika anda menambahka ekstensi file selain dari yang telah ditentukan atau lupa menambahkan ekstensi, file tidak dapat diputar.
2. File tanpa data MP3/WMA/AAC tidak akan
dapat diputar. File akan diputar dengan tidak bersuara bila anda mencoba untuk memutar file tanpa data MP3/WMA/AAC.
Bila file VBR diputar, tampilan waktu
pemutaran dapat mengubah lokasi pemutaran
Bila file MP3/WMA/AAC diputar,
menyebabkan bagian yang agak tidak bersuara di antara lagu.
Format logis (Sistem file)
1. Saat menuliskan file MP3/WMA/AAC pada disk CD-R atau disk CD-RW, pilihlah “ISO9660 level 1, 2 atau JOLIET atau Romeo” atau APPLE ISO sebagai format perangkat lunak penulisan. Pemutaran normal tidak dapat dilakukan bila disk direkam dalam format lain.
2. Nama folder dan file dapat ditampilkan sebagai judul selama pemutaran MP3/WMA/ AAC namun judul harus berjumlah paling banyak 64 huruf alfabet dan angka (termasuk ekstensi).
3. Jangan menambahkan nama pada file di dalam folder yang memiliki nama yang sama.
Struktur folder
1. Sebuah disk tidak dapat berisi folder dengan tingkat hirarki lebih dari dari 8.
Jumlah file atau folder
1. Tiap folder dapat mengenali hingga 255 file. File yang dapat diputar adalah hingga 510 file.
2. Lagu diputar sesuai urutan direkam ke dalam disk. (Lagu tidak selalu dapat diputar sesuai urutan yang ditampilkan pada PC).
3. Gangguan suara dapat terjadi tergantung dari jenis perangkat lunak encoder yang digunakan saat merekam.
Set jenis file yang akan dimainkan (fungsi multi-session)
Jika sebuah disk memiliki jenis lagu CD normal dan jenis lagu MP3/WMA/AAC keduanya, gunakan perintah ini untuk memilih jenis lagu mana yang akan diputar.
Pengaturan standar adalah “CD”.
• Bila hanya satu jenis lagu (baik CD musik
atau MP3/WMA/AAC) yang direkam pada disk, disk dapat diputar dengan memilih salah satu jenis.
• Bila memutar CCCD (copy-control CDs), set
ke jenis CD.
1. Tekan dan tahan tombol [BND] (1 detik) untuk memilih
2. Tekan dan tahan tombol [BND] (1 detik) untuk memilih
•“CD”
Bila memutar hanya CD musik.
MP3
Bila memutar hanya MP3/WMA/AAC.
3. Bila pengaturan sudah selesai, keluarkan disk dan masukkan kembali.
MULTI-SESS CD.
MULTI-SESS MP3.
99 CX609A
Page 13
Pengoperasian CD/MP3/WMA/AAC
Fungsi Disc-In-Play
Selama kunci kontak berada pada posisi ON atau ACC, dengan fungsi ini anda dapat menghidupkan unit dan mulai memutar disk secara otomatis bila disk dimasukkan meskipun power tidak dihidupkan.
PERHATIAN
• Jangan mencoba meletakkan tangan atau jari anda pada celah masuk disk. Juga jangan pernah memasukkan benda asing ke dalam celah.
• Jangan memasukkan disk bila terdapat bahan perekat dari lem selotip atau label penyewaan CD, atau bila pada disk terdapat sisa lem selotip atau label
penyewaan CD yang terkelupas. Disk tidak akan dapat dikeluarkan dari unit dan dapat menyebabkan kerusakan pada unit.
Fungsi Backup Eject
Dengan hanya menekan tombol [Q] disk akan dikeluarkan meskipun power unit belum dihidupkan.
Tekan tombol [EJECT]. Lepaskan disk setelah dikeluarkan.
Catatan:
• Bila sebuah CD (12 cm) tertinggal dalam posisi
terbuka selama 15 detik, CD secara otomatis akan di load ulang (Auto reload).
• Bila anda memasukkan CD secara paksa ke
dalam sebelum auto reload, hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada CD.
Mendengarkan disk yang sudah dimasukkan ke dalam unit
Tekan tombol [SRC] untuk memilih mode CD/ MP3/WMA/AAC mode.
Bila unit memasuki mode CD/MP3/WMA/AAC, pemutaran akan dimulai secara otomatis.
Bila tidak ada disk yang dimasukkan, tanda “NO DISC” akan muncul di tampilan judul.
Catatan:
• Jangan pernah memasukkan benda asing ke dalam CD SLOT.
• Jika CD tidak dapat dimasukkan dengan mudah, mungkin terdapat CD lainnya di dalamnya atau unit mungkin perlu diperbaiki.
• Disk yang tidak bertanda atau dan CD-ROM tidak dapat diputar dengan unit ini.
• CD tertentu yang direkam dalam mode CD-R/ CD-RW mungkin tidak dapat digunakan.
Menunda pemutaran
1. Tekan tombol [ ] untuk menunda
pemutaran. “PAUSE” akan muncul di tampilan.
2. Untuk melanjutkan pemutaran CD, tekan
tombol [ ] sekali lagi.
Menampilkan judul CD
Unit ini dapat menampilkan data judul untuk disk CD-teks/MP3/WMA/AAC dan pengguna memasukkan input judul dengan unit ini.
1. Setiap kali anda menekan tombol [DISP]
untuk mengubah tampilan judul.
Disk CD-TEXT
Pengguna Lagu Disk /Artis Pengguna ...
Disk MP3/WMA/AAC
Lagu Folder Judul /Album ➜ Artis ➜ Lagu ...
Catatan:
• Bila pemutaran CD bukan CD-text atau tidak ada
judul pengguna yang dimasukkan, “NO TITLE” akan muncul di tampilan.
• Bila disk MP3/WMA/AAC tidak ada input TAG,
NO TITLE” akan muncul di tampilan.
• MP3 mendukung ID3 Tags V2.3 / 2.2 / 1.1 / 1.0.
• Untuk tampilan tag diprioritaskan V2.3 / 2.2.
• Dalam kasus album Tags for WMA, informasi
yang ditulis ke dalam header ekstensi akan ditampilkan.
• Hanya karakter ASCII yang dapat ditampilkan
dalam Tags.
Memasukkan CD
Masukkan CD ke bagian tengah dari CD SLOT dengan sisi berlabel menghadap ke atas. “LOADING” muncul di tampilan, CD masuk ke dalam celah (slot), dan pemutaran dimulai.
100 CX609A
Page 14
Pengoperasian CD/MP3/WMA/AAC
Memilih lagu
Track-up
1. Tekan tombol [v] untuk maju ke awal lagu
berikutnya.
2. Setiap kali anda menekan tombol [v], lagu
akan maju ke awal lagu berikutnya.
Track-down
1. Tekan tombol [x] untuk mundur ke awal
lagu yang sedang diputar.
2. Tekan tombol [x] dua kali untuk mundur
ke awal lagu sebelumnya.
Maju-cepat/Mundur-cepat
Maju-cepat
1. Tekan dan tahan tombol [v] (1 detik).
Mundur-cepat
1. Tekan dan tahan tombol [x] (1 detik).
Untuk disk MP3/WMA/AAC, diperlukan beberapa
saat hingga pencarian dimulai atau bila hendak mencari di antara lagu. Sebagai tambahan, mungkin akan terdapat kesalahan dalam waktu pemutaran.
Pemilihan Folder
Dengan fungsi ini anda dapat memilih folder yang berisi file MP3/WMA/AAC dan mulai memutar dari lagu pertama dalam folder.
1. Tekan tombol [z] atau [w] . Tekan tombol [w] untuk beralih ke folder
berikut. Tekan tombol [z] untuk beralih ke folder sebelumnya.
2. Untuk memilih lagu, tekan tombol [x] atau [v] .
Fungsi top
Fungsi top me-reset pemutar CD hingga ke lagu pertama disk. Tekan tombol [BND] untuk memutar lagu pertama (lagu No. 1) pada disk.
Dalam kasus MP3/WMA/AAC, lagu pertama dari
folder yang sedang diputar akan dikembalikan.
Pemutaran scan folder
Dengan fungsi ini anda dapat menemukan dan memutar 10 detik pertama dari semua folder pada disk MP3/WMA/AAC.
1. Tekan dan tahan tombol [SCN] (1 detik) untuk memindai pemutaran folder.
Pemutaran ulang
Dengan fungsi ini anda dapat memutar lagu yang sekarang sedang diputar secara berulang­ulang.
1. Tekan tombol [RPT] untuk menjalankan pemutaran ulang.
Pemutaran ulang folder
Dengan fungsi ini anda dapat memutar lagu yang sekarang sedang diputar dalam folder MP3/WMA/AAC secara berulang-ulang.
1. Tekan dan tahan tombol [RPT] (1 detik) untuk mengulang pemutaran folder.
Pemutaran acak
Dengan fungsi ini anda dapat memutar semua lagu yang direkam pada disk dengan urutan acak.
1. Tekan tombol [RDM] untuk menjalankan pemutaran acak.
Pemutaran acak folder
Dengan fungsi ini anda dapat memutar semua lagu pada semua folder yang direkam pada disk MP3/WMA/AAC dengan urutan acak.
1. Tekan dan tahan tombol [RDM] (1 detik) untuk memutar acak folder.
Untuk membatalkan pemutaran
1. Tekan tombol pengoperasian yang dipilih sebelumnya.
Berbagai mode pemutaran dibatalkan dan
berbagai mode pemutaran off muncul di tampilan selama 2 detik.
Berbagai fungsi pemutaran lainnya
Pemutaran scan
Dengan fungsi ini anda dapat menemukan dan memutar 10 detik pertama dari semua lagu yang direkam pada disk.
1. Tekan tombol [SCN] untuk menjalankan pemutaran scan.
101 CX609A
Page 15
Operasi Bluetooth
Dengan Bluetooth anda dapat menggunakan sistem audio internal anda untuk ponsel nirkabel atau komunikasi handsfree musik.
Beberapa ponsel Bluetooth memiliki fitur audio, dan beberapa pemutar audio portabel mendukung fitur Bluetooth.
Sistem ini dapat memutar data audio yang disimpan dalam perangkat audio Bluetooth.
Stereo mobil dengan Bluetooth akan dapat mendapatkan kembali kotak buku telepon, panggilan yang diterima, panggilan yang dibuat, panggilan tak terjawab, panggilan masuk, panggilan keluar, panggilan yang diulang dan mendengarkan musik.
Catatan:
• Jangan meninggalkan mikrofon handsfree
Bluetooth di tempat berhembusnya angin seperti
saluran keluar udara dari AC, dsb. Hal ini dapat menyebabkan malfungsi. Selain itu, meletakkannya di tempat terkena cahaya matahari langsung atau suhu tinggi dapat menyebabkan distorsi atau perubahan warna, dan dapat menyebabkan malfungsi.
• Sistem ini mungkin berfungsi dengan tidak
semestinya atau bahkan tidak berfungsi sama sekali pada beberapa pemutar audio Bluetooth.
• Untuk informasi selengkapnya tentang pemutar
audio Bluetooth yang dapat diputar, lihat homepage kami: www.clarion.com
• Pada saat perangkat audio dipasangkan,
operasi berikut ini sama dengan mode CD:
TundaPemilihan trackMaju-cepatMundur-cepat
Judul dan waktu putar tidak dapat muncul di layar. Baca “Pengoperasian CD/MP3/WMA/AAC ” (halaman 115) untuk rinciannya.
Pengoperasian Dasar
Pilih Bluetooth
1. Tekan tombol [SRC] untuk mengganti sumber.
2. Anda dapat menekan dan menahan tombol [ ] untuk memutus perangkat yang saat ini tersambung.
Ganti tampilan
Tekan tombol [DISP] untuk memilih tampilan dalam urutan berikut ini:
BT TELBT AUDIO
Nama perangkat yang tersambung akan muncul
di layar.
Membuat panggilan
Ada 4 cara membuat panggilan keluar.
Panggilan Nomor Telepon Langsung
Panggilan keluar dapat dibuat dengan memasukkan nomor telepon langsung melalui stereo mobil.
Nomor telepon menggunakan 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, *, #, dan +.
1. Tekan tombol [BND] untuk memilih “DIAL NUMBER”.
2. Tekan tombol [ ].
3. Tekan tombol [x] atau [v] untuk menggerakkan kursor.
4. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih nomor.
5. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik) untuk memanggil nomor ponsel.
Tekan tombol [ ] untuk mengakhiri
panggilan.
Memanggil dari Phonebook
Pengguna dapat mencari nama kontak di buku telepon dan membuat panggilan.
Atau, pengguna dapat memanggil dari ponsel.
1. Tekan tombol [BND] untuk memilih “PHONE BOOK”.
2. Tekan tombol [v] untuk memasukkan mode nama kontak (Dalam hal ini, gunakan tombol [w], [z] untuk memilih nama kontak yang diinginkan).
3. Pada saat nama kontak muncul, tekan tombol [v] atau [x] untuk memilih nomor telepon nama kontak.
4. Tekan tombol [ ] untuk memanggil nomor ponsel.
Tekan tombol [ ] untuk mengakhiri
panggilan.
Menjawab panggilan
1. Anda dapat menjawab panggilan masuk dengan menekan sembarang tombol.
Tekan tombol [ ] untuk menolak panggilan
masuk.
102 CX609A
Page 16
Operasi Bluetooth
Riwayat Panggilan Masuk/Keluar/Tak Terjawab
Anda dapat mencari Riwayat Panggilan Masuk/ Keluar/Tak Terjawab.
1. Tekan tombol [BND] untuk memilih
HISTORY”.
2. Tekan tombol [v] untuk memasukkan
mode nama kontak (Dalam hal ini, gunakan tombol [w], [z] untuk memilih nama kontak yang diinginkan).
3. Pada saat nama kontak muncul, tekan
tombol [x] atau [v] untuk memilih nomor telepon nama kontak.
4. Tekan tombol [ ] untuk memanggil nomor
ponsel.
Mengulang panggilan
Anda dapat memanggil ulang nomor ponsel.
1. Tekan tombol [BND] untuk memilih
REDIAL”.
2. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik) untuk
memanggil ulang nomor ponsel.
Tekan tombol [ ] untuk mengakhiri
panggilan.
Untuk mengubah pengaturan penyetelan Bluetooth
1. Tekan dan tahan tombol [DISP] (1 detik) untuk beralih ke tampilan pilihan penyetelan Bluetooth.
2. Tekan tombol [x] atau [v] untuk memilih “
PAIRING” “SELECT” “DELETE” DISCONNECTADD PHONE BOOK” DEL NO. PHONE BOOKHISTORY DELETE ALL” PHONE
BOOK TYPEMIC GAIN“RING VOLTONE SEL “NOISE” AUTO ANSAUTO C ONPASS KEY “ADDRESSBT NAME
BT FW
3. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih “nilai pengaturan yang diinginkan”.
Ketika layar menampilkan “ENT”, yang
Setelah menyelesaikan pengaturan, tekan
nama item”.
berkedip, anda dapat menekan tombol
[] untuk menyetel nilai pengaturan.
tombol [DISP] untuk kembali ke mode sebelumnya.
PADUAN
Opsi ini digunakan untuk menjalankan pemasangan Bluetooth dengan ponsel dan audio.
Hingga mencapai maksimal 5 ponsel dan perangkat audio yang dapat dipasangkan.
2-1. Pilih “PAIRING”. 3-1. Tekan tombol [ ] . 3-2. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
TELEPHONE ”atau “AUDIO”, kemudian tekan tombol [ ].
Untuk perangkat yang tidak dipasangkan setelah reset atau di saat yang sama, ketika Anda memilih “TELEPHONE”, tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih jenis buku telepon. (Untuk lebih jelasnya, baca bab “
TELEPON
3-3. Setelah memilih “TELEPHONE”,
4-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
5-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik).
6-1. Setelah pencarian, tekan tombol [w] atau
7-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik)
” (page 104)).
tombol [w] atau [z] untuk memilih
MEMORY 1” hingga “MEMORY 5”, lalu tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik) untuk memori.
SEARCH” atau “WAIT”.
Pada saat “SEARCHING” muncul di layar,
anda dapat menekan tombol [ ] untuk menghentikan pencarian, kemudian daftar
pencarian akan muncul.
Mode “SEARCH” : Pengguna dapat mencari ponsel atau perangkat audio Bluetooth.
Mode “WAIT” : Pengguna dapat mencari unit ini melalui ponsel atau perangkat audio.
[z] untuk memilih ponsel Bluetooth yang diinginkan.
untuk memasangkan.
JENIS BUKU
tekan
PILIH
Ini merupakan pengaturan bagi pengguna untuk memilih salah satu ponsel atau audio yang dipasangkan.
2-1. Pilih “SELECT”. 3-1. Tekan tombol [ ] lalu ponsel yang
dipasangkan muncul di layar.
4-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
salah satu dari 5 ponsel.
5-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik)
untuk menyambung.
103 CX609A
Page 17
Operasi Bluetooth
Perangkat yang tersambung akan dapat menggunakan semua fungsionalitas yang tersedia.
HAPUS
Ini merupakan pengaturan bagi pengguna untuk menghapus salah satu perangkat yang dipasangkan dari daftar.
2-1. Pilih “DELETE”. 3-1. Tekan tombol [ ] lalu ponsel yang
dipasangkan muncul di layar.
4-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
salah satu dari 5 ponsel dan dari perangkat audio.
5-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik)
untuk menghapus perangkat yang
dipasangkan.
Catatan:
• Setelah menghapus perangkat, buku telepon dan catatan riwayat panggilan juga akan terhapus.
• Perangkat yang dipasangkan yang terhapus tidak akan menyusun kembali secara otomatis dalam daftar perangkat yang dipasangkan.
PILIH SAMBUNGAN
Opsi ini digunakan untuk memutuskan sambungan perangkat yang saat ini tersambung.
2-1. Pilih “DISCONNECT”. 3-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik)
untuk memutus sambungan.
Tekan dan tahan tombol [ ] (2 detik) untuk
memutus sambungan.
TAMBAH BUKU TELEPON
Opsi ini digunakan untuk menambah salah satu nomor telepon.
2-1. Pilih “ADD PHONE BOOK”. 3-1. Tekan tombol [ ] (1 detik), lalu
RECEIVING” akan muncul di layar.
Di saat yang sama nomor ponsel dari daftar
buku telepon yang dipasangkan akan dikirim keluar, kemudian di ponsel muncul pengingat bahwa usaha tersebut telah berhasil.
Beberapa ponsel tidak dapat mentransfer
buku telepon ke unit ini karena hanya mampu menampung lebih sedikit jumlah kata dan jenis bahasa. Sekarang, edit dahulu buku telepon anda dalam bahasa lain, dan transfer sekali lagi.
HAPUS NOMOR BUKU TELEPON
Opsi ini digunakan untuk menghapus salah satu atau semua nomor ponsel buku telepon yang ditambahkan.
2-1. Pilih “DEL NO. PHONE BOOK”. 3-1. Tekan tombol [ ]. 4-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
1 DEL” atau “ALL DEL”.
5-1. Pada saat anda memilih “1 DEL”, tekan
tombol [ ], kemudian tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih salah satu nomor telepon yang diinginkan.
6-1. Tekan tombol [ ] lalu “DELETE?”
muncul di layar.
7-1. Tekan tombol [ ] (1 detik) untuk
menghapus.
Catatan:
• Apabila anda ingin mentransfer atau memberikan unit ini kepada orang lain, jalankan dahulu fungsi “DELETE”,“ADD PHONE BOOK” dan “DEL NO. PHONE BOOK” untuk menghapus semua informasi pribadi Anda.
RIWAYAT HAPUS SEMUA
Opsi ini digunakan untuk menghapus semua catatan panggilan.
2-1. Pilih “HISTORY DELETE ALL”. 3-1. Tekan tombol [ ] lalu “CONFIRM?”
muncul di layar.
4-1. Tekan tombol [ ] (1 detik), lalu
DELETING” muncul di layar, untuk menghapus semua catatan panggilan.
JENIS BUKU TELEPON
Unit menyediakan 3 jenis buku telepon yang disimpan dalam memori.
2-1. Pilih “PHONE BOOK TYPE”. 3-1. Tekan tombol [ ]. 3-2. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
“1”, “2” atau “3”, kemudian tekan tombol [ ] untuk menyimpan dalam memori.
Catatan:
• Apabila anda mengubah jenis buku telepon, semua data buku ponsel yang dipasangkan akan terhapus.
• Jumlah satuan catatan buku telepon yang dapat disimpan di dalam memori jenis buku telepon yang berbeda adalah sebagai berikut:
104 CX609A
Page 18
Operasi Bluetooth
JENIS
TELEPON
1
2
3
MEMORI 1MEMORI 2MEMORI3MEMORI 4 MEMORI
250
satuan
satuan
satuan
250
satuan 0 satuan 0 satuan 0 satuan
200
100
100
100
satuan
100
satuan
100
satuan
satuan
50
satuan
100
satuan
5
50
satuan
100
satuan
MIC GAIN
MIC gain dapat ditetapkan untuk setiap perangkat ponsel yang dipasangkan. Setiap perangkat yang terdaftar memiliki pengaturan MIC gain yang unik.
2-1. Pilih “MIC GAIN”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
mengubah pengaturan MIC gain.
Pengaturan default pabrik adalah “3”.
(Kisaran penyetelan: 1 hingga 5)
VOLUME DERING
Opsi ini digunakan untuk mengubah volume dering berdasarkan tiap perangkat ponsel yang dipasangkan.
2-1. Pilih “RING VOL”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
mengubah volume dering.
Pengaturan default pabrik adalah “5”.
(Kisaran penyetelan: 1 hingga 10)
PONSEL NADA
Sistem dapat berdering jika ponsel tidak dapat berdering ketika telah terjadi koneksi Bluetooth.
2-1. Pilih “TONE SEL”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
INTERNAL” atau “AUTO”.
Pengaturan unitnya adalah “AUTO”.
INTERNAL”: Setel nada dalam sistem bluetooth mobil.
AUTO”: Penyetelan otomatis diaktifkan pada ponsel yang dipasangkan.
BUNYI
Opsi ini digunakan untuk mengatur volume suara pada sistem bluetooth mobil.
2-1. Tekan “NOISE”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
LOW” atau “HIGH”.
Pengaturan default pabrik adalah “LOW”.
JAWABAN OTOMATIS
Ini merupakan pengaturan untuk menentukan apakah panggilan masuk akan dijawab secara otomatis atau manual.
Penyetelan default pabrik adalah “OFF”.
2-1. Pilih “AUTO ANS”.
3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
ON” atau “OFF”. ON: Semua panggilan masuk dijawab
secara otomatis dalam 5 detik. OFF: Pengguna harus menjawab
panggilan secara manual.
SAMBUNGAN OTOMATIS
Fungsi ini memungkinkan Bluetooth tersambung secara otomatis dengan perangkat yang tersambung sebelumnya. Sambungan dapat dilakukan di semua mode sumber.
Penyetelan default pabrik adalah “OFF”.
2-1. Pilih “AUTO CON”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
ON” atau “OFF”.
ON: Sambungan otomatis aktif. OFF: Sambungan otomatis tidak aktif.
KUNCI SANDI
PASS KEY ini digunakan selama mode pemasangan. Maksimal 10 digit yang dapat diubah melalui stereo mobil.
PASS KEY default pabrik adalah “1234”.
2-1. Pilih “PASS KEY”. 3-1. Tekan tombol [ ] . 4-1. Tekan tombol [x] atau [v] untuk
menghapus digit di kursor.
5-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
digit yang diinginkan.
6-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (2 detik)
untuk menyimpan ke dalam memori.
Apabila menekan tombol [BND] sandi akan
kembali ke pengaturan default pabrik.
ALAMAT
Fitur ini akan menyimpan alamat Bluetooth yang unik. Alamat tersebut berupa 12 gambar.
2-1. Pilih “ADDRESS”.
Alamat Bluetooth 6 angka akan muncul di layar.
3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
menampilkan.
Nama Bluetooth
Bagian ini akan menampilkan nama Bluetooth. 2-1. Pilih “BT NAME”.
Nama Bluetooth muncul di layar.
Versi Firmware Bluetooth
Bagian ini akan menampilkan versi Firmware Bluetooth.
2-1. Pilih “BT FW”.
Versi Firmware Bluetooth muncul di layar.
105 CX609A
Page 19
Pengoperasian Umum untuk Setiap Mode
Untuk mengubah pengaturan penyetelan
1. Tekan dan tahan tombol [DISP] (1 detik)
untuk beralih ke tampilan pilihan penyetelan.
2. Tekan tombol [x] atau [v] untuk
memilih “
CLOCK“CONTRAST”
SETTINGSCOLOR” CODE
SCRN SVRMESSAGE INPUT
SCROLL “DIMMER”
“ “BLINKLED “ “REAR/S-WSYSTEM CH ECK
3. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
nilai pengaturan yang diinginkan”.
Pada kasus kedipan tampilan “ENT”, anda
Setelah menyelesaikan pengaturan, tekan
Mengatur jam
2-1. Pilih “CLOCK”. 3-1. Tekan tombol [ ]. 3-2. Tekan tombol [x] atau [v] untuk
memilih ham atau menit.
3-3. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
mengatur waktu yang tepat.
Jam ditampilkan dalam format 12 jam.
3-4. Tekan tombol [ ] untuk menyimpan
waktu ke dalam memori.
Catatan:
• Anda tidak dapat menset jam bila ditampilkan dengan kunci kontak dihidupkan. BIla baterai mobil habis atau dilepas atau unit ini dikeluarkan, jam akan di-reset. Saat mengatur jam, bila tombol atau pengoperasian lainnya dipilih, mode set jam dibatalkan
Mengatur kejelasan
Anda dapat mengatur kejelasan tampilan agar sesuai dengan sudut pemasangan unit.
Pengaturan awal dari pabrik adalah “10”.
(Jangkauan pengaturan: 1 hingga 16)
2-1. Pilih “CONTRAST”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
mengatur kejelasan.
nama item”.
A-CANCEL
dapat menekan tombol [ ] untuk mengatur nilai pengaturan.
tombol [DISP] untuk kembali ke mode sebelumnya.
Menampilkan pengaturan
Jumlah indikator unit ini berkurang, anda dapat melihat status pengaturan sekarang pada mode operasi apapun.
2-1. Pilih “SETTINGS”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk
menampilkan status pengaturan sekarang.
Bila pengaturan dipilih, setelah 1 detik status
sekarang akan ditampilkan.
Contoh: setelah 1 detik,
Menyetel cahaya tombol
2-1. Pilih “COLOR”. 3-1.Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
jenis warna.
• Menyetel mode COLOR SCAN
Setelah memilih “COLOR SCAN”, warna berubah secara otomatis.
Penyetelan default pabrik adalah “COLOR
SCAN”.
Setelah 3 detik warna berubah ke warna lain.
• Menyetel mode USER
Penyetelan default pabrik adalah “RED 8” (merah), “GREEN 8” (hijau), “BLUE 8” (biru).
Setelah memilih “USER COLOR 1, 2, 3”, tekan tombol [ ] untuk memasukkan pengaturan.
1. Tekan tombol [x] atau [v] untuk memilih
RED”, “GREEN” atau “BLUE”.
2. Tekan tombol [w]atau [z] untuk memilih
dari 0 hingga 8.
3. Tekan dan tahan tombol [ ] selama 2 detik atau lebih untuk menyimpan warna dalam
memori dan membatalkan mode pengaturan.
Mengatur fungsi anti pencurian
(CATS)
“CATS” adalah singkatan dari “System Anti Pencurian Clarion ”. Saat Anda menset kode
PIN (disebut sebagai “Kode Pribadi”), pencurian dicegah dengan menonaktifkan pengoperasian unit saat terjadi pencurian.
• Mengatur Kode Pribadi anda
2-1. Pilih “CODE”. 3-1. Tekan tombol [ ] .
Layar pengaturan kode pribadi muncul.
106 CX609A
Page 20
Pengoperasian Umum untuk Setiap Mode
4-1. Tekan tombol [DIRECT] [1]-[6] untuk
memasukkan Kode Pribadi 4-digit yang anda inginkan.
5-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (2 detik).
Kode Pribadi yang dimasukkan akan diset, dan akan kembali ke layar sebelumnya.
Catatan:
• Tulis Kode Pribadi untuk berjaga-jaga seandainya anda lupa di kemudian hari.
• Menghapus Kode Pribadi
2-1. Pilih “CODE”. 3-1. Tekan tombol [ ] .
Layar ERASE PERSONAL CODE muncu. 4-1. Masukkan Kode Pribadi yang sekarang. 5-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (2 detik) atau
lebih lama.
Kode Pribadi yang anda masukkan
dihapus.
• Saat layar ENTER PERSONAL CODE
muncul
Layar ENTER PERSONAL CODE akan ditampilkan saat power ACC dinyalakan setelah melakukan pengoperasian berikut ini:
• Baterai mobil diganti.
• Power cadangan putus.
• Tombol [RESET] ditekan.
Catatan:
• Jika anda kehilangan Kode Pribadi anda, silakan
hubungi layanan pelanggan Clarion.
1. Masukkan Kode Pribadi anda yang telah
diset.
2. Jika Kode Pribadi yang dimasukkan benar,
unit akan restart dari awal layar penyalaan.
Catatan:
Jika Anda salah memasukkan Kode Pribadi, pesan “LOCK - - - -” ditampilkan dan anda tidak bisa memasukkan Kode Pribadi untuk sementara waktu. Waktu pelarangan ini berubah bergantung pada jumlah kesalahan entri kode sebagai berikut:
• 1 hingga 6 kali: 15 detik
• 7 kali atau lebih: 15 menit
Menghidupkan atau mematikan fungsi screen saver
Unit ini dilengkapi dengan fungsi screen saver di mana ditunjukkan berbagai jenis pola dan karakter dalam area indikasi status operasi dari tampilan dalam urutan acak. Anda dapat menghidupkan atau mematikan fungsi ini. Bila tombol operasi dijalankan selama fungsi screen saver hidup, tampilan operasi yang berhubungan dengan operasi tombol akan ditampilkan selama kira-kira 30 detik dan tampilan kembali ke tampilan screen saver.
Pengaturan awal dari pabrik adalah “ON”.
2-1. Pilih “SCRN SVR”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
pengaturan. Setiap kali anda menekan tombol [w] atau [z] pengaturan akan berubah dengan urutan berikut: “MESSAGEOFFON
Memasukkan informasi pesan
Pesan dengan jumlah huruf maksimum 30 dapat disimpan dalam memori dan ditampilkan sebagai suatu jenis pengaturan screen saver.
Pengaturan awal dari pabrik adalah “WELCOME
TO CLARION”.
2-1. Pilih “MESSAGE INPUT”. 3-1. Tekan tombol [ ] . 3-2. Tekan dan tahan tombol [BND] (1 detik)
untuk menghapus pesan lama.
3-3. Tekan tombol [x] or [v] untuk
menggerakkan kursor.
3-4. Tekan tombol [BND] untuk memilih jenis
huruf. Setiap kali anda menekan tombol [BND], jenis huruf akan berubah dengan urutan berikut:
Huruf besar Angka Simbol Huruf besar…
3-5. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
huruf yang diinginkan.
3-6. Ulangi langkah 3-3 hingga 3-5 untuk
memasukkan pesan hingga 30 huruf.
3-7. Tekan dan tahan tombol [ ] (2 detik)
untuk menyimpan pesan di dalam memori.
Tekan dan tahan tombol [BND] (1 detik)
untuk membatalkan input pesan. Lalu tekan dan tahan tombol [ ] (2 detik) untuk menyimpan pesan dan pesan kembali ke pengaturan default.
107 CX609A
Page 21
Pengoperasian Umum untuk Setiap Mode
Mengatur metode untuk tampilan judul
Mengatur bagaimana menggeser judul CD-TEXT, MP3/WMA/AAC.
Pengaturan awal dari pabrik adalah “ON”.
2-1. Pilih “SCROLL”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
ON” atrau “OFF”.
•ON:
Untuk menggeser secara otomatis.
• OFF:
Untuk menggeser hanya 1 kali.
Bila anda ingin melihat judul kembali, dalam
mode judul, tekan dan tahan tombol [DISP] selama 3 detik atau lebih lama untuk melihat
judul.
Mengatur kontrol redup
Anda dapat mengatur kontrol redup “ON” atau “OFF”.
Pengaturan awal dari pabrik adalah “ON”.
2-1. Pilih “DIMMER”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
ON” atau “OFF”.
Indikator anti pencurian
Indikator anti pencurian berwarna merah adalah fungsi untuk mencegah pencurian. Jika ACC mati, indikator berkedip-kedip.
Pengaturan awal dari pabrik adalah “OFF”.
2-1. Pilih “BLINKLED”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
ON” atau “OFF”.
Menyetel amplifier eksternal
Penyetelan default pabrik adalah “OFF”.
2-1. Pilih “A-CANCEL”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
ON” atau “OFF”.
•ON:
Gunakan dengan AMP yang tersambung.
• OFF:
Gunakan dengan AMP dalam.
Memilih Rear atau Subwoofer
Penyetelan default pabrik adalah “REAR”.
2-1. Pilih “REAR/S-W”. 3-1. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih
REAR” atau “S-WOOFER”.
Menjalankan pemeriksaan sistem
Dengan fungsi ini anda dapat menjalankan pemeriksaan sistem dari mode penyetelan bila diperlukan.
2-1. Pilih “SYSTEM CHECK”. 3-1. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik).
SYSTEM CHECK” muncul di tampilan, kemudian unit kembali ke mode pengoperasin sebelumnya.
Memasukkan judul
Judul dengan panjang maksimum 10 huruf dapat disimpan dalam memori dan ditampilkan untuk CD, Stasiun radio dan Stasiun TV. Jumlah judul yang dapat dimasukkan untuk setiap mode adalah sebagai berikut:
Mode Jumlah judul
Mode CD 50 judul
Mode radio 30 judul
1. Tekan tombol [SRC] untuk memilih mode yang anda ingin beri judul (Radio, CD).
2. Pilih dan putar CD atau cari gelombang Radio yang ingin anda masukkan judulnya.
3. Tekan dan tahan tombol [DISP] (1 detik).
4. Tekan tombol [x] atau [v] untuk memilih “TITLE INPUT”.
5. Tekan tombol [ ].
Tampilan berganti ke tampilan input judul.
6. Tekan tombol [x] atau [v] untuk menggerakkan kursor.
7. Tekan tombol [BND] untuk memilih jenis huruf. Setiap kali anda menekan tombol [BND], jenis huruf akan berubah dengan urutan berikut:
Huruf besar Angka Simbol Huruf besar...
8. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih huruf yang diinginkan.
9. Ulangi langkah 6 hingga 8 untuk memasukkan hingga 10 huruf untuk judul.
10.Tekan dan tahan tombol [ ] (2 detik) untuk menyimpan judul dalam memori.
Menghapus judul
1. Pilih dan putar CD atau cari gelombang Radio yang ingin anda hapus judulnya.
2. Tekan dan tahan tombol [DISP] (1 detik).
3. Tekan tombol [x] atau [v] untuk memilih “TITLE INPUT”.
108 CX609A
Page 22
Pengoperasian Umum untuk Setiap Mode
4. Tekan tombol [ ].
Tampilan berganti ke tampilan input judul.
5. Tekan dan tahan tombol [BND] (1 detik). Semua huruf dalam judul menghilang.
6. Tekan dan tahan tombol [ ] (2 detik) untuk menyimpan pengaturan.
Fungsi AUX
Sistem ini memiliki jack input eksternal pada panel depan sehingga anda dapat mendengarkan suara dan musik dari peralatan eksternal yang terhubung dengan unit ini.
Memilih sensitivitas AUX IN
Buatlah pengaturan berikut untuk memilih sensitivitas bila suara dari peralatan eksternal yang terhubung dengan unit ini sulit didengar meskipun setelah menyetel volume suara.
Pengaturan awal dari pabrik adalah “MID”.
1. Tekan dan tahan tombol [DISP] (1 detik).
2. Pilih “AUX SENS”.
3. Tekan tombol [w] atau [z] untuk memilih “HIGH”, “MID” atau “LOW”.
Catatan:
• Ketika mode AUX dipilih, sensitivitas AUX IN
dapat ditetapkan.
109 CX609A
Page 23
6. AKSESORIS
Pengoperasian USB/MTP
Pengoperasian peralatan memori USB/MTP
Catatan:
• Pengoperasian berikut adalah sama dengan
pada mode CD:
TundaPemilihan laguMaju cepat/Mundur cepat (Kecuali file DRM)Fungsi topDaftar pencarianPemutaran scanPemutaran ulang
Pemutaran acakPemilihan folder
Lihat “Pengoperasian CD/MP3/WMA/AAC” (halaman 115-117) untuk lebih detil.
Mengenai memori USB
• USB merupakan singkatan dari Universal
Serial Bus, dan merujuk pada standar bus eksternal yang mendukung transfer data pada rate 12 Mbps.
• Unit ini kompatibel dengan USB 1.1/2.0
dengan rate transfer data maksimum pada 12 Mbps.
• Peralatan memori USB yang dapat diputar
dengan menghubungkannya ke kabel USB unit terbatas pada yang dikenali sebagai “peralatan mass storage class USB” ; tidak semua peralatan memori USB tidak dijamin bisa diputar
Peralatan yang kompatibel dengan “USB
Mass Storage Class” hanya dapat digunakan dengan menghubungkannya ke peralatan host, tanpa perlu driver atau perangkat lunak aplikasi.
• Hubungi produsen peralatan memori USB
anda untuk mendapatkan informasi apakah memori USBnya didukung dengan standar “USB Mass Storage Class”.
• File audio yang dapat diputar pada unit ini
terbatas pada file MP3/WMA/AAC. Untuk lebih detil, lihat bagian “MP3/WMA/AAC” (halaman 99).
File WMA/AAC yang copy-protect tidak dapat diputar pada unit ini.
• File Podcast pada iTunes Store yang
disimpan dalam perangkat memori USB tidak
dapat diputar.Selain itu, data yang diedit di beberapa perangkat lunak seperti perangkat lunak Tag Edit tidak dapat diputar.
• Untuk mencegah hilangnya data secara tidak sengaja, selalu back up data penting pada komputer anda.
• Unit ini tidak mendukung sambungan ke komputer. Sebagai tambahan, sambungan yang dilakukan melalui peralatan hub USB juga tidak didukung.
• Bila sebuah peralatan memori USB terdiri dari dua drive atau lebih, hanya satu drive yang akan dideteksi.
• Peralatan memori USB dengan fungsi keamanan tidak dapat diputar.
• Urutan perekaman lagu dapat berbeda-beda tergantung dari peralatan memori USB yang terhubung (urutan pemutaran sebenarnya mungkin tidak sama dengan yang ditunjukkan pada tampilan komputer anda).
• Bila anda terus mengoperasikan folder naik/ turun, tampilan waktu pemutaran tetap menunjukkan “00:00”, dan suara tidak terdengar.
Mengenai USB Digital Media Streaming
Unit ini mendukung USB Digital Media Streaming. USB Digital Media Streaming adalah fungsi yang digunakan untuk memutar file musik yang dikirim dengan menggunakan Media Transfer Protocol (MTP). Fungsi ini juga mendukung pemutaran 10 file WMDRM.
Selama USB Digital Media Streaming, unit akan menampilkan mode “MTP” .
Untuk menggunakan USB Digital Media Streaming perlu membeli pemutar audio yang mudah dibawa (portable) yang mendukung. Untuk informasi mengenai pemutar audio yang mudah dibawa (portable) yang didukung, hubungi dealer Clarion anda yang terdekat, atau kunjungi website Clarion.
110 CX609A
Page 24
Pengoperasian USB/MTP
PERHATIAN
• Masukkan dan keluarkan peralatan memori USB/MTP hanya bila peralatan tidak sedang diakses. Menghubungkan atau melepaskan sambungan peralatan pada saat berikut dapat menyebabkan hilangnya data:
- Bila peralatan memori USB/MTP
dilepaskan atau sambungan power dilepaskan selama penulisan ke peralatan.
- Bila peralatan terkena listrik statis atau
gangguan llistrik.
• Jangan meninggalkan peralatan memori USB/MTP begitu saja dalam kendaraan. Bila terkena sinar matahari langsung atau suhu tinggi dapat menyebabkan perubahan bentuk atau kegagalan fungsi lainnya pada peralatan memori USB/MTP.
• Jangan menghidupkan starter kendaraan bila peralatan MTP terhubung, karena dapat mengakibatkan hilangnya atau rusaknya data pada peralatan MTP. Hubungkan peralatan MTP ke kabel USB setelah starter kendaraan dihidupkan.
Menghubungkan peralatan memori USB/MTP
1. Menghubungkan peralatan memori USB/
MTP ke kabel USB. Pemutaran akan dimulai dari file pertama
yang direkam pada peralatan.
Bila peralatan tidak dikenali, tekan tombol
[SRC] untuk mengganti sumber ke peralatan.
Selalu masukkan peralatan seluruhnya ke
dalam konektor. Sambungan yang tidak lengkap dapat menyebabkan peralatan tidak dikenali.
Tergantung dari jumlah lagu yang direkam,
mungkin diperlukan beberapa waktu hingga semua lagu dibaca ke dalam unit.
Urutan perekaman lagu dapat berbeda-beda
tergantung dari peralatan yang terhubung (urutan pemutaran sebenarnya mungkin tidak sama seperti yang ditunjukkan pada tampilan komputer anda).
Untuk mendengarkan lagu pada peralatan memori USB/MTP yang terhubung
1. Tekan tombol [SRC] untuk mengganti sumber. Bila peralatan memori USB/MTP dipilih, pemutaran (kecuali file DRM) akan dimulai dari lokasi di mana pemutaran berhenti sebelumnya.
Bila peralatan memori USB/MTP terhubung,
mode USB/MTP akan ditampilkan.
Bila sambungan peralatan memori USB/MTP
dilepaskan dan kemudian dihubungkan kembali, pemutaran akan dimulai dari awal peralatan memori USB/MTP.
Bila mode “MTP” dipilih, file AAC pada
peralatan MTP tidak dapat diputar.
Untuk menghentikan pemutaran
1. Tekan tombol [SRC] dan ganti fungsi ke sumber selain memori USB.
PERHATIAN
Jangan melepaskan peralatan memori USB/ MTP bila mode USB/MTP dipilih, karena dapat mengakibatkan hilangnya atau rusaknya data pada peralatan memori USB/ MTP.
Selalu backup dan simpan data penting pada komputer anda.
2. Lepaskan peralatan memori USB/MTP dari kabel USB.
111 CX609A
Page 25
Pengoperasian iPod
Bagian ini menjelaskan pengoperasian saat terhubung ke Apple iPod melalui kabel USB.
Catatan:
• Lihat Petunjuk Penggunaan iPod untuk lebih detil mengenai kondisi pengoperasian.
• Unti tidak akan beroperasi, atau beroperasi secara tidak benar dengan versi yang tidak didukung.
• Untuk daftar unit Apple iPod yang kompatibel dengan model ini, silakan hubungi dealer Clarion anda atau www.clarion.com.
•Tanda “Made for iPod” (Dirancang untuk iPod) artinya aksesoris elektronik tertentu dirancang khusus untuk disambungkan ke iPod dan telah dijamin oleh pengembang bahwa aksesoris tersebut memenuhi standar kinerja Apple. Apple tidak bertanggung jawab atas pengoperasian perangkat ini atau kepatuhannya
terhadap standar keselamatan dan peraturan. iPod dan iTunes adalah merek dagang Apple Inc., yang terdaftar di AS dan negara-negara lainnya.
Menghubungkan sebuah iPod
Pada saat iPod tersambung ke slot USB, posisi “Shuffle” yang diatur pada iPod akan menjadi sebagai berikut:
• “Shuffle (Albums)” akan memutar
Pemutaran acak
• “Shuffle (Songs)” akan memutar
Pemutaran semua acak
Interface iPod memiliki dua mode, “Mode play” dan “mode menu iPod” untuk memilih lagu. Beralih di antara mode-mode ini dengan menekan tombol [BND] (1 detik).
Catatan:
• Untuk menyambungkan iPod, gunakan kabel USB yang terpasang pada iPod.
Pilih mode iPod
1. Tekan tombol [SRC].
Pemutaran akan dimulai dari file terakhir yang diputar pada iPod.
Catatan:
• Pengoperasian berikut dalam mode Pemutaran beroperasi dengan cara yang sama seperti dalam mode CD:
Pemilihan lagu: [x], [v]Maju-cepat/mundur-cepat: [x], [v]Tunda: []
Lihat “Pengoperasian CD/MP3/WMA/AAC” (halaman 115-117) untuk lebih detil.
• Setelah file Podcast selesai diputar, tampilan pause, atau tampilan waktu putar pada posisi akhir media akan muncul di layar. Pada saat itu, anda harus memilih file musik sekali lagi untuk memutarnya.
Menyetel mode sederhana iPod
Gunakan fungsi ini jika anda ingin mengoperasikan melalui iPod yang tersambung pada unit ini melalui kabel USB.
Penyetelan default pabrik adalah “OFF”.
1. Tekan dan tahan tombol [DISP] (1 detik).
2. Tekan [
x] atau [v] untuk memilih
S-CTRL”.
3. Tekan tombol [ ].
4. Tekan tombol [w]
ON
atauOFF”.
atau [z] untuk memilih
ON: Pengoperasian dapat dilakukan melalui iPod.
OFF: Pengoperasian tidak dapat dilakukan
melalui iPod.
5. Tekan dan tahan tombol [ ] (1 detik) untuk menyimpan pengaturan dan kembali ke
mode sebelumnya.
Catatan:
• Pada saat menjalankan pengoperasian iPod
menggunakan mode kontrol sederhana, lakukan operasi dengan pelan. Jika operasi diulang terlalu cepat, dapat terjadi kesalahan yang tidak terduga.
• Pada saat menjalankan operasi iPod
menggunakan mode kontrol sederhana, jangan mengoperasikan iPod dan unit secara bersamaan, karena dapat muncul kejadian yang tidak diharapkan.
• Beberapa model iPod tidak mendukung fungsi
ini. Hubungi dealer Clarion terdekat Anda atau kunjungi website untuk melihat model mana saja yang tidak mendukung fungsi ini.
Berbagai fungsi pemutaran lainnya (dalam mode Pemutaran)
Catatan:
• Fungsi-fungsi ini tidak didukung bila sedang
berada dalam mode menu iPod.
• Fungsi Acak yang diset pada iPod tetap sama
setelah iPod dipasang/dilepas.
• Fungsi Ulang pada iPod akan berubah bila anda
menghubungkan/melepaskan iPod dengan unit.
Pemutaran ulang
Memutar ulang satu lagu berulang-ulang.
1. Tekan tombol [RPT].
112 CX609A
Page 26
Pengoperasian iPod
Pemutaran acak
Memutar semua album di dalam kategori yang dipilih, dalam urutan acak. (Berhubungan dengan perintah “Shuffle (Albums)” pada iPod.)
1. Tekan tombol [RDM] .
Pemutaran acak semua
Memutar semua lagu di dalam kategori yang dipilih, dalam urutan acak. (Berhubungan dengan perintah “Shuffle (Songs)” pada iPod.)
1. Tekan dan tahan tombol [RDM] (1 detik).
Untuk membatalkan pemutaran
1. Tekan tombol pemutaran yang sama sekali lagi.
Catatan:
• Bila mode pemutaran ulang dibatalkan, setelah
memutar semua lagu dalam kategori yang dipilih, pemutaran akan dimulai dari lagu pertama dalam kategori yang dipilih.
• Saat memutar lagu terakhir dalam kategori yang
dipilih dalam mode Acak, bila ACC dimatikan kemudian dihidupkan lagi, pemutaran akan dimulai dari lagu yang berbeda.
• Meskipun pengaturan awal dari iPod adalah “All
Repeat”, indikasi pada status mode tidak akan ditampilkan.
• Saat menjalankan pengoperasian menggunakan
mode kontrol sederhana, jangan mengatur posisi repeat off pada iPod.
Memilih kategori dari menu iPod
1. Tekan tombol [BND] (1 detik) untuk memilih mode menu iPod.
Kategori menu iPod akan ditampilkan.
Catatan:
• Pengoperasian mode Ulang dan Acak tidak
didukung bila berada dalam mode menu iPod.
• Dalam mode menu iPod, jika Anda menekan
tombo [x]/[v] atau tombol [w] / [z] dengan cepat, pemutaran mungkin tidak dilakukan.
2. Tekan tombol [w] atau [z] untuk berganti antara kategori.
Kategori menu iPod berganti dengan urutan berikut:
PLAYLISTSARTISTS” ALBUMSSONGS” GENRES” COMPOSERS”...
Catatan:
Mode menu iPod dapat dibatalkan dengan menjalankan salah satu dari pengoperasian berikut:
• Tekan tombol [BND] .
• Bila layar pilih kategori ditampilkan, tekan tombol
[v] .
3. Tekan tombol [v] untuk memilih kategori.
4. Bila tampilan nama lagu sedang ditampilkan,
tekan tombol [v]. Pemutaran akan dimulai dari lagu pertama
dalam kategori yang dipilih, dan mode menu iPod akan dibatalkan.
Subfolder mungkin akan ditampilkan,
tergantung dari kategori. Dalam kasus ini, gunakan tombol [w] dan [z] untuk berganti antara subfolder, kemudian gunakan tombol [v] untuk memilih subfolder yang diinginkan.
BIla tampilan nama lagu sedang ditampilkan,
bila tombol [x] ditekan, akan kembali ke tampilan nama folder yang sedang diputar.
5. Gunakan tombol [w] dan [z] untuk memilih
sebuah lagu di dalam sebuah kategori.
Pencarian abjad menu iPod
Fungsi ini mencari subfolder untuk huruf alfabetis yang diinginkan.
1. Tekan tombol [BND] untuk memilih mode menu iPod.
2. Tekan tombol [w] atau [z] untuk beralih antarkategori.
3. Tekan tombol
Subfolder dapat ditampilkan, bergantung pada
kategori. Dalam hal ini, anda dapat menggunakan tombol [w] atau [z] untuk beralih antara subfolder dan menggunakan tombol [v] untuk masuk ke dalam layer subfolder berikutnya.
4. Tekan dan tahan tombol [DISP] (1 detik).
5. Tekan tombol [w] huruf yang diinginkan untuk pencarian.
6. Tekan tombol [DISP] untuk melakukan pencarian.
Selama pencarian, tekan tombol [DISP] untuk
membatalkan pencarian.
[v] .
atau [z] untuk memilih
113 CX609A
Page 27
Pengoperasian iPod
Memilih kategori dengan menggunakan memori simpanan
1. Tekan dan tahan tombol [BND] (1 detik) untuk memilih mode menu iPod.
Kategori dapat diset sebagai berikut di dalam tombol [DIRECT] (1-6).
[1] : PLAYLISTS [2] : ARTISTS [3] : ALBUMS [4] : SONGS [5] : GENRES [6] : COMPOSERS
2. Tekan tombol [DIRECT] (1-6) untuk memilih kategori.
Subfolder mungkin akan ditampilkan,
tergantung dari kategori. Dalam kasus ini, gunakan tombol [w] dan [z] untuk berganti antara subfolder, kemudian gunakan tombol [v] untuk memilih subfolder yang diinginkan.
3. Bila tampilan nama lagu sedang ditampilkan, tekan tombol [v]. Pemutaran akan dimulai dari lagu pertama dalam kategori yang dipilih, dan mode menu iPod akan dibatalkan.
Gunakan tombol [w] dan [z] untuk memilih
sebuah lagu di dalam sebuah kategori.
Daftar menu iPod belakang
Pada mode pengoperasian menu iPod: Jika menekan tombol [BND] akan kembali ke
mode daftar subfolder sebelumnya. Jika menekan dan menahan tombol [BND]
(1 detik), akan kembali ke mode daftar kategori.
Mengenai tampilan judul
Unit ini mendukung tampilan informasi judul yang dikirimkan dari iPod yang terhubung.
• Informasi kode karakter adalah UTF-8;
karakter yang dapat ditampilkan termasuk Bahasa Inggris alfanumerik, beberapa simbol, dan beberapa karakter umlaut.
• Huruf-huruf yang tidak didukung akan
digantikan dengan tanda bintang (*).
114 CX609A
Page 28
7. PENANGANAN MASALAH
l
Masalah Penyebab Tindakan
Power tidak hidup.
(Tidak ada suara yang keluar.)
Suara tidak keluar saat mengoperasikan unit dengan amplifier atau antena terpasang.
Tidak ada reaksi saat tombol ditekan.
Umum
Tampilan tidak akurat.
Tidak ada suara yang terdengar.
Sekring putus. Ganti dengan sekring yang memiliki daya ampere
Kesalahan sambungan kabel.
Hubungan pendek ujung sambungan antena power dengan tanah atau diperlukan arus yang berlebih untuk menghidupkan amplifier atau antena power.
Mikroprosesor mengalami kegagalan fungsi akibat gangguan suara, dll.
Penghubung DCP atau unit utama kotor.
Rangkaian pelindung speaker sedang beroperasi.
yang sama. Bila sekring putus lagi, konsultasikan dengan toko tempat anda membeli.
Konsultasikan dengan toko tempat anda membeli.
1. Matikan unit.
2. Lepaskan semua kabel yang terpasang ke ujung sambungan antena power. Periksa setiap kabel apakah terdapat hubungan pendek ke tanah dengan menggunakan ohm meter.
3. Hidupkan kembali power unit.
4. Hubungkan kembali setiap kabel remote amplifier ke ujung sambungan antena power satu per satu. BIla amplifier mati sebelum semua kabel terhubung, gunakan relay eksternal untuk mengalirkan tegangan (diperlukan arus berlebih).
Matikan daya, kemudian tekan tombol [OPEN] dan lepaskan DCP. Tekan tombol reset selama kira-kira 2 detik dengan tusuk lidi. Apabila tombol RESET ditekan saat disk dimuat, tekan eject untuk mengeluarkan disk dan muat sekali lagi sebelum memutar disk.
Bersihkan kotoran dengan kain lembut yang dibasahi dengan alkohol pembersih.
1. Turunkan volume suara. Fungsi dapat kembali normal dengan mematikan power kemudian menghidupkannya kembali. (Volume speaker diturunkan secara otomatis bila rangkaian pelindung speaker beroperasi).
2. Bila suara hilang lagi, konsultasikan dengan bagian reparasi kami.
Tombo reset
115 CX609A
Page 29
CD/MP3/WMA/AAC
USB/MTP/iPod
Masalah Penyebab Tindakan
Tidak ada suara yang terdengar.
Suara dilewati atau ribut.
Suara terputus atau dilewati.
Terdapat gangguan suara atau gangguan suara bercampur dengan suara.
Kualitas suara buruk segera setelah power dihidupkan.
Nama file salah Sistem file tidak benar. Gunakan sistem file ISO9660 level 1, 2 atau JOLIET
Tidak ada suara yang terdengar
Suara terinterupsi atau ada gangguan.
Peralatan tidak dikenali.
Tidak dapat memasukkan peralatan.
File MP3/WMA/AAC tidak ada di dalam disk.
File tidak dikenali sebagai file MP3/WMA/AAC.
Sistem file tidak benar. Gunakan sistem file ISO9660 level 1, 2 atau JOLIET
Compact disc kotor. Bersihkan compact disk dengan kain lembut.
Compact disc tergores atau cacat.
File MP3/WMA/AAC tidak di­encode dengan benar.
Lensa internal berembun bila mobil diparkir di tempat lembab.
Peralatan tidak berisi file MP3/WMA/AAC.
File bukan format MP3/WMA/ AAC yang benar.
Konektor longgar. Lepas sambungan peralatan dan sambungkan
Beberapa pemutar musik portabel USB memakan daya listrik yang melebihi rating USB.
Dalam hal ini, sirkuit proteksi kelebihan listrik akan bekerja untuk menghentikan pemutaran musik.
File MP3/WMA/AAC tidak di­encode dengan benar.
Peralatan mengalami kerusakan.
Konektor longgar.
Menurut status operasi pada peralatan, terjadi kesalahan komunikasi.
Peralatan telah dimasukkan secara tidak benar.
Konektor patah. Ganti dengan peralatan baru.
Tulis file MP3/WMA/AAC ke dalam disk dengan benar.
Gunakan file MP3/WMA/AAC dengan encoding yang benar.
atau Romeo atau APPLE ISO.
Ganti dengan compact disc yang tidak ada goresan.
Gunakan file MP3/WMA/AAC dengan encoding yang benar.
Biarkan mengering selama kira-kira 1 jam sementara power menyala.
atau Romeo atau APPLE ISO.
Merekam file MP3/WMA/AAC dengan benar ke peralatan.
Gunakan file MP3/WMA/AAC dengan encoding yang benar.
kembali dengan kencang.
Periksa operasional pemutar musik portabel.
Gunakan file MP3/WMA/AAC dengan encoding yang benar.
Lepas sambungan peralatan dan sambungkan kembali. Bila peralatan masih tidak dikenali, coba ganti dengan peralatan yang berbeda.
Lepas sambungan peralatan dan sambungkan kembali.
Coba membalikkan arah sambungan peralatan (biasanya permukaan nama merek harus menghadap ke kiri).
116 CX609A
Page 30
8. TAMPILAN KESALAHAN
Bila terjadi kesalahan, salah satu dari tampilan berikut akan muncul. Ambil tindakan yang dijelaskan di bawah ini untuk mengatasi masalah tersebut.
Tampilan
Kesalahan
ERROR 2 CD tersangkut di dalam dek
ERROR 3 CD tidak dapat diputar akibat
ERROR 6 CD dimasukkan secara
CD/MP3/WMA/AAC
ERROR 2 File bukan format MP3/WMA/
ERROR 3 (USB/MTP mode)
CUR ERR Deteksi arus berlebih. Lepas sambungan peralatan dan sambungkan
USB/MTP/iPod
HUB ERR Tidak mendukung perangkat
Bila muncul sebuah tampilan kesalahan selain dari yang dijelaskan di atas, tekan tombol reset. Bila masalah berlanjut, matikan power dan konsultasikan toko tempat anda membeli.
CD dan tidak dapat dikeluarkan.
goresan, dll.
terbalik ke dalam dek CD dan tidak berputar.
AAC yang benar.
File MP3/WMA/AAC tidak di­encode dengan benar.
HUB.
Penyebab Tindakan
Mekanisme dek CD tidak berfungsi dan konsultasikan dengan toko tempat anda membeli.
Ganti dengan disk yang tidak tegrores, tidak bercacat.
Keluarkan disk kemudian masukkan kembali dengan benar.
Gunakan file MP3/WMA/AAC dengan encoding yang benar.
Gunakan file MP3/WMA/AAC dengan encoding yang benar.
kembali. Bila peralatan masih tidak dikenali, coba ganti dengan peralatan yang berbeda.
Tidak menggunakan perangkat HUB.
117 CX609A
Page 31
9. SPESIFIKASI
FM Tuner
Jangkauan Frekuensi: 87.0 MHz hingga
108.0 MHz Usable Sensitivity: 11 dBµV 50 dB Quieting Sensitivity: 17 dBµV Pilihan Saluran Alternatif: 60 dB Pemisahan Stereo (1 kHz): 30 dB Respons Frekuensi (±3 dB): 30 Hz hingga
15 kHz
Audio
Output Power Maksimum: 200 W (50 W 4 ch) Output Daya Rata-Rata Kontinu:
22 W 4, menjadi 4 ohm, 20 Hz hingga
20 kHz, 1% THD Bass Control Action (100 Hz): +14 dB, –14 dB Treble Control Action (10 kHz): +14 dB, –14 dB Line Output Level (CD 1 kHz): 2 V
Umum
AM Tuner
Jangkauan Frekuensi: 531 kHz hingga
1629 kHz
Usable Sensitivity: 28 dBµV
Bluetooth
Spesifikasi: Bluetooth Ver. 2.0 Profil:
HFP (Hands-Free Profile) Buku Telepon OPP (Object Push Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Sensitivitas Kirim/Terima: Kelas 2
Tegangan Suplai Power:
14,4 V DC (10.8 hingga 15.6 V), ground
negatif Konsumsi Arus: Kurang dari 15 A Impedansi Speaker: 4 (4 hingga 8 Ω) Arus Tetap Antena Auto: 500 mA atau kurang Berat/ Unit sumber: 1.59 kg Dimensi/ Unit sumber:
178 (W) 100 (H) 155 (D) mm
Pemutar CD
Sistem: Sistem audio dijital compact disc Disk yang dapat digunakan: Compact dis Respons Frekuensi (±1 dB): 20 Hz hingga
20 kHz
Perbandingan sinyal terhadap gangguan
(1kHz): 90 dB Jangkauan Dinamis (1 kHz): 80 dB Distorsi Harmonis: 0.03%
Catatan:
• Spesifikasi dan desain dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan terlebih dahulu untuk
peningkatan lebih lanjut.
118 CX609A
Page 32
10. LAINNYA
WMDRM 10 untuk peralatan
• Produk ini dilindungi oleh hak milik intelektual terentu dari Microsoft. Penggunaan atau distribusi dari
teknologi tersebut di luar produk ini dilarang tanpa adanya lisensi dari Microsoft.
• Pemilik content menggunakan teknologi manajemen hak dijital Windows Media (WMDRM) untuk
melindungi hak milik intelektual mereka, termasuk hak cipta. Peralatan ini menggunakan perangkat lunak WMDRM untuk mengakses content yang diproteksi oleh WMDRM. Bila perangkat lunak WMDRM gagal melindungi content, pemilik content dapat meminta Microsoft untuk mencabut kemampuan perangkat lunak tersebut untuk menggunakan WMDRM untuk memutar atau mengkopi content yang dilindungi.. Pencabutan tidak mempengaruhi content yang tidak dilindungi. Bila anda men-download lisensi untuk content yang dilindungi, anda setuju bahwa Microsoft mungkin akan memasukkan daftar pencabutan bersama dengan lisensi tersebut. Pemilik content dapat meminta anda untuk melakukan upgrade WMDRM untuk mengakses content mereka. Bila anda menolak upgrade, anda tidak akan dapat mengakses content yang memerlukan upgrade.
119 CX609A
Page 33
2009/02
Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2009: Clarion Co., Ltd.
PE-3195K
280-8761-00
Loading...