Clarion AB243RG, AB243R User Manual

Owner’s manual / Mode d’emploi
Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones Bruksanvisning / Manual de instruções
AB243R AB243RG
RDS-EON/FM/MW/LW RADIO CASSETTE COMBINATION
COMBINÉ RADIO-CASSETTE RDS-EON/FM/PO/GO
RDS-EON/UKW/MW/LW-RADIO-KASSETTEN­KOMBINATION
SINTOLETTORE A CASSETTA/RADIORDS-EON/FM/OM/OL
RDS-EON/FM/MG/LG RADIO CASSETTESPELER COMBINATIE
COMBINACIÓN DE RADIOCASETE DERDS-EON/FM/MW/LW
RDS-EON/FM/MV/LV-RADIO OCH KASSETTSPELARE
COMBINAÇÃO DE RÁDIO RDS-EON/FM/MW/LW E LEITOR DE CASSETES
AB243R/AB243RG
23
Deutsch
1. Ein lockeres Kassettenband kann zu Schwierigkeiten beim Betrieb führen. Vor dem Einlegen einer Kassette ist das Band straffen, besonders bei C-90 oder vorbespielten Kassetten.
2. Verwenden Sie C-30 bis C-90 Kassetten. Möglichst keine C-120 oder längere Kassetten verwenden (das sehr dünne Band kann sich dehnen oder kann reißen).
3. Den Kopf regelmäßig reinigen, indem eine Naßreinigungskassette im Kassettenspieler abgespielt wird. Nicht mit magnetischen oder harten Gegenständen gegen den Kopf kommen.
4. Kein Öl in den Kassettenmechanismus geben.
5. Kassette stets aus dem Mechanismus ent­fernen, wenn nicht Gebrauch. Werden Kassetten direktem Sonnenlicht, extremen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit aus­gesetzt, führt dies möglicherweise zur Beschädigung der Kassetten.
6. Vor Gebrauch sicherstellen, daß das Kassetten­band in Ordnung ist.
1.
KASSETTEN: VORSICHTSMASSNAHMEN UND PFLEGE
Inhalt:
1. KASSETTEN: VORSICHTSMASSNAHMEN UND PFLEGE.........................................................23
2. BEDIENUNGSELEMENTE...............................................................................................................3
3. D.C.P. (Abnehmbares Bedienteil).................................................................................................24
4. BEZEICHNUNG DER TASTEN ......................................................................................................25
Anzeigen .........................................................................................................................................25
5. BEDIENUNG...................................................................................................................................26
Basisfunktion...................................................................................................................................26
Radio-Betrieb ..................................................................................................................................27
RDS-Betrieb (Radio Daten System) ...............................................................................................28
Kassettenfunktionen........................................................................................................................30
6. FEHLERSUCHE .............................................................................................................................31
7. TECHNISCHE DATEN....................................................................................................................31
AB243R/AB243RG
24
Deutsch
3. D.C.P. (Abnehmbares Bedienteil)
Das Bedienteil kann zum Diebstahlschutz abgenommen werden. Nach dem Abnehmen des Bedienteils ist dieses in der mitgelieferten Hülle aufzubewahren, damit es nicht zerkratzt wird. Wir empfehlen, beim Verlassen des Fahrzeugs das Bedienteil mitzunehmen.
Das abnehmbare Bedienteil ausbauen
1. Gerät ausschalten.
2. Bedienteil-Entriegelungstaste (DCP) 2 drücken.
*
Das abnehmbare Bedienteil ist entriegelt.
3. Das Bedienteil abnehmen.
Das abnehmbare Bedienteil einbauen
Das Bedienteil in die rechte Seite des Hauptgerätes einsetzen und zum Einrasten die linke Seite herunterdrücken.
Das Bedienteil NICHT von links einsetzen. Dadurch kann es beschädigt werden.
Das abnehmbare Bedienteil in der Hülle aufbewahren
Das Bedienteil wie in der unteren Abbildung gezeigt ausrichten und in die mitgelieferte Hülle einsetzen. (Darauf achten, daß das Bedienteil korrekt ausgerichtet ist.)
Das Bedienteil kann leicht durch Erschütterungen beschädigt werden. Nach dem Ausbauen ist es in die Hülle zu legen und nicht fallen zu lassen bzw. starken Erschütterungen auszusetzen.
Wenn die Freigabetaste gedrückt und das Bedienteil entriegelt ist, können die Vibrationen des Fahrzeugs dazu führen, daß das Bedienteil herausfällt. Damit das Bedienteil nicht beschädigt wird, ist es stets nach dem Ausbauen in seiner Hülle aufzubewahren.
Der Steckverbinder, der das Hauptgerät und das Bedienteil verbindet, ist ein äußerst wichtiges Teil. Es ist darauf zu achten, daß es nicht durch Fingernägel, Stifte, Schraubenzieher usw. beschädigt wird.
Hinweis:
Wenn das Bedienteil schmutzig ist, mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
Rückseite des abnehmbaren Bedienteils
Vorderseite des Hauptgerätes
Hauptgerät­Steckverbinder
Bedienteil­Steckverbinder
DCP
DCP-Gehäuse
DCP
2.
1.
DCP
Bedienteil-Entriegelungstaste (DCP) 2
VORSICHT
VORSICHT
@%#$
2537468
1
09!
¥
Cassette Insertion Slot / Fente d’insertion de la cassette Cassettenschacht / Vano di inserimento cassetta Cassette-insteekgleuf / Ranura de inserción del casete Kassettfack / Abertura de inserção de cassete
CONTROLS / COMMANDES / BEDIENUNGSELEMENTE / COMANDI
DCP Rear Panel Main Unit Front
Main unit connector
DCP connector
DCP
DCP case
DCP
2.
1.
DCP
DCP Release button 2
2.
BEDIENINGSORGANEN / CONTROLES / REGLAGE / CONTROLOS
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Zeichnungen auf der ersten Seite beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking:
English Français Deutsch Italiano
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna överblicka illustrationerna som hör till varje kapitel.
Nota: Lembre-se de abrir esta página e consultar os diagramas frontais durante a leitura de cada capítulo.
Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
MAIN UNIT / APPAREIL PRINCIPAL / HAUPTGERÄT / APPARECCHIO PRINCIPALE HOOFDAPPARAAT / UNIDAD PRINCIPAL / BILSTEREO / APARELHO PRINCIPAL
Nederlands
Español Svenska
Português
3
AB243R/AB243RG AB243R/AB243RG
Loading...
+ 7 hidden pages