Clarion CMD6 Owners and installation Manual [de]

Owner’s manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Bedienungsanleitung
CMD6
WATERTIGHT MARINE CD/USB RECEIVER
LECTEUR MARIN CD/USB ÉTANCHE
RECEPTOR CD/USB MARINO HERMÉTICO
LETTORE CD/RICEVITORE USB MARINO IMPERMEABILE
WASSERDICHTER MARINER CD/USB RECEIVER
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
104XXXX
2 CMD6
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Clarion-Produkt entschieden haben.
Dieses Produkt bitte nicht in Fahrzeugen verwenden.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch.Bitte machen Sie sich gründlich mit dem Inhalt der beiliegenden Garantiekarte vertraut, und
bewahren Sie diese anschließend gemeinsam mit dieser Anleitung auf.
Inhalt
1. MERKMALE................................................................................................................................. 126
2. VORSICHTSHINWEISE............................................................................................................... 127
3. BEDIENELEMENTE .................................................................................................................... 129
Bezeichnung und Hauptfunktion der Bedienelemente ................................................................. 129
4. FERNBEDIENUNG ...................................................................................................................... 131
Optionale Funktionen der kabelgebundenen Fernbedienung ...................................................... 131
Funktionen der kabelgebundenen Fernbedienung....................................................................... 133
Einlegen der Knopfzelle ............................................................................................................... 134
5. BEDIENUNG................................................................................................................................ 135
Grundlegende Bedienungsverfahren ........................................................................................... 135
Bedienung des Radios ................................................................................................................. 137
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus.................................................................. 139
Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge .............................................................. 143
6. BEDIENUNG VON SONDERZUBEHÖR..................................................................................... 145
Deutsch
USB/MTP-Bedienungsvorgänge .................................................................................................. 145
Bedienung eines iPod .................................................................................................................. 147
CD-Wechsler Funktionen ............................................................................................................. 150
7. STÖRUNGSBESEITIGUNG ........................................................................................................ 152
8. FEHLERANZEIGEN .................................................................................................................... 154
9. TECHNISCHE DATEN................................................................................................................. 155
10. SONSTIGES ................................................................................................................................ 156
1. MERKMALE
• Wasserdichte Frontkonsole/Gehäuse
• BBE MP für komprimierte Audioverbesserung
• Niedriger Leistungsverbrauch bei ausgeschaltetem Strom
126 CMD6
2. VORSICHTSHINWEISE
Dieses Gerät ist geprüft und entspricht den Anforderungen für ein Klasse B Digital-gerät, gemäß Teil 15 der FCC-Regeln.
Diese Anforderungen wurden entwickelt, um einen vernünftigen Schutz gegen schädliche Einflüsse in einer Wohnanlage zu gewährleisten.
Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Radiofrequenzen ausstrahlen und falls nicht gemäß den Richtlinien installiert, kann es schädliche Störungen in der Radiokommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass Störungen nicht bei einer besonderen Installation auftreten.
Falls dieses Gerät schädliche Störungen im Radioemfang verursacht, die dadurch bestimmt werden können, dass das Gerät aus- und eingeschaltet wird, sollte der Benutzer sich mit einem Händler oder einem erfahrenen Radiotechniker in Verbindung setzen.
104XXXX
VORSICHT
VERWENDUNG DER STEUERUNGEN, EINSTELLUNGEN ODER DURCHFÜHRUNG VON ABLÄUFEN AUßER DENJENIGEN, DIE HIER ANGEGEBEN SIND, KÖNNEN ZU GEFÄHRLICHEN STRAHLUNGEN FÜHREN.
DER COMPACT-DISC-PLAYER SOLLTE NICHT VON JEMANDEN ANGEPASST ODER REPARIERT WERDEN, AUßER QUALIFIZIERTEM FACH PERSONAL.
VERÄNDERUNGEN ODER MODIFIZIERUNGEN, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH VOM HERSTELLER GENEHMIGT SIND, KÖNNTE ZUM VERLUST DER BENUTZERGENEHMIGUNG DES GERÄTS FÜHREN.
ZUR BEACHTUNG:
VERÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN DIESES PRODUKTS, DIE VOM HERSTELLER NICHT GENEHMIGT SIND, FÜHREN ZUM VERLUST DER GARANTIE UND VERSTÖSST GEGEN DIE FCC-GENEHMIGUNG.
Deutsch
Untenansicht des Quellgeräts
127 CMD6
Frontkonsole
Dieses Gerät verfügt über eine Aufklappkonsole, durch die eine großformatige Anzeige möglich ist.
VORSICHT
Achten Sie beim Öffnen und Schließen der frontkonsole darauf, Ihre Finger nicht einzuklemmen. Sie könnten sich sonst verletzen.
1. Bedienen Sie dieses Gerät immer bei geschlossener frontkonsole.
2. Wenden Sie keine Gewalt bei der Bedienung an und verwenden Sie dieses Gerät beim Öffnen oder Schließen der frontkonsole nicht auf unnormale Art.
3. Verwenden Sie die frontkonsole nicht als Ablage für Objekte, wenn sie geöffnet ist.
4. Drücken Sie beim Schließen der Frontkonsole nicht auf die Taste [OPEN].
5. Starke Krafteinwirkung auf den Bedien- oder Anzeigenteil kann Schäden oder eine Verformung verursachen.
Deutsch
6. Wenn sich die frontkonsole nicht vollständig öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig mit der Hand.
7. Berühren Sie nicht den OFFNEN Erkennungs schalter.
Umgang mit Compact Discs
• Im Vergleich zu herkömmlichen Musik-CDs sind CD-R- und CD-RW-Discs wesentlich anfälliger gegenüber hoher Temperatur und Luftfeuchtigkeit, und bestimmte CD-R- und CD-RW-Discs können u.U. nicht abgespielt werden. Lassen Sie es deshalb nicht längere Zeit im Boot liegen.
• Befestigen Sie keine Aufkleber an Compact Discs, und beschriften Sie sie nicht mit einem Bleistift oder Kugelschreiber.
Bildschirm
Bei sehr tiefen Umgebungstemperaturen kann es vorkommen, dass sich der Anzeigeaufbau verlangsamt und der Bildschirm dunkel wird; dies ist technisch bedingt und kein Anzeichen einer Funktionsstörung.
Sobald sich die Umgebungstemperatur normalisiert hat, arbeitet der Bildschirm wieder einwandfrei.
128 CMD6
ÖFFNEN Erkennungsschalter.
3. BEDIENELEMENTE
Bezeichnung und Hauptfunktion der Bedienelemente
[POWER] [AUDIO] [DISPLAY] [OPTION] [ADJUST]
[VOLUME]
Bei geöffneter frontkonsole
[
]
RESET
[DISC]
[AUX/iPod]
[OPEN]
[AM/FM]
[
CD SLOT
]
[SAT]
Q
[Q]
[MENU]
]
[ [ENTER] [RETURN]
[X], [V]
IR-Receiver
[UP/DOWN]
Deutsch
[DISC]-Taste
• Verwenden, um auf CD/MP3/WMA/AAC oder CD-Wechselmodus zu schalten.
[AUX/iPod]-Taste
• Verwenden, um auf USB/iPod-Modus oder AUX-Modus zu schalten.
[OPEN]-Taste
• Öffnen Sie die Konsole, indem Sie die „Clarion“ ovale Verschluss-Taste drücken. Audio wird stummgeschaltet mit der Front konsole geöffnet.
[AM/FM]-Taste
• Wird verwendet, um in den Radio-Modus zu wechseln.
• Wechsel des Bandes.
• Halten Sie die Taste gedrückt, um auf suchen oder manuell zu wechseln.
[SAT]-Taste
• Nicht in Gebrauch.
[MENU]-Taste
• Wird verwendet, um in den Menü-Modus zu wechseln.
[ ]-Tasten
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um wiederzugeben oder anzuhalten.
• Stummschaltung ein- und ausschalten.
[ENTER]-Taste
• Halten Sie die Taste für Multi-Session im CD/ MP3/WMA/AAC-Modus gedrückt.
129 CMD6
Bezeichnung und Hauptfunktion der Bedienelemente
[RETURN]-Taste
• Drücken Sie die Taste, um in den vorherigen Modus bei einigen Anpassungen zurückzukehren.
[X]-, [V] (Suche)-Tasten
• Wählen Sie entweder einen Sender im Radio­Modus aus oder einen Titel im CD/MP3/ WMA/AAC-Modus.
• Halten Sie die Taste (1 Sek.) gedrückt, um in schnellen Vor-/Rücklauf zu wechseln.
[IR RECEIVER]
• Empfänger für die Fernbedienungseinheit. (Bedienreichweite: 30° in alle Richtungen)
[UP/DOWN]-Regler
• Auswahl der Ordner im MP3/WMA/AAC/USB­Modus.
[VOLUME]-Regler
• Anpassung der Lautstärke durch Drehen des Reglers.
[ADJUST]-Taste
• Drücken Sie die Taste, um den Einstell­Modus zu aktivieren.
Deutsch
[OPTION]-Taste
• Drücken Sie die Taste, um den Option-Modus zu aktivieren.
[DISPLAY]-Taste
• Drücken Sie die Taste, um den Anzeigemodus zu aktivieren.
• Halten Sie die Taste gedrückt, um die Anzeige durchlaufen zu lassen.
[AUDIO]-Taste
• Drücken Sie die Taste, um den Audio­Anpassungs- Modus zu aktivieren.
[POWER]-Taste
• Drücken Sie die Taste, um den Strom an-und auszuschalten.
[CD SLOT]
• CD-Ladeschlitz.
[Q] (Eject)-Taste
• Werfen Sie eine CD aus, wenn die Einheit geladen ist.
[RESET]-Taste
• Drücken Sie die Taste, wenn folgende Symptome auftreten.
Nichts passiert, wenn die Tasten gedrückt
werden.
Die Anzeige ist nicht genau.
Die Einstellungen bleiben im ROM, auch
wenn der Strom ausgeschaltet oder die Reset-Taste gedrückt wird.
130 CMD6
4. FERNBEDIENUNG
Optionale Funktionen der kabelgebundenen Fernbedienung
Die folgenden Funktionen werden mit der separat verkauften kabelgebundenen Fernbedienung aktiviert
CMRC5 (wie unten dargestellt), CMRC6 oder CMRC7.
Hinweis:
Falls die Fernbedienung mit diesem Gerät verbunden ist, während der Strom angeschaltet ist, starten Sie bitte diese Einheit nochmals, um die normale Anzeige zu bestätigen.
[
X
[ ]
[ ]
], [V]
IR-Receiver
[]
[w], [z]
[
MENU/BAND]
[ /SOURCE]
[
ENTER]
Deutsch
131 CMD6
Optionale Funktionen der kabelgebundenen Fernbedienung
VORSICHT
Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie die Quelleneinheit abschalten. Die Quelleneinheit speichert die zuletzt eingestellte Lautstärke.
WARNUNG
Wenn die frontkonsole offen ist, wir kein Ton produziert und die Steuerungen der Quelleneinheit und Fernbedienung sind deaktiviert. Immer die frontkonsole nach dem CD-Wechsel schließen. WENN SIE DAS GERÄT BEI GEÖFFNETER FRONTKONSOLE DER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN, KANN ES ZU SCHÄDEN ODER FEHLFUNKTIONEN KOMMEN!
[ /SOURCE]-Taste
• Drücken Sie die -Taste, um das Gerät anzuschalten. Halten Sie sie gedrückt (1 Sek.), um das Gerät auszuschalten.
• Jedes Mal, wenn die -Taste gedrückt wird, wird der Modus in folgender
Deutsch
Reihenfolge aktiviert:
Radio-Modus CD/MP3/WMA/AAC-Modus
USB/iPod-Modus CD-Wechsler-Modus
AUX-Modus Radio-Modus.....
Hinweis:
• Falls das obige Gerät nicht angeschlossen ist,
kann der entsprechende Modus nicht ausgewählt werden.
[ENTER]-Taste
• Bestätigen verschiedener Einstellungen.
[ ]-, [ ]-Tasten
• Drücken Sie die [ ] -Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.
• Drücken Sie die [ ] -Taste, um die Lautstärke zu verringern.
[X]-, [V]-Taste
• Drücken Sie die [V] -Taste, um die Wiedergabe vom Anfang des folgenden Titels zu beginnen. Drücken Sie die [X] -Taste, um die Wiedergabe vom Anfang des aktuellen Titels zu beginnen. Falls nochmals gedrückt, wird der vorhergehende Titel wiedergegeben. (im CD-Wechsler-Modus, CD/MP3/WMA/ AAC-Modus oder USB/iPod-Modus)
• Halten Sie die [V] -Taste gedrückt, um die Disc schnell vorzuspulen. Halten Sie die [X]
-Taste gedrückt, um die Disc schnell zurückzuspulen.
[ /SOURCE]
[ /SOURCE]
Wenn Sie die [X] oder [V] -Taste gedrückt
halten (1 Sek.), spult man schneller vorwärts oder rückwärts als die normale Widergabe; wenn die Taste länger gedrückt wird (3 Sek.) wird der Vorgang nochmals beschleunigt.
• Drücken Sie die[X] oder [V] -Taste, um einen Sender für Sendersuche oder manuelle Suche einzustellen (nur Radio-Modus).
[w]-, [z]-Tasten
• Auswahl vorgewählter Sender (im Radio­Modus)
• Auswahl der Ordner (im MP3/WMA/AAC oder USB-Modus)
• Auswahl der Discs (im CD-Wechsler-Modus)
[MENU/BAND]-Taste
• Jedes Mal wenn die Taste gedrückt wird, wird das Band in folgender Reihenfolge aktiviert:
FM1 FM2 FM3 AM FM1.....
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um zwischen Sucheinstellung und manueller Suche zu wechseln. (im Radio-Modus)
• Wenn Sie die Taste gedrückt halten, beginnt die Wiedergabe vom ersten Stück. (im CD/ MP3/WMA/AAC und USB-Modus).
• Wenn Sie die Taste drücken, beginnt die Wiedergabe vom ersten Stück der aktuellen Disc. (im CD-Wechsler-Modus)
• Drücken Sie die [MENU] -Taste, um den Liste-Such-Modus zu aktivieren. (im CD/MP3/ WMA/AAC und USB-Modus)
[ ]-Taste
• Drücken Sie die [ ] -Taste. Der Ton wird sofort stumm geschaltet. Umzu löschen,
drücken Sie nochmals die [ ] Taste. (im Radio- und Satelliten-Modus)
• Drücken, um im CD/MP3/WMA/AAC und CD­Wechsler-Modus die Wiedergabe oder Pause zu aktivieren.
IR-Receiver
• Empfänger für die Fernbedienungseinheit. (Bedienreichweite: 30° in alle Richtungen)
132 CMD6
Funktionen der kabelgebundenen Fernbedienung
Einige Tasten auf der Fernbedienung besitzen andere Funktionen als die entsprechenden Tasten auf dem
Haupt-gerät.
Signaltransmitter
[
SRC
[
MUTE
[
[
SCN
ISR
]
]
]
]
[
BND
[
DISP
[
RDM
[
RPT
]
Gemeinsamer Modus
[SRC]-Taste
• Drücken Sie die Taste, um das Gerät anzuschalten.
Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um das Gerät auszuschalten.
• Verwenden, um wahlweise zwischen den Modi zu wechseln.
[w]-, [z]-Tasten
• Erhöhen und verringern der Lautstärke.
[MUTE]-Taste
• Dreht die Stummschaltung an oder aus.
[DISP]-Taste
• Anwählen, um die gewünschte Anzeige auszuwählen.
]
]
]
Radio-Modus
[BND]-Taste
• Wechselt das Empfangsband.
[x]-, [v]-Tasten
• Bewegt die vorgewählten Sender hoch und runter.
[SCN]-Taste
• Drücken, um Festsender-Anspielung durchzuführen.
• Halten Sie die Taste gedrückt (2 Sek.), um automatische Speicherfunktion zu aktivieren.
CD/MP3/WMA/AAC und USB/MTP-
Modus)
[BND]-Taste
• Drücken, um ersten Titel wiederzugeben.
[x]-, [v]-Tasten
• Drücken, um Titel auszuwählen.
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um schnellen Vor-/Rücklauf zu aktivieren (Außer DRM-Datei).
[ ]-Taste
• Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
[SCN]-Taste
• Drücken, um Anspielwiedergabe durchzuführen.
• Im MP3/WMA/AAC und USB/MTP-Modus, Taste gedrückt halten (1 Sek.), um Ordner­Anspielwiedergabe zu starten.
[RPT]-Taste
• Drücken, um Wiederholwiedergabe durchzuführen.
• Im MP3/WMA/AAC und USB/MTP-Modus, Taste gedrückt halten (1 Sek.), um Ordner­Wiederholwiedergabe zu aktivieren.
[RDM]-Taste
• Drücken, um Zufallswiedergabe durchzuführen.
• Im MP3/WMA/AAC und USB/MTP-Modus, Taste gedrückt halten (1 Sek.), um Ordner­Zufallswiedergabe zu starten.
Deutsch
133 CMD6
Funktionen der kabelgebundenen Fernbedienung
CD-Wechsler-Modus
[BND]-Taste
• Gedrückt halten, um zur nächsten Disc in absteigender Reihenfolge zu wechseln.
• Drücken, um den ersten Titel der aktuellen Disc wiederzugeben.
[x]-, [v]-Tasten
• Drücken, um die Titel hoch- und runter zu bewegen.
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um den schnellen Vor-/Rücklauf zu aktivieren.
[ ]-Taste
• Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
[SCN]-Taste
• Drücken, um Anspielwiedergabe durchzuführen.
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um Disc-Anspielwiedergabe zu aktivieren.
[RPT]-Taste
• Drücken, um Wiederholwiedergabe durchzuführen.
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um Disc-Wiederholwiedergabe zu aktivieren.
Deutsch
Einlegen der Knopfzelle
1 Drehen Sie die Fernbedienung um, und
schieben Sie den Batteriefachdeckel in der Pfeilrichtung der Abbildung.
2 Legen Sie die Knopfzelle (CR2025) mit nach
oben weisendem Pluspol (+) in die Führungen ein.
3 Schieben Sie die Knopfzelle in Pfeilrichtung
vollständig in das Batteriefach ein.
4
Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an, und schieben Sie ihn auf, bis er hörbar einrastet.
[RDM]-Taste
• Drücken, um Zufallswiedergabe durchzuführen.
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um Disc-Zufallswiedergabe zu aktivieren.
iPod-Modus
[x]-, [v]-Tasten
• Drücken, um die Titel hoch- und runter zu bewegen.
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um schnellen Vor-/Rücklauf zu aktivieren.
[ ]-Taste
• Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
[RPT]-Taste
• Drücken, um Wiederholwiedergabe durchzuführen.
[RDM]-Taste
• Drücken, um Zufallswiedergabe durchzuführen.
• Halten Sie die Taste gedrückt (1 Sek.), um Zufallswiedergabe zu aktivieren.
Hinweise:
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu einem Platzen der Knopfzelle und Auslaufen von Batterieelektrolyt führen, wodurch Verletzungen und Sachschäden verursacht werden können. Bitte beachten Sie beim Umgang mit der Knopfzelle stets die folgenden Sicherheitsmaßnahmen:
• Verwenden Sie ausschließlich die
vorgeschriebene Knopfzelle.
• Achten Sie beim Auswechseln darauf, die neue
Knopfzelle polaritätsrichtig einzulegen.
• Setzen Sie die Knopfzelle keiner starken Wärme
aus, und werfen Sie sie nicht in ein Feuer oder in Wasser. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Knopfzelle zu zerlegen.
• Bitte beachten Sie bei der Entsorgung
verbrauchter Knopfzellen sorgfältig die einschlägigen Umweltschutzauflagen.
134 CMD6
Führung
R
2
C
0
2
5
5. BEDIENUNG
Hinweis:
• Bitte beziehen Sie sich beim Lesen dieses Kapitels auf die Diagramme in Kapitel „3. BEDIENELEMENTE
auf Seite 129.
Grundlegende Bedienungsverfahren
VORSICHT
Bitte achten Sie stets darauf, die Lautstärke zu verringern, bevor Sie das Gerät oder den Zündschlüssel ausschalten. Das Gerät speichert die jeweils letzte Lautstärkeeinstellung.
WARNUNG
Wenn die frontkonsole offen ist, wir kein Ton produziert und die Steuerungen der Quelleneinheit und Fernbedienung sind deaktiviert. Immer die frontkonsole nach dem CD-Wechsel schließen. WENN SIE DAS GERÄT BEI GEÖFFNETER FRONTKONSOLE DER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN, KANN ES ZU SCHÄDEN ODER FEHLFUNKTIONEN KOMMEN!
Ein- und Ausschalten des Gerätes
Drücken Sie die [POWER] -Taste, um das Gerät an- und auszuschalten.
Hinweis:
• System überprüfen Sobald das Gerät zum ersten Mal angeschaltet wird, nach dem die Kabel vollständig verbunden sind, muss überprüft werden, welches Gerät angeschlossen ist. Sobald das Gerät eingeschaltet wird erscheint „SYSTEM CHECK“ in der Anzeige und das Gerät kehrt in den Radio­Modus zurück.
Wahl der Betriebsart
1. Betätigen Sie die [DISC], [AUX/iPod] oder
[AM/FM]-Taste, um zwischen den verschiedenen Betriebsarten des Gerätes umzuschalten.
Externes Gerät nicht mit CeNET verbunden,
wird nicht angezeigt.
Ein iPod/MTP kann über ein USB -Kabel an
dieses Gerät angeschlossen werden.
Einstellen der Lautstärke
1. Durch Drehen des [VOLUME]-Reglers im
Uhrzeigersinn wird die Lautstärke erhöht, durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn wird sie verringert.
Der Einstellbereich der Lautstärke beträgt 0
(niedrigster Pegel) bis 33 (höchster Pegel).
Umschalten der Displayanzeige
Betätigen Sie die [DISPLAY]-Taste, um zwischen den verschiedenen Displayanzeigen umzuschalten.
Audioanpassung
Sie können einen Klangeffekt einstellen oder die Klangfarbe wunschgemäß justieren.
Ändern der Klangeinstellung
1. Drücken Sie die [AUDIO]-Taste, um auf
die Klangeinstellungs-Wahlanzeige umzuschalten.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um den Audioanpassungs-Modus zu wählen.
Jedes Mal wenn Sie die [X] oder [V]- Taste drücken wechselt der Audioanpassungs-Modus in folgenden Reihenfolge:
(„BBE MP“) BASSTREBLEBALANCEFADERNO FADER
Wenn die Anzeige „ENT“ im Display blinkt,
können Sie die um die Einstellung zu ändern.
BBE MP“ kann nur im CD/MP3/WMA/AAC-
und USB/iPod-Modus gewählt werden.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um den gewählten Audio-Modus anzupassen.
4. Drücken Sie nach beendeter Einstellung die [RETURN]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.
[ENTER]-Taste betätigen,
Deutsch
135 CMD6
Grundlegende Bedienungsverfahren
Einstellen der BBE MP
(Klangverbesserung und Wiederherstellung für komprimierte Audio dateien)
BBE MP-Prozess (Minimized Polynomial Non­Linear Saturation) verbessert digital komprimierten Klang, wie bei MP3, indem die Obertöne wiederhergestellt und verstärkt werden, die durch die Komprimierung verloren gegangen sind. BBE MP stellt die Obertöne aus dem Quellmaterial wieder her, wodurch die Wärme, die Details und Nuancen effektiv wiederhergestellt werden.
Diese Funktion ist effektiv bei Audiodateien im
CD/MP3/WMA/AAC- oder USB/iPod-Modus.
2-1. Wählen Sie „BBE MP“. 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
ON“ oder „OFF“ auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist „OFF“.
3-2. Wenn Sie „ON“ wählen, drücken Sie die
[ENTER] -Taste, anschließend drehen Sie
Deutsch
den [UP/DOWN] -Regler, um in folgender Reihenfolge auszuwählen.
LOW MID HIGH
Hinweise:
• In Lizenz von BBE Sound, Inc. hergestellt.
• In Lizenz von BBE Sound, Inc. unter einem oder mehreren der folgenden US Patente: 5510752,
5736897. BBE und BBE Symbol sind eingetragene Warenzeichen von BBE Sound, Inc.
Einstellen des Basses
2-1. Wählen Sie „BASS“. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um den Bereich von –7 bis +7 anzupassen (Die Standardeinstellung ist „0“).
Einstellen der Balance
2-1. Wählen Sie „BALANCE“. 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
die Balance des rechten und linken Lautsprechers anzupassen.
Die Standardeinstellung ist „CENTER“.
(Mitte). (Einstellbereich: RECHTS12 bis LINKS12 (rechts 12 bis links 12))
Einstellen des Faders
2-1. Wählen Sie „FADER“. 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
die Balance des hinteren und vorderen Lautsprechers anzupassen.
Die Standardeinstellung ist „CENTER“.
(Mitte). (Einstellbereich: FRONT12 bis HINTEN12 (vorne 12 bis hinten 12))
Einstellen der Non-Fader Lautstärke
Stellen Sie den Lautstärke-Ausgang des Non­Fader Ausgangsanschlusses ein.
2-1. Wählen Sie 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler im
Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen; drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern.
Die Standardeinstellung ist „0“.
(Einstellbereich: +6 bis -6)
• Falls im SOUND Anpassungsmodus keine Funktionen für 10 Sekunden durchgeführt werden, kann dieser Modus gelöscht werden und man kehrt zum vorhergehenden Modus zurück.
NO FADER“.
Einstellen der Höhen
2-1. Wählen Sie „TREBLE“. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um den Bereich von –6 bis +6 anzupassen (Die Standardeinstellung ist „0“).
136 CMD6
Bedienung des Radios
Ändern des Empfangsbereichs
Dieses Gerät ist zunächst auf US Frequenzintervalle von 10 kHz für AM und 200 kHz für FM eingestellt. Bei Verwendung außerhalb der USA, kann der Empfangs-bereich auf die unten aufgeführten Intervalle umgestellt werden.
Frequenz Abstand
AM
Frequenz Bereich
Frequenz Abstand
FM
Frequenz Bereich
U.S.
Standard
10 kHz 9 kHz 9 kHz
530 bis
1.710 kHz
200 kHz 50 kHz 50 kHz
87,9 bis
107,9 MHz
Andere Länder
531 bis
1.629 kHz
87,0 bis
108 MHz
Europa
Standard
531 bis
1.602 kHz
87,5 bis
108 MHz
Einstellen des Empfangsbereichs
* Alle Sender-Speicherplätze sind verloren, wenn
der Empfangsbereich sich ändert.
1. Drücken Sie die [AM/FM] -Taste und wählen
Sie das gewünschte Radioband (FM oder AM).
2. Drücken Sie die Taste [OPTION].
3. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
TUN AREA“ zu wählen.
• U.S. Standard (neue Einstellung)
4-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
U“ zu wählen.
• Andere Länder (neue Einstellung)
4-2. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
K“ zu wählen.
• Europa Standard (Anfangseinstellung)
4-3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
E“ zu wählen.
5. Halten Sie die Taste [ENTER] gedrückt, um
die Einstellung zu speichern.
Radio hören
1. Drücken Sie die [AM/FM] -Taste und wählen
Sie den Radio-Modus.
2. Drücken Sie die [AM/FM] -Taste und wählen
Sie das Radioband. Jedes Mal wenn die Taste gedrückt wird, wechselt das Radioempfangsband in der folgenden Reihenfolge:
FM1 FM2 FM3 AM FM1.....
Stumm
Verwenden Sie diese Funktion, um den Ton sofort auszuschalten.
1. Drücken Sie die [ ] -Taste. Der Ton
schaltet sich aus und „MUTE“ erscheint in der Anzeige.
2. Drücken Sie nochmals die [ ] -Taste, um
den Stumm-Modus zu löschen.
Einstellung
Es sind drei Arten von Einstellungsmodus verfügbar: Sucheinstellung, manuelle Einstellung und Speichereinstellung.
Sucheinstellung
1. Drücken Sie die [AM/FM] -Taste und wählen
Sie das gewünschte Band (FM oder AM).
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
automatisch einen Sender einzustellen.
Manuelle Einstellung
Es sind 2 Arten verfügbar: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung.
Wenn „MANU“ nicht in der Anzeige leuchtet,
halten Sie die [AM/FM] -Taste (1 Sek.) gedrückt.
Schnelleinstellung
Halten Sie die [X] oder [V] -Taste (1 Sek.) gedrückt, um einen Sender einzustellen.
Schrittweise Einstellung
Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um manuell einen Sender einzustellen.
Aufruf eines Festsenders
Es gibt insgesamt 24 vorgewählte Sender (6-FM1, 6-FM2, 6-FM3, 6-AM), um eigene Radio sender im Speicher zu speichern.
1. Drücken Sie die [AM/FM] -Taste und wählen
Sie das Radioband.
2. Drücken Sie die Taste [MENU].
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
den gewünschten Festsender auszuwählen.
4. Drücken Sie nochmals die [ENTER] -Taste,
um die gespeicherte Frequenz aufzurufen.
Hinweis:
Nach dem Auswählen des Bandes, können Sie
auch den [UP/DOWN] -Regler drehen, um einen Festsender auszuwählen.
Deutsch
137 CMD6
Bedienung des Radios
Manueller Speicher
1. Wählen Sie den gewünschten Sender mit Sucheinstellung oder manueller Einstellung aus.
2. Drücken Sie die Taste [MENU].
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um den gewünschten Sender auszuwählen.
4. Halten Sie die Taste [ENTER] gedrückt, um den aktuellen Sender in den entsprechenden Speicherplatz einzuspeichern.
Automatische Speicherfunktion
Automatische Speicherfunktion ist eine Funktion, um bis zu 6 Sender zu speichern, die automatisch folgerichtig eingestellt werden. Falls man 6 Empfangsstationen nicht empfangen kann, wird die vorher gespeicherte Station an der Speicherposition nicht überschrieben.
1. Drücken Sie die [AM/FM] -Taste und wählen Sie das gewünschte Band (FM oder AM).
2. Drücken Sie die Taste [OPTION].
Deutsch
3. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „AUTO STORE“ auszuwählen.
4. Halten Sie die Taste [ENTER] 2 Sekunden oder länger gedrückt. Die Sender mit gutem Empfang werden automatisch auf den Festsenderkanälen gespeichert.
Wenn die automatische Einspeicherung in
den FM-Bändern durchgeführt wird, werden die Sender unter FM3 gespeichert, auch wenn FM1 oder FM2 als Speichersender gewählt waren.
Festsender- Anspielung
Die Festsender-Anspielung empfängt die gespeicherten Sender nacheinander im Festsenderspeicher. Diese Funktion ist nützlich, wenn nach einem Sender im Speicher gesucht wird.
1. Drücken Sie die Taste [OPTION].
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „PRESET SCN“ auszuwählen.
3. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Wenn Sie einen gewünschten Sender
einstellen, führen Sie die Schritte 1-3 nochmals durch, um diesen Sender auszuwählen.
138 CMD6
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus
MP3/WMA/AAC
Dieses Gerät kann MP3/WMA/AAC-Dateien wiedergeben
Hinweise:
• Beim Abspielen einer Datei mit aktiviertem DRM
(Digital Rights Management) für WMA erfolgt keine Tonausgabe (die WMA-Anzeige blinkt).
• Windows Media™ und das Windows®-Logo sind
Marken bzw. eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Sperren von DRM (Digital Rights
Management)
1. Bei Verwendung von Windows Media Player 9/10/11 klicken Sie auf das Register TOOL OPTIONS MUSIC RECORD, und deaktivieren Sie dann das Kontrollkästchen RECORD PROTECTED MUSIC. Rekonstruieren Sie dann die Dateien.
Der Gebrauch von WMA-Dateien, die vom Benutzer selbst konstruiert wurden, erfolgt auf eigene Verantwortung.
Vorsichtshinweise zur Erstellung von MP3/WMA/AAC-Dateien
Nutzbare Abtastfrequenzen und Bitraten
1. MP3: Abtastfrequenz: 8 kHz bis 48 kHz, Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s / VBR
2. WMA: Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s
3. AAC: Abtastfrequenz: 8 kHz bis 48 kHz, Bitrate: 8 kBit/s bis 320 kBit/s / VBR
Dateierweiterungen
1. Achten Sie stets darauf, einer MP3-, WMA­oder AAC-Datei die Erweiterung „.MP3“, .WMA“ bzw. „.M4A“ in Einzelbyte-Zeichen hinzuzufügen. Wird einer solchen Datei eine andere als die vorgeschriebene Dateierweiterung oder überhaupt keine Erweiterung hinzugefügt, kann die betreffende Datei nicht abgespielt werden.
2. Dateien, die Daten in einem anderen Format als MP3, WMA oder AAC enthalten, können nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.
Beim Abspielen von VBR-Dateien entspricht
die Anzeige der verstrichenen Spielzeit u.U. nicht der aktuellen Wiedergabeposition.
Beim Abspielen von MP3/WMA/AAC-Dateien
treten kurze Pausen zwischen den einzelnen Titeln auf.
Logisches Format (Dateisystem)
1. Wählen Sie zur Aufzeichnung von MP3/ WMA/AAC-Dateien auf eine CD-R- oder CD­RW-Disc unter Verwendung von Schreib­Software stets eines der Formate „ISO9660 level 1, 2“, „JOLIET“, „Romeo“ oder „APPLE ISO“. Wird ein anderes Datenformat zur Aufzeichnung verwendet, ist u.U. keine einwandfreie Wiedergabe der Disc möglich.
2. Bei MP3/WMA/AAC-Wiedergabe können der Ordner- und der Dateiname angezeigt werden, sofern die maximale Anzahl von 64 Einzelbyte-Zeichen (Buchstaben und Ziffern) nicht überschritten wird (einschließlich der Dateierweiterung).
3. Einer Datei darf nicht der gleiche Name wie der Name des Ordners zugewiesen werden, in dem sich die betreffende Datei befindet.
Ordnerstruktur
1. Die auf einer Disc vorhandenen Ordner dürfen auf nicht mehr als 8 Ebenen angeordnet sein.
Maximale Anzahl von Dateien und Ordnern
1. Für jeden Ordner können bis zu 255 Dateien erkannt werden. Bis zu 510 Dateien können abgespielt werden.
2. Die einzelnen Titel einer Disc werden in der Reihenfolge ihrer Aufzeichnung abgespielt. (Die Wiedergabe von Titeln erfolgt u.U. nicht in der am Personalcomputer angezeigten Reihenfolge.)
3. Je nach der zur Aufzeichnung verwendeten Codierer-Software kann ein gewisses Ausmaß an Rauschen auftreten.
Wahl des Typs der abzuspielenden Titel (Multisession-Funktion)
Wenn eine Disc sowohl herkömmliche CD-Titel als auch MP3/WMA/AAC-Titel enthält, können Sie den Typ der abzuspielenden Titel auswählen.
Die Standardeinstellung ist „CD“.
• Wenn eine Disc nur einen einzigen Typ
(entweder Musik-CD- oder MP3/WMA/AAC­Titel) enthält, ist ein Abspielen der Disc nach Wahl eines beliebigen der beiden Typen möglich.
• Um eine mit Kopierschutz versehene CD
(CCCD) abzuspielen, wählen Sie den CD­Titeltyp.
Deutsch
139 CMD6
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus
1. Jedes Mal wenn Sie die Taste [ENTER]
drücken, wechselt der gemischte Modus zwischen „MULTI-SESS CD“ und „MULTI-
SESS MP3“.
• „MULTI-SESS CD“
Nur zum Abspielen von Musik-CD-Titeln1
• „MULTI-SESS MP3“
Nur zum Abspielen von MP3/WMA/AAC­Titeln
2. Nach beendeter Einstellung entfernen Sie die Disc einmal aus dem Gerät, und setzen Sie sie dann erneut ein.
Abschaltauswurf-Funktion
Auch bei ausgeschaltetem Gerät können Sie eine eingelegte Disc auswerfen, indem Sie die [Q]-Taste drücken.
1. Drücken Sie die Taste [OPEN], um die frontkonsole zu öffnen.
Hinweis:
Wenn die frontkonsole sich nicht weit genug
öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig mit der Hand.
Deutsch
2. Drücken Sie die Taste [Q]. Entnehmen Sie die Disc, nachdem sie ausgeworfen wurde.
3. Schließen Sie die frontkonsole.
Drücken Sie auf die Mitte der abnehmbaren
Bedienkonsole, um sie zu schließen.
Hinweise:
• Schließen Sie die frontkonsole immer, sobald Sie
die Disc entnommen haben.
• Wenn eine CD (mit 12-cm-Durchmesser) 15
Sekunden lang in der ausgeworfenen Position verbleibt, wird sie erneut in den Ladeschlitz eingezogen (Neuladeautomatik).
• Wird eine Disc in den Ladeschlitz forciert, bevor
die Neuladeautomatik aktiviert wird, kann die Disc dadurch beschädigt werden.
VORSICHT
• Versuchen Sie nicht Ihre Hand oder Finger
in den Disc-Ladeschlitz zu stecken. Außerdem stecken Sie niemals Fremdobjekte in den Schlitz.
• Legen Sie keine Discs ein, wo Haftmittel
vom Klebeband oder einem CD-Etikett anhaftet oder Discs mit Markierungen, wo Klebeband oder CD-Etiketten entfernt wurden. Es ist dann vielleicht unmöglich diese Discs aus dem Gerät zu entfernen und sie können u.U. das Gerät beschädigen.
Abspielen einer bereits eingelegten Disc
Betätigen Sie die [DISC]-Taste zur Wahl des CD/MP3/WMA/AAC-Modus.
Nach Umschalten des Gerätes auf den CD/ MP3/WMA/AAC-Modus startet die Wiedergabe automatisch.
Wenn momentan keine Disc eingelegt ist, erscheint die Meldung „NO DISC“ im Namen- Anzeigefeld.
Einlegen einer Disc
1. Drücken Sie die Taste [OPEN], um Zugang
zum CD-LADESCHLITZ zu erhalten, der sich hinter der frontkonsole befindet.
2. Schieben Sie eine Disc mit nach oben weisender Etikettseite in die Mitte des Ladeschlitzes ein. „LOADING“ erscheint in der Anzeige, die CD wird in den Schlitz geschoben und die Wiedergabe beginnt.
Hinweise:
• Führen Sie auf keinen Fall irgendwelche anderen
Gegenstände als eine Disc in den Ladeschlitz ein.
• Falls sich eine Disc nicht ohne Widerstand in den
Ladeschlitz einschieben lässt, ist entweder eine Disc geladen, oder eine Betriebsstörung des Gerätes liegt vor, die eine Reparatur erforderlich macht.
• Mit diesem Gerät können nur Discs abgespielt
werden, die mit der Kennzeichnung oder
ausgewiesen sind (CD-ROMs können
nicht abgespielt werden).
• Bestimmte CDs, die im CD-R/CD-RW-Modus
aufgezeichnet wurden, können u.U. nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.
3. Schließen Sie die frontkonsole.
Drücken Sie auf die Mitte der abnehmbaren
Bedienkonsole, um sie zu schließen.
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Hand oder Finger einklemmen, wenn Sie die frontkonsole schließen.
Hinweise:
Wenn sich die frontkonsole nicht vollständig
öffnet, öffnen Sie sie vorsichtig mit der Hand.
Schließen Sie nach dem Einlegen einer CD
immer die frontkonsole.
140 CMD6
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus
Pausieren der Wiedergabe
1. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt, um die Wiedergabe anzuhalten.
PAUSE“ erscheint in der Anzeige.
2. Um die CD Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie nochmals die [ ]-Taste.
Anzeigen von Disc­Namensinformationen
Dieses Gerät kann Titeldaten für CD-Text/MP3/ WMA/AAC Disc anzeigen.
1. Bei jeder Betätigung der [DISPLAY]-Taste wechselt die Namensanzeige in der unten gezeigten Reihenfolge.
CD-Text-Disc
Titelname Disc-Name/Interpretenname
MP3/WMA/AAC-Disc
Titelname Ordnername Titelname/ Albumname Interpretenname
Hinweise:
• Wenn es sich bei der momentan abgespielten
Disc nicht um eine CD-Text-Disc handelt und keine Namen vom Benutzer eingegeben wurden, erscheint die Anzeige „NO TITLE“ im Display.
• Wenn für eine MP3/WMA/AAC-Disc keine Tag-
Informationen eingegeben worden sind, erscheint die Anzeige „NO TITLE“ im Display.
• Bei MP3-Dateien werden ID3-Tags der
Versionen 2.3, 2.2, 1.1 und 1.0 unterstützt.
• Bei der Anzeige von ID-Tag-Informationen
werden V2.3/2.2 mit Vorrang behandelt.
• Bei Album-Tags für WMA-Dateien werden die in
die Erweiterungs-Kopfzeile geschriebenen Informationen angezeigt.
• In Tags können nur ASCII-Zeichen angezeigt
werden.
Wahl eines Titels
Titelsprung vorwärts
1. Drücken Sie die [V]-Taste, um einen Sprung an den Anfang des nächsten Titels auszuführen.
2. Bei jeder weiteren Betätigung der [V]-Taste wird ein Sprung an den Anfang des jeweils nächsten Titels in Vorwärtsrichtung ausgeführt.
Titelsprung rückwärts
1. Drücken Sie die [X]-Taste, um einen Sprung an den Anfang des laufenden Titels auszuführen.
2. Drücken Sie die [X]-Taste zweimal, um einen Sprung an den Anfang des vorigen Titels auszuführen.
Suchlauf vorwärts/Schneller Rücklauf
Suchlauf vorwärts
1. Halten Sie die Taste [V] gedrückt (1 Sek.).
Schneller Rücklauf
1. Halten Sie die Taste [X] gedrückt (1 Sek.).
Bei einer MP3/WMA/AAC-Disc verstreichen
u.U. mehrere Sekunden, bevor der gewünschte Suchlauf- oder Titelsprungvorgang ausgeführt wird. Außerdem wird die verstrichene Spielzeit u.U. nicht korrekt angezeigt.
Wahl eines Ordners
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, einen Ordner auszuwählen, der MP3/WMA/AAC­Dateien enthält, und die Wiedergabe mit dem ersten Titel des Ordners zu starten.
1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um einen Ordner auszuwählen.
2. Um einen Titel auszuwählen, drücken Sie die [X] oder [V]-Taste.
Top-Funktion
Die Top-Funktion dient zum direkten Anspringen des ersten Titels der Disc. Halten Sie die Taste [MENU] gedrückt, um den ersten Titel (Titelnr. 1) auf der Disc wiederzugeben.
Bei MP3/WMA/AAC-Wiedergabe wird an den
ersten Titel des aktuellen Ordners gesprungen.
Listensuchfunktion
1. Drücken Sie die [MENU] -Taste, um den Listen Such-Modus zu aktivieren. Die Titelliste erscheint in der Anzeige.
2. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um einen Titel auszuwählen.
Wenn Sie die Taste [X] oder [V] drücken,
durchläuft die Trackliste 5 Zeilen aufeinmal.
3. Drücken Sie die [ENTER]-Taste, um die Wiedergabe zu starten.
Bei einer MP3/WMA/AAC-Disc wird diese
Funktion im aktuellen Ordner ausgeführt.
Hinweise:
• Wenn innerhalb von 10 Sekunden kein
Bedienungsvorgang stattfindet, wird dieser Modus aufgehoben und auf den vorigen Modus zurückgekehrt.
Deutsch
141 CMD6
Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-Modus
Sonstige Wiedergabefunktionen
1. Drücken Sie die Taste [OPTION].
Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Sekunden aller auf der Disc aufgezeichneten Titel der Reihe nach anzuspielen.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
SCN“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „TRACK“ auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Ordner-Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Sekunden jeweils des ersten Titels aller auf einer MP3/WMA/AAC-Disc vorhandenen Ordner der Reihe nach anzuspielen.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „SCN“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „ALL“ auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Deutsch
Wiederholwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, den laufenden Titel wiederholt abzuspielen.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „RPT“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „TRACK“ auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Ordner-Wiederholwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, den laufenden Titel eines MP3/WMA/AAC-Ordners wiederholt abzuspielen.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „RPT“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „ALL“ auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Zufallswiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, alle auf einer Disc aufgezeichneten Titel in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzuspielen.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „RDM“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „TRACK“ auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Ordner-Zufallswiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, alle Titel aller auf einer MP3/WMA/AAC-Disc enthaltenen Ordner in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzuspielen.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
RDM“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „ALL“ auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Beenden der Wiedergabe
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „TRICK PLAY OFF“ auszuwählen.
3. Drücken Sie die Taste [ENTER].
142 CMD6
Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge
Ändern von Einstellungen
1. Drücken Sie die Taste [ADJUST], um zur
Einstellwahlanzeige umzuschalten.
2. Betätigen Sie die Taste [X] oder [V] zur
Wahl des gewünschten „Eintrags“.CLOCKCONTRAST
SETTINGSSCROLLDIMMERTEL-SPTEL-SWRESETSYSTEM CHECK
3. Betätigen Sie die Taste [UP/DOWN] zur Wahl der gewünschten „Einstellung“.
Wenn die Anzeige „ENT“ im Display blinkt,
können Sie die [ ]-Taste betätigen, um die Einstellung zu ändern.
4. Drücken Sie nach beendeter Einstellung die [ADJUST] oder [RETURN]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren.
Einstellen der Uhr
2-1. Wählen Sie „CLOCK“. 3-1. Drücken Sie die Taste [ENTER]. 3-2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
die Stunde oder Minute einzustellen.
3-3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
die korrekte Zeit einzustellen.
Die Uhrzeit wird im 12-Stunden Format
angezeigt.
3-4. Drücken Sie nochmals die [ENTER] -Taste,
um die Uhrzeit im Speicher zu speichern.
Hinweis:
• Sie können die Uhrzeit nicht einstellen, wenn sie nur mit der Zündung an angezeigt wird. Wenn Sie die Batterie des Boots entfernen, wird die Uhr zurückgesetzt. Wird während des Einstellens der Uhr eine andere Taste oder Funktion gewählt, wird der Uhr-Einstell-Modus gelöscht.
Einstellen des Kontrasts
Sie können den Anzeigekontrast anpassen, um ihn dem Installationswinkel des Geräts anzupassen.
Die Standardeinstellung ist „9“.
(Einstellpegel: 1 bis 10)
2-1. Wählen Sie „CONTRAST“. 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
den Kontrast einzustellen.
Anzeigen der Einstellungen
Der Zustand der aktuellen Einstellungen kann in jeder Betriebsart angezeigt werden.
2-1. Wählen Sie „SETTINGS“. 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
den Stand der aktuellen Einstellungen anzuzeigen.
Eine Sekunde nach Wahl einer Einstellung
wird ihr aktueller Zustand angezeigt.
Beispiel: 1 Sekunde später:
Einstellen der Art des Durchlaufens von Namen über das Display
Diese Funktion dient zur Festlegung der Art und Weise, wie Textinformationen für CD-Text und MP3/WMA/AAC-Namen über das Display laufen.
Die Standardeinstellung ist „ON“.
2-1. Wählen Sie „SCROLL“. 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
ON“ oder „OFF“ auszuwählen.
•ON:
Der Name läuft ständig über das Display.
• OFF:
Der Name läuft nur ein einziges Mal über das Display.
Wenn Sie den Titel im Titel-Modus erneut
anzeigen möchten, halten Sie die Taste [DISPLAY] für 3 Sekunden oder länger gedrückt, um den Titel zu durchlaufen.
Einstellen der Abblendungs-Funktion
Die Abblendungs-Funktion für die Displaybeleuchtung kann wahlweise ein- oder ausgeschaltet („ON“ oder „OFF“) werden.
Die Standardeinstellung ist „ON“.
2-1. Wählen Sie „DIMMER“. 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
ON“ oder „OFF“ auszuwählen.
Einstellen des Lautsprecherausgangs für Funk telefone
Wenn die hinteren AUX1 Eingangsanschlüsse zum Anschließen der AUX BLUETOOTH BB (BLT370) verwendet werden (separat verkauft):
Die Standardeinstellung ist „RIGHT“.Um telefonieren zu können, setzen Sie die
Unterbrechung des Funktelefons auf „ON“.
2-1. Wählen Sie „TEL-SP“.
Deutsch
143 CMD6
Allen Betriebsarten gemeinsame Bedienungsvorgänge
3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
RIGHT“ oder „LEFT“ zu wählen.
•RIGHT: Telefonanrufe können über den
vorderen rechten Lautsprecher, verbunden mit dem Gerät, gehört werden.
•LEFT: Telefonanrufe können über den
vorderen linken Lautsprecher, verbunden mit dem Gerät, gehört werden.
Funktelefon Unterbrechungseinstellung
Falls Sie dieses Gerät mit Ihrem Funktelefon über ein Kabel verbinden, können Sie Ihre Gespräche über die Lautsprecher hören.
Wenn die hinteren AUX1 Eingangsanschlüsse zum Anschließen der AUX BLUETOOTH BB (BLT370) verwendet werden (separat verkauft):
Die Standardeinstellung ist „OFF“.
2-1. Wählen Sie „TEL-SW“. 3-1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
Einstellung zu wählen. Wenn der [UP/DOWN] -Regler gedreht wird, ändern sich die Einstellungen wie folgt:
Deutsch
OFFONMUTE
•OFF: Dieses Gerät funktioniert weiterhin
im normalen Betrieb, auch wenn das Funktelefon verwendet wird.
•ON: Telefonanrufe können über den
angeschlossenen Lautsprecher gehört werden.
Falls Sie Telefonanrufe über die
Lautsprecher empfangen, drehen Sie den [VOLUME] -Regler, um die Lautstärke anzupassen.
•MUTE: Der Ton aus diesem Gerät ist
während der Telefonanrufe stumm geschaltet.
Hinweis:
• Falls eine Freisprecheinrichtung angeschlossen
wird, stellen Sie sicher, dass die Einstellung AN ist, um Telefon Audio über das System zu empfangen.
Speicher zurücksetzen
Mit dieser Funktion können Sie eingestellte Einstellungen im ROM zurücksetzen.
Die gespeicherten Einstellungen, wie Festsenderkanäle, Passwort angepasste Bereiche, angepasste Modus-Einstellungen und Audio-ModeEinstellungen können mit dieser Funktion formatiert werden.
Hinweis:
• Die Einstellungen bleiben im ROM, auch wenn der Strom ausgeschaltet oder die Reset-Taste gedrückt wird.
2-1. Wählen Sie „RESET“. 3-1. Halten Sie die Taste [ENTER] gedrückt.
Das Gerät wird automatisch neu gestartet.
Ausführen einer Systemprüfung
Diese Funktion ermöglicht es, bei Bedarf aus dem Einstellmodus eine Systemprüfung auszuführen.
2-1. Wählen Sie „SYSTEM CHECK“. 3-1. Halten Sie die Taste [ENTER] gedrückt
(1 Sek.). Darauf erscheint die Meldung „SYSTEM
CHECK“ im Display, wonach das Gerät auf den vorigen Modus zurückschaltet.
AUX-Funktion
Die hinteren AUX-Anschlüsse von diesem System werden zur Verfügung gestellt, um die Wiedergabe von Tönen und Musik von externen Geräten, die an diese Gerät angeschlossen werden, zu ermöglichen.
Auswahl AUX-Modus
1. Drücken Sie die [AUX/iPod] -Taste, um
AUX 1“ oder „AUX 2“ auszuwählen.
Wahl der Eingangsempfindlichkeit
der AUX-Buchse
Nehmen Sie die folgende Einstellung der Eingangsempfindlichkeit vor, wenn der Tonpegel eines an die AUX-Buchse dieses Gerätes angeschlossenen externen Gerätes auch nach Erhöhung der Lautstärke zu niedrig ist.
Die Standardeinstellung ist „MID“.
1. Drücken Sie die Taste [OPTION].
2. „AUX SENS“ erscheint in der Anzeige.
3. Betätigen Sie die Taste [UP/DOWN] zur
Wahl von „HIGH“, „MID“ oder „LOW“.
Hinweis:
• Die Empfindlichkeit der AUX IN-Buchse kann nur bei aktiviertem AUX-Modus eingestellt werden.
144 CMD6
6.
BEDIENUNG VON SONDERZUBEHÖR
USB/MTP-Bedienungsvorgänge
Bedienung eines USB-Speicher-/ MTP-Gerätes
Hinweis:
• Die folgenden Bedienungsverfahren sind die gleichen wie im CD-Playermodus:
Pause:Titelwahl:Schneller Vor-/Rücklauf
(außer bei DRM-Dateien)
Top-FunktionListensucheAnspielwiedergabeWiederholwiedergabeZufallswiedergabeWahl eines Ordners
Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC-
Modus“ (Seite 139-142).
Hinweise zu USB-Speichergeräten
• Bei „USB“ handelt es sich um das Akronym
von „Universal Serial Bus“, womit eine Norm für einen externen Bus bezeichnet wird, der eine Datenübertragungsrate von 12 MBit/s unterstützt.
• Dieses Gerät ist mit den Normen USB 1.1/2.0
kompatibel und unterstützt ein maximale Datenübertragungsrate von 12 MBit/s.
• USB-Speichergeräte, die nach Anschluss an
die USB-Buchse des Gerätes zur Wiedergabe verwendet werden können, sind auf Geräte der „USB Mass Storage Class“ beschränkt; ein einwandfreier Betrieb ist nicht mit allen Arten von USB-Speichergeräten gewährleistet.
Geräte der „USB Mass Storage Class“ können
nach einfachem Anschluss an das Hostgerät verwendet werden, ohne dass Spezialtreiber oder Anwendungssoftware erforderlich sind.
• Bitte wenden Sie sich an den Hersteller Ihres
USB-Speichergerätes, um zu ermitteln, ob es die Norm „USB Mass Storage Class“ unterstützt.
• Mit diesem Gerät können nur Audiodateien
der Formate MP3/WMA/AAC abgespielt werden. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „MP3/WMA/AAC“ (Seite 139).
• Die im USB-Speichergerät gespeicherten Podcast-Dateien von iTunes Store können nicht abgespielt werden. Die z.B. von dem Tag-Editor verwendeten Daten können vielleicht nicht abgespielt werden.
• Um einem Verlust wichtiger Daten vorzubeugen, empfiehlt es sich grundsätzlich, Sicherungskopien auf einem Personalcomputer zu erstellen.
• Dieses Gerät kann nicht an einen Personalcomputer angeschlossen werden. Ein Anschluss über einen USB-Verteiler wird ebenfalls nicht unterstützt.
• Wenn ein USB-Speichergerät zwei oder mehr Laufwerke umfasst, wird nur ein einziges Laufwerk von diesem Gerät erkannt.
• Eine Wiedergabe von USB-Speichergeräten mit Sicherheitsfunktionen ist nicht möglich.
• Die Reihenfolge, in der Titel aufgezeichnet werden, kann je nach dem angeschlossenen USB-Speichergerät verschieden sein (die tatsächliche Reihenfolge der Wiedergabe weicht möglicherweise von der an einem Personalcomputer angezeigten Reihenfolge ab).
• Bei jeder Betätigung einer der Ordner­Aufwärts/Abwärts-Tasten während der Wiedergabe eines USB-Speichergerätes wird die Anzeige der verstrichenen Spielzeit auf „00:00“ zurückgesetzt, und die Tonausgabe wird unterbrochen.
Hinweise zu USB Digital Media Streaming
Dieses Gerät unterstützt USB Digital Media Streaming. Bei USB Digital Media Streaming handelt es sich um eine Funktion zum Abspielen von Musikdateien, die unter Verwendung des Media Transfer Protocol (MTP) übertragen wurden. Diese Funktion unterstützt auch die Wiedergabe von WMDRM 10-Dateien.
Während des USB Digital Media Streaming, zeigt das Gerät den „MTP“ -Modus an.
Deutsch
145 CMD6
USB/MTP-Bedienungsvorgänge
Für den Gebrauch der USB Digital Media Streaming-Funktion wird ein von diesem Gerät unterstützter tragbarer Audioplayer benötigt. Informationen über die von diesem Gerät unterstützten tragbaren Audioplayer erhalten Sie von Ihrem Clarion-Fachhändler oder auf der Clarion-Webseite.
VORSICHT
• Ein USB-Speicher-/MTP-Gerät darf nur dann eingesetzt und entfernt werden, wenn momentan kein Zugriff auf das Gerät stattfindet. Wenn das Gerät in den folgenden Situationen angeschlossen oder abgetrennt wird, kann dies einen Verlust von Daten zur Folge haben:
- Das USB-Speicher-/MTP-Gerät wird
abgetrennt, oder die Spannungsversorgung wird unterbrochen, während ein Schreibvorgang stattfindet.
- Wenn das Gerät statischer Elektrizität oder
Deutsch
elektrischem Rauschen ausgesetzt wird.
• Lassen Sie ein USB-Speicher-/MTP-Gerät nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück. Wenn das USB-Speicher-/MTP-Gerät direkter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen ausgesetzt wird, kann dies eine Verformung oder Funktionsstörung des Gerätes zur Folge haben.
• Schalten Sie das Gerät nicht an, solange das MTP-Gerät angeschlossen ist, da es zu Verlust oder Schäden der Daten im MTP-Gerät kommen kann. Schließen Sie das MTP-Gerät an das USB-Kabel an, nachdem das Gerät angeschaltet wurde.
Anschließen eines USB-Speicher-/ MTP-Gerätes
1. Schließen Sie den USB-Speicher/das MTP-
Gerät an das USB-Kabel an. Die Wiedergabe beginnt mit der ersten auf
dem Gerät aufgezeichneten Datei.
Wenn das Gerät nicht erkannt wird, betätigen
Sie die [AUX/iPod]-Taste, um auf das Gerät als Programmquelle umzuschalten.
Achten Sie stets darauf, den Steckverbinder
des Gerätes bis zum Anschlag in die Buchse zu schieben. Ein unvollständiger Anschluss kann dazu führen, dass das Gerät nicht erkannt wird.
Je nach der Anzahl der aufgezeichneten Titel
kann es vorkommen, dass das Einlesen aller Titel in den Speicher dieses Gerätes längere Zeit beansprucht.
Die Reihenfolge, in der Titel aufgezeichnet
werden, kann je nach dem angeschlossenen Gerät verschieden sein (die tatsächliche Reihenfolge der Wiedergabe weicht möglicherweise von der an einem Personalcomputer angezeigten Reihenfolge ab).
Wiedergabe der Titel eines angeschlossenen USB-Speicher-/ MTP-Gerätes
1. Betätigen Sie die [AUX/iPod]-Taste, um die
Programmquelle umzuschalten. Nach Wahl des USB-Speicher-/MTP-Gerätes startet die Wiedergabe (außer bei DRM-Dateien) an der Stelle, an der sie vorher gestoppt wurde.
Wenn ein USB-Speicher-/MTP-Gerät
angeschlossen ist, wird der USB/MTP-Modus im Display angezeigt.
Wenn ein USB Speicher/MTP- Gerät getrennt
und anschließend angeschlossen wird, beginnt die Wiedergabe von der vorhergehenden Position des USB Speicher/ MTP-Geräts.
Bei aktiviertem „MTP“-Modus können AAC-
Dateien auf dem MTP-Gerät nicht abgespielt werden.
Beenden der Wiedergabe
1. Drücken Sie die Taste [DISC] oder [AUX/ iPod] und ändern Sie die Funktion auf eine
andere Quelle als den USB-Speicher.
VORSICHT
Trennen Sie das USB-Speicher-/MTP-Gerät auf keinen Fall ab, während der USB/MTP­Modus aktiviert ist, da dies einen Verlust oder Defekt der Daten des USB-Speicher-/ MTP-Gerätes zur Folge haben kann.
Achten Sie stets darauf, Sicherungskopien wichtiger Daten mit einem Personalcomputer zu erstellen.
146 CMD6
2. Trennen Sie den USB-Speicher/das MTP­Gerät vom USB-Kabel.
Bedienung eines iPod
In diesem Abschnitt werden die Bedienungsverfahren bei Anschluss eines Apple iPod über das USB-Kabel erläutert.
Hinweise:
• Einzelheiten zu den Betriebsbedingungen finden Sie in der Bedienungsanleitung des iPod.
• Das Gerät arbeitet überhaupt nicht oder nicht einwandfrei mit Versionen, die nicht unterstützt werden.
• Eine Liste der mit diesem Gerät kompatiblen Apple iPod-Modelle ist von Ihrem Clarion­Fachhändler sowie auf der folgenden Webseite erhältlich: www.clarion.com.
• Mit dem Logo Made for iPod“ wird bestätigt, dass ein elektronisches Gerät speziell für den Anschluss eines iPod entwickelt wurde und vom Hersteller zertifiziert wurde, um sicherzustellen, dass die Apple-Leistungsstandards erfüllt wurden. Appleübernimmt jedoch keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung der Sicherheits- und Rechtsvorschriften. iPod und iTunes sind registrierte Marken derApple Inc. in den USA und anderen Ländern.
Anschließen eines iPod
Nach Anschluss eines iPod an die USB-Buchse ändert sich der am iPod eingestellte Modus „Zufall“ wie folgt:
• „Zufall (Alben)“ Zufallswiedergabe
• „Zufall (Titel)“ Zufallswiedergabe aller Titel
Das iPod BB verfügt über zwei Modi für Titelwahl, den „Wiedergabemodus“ und den „iPod-Menümodus“. Wechseln Sie zwischen den Modi, indem Sie die [MENU]-Taste drücken.
Hinweis:
• Verwenden Sie zum Anschließen eines iPod das USB-Kabel im Lieferumfang des iPod.
Wahl des iPod-Modus
1. Drücken Sie die [AUX/iPod]-Taste.
Die Wiedergabe startet mit der zuletzt am iPod abgespielten Datei.
Hinweise:
• Die folgenden im Wiedergabemodus verfügbaren Bedienungsverfahren sind die gleichen wie im CD-Playermodus:
Titelwahl: [X], [V] ∗ Schneller Vor-/Rücklauf: [X], [V]Pause: []
Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Bedienungsverfahren im CD/MP3/WMA/AAC- Modus“ (Seite 139-142).
• Nach beendetem Abspielen einer Podcast-Datei erscheint entweder die Pausenanzeige oder die Titelendpositions-Play-Time-Anzeige. In diesem Zustand können Sie erneut eine Musikdatei wählen.
Einstellen des einfachen iPod­Modus
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den iPod bedienen möchten, der über das USB­Kabel an dieses Gerät angeschlossen ist.
Die Standardeinstellung ist „OFF“.
1. Halten Sie die Taste [OPTION] gedrückt
(1 Sek.).
2. Drücken Sie [X] oder [V] zur Auswahl von
S-CTRL“.
3. Drücken Sie die Taste [ENTER].
4. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
ON“ oder „OFF“ auszuwählen.
ON: Die Funktionen können über den iPod
bedient werden.
OFF: Die Funktionen können nicht über den
iPod bedient werden.
5. Halten Sie die Taste [ENTER] gedrückt
(1 Sek.), um die Einstellung zu speichern und zum vorherigen Modus zurückzukehren.
Hinweise:
• Wenn Bedienungsvorgänge am iPod im Einfach­Modus ausgeführt werden, gehen Sie dabei langsam vor. Wenn wiederholte Operationen in zu kurzen Abständen ausgeführt werden, können Fehler auftreten.
• Bei der Durchführung von iPod-Operationen im einfachen Steuermodus dürfen Sie iPod und das Gerät nicht gleichzeitig betreiben, da sonst unerwünschte Ereignisse auftreten könnten.
• Diese Funktion wird nicht von allen iPod­Modellen unterstützt. Bitte konsultieren Sie Ihren Clarion-Fachhändler oder die oben angegebene Webseite, um zu ermitteln, welche Modelle diese Funktion nicht unterstützen.
Deutsch
147 CMD6
Bedienung eines iPod
Sonstige Wiedergabefunktionen (im Wiedergabemodus)
Hinweise:
• Im iPod-Menümodus stehen diese Funktionen nicht zur Verfügung.
• Die am iPod eingestellte Zufallswiedergabe­Funktion bleibt nach dem Anschließen/ Abtrennen des iPod unverändert.
• Die am iPod eingestellte Wiederholwiedergabe­Funktion ändert sich nach dem Anschließen/ Abtrennen des iPod an dieses bzw. von diesem Gerät.
1. Drücken Sie die Taste [OPTION].
Wiederholwiedergabe
Ein einzelner Titel wird wiederholt abgespielt.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
RPT“ auszuwählen.
3. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Zufallswiedergabe
Alle Alben der gewählten Kategorie werden in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt. (Dieser Modus entspricht dem Modus „Zufall
Deutsch
(Alben)“ am iPod.)
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
RDM“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
ALBUM“ auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Zufallswiedergabe aller Titel
Alle Titel der gewählten Kategorie werden in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt. (Dieser Modus entspricht dem Modus „Zufall (Titel)“ am iPod.)
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
RDM“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
ALL“ auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Beenden der Wiedergabe
1. Drücken Sie die gleiche
Wiedergabefunktions-Taste erneut.
Hinweise:
• Wenn der Wiederholwiedergabe-Modus aufgehoben wird, beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel der gewählten Kategorie, nachdem alle Titel der gewählten Kategorie abgespielt worden sind.
• Wenn der Zündschlüssel beim Abspielen des letzten Titels der gewählten Kategorie im Zufallswiedergabe-Modus aus der Stellung ACC gedreht und dann wieder in Stellung ACC
gebracht wird, beginnt die Wiedergabe anschließend mit einem anderen Titel.
• Obwohl die Standardeinstellung des iPod „All Repeat“ ist, erscheint die entsprechende Modusanzeige nicht im Display.
• Wenn andere Bedienungsvorgänge im Einfach­Steuerungsmodus ausgeführt werden sollen, darf die Wiederholwiedergabe-Funktion am iPod nicht ausgeschaltet werden.
Wahl einer Kategorie aus dem iPod­Menü
1. Halten Sie die Taste [MENU] gedrückt, um
den iPod-Menümodus auszuwählen. Daraufhin werden die iPod-Menükategorien
angezeigt.
Hinweise:
• Im iPod-Menümodus stehen die Funktionen Wiederholwiedergabe und Zufallswiedergabe nicht zur Verfügung.
• Wenn Sie im iPod Menü-Modus die Taste [X]/ [V] drücken oder den [UP/DOWN] -Regler schnell drehen, wird u.U. eine Wiedergabe nicht durchgeführt.
2. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
zwischen den Kategorien zu wechseln. Bei jeder Betätigung einer dieser Tasten
werden die Kategorien des iPod-Menüs in der folgenden Reihenfolge durchlaufen:
PLAYLISTSARTISTSALBUMSSONGSGENRESCOMPOSERS“...
Hinweis:
Der iPod-Menümodus kann durch Ausführen eines der folgenden Bedienungsschritte aufgehoben werden:
• Drücken Sie die [MENU]-Taste.
• Wenn die Kategorie-Wahlanzeige erscheint, drücken Sie die [RETURN]-Taste.
3. Betätigen Sie die [V]-Taste zur Wahl der
gewünschten Kategorie.
Bei bestimmten Kategorien werden zusätzlich
Unterordner angezeigt. In einem solchen Fall betätigen Sie die Tasten [
UP/DOWN
umzuschalten, und betätigen Sie dann die [V]­Taste zur Wahl des gewünschten Unterordners.
4. Drehen Sie den
Titel innerhalb einer Kategorie auszuwählen.
Wenn die Titelnamen-Anzeige erscheint,
können Sie die [X]-Taste drücken, um auf die Anzeige des Namens des aktuellen Ordners zurückzukehren.
5. Drücken Sie die Taste [V] oder [ENTER],
um Wiedergabe zu starten.
], um zwischen den Unterordnern
[UP/DOWN]
-Regler, um den
148 CMD6
Bedienung eines iPod
Alphabetische Suche im iPod-Menü
Diese Funktion durchsucht die Unterordner nach dem gewünschten Buchstaben.
1. Drücken Sie die Taste [MENU], um den
iPod-Menümodus zu wählen.
2. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
zwischen den Kategorien zu wechseln.
3. Drücken Sie die Taste [V].
Unterordner können, abhängig von der
Kategorie, angezeigt werden. In diesem Fall drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um zwischen den Unterordnern zu wechseln und mit der Taste [V], zur nächsten Unterordnerebene wechseln.
4. Halten Sie die Taste [DISPLAY] gedrückt
(1 Sek.).
5. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um
den gewünschten Buchstaben für die Suche auszuwählen.
6. Drücken Sie die Taste [DISPLAY], um die
Suche durchzuführen.
iPod-Menüliste zurück
Im iPod-Menübetriebsmodus:
Wenn Sie die Taste [MENU] drücken, kehren Sie zum vorherigen Unterordnerlisten-Modus zurück.
Wenn Sie die Taste [MENU] gedrückt halten (1 Sek.), kehren Sie zum Kategorielisten-Modus zurück.
Hinweise zur Namensanzeige
Dieses Gerät unterstützt die Anzeige von Namensinformationen, die von einem angeschlossenen iPod übertragen werden.
• Zur Anzeige wird der Zeichencode UTF-8 verwendet, der alphanumerische Zeichen in englischer Sprache, bestimmte Symbole sowie Umlaute umfasst.
• Zeichen, deren Anzeige von diesem Gerät nicht unterstützt wird, werden durch Sternzeichen (*) ersetzt.
Deutsch
149 CMD6
CD-Wechsler Funktionen
Hinweis:
• Die folgenden Funktionen sind für den CD-
Modus die gleichen:
PauseTitelauswahlSchneller Vor-/Rücklauf AnspielwiedergabeWiedergabewiederholungZufallswiedergabe
Siehe „CD/MP3/WMA/AAC Funktionen“ (Seite 139-142) für Details.
CD-Wechsler Funktionen
Wird wahlweise ein CD-Wechsler über ein CeNET-Kabel angeschlossen, kontrolliert dieses Gerät alle CD-Wechsler Funktionen. Dieses Gerät kann insgesamt 2 Wechsler kontrollieren.
Drücken Sie die Taste [DISC] und wählen Sie den CD-Wechsler-Modus, um die Wiedergabe zu starten. Falls 2 CD-Wechsler angeschlossen sind, drücken Sie die Taste [DISC], um den CD­Wechsler für die Wiedergabe auszuwählen.
Falls „NO MAG“ in der Anzeige erscheint, legen
Deutsch
Sie das Magazin in den CD-Wechsler. „D-CHECK“ erscheint in der Anzeige, während der Player das Magazin lädt (prüft).
Falls „NO DISC“ in der Anzeige erscheint, werfen
Sie das Magazin aus und legen Sie Discs in jeden Schlitz. Anschließend setzen Sie das Magazin wieder in den CD-Wechsler.
Hinweis:
• Einige CDs, die im CD-R/CD-RW-Modus
aufgenommen wurden, sind u.U. nicht verwendbar.
VORSICHT
CD-ROM Discs können nicht von jedem CD­Wechsler wiedergegeben werden; es hängt vom Modell ab.
Wiedergabe von CD-Titeln
Dieses Gerät kann Titeldaten für CD-Text CDs anzeigen.
Titeldaten für CD-Text CDs können mit diesem
Gerät angezeigt werden, wenn es an ein DCZ625 angeschlossen ist.
1. Drücken Sie die Taste [DISPLAY], um die
Titelanzeige zu ändern.
Hinweise:
• Falls die CD Wiedergabe kein CD-Text ist oder
kein Benutzer titel eingegeben wurde, erscheint „NO TITLE“ in der Anzeige.
• Falls eine CD-Text CD kein Input, Disctitel oder
Titel ist, erscheint „NO TITLE“ in der Anzeige.
Ablauf, um den Titel durchlaufen zu lassen
Setzen Sie „SCROLL“ auf „ON“ oder „OFF“. (Die Standardeinstellung ist „ON“. Siehe
Unterabschnitt „
durchlaufen für Jeden Modus
Wenn auf „ON“ eingestellt
Der Titel wird automatisch ständig durchlaufen.
Wenn auf „OFF“ eingestellt
Es wird nur 1 Mal durchlaufen. Wenn Sie den Titel im Titel-Modus nochmals
sehen möchten, halten Sie die Taste [DISPLAY] gedrückt (3 Sek.), um den Titel durchlaufen zu lassen.
Einstellen der Methode für Titel
“ in Abschnitt „
“.)
Funktionen Bekannt
Auswahl einer CD
1. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um die
gewünschte Disc auszuwählen.
Falls keine CD in einem Magazinschlitz
geladen ist, wird das Drehen des [UP/DOWN]
-Reglers nicht funktionieren.
Andere unterschiedliche Wiedergabefunktionen
1. Drücken Sie die Taste [OPTION].
Disc-Anspielwiedergabe
Die Disc-Anspielwiedergabe lokalisiert und gibt während der ersten 10 Sekunden den ersten Titel auf jeder Disc im aktuell gewählten CD-Wechsler wieder. Diese Funktion geht automatisch weiter, bis sie gelöscht wird.
Disc-Anspielwiedergabe ist nützlich, wenn Sie
eine bestimmte CD auswählen.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
SCN“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „ALL“ zu wählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Disc-Wiedergabewiederholung
Nach dem alle Titel auf der aktuellen Disc wiedergegeben wurden, spielt Disc­Wiedergabewiederholung automatisch die aktuelle Disc vom ersten Titel wieder ab. Diese Funktion wird automatisch weitergeführt bis sie gelöscht wird.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „RPT“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „ALL“ zu wählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
150 CMD6
CD-Wechsler Funktionen
Disc-Zufallswiedergabe
Die Disc-Zufallswiedergabe wählt und spielt automatisch einzelne Titel oder Discs in keiner bestimmten Reihenfolge. Diese Funktion geht automatisch weiter, bis sie gelöscht wird.
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um
RDM“ auszuwählen.
3. Drehen Sie den [UP/DOWN] -Regler, um „ALL“ zu wählen.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Wiedergabe löschen
2. Drücken Sie die Taste [X] oder [V], um „TRICK PLAY OFF“ auszuwählen.
3. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Deutsch
151 CMD6
7. STÖRUNGSBESEITIGUNG
Störung Ursache Abhilfemaßnahme
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
(Es erfolgt keine Tonausgabe.)
Bei Betrieb des Gerätes mit angeschlossenem Verstärker erfolgt keine Tonausgabe.
Das Gerät spricht auf eine Betätigung der Funktionstasten an.
Falsche Anzeigen erscheinen im Display.
Allgemeines
Deutsch
Es erfolgt keine Tonausgabe.
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Fehlerhafte Verdrahtung Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Zuleitung des
Verstärkers ist an Masse kurzgeschlossen oder ein zu hoher Strom ist erforderlich.
Eine durch Rauschen usw. verursachte Störung des Mikroprozessors ist aufgetreten.
Die abnehmbare Bedienkonsole oder die Steckverbinder des Gerätes sind verschmutzt.
Die Lautsprecher­Schutzschaltung hat angesprochen.
Wechseln Sie die Sicherung gegen eine Sicherung der gleichen Amperezahl aus. Falls die Sicherung danach erneut durchbrennt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Schalten Sie das Gerät aus. Überprüfen Sie jeden Draht auf möglichen Kurzschluss. Wenn die Zuleitung des Verstärkers einen Kurzschluss erzeugt, decken Sie sie mit Isolierung wie z. B. Klebeband ab.
Schalten Sie den Strom ab, und drücken Sie dann die Taste [OPEN], um die abnehmbare Bedienkonsole abzunehmen.
Drücken Sie den Rückstellknopf mit einem spitzen Gegenstand ca. 2 Sekunden lang ein. Wenn die Taste Rückstellknopf gedrückt wird, während eine Disc eingezogen wird, werfen Sie die Disc bitte aus und laden Sie sie erneut, bevor Sie die Wiedergabe starten.
Entfernen Sie die Verschmutzung mit einem weichen, mit Reinigungsalkohol angefeuchteten Tuch.
1. Verringern Sie die Lautstärke. Der normale Betriebszustand kann auch wiederhergestellt werden, indem das Gerät einmal aus- und dann wieder eingeschaltet wird. (Bei aktivierter Lautsprecher-Schutzschaltung wird die Lautstärke des über die Lautsprecher ausgegebenen Tons automatisch reduziert).
2. Falls der Ton erneut stummgeschaltet wird, wenden Sie sich bitte an eine Clarion­Kundendienststelle.
Rückstellknopf
152 CMD6
Störung Ursache Abhilfemaßnahme
Es erfolgt keine Tonausgabe.
Tonaussetzer treten auf, oder der Ton ist verrauscht.
Der Ton wird abgeschnitten, oder Stellen werden übersprungen. Rauschen wird
CD/MP3/WMA/AAC
erzeugt oder ist mit dem Ton vermischt.
Unmittelbar nach dem Einschalten wird ein schlechter Wiedergabeton erhalten.
Falscher Dateiname
Es erfolgt keine Tonausgabe.
Tonaussetzer oder Rauschen treten auf.
Das Gerät wird
USB/MTP/iPod
nicht erkannt.
Das Gerät kann nicht angeschlossen werden.
Die eingelegte Disc enthält keine MP3/WMA/AAC­Dateien.
Dateien werden nicht als im MP3/WMA/AAC-Format aufgezeichnet erkannt.
Das Dateisystem ist ungeeignet.
Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch. Die Disc ist stark zerkratzt
oder verzogen.
MP3/WMA/AAC-Dateien sind nicht richtig codiert.
Wenn das Fahrzeug an einem feuchten Ort geparkt war, können sich Wassertröpfchen auf der Abtasterlinse gebildet haben.
Das Dateisystem ist ungeeignet.
Das Gerät enthält keine MP3/ WMA/AAC-Dateien.
Die Dateien weisen nicht das richtige MP3/WMA/AAC­Format auf.
Der Steckverbinder ist nicht fest angeschlossen.
Einige tragbare USB-Musik­Player verbrauchen möglicherweise mehr Strom, als für USB ausgelegt ist.
In diesem Fall wird die Überstrom-Schutzschaltung des Geräts aktiviert und stoppt die Musikwiedergabe.
Die MP3/WMA/AAC-Dateien sind nicht richtig codiert.
Das Gerät ist beschädigt. Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann Der Steckverbinder ist nicht
fest angeschlossen.
Je nach Betriebszustand des Gerätes kann es vorkommen, dass ein Kommunikationsfehler verursacht wird.
Das Gerät wurde falsch angeschlossen.
Der Steckverbinder ist beschädigt.
Führen Sie eine korrekte Aufzeichnung von MP3/ WMA/AAC-Dateien auf die Disc aus.
Spielen Sie richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien ab.
Verwenden Sie eines der Dateisysteme ISO9660 level 1, 2, JOLIET, Romeo oder APPLE ISO.
Verwenden Sie eine Disc, die keine Kratzer aufweist.
Spielen Sie richtig codierte MP3/WMA/AAC-Dateien ab.
Warten Sie vor der Inbetriebnahme etwa eine Stunde lang bei eingeschaltetem Gerät, bis die Kondensationsfeuchtigkeit verdunstet ist.
Verwenden Sie eines der Dateisysteme ISO9660 level 1, 2, JOLIET, Romeo oder APPLE ISO.
Führen Sie eine korrekte Aufzeichnung von MP3/ WMA/AAC-Dateien auf das Gerät aus.
Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/ AAC-Dateien ab.
Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann fest an.
Überprüfen Sie den Betrieb des tragbaren Musik­Players.
Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/ AAC-Dateien ab.
erneut an. Falls das Gerät auch danach nicht erkannt wird, ersetzen Sie es probeweise durch ein anderes Gerät.
Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann erneut an.
Drehen Sie den Steckverbinder probeweise um (normalerweise sollte die Seite mit dem Herstellernamen nach links weisen).
Verwenden Sie ein anderes Gerät.
Deutsch
153 CMD6
8. FEHLERANZEIGEN
Bei Auftreten eines Fehlers erscheint eine der unten aufgeführten Fehleranzeigen im Display. Ergreifen Sie die jeweils in der nachstehenden Tabelle angegebene Abhilfemaßnahme, um die
Fehlerursache zur beseitigen.
Fehleranzeige Ursache Abhilfemaßnahme
ERROR 2 Eine Disc ist im Laufwerk
ERROR 3 Die eingelegte Disc kann
ERROR 6 Die Disc kann nicht
CD/MP3/WMA/AAC
ERROR 2 Eine CD im CD-Wechsler ist
ERROR 3 Eine CD im CD-Wechsler
ERROR 6 Eine CD im CD-Wechsler
CD-Wechsler
Deutsch
ERROR 2 Die Dateien weisen nicht das
ERROR 3 (USB/MTP­Modus)
CUR ERR Überstromerkennung Trennen Sie das Gerät ab, und schließen Sie es dann
HUB ERR HUB-Geräte werden nicht
eingeklemmt und kann nicht ausgeworfen werden.
aufgrund von Kratzern usw. nicht abgespielt werden.
abgespielt werden, da sie verkehrt herum eingesetzt wurde.
nicht geladen.
kann nicht wiedergegeben werden, wegen Kratzer, usw.
kann nicht wiedergegeben werden, da sie falsch herum eingelegt wurde.
richtige MP3/WMA/AAC­Format auf.
Die MP3/WMA/AAC-Dateien sind nicht richtig codiert.
unterstützt.
Dabei handelt es sich um eine mechanische Störung des CD-Players; bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Verwenden Sie eine nicht zerkratzte oder verzogene Disc.
Werfen Sie die Disc aus, und setzen Sie sie dann mit nach oben weisender Etikettseite erneut ein.
Dies ist ein Fehler im Mechanismus des CD­Wechslers; bitte wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
Ersetzen Sie es durch eine nicht verkratzte oder verbogene Disc.
Werfen Sie die Disc aus und beladen Sie es neu.
Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/ AAC-Dateien ab.
Spielen Sie ausschließlich richtig codierte MP3/WMA/ AAC-Dateien ab.
erneut an. Falls das Gerät auch danach nicht erkannt wird, ersetzen Sie es probeweise durch ein anderes Gerät.
Verwenden Sie keine HUB-Geräte.
USB/MTP/iPod-Bedienungsvorgänge
Falls eine in der obigen Tabelle nicht aufgeführte Fehleranzeige im Display erscheint, drücken Sie den Rückstellknopf mit einem spitzen Gegenstand ein. Wenn sich die Störung auch dadurch nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
154 CMD6
9. TECHNISCHE DATEN
FM Tuner
Frequenzbereich:
USA: 87,9 MHz bis 107,9 MHz Europa: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Australien: 87,0 MHz bis 108,0 MHz Nutzbare Empfindlichkeit: 11 dBμV 50 dB Quieting-Empfindlichkeit: 17 dBμV Alternative Kanalempfindlichkeit: 60 dB Stereotrennung (1 kHz): 30 dB Frequenzantwort (±3 dB): 30 Hz bis 15 kHz
AM Tuner
Frequenzbereich:
USA: 530 kHz bis 1.710 kHz
Europa: 531 kHz bis 1.602 kHz
Australien: 531 kHz bis 1.629 kHz Nutzbare Empfindlichkeit: 28 dBμV
CD-Player
System: Compact Disc Digital Audio System Verwendbare Discs: Compact Disc Frequenzantwort (±1 dB): 20 Hz bis 20 kHz Dynamikbereich (1 kHz): 80 dB Klirrfaktor: 0,03%
Audio
Maximale Leistungsabgabe: 200 W (50 W ✕ 4 ch) Tiefenregelung (100 Hz): +14 dB, –14 dB Höhenregelung (10 Hz): +12 dB, –12 dB Line Output Level (CD 1 kHz): 2 V
Allgemeines
Versorgungsspannung:
14,4 V Gleichspannung (10,8–15,6 V zulässig),
negative Erdung Stromverbrauch: Weniger als 15 A Lautsprecherimpedanz: 4 Ω (4–8 Ω zulässig) Gewicht / Quellgerät: 4,56 lb. (2,07 kg) Gewicht / Fernbedienung:
1,41 oz. (40 g) (einschließlich Batterie) Abmessungen / Quellgerät:
7-1/8" (Breite) 2" (Höhe) 7-7/10" (Tiefe)
[180,4 (B) 51,2 (H) 195,5 (T) mm] Abmessungen / Fernbedienung:
1-3/4" (Breite) 4-5/16" (Höhe) 7/16"
(Tiefe)
[44 (B) 113 (H) 11 (T) mm] Firmensymbol:
7-25/32" (Breite) ✕ 3-19/32" (Höhe) ✕ 1-27/32"
(Tiefe) [198 (W) 91 (H) 46,8 (D) mm]
Deutsch
Hinweis:
• Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung im Sinne des technischen Fortschritts bleiben jederzeit vorbehalten.
155 CMD6
10. SONSTIGES
WMDRM 10 für Geräte
• Dieses Gerät unterliegt dem Schutz durch
bestimmte Rechte an geistigem Eigentum im Besitz von Microsoft. Gebrauch oder Verteilung derartiger Technologien ohne Lizenz von Microsoft ist gesetzlich verboten.
• Die Inhaber von Eigentumsrechten an
Musikinhalt benutzen Windows Media Digital Rights Management Technology (WMDRM) zum Schutz ihres geistigen Eigentums, einschließlich des Urheberrechtsschutzes. Dieses Gerät verwendet WMDRM-Software für Zugriff auf WMDRM-geschützten Inhalt. Falls die WMDRM-Software beim Schutz des Inhalts versagt, können die Inhaber der Eigentumsrechte am Inhalt Microsoft ersuchen, die Fähigkeit der Software aufzuheben, WMDRM zum Abspielen oder Kopieren von kopiergeschütztem Inhalt zu verwenden. Ungeschützter Inhalt wird von einer derartigen Aufhebung nicht betroffen. Wenn Sie Lizenzen für geschützten Inhalt herunterladen, erklären Sie Ihr
Deutsch
Einverständnis damit, dass Microsoft den Lizenzen eine Aufhebungsliste hinzufügt. Die Inhaber der Eigentumsrechte am Inhalt können von Ihnen eine WMDRM­Aktualisierung verlangen, um auf ihren Inhalt zuzugreifen. Wenn Sie eine solche Aktualisierung ablehnen, können Sie nicht auf Inhalt zugreifen, der eine Aktualisierung erfordert.
156 CMD6
2009/03
Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2009: Clarion Co., Ltd.
Printed in Philippines / Imprimé aux Philippines / Impreso en Filipinas / Stampato nelle Filippine /
Gedruckt auf den Philippinen
PE-3259E
280-8807-00
Loading...