Citroen BERLINGO 2018 User Manual

GUIDE D'UTILISATION
Accès au Guide d'utilisation
Depuis le Store correspondant, téléchargez l'application pour smartphone Scan MyCitroën.
Puis sélectionnez :
- le véhicule,
- la période d'édition qui correspond à la date de la 1 circulation du véhicule.
Téléchargez le contenu du Guide d'utilisation du véhicule.
ère
mise en
Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Internet de CITROËN, rubrique "MyCitroën" ou à l'adresse suivante : http://service.citroen.com/ACddb/
Sélectionnez :
- le véhicule, sa silhouette,
- la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1
ère
mise en circulation de votre véhicule.
Accès au Guide d'utilisation.
Ce pictogramme signale les dernières informations disponibles.
Bienvenue
Légende
Nous vous remercions d'avoir choisi un Citroën Berlingo. Ce document présente les informations et recommandations
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité. Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles CITROËN se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide d'utilisation au nouveau propriétaire.
Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre connaissance ainsi que du carnet d’entretien et de garanties qui vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière associés à votre véhicule.
Avertissement pour la sécurité
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec conduite à gauche
Véhicule avec conduite à droite
Localisation par une zone noire de l'équipement / du bouton décrit
Signalétique
Elle vous permet de distinguer les spécificités de votre véhicule :
5 places
7 places
Sommaire
Vue d'ensemble
Étiquettes 4
Eco-conduite
Éco-conduite 8 Eco-coaching 10
.
.
Instrum ent s de b or d
Combiné 11 Témoins lumineux 13 Indicateurs 28 Ordinateur de bord 34 Réglage date et heure 35
Ouvertures
Clé 37 Verrouillage / déverrouillage centralisé 46 Portes 47 Recommandations générales
pour les portes latérales coulissantes 47 Alarme 49 Lève-vitres électriques 51 Vitres de portes arrière entrebâillantes 52
Ergonomie et confort
Réglage du volant 53 Rétroviseurs 53 Recommandations générales
pour les sièges 55 Sièges avant 56 Banquette arrière (rang 2) 58 Sièges arrière (rang 2) 59 Sièges arrière (rang 3) 61 Aménagements intérieurs 63 Tablette cache-bagages 2 positions
(amovible) 69 Tendelet cache-bagages (7 places) 69 Triangle de présignalisation 70 Chauffage 70 Air conditionné manuel 71 Air conditionné automatique bizone 71 Recyclage de l'air ambiant 73 Désembuage - Dégivrage avant 74 Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière 75 Chauffage - Climatisation arrière 75 Chauffage / Ventilation additionnel 76
Éclairage et visibilité
Commande d'éclairage 81 Indicateurs de direction (clignotants) 82 Allumage automatique des feux 83 Feux diurnes / Feux de position 83 Commutation automatique
des feux de route 84 Réglage manuel du site des projecteurs 87 Commande d'essuie-vitre 87 Changement d'un balai d'essuie-vitre 89 Balayage automatique 89
Sécurité
Recommandations générales liées à la sécurité 91
Urgence ou assistance 92 Feux de détresse 93 Avertisseur sonore 93 Programme de stabilité électronique (ESC) 94 Advanced Grip Control 97 Hill Assist Descent Control 98 Ceintures de sécurité 100 Airbags 103 Sièges enfants 106 Désactivation de l'airbag frontal passager 107 Sièges enfants ISOFIX 114 Sièges enfants i-Size 117 Sécurité enfants mécanique 119 Sécurité enfants électrique 119
2
Sommaire
.
Conduite Informations pratiques
Conseils de conduite 120 Démarrage-arrêt du moteur 121 Protection antivol 126 Frein de stationnement manuel 126 Frein de stationnement électrique 126 Aide au démarrage en pente 130 Boîte manuelle 5 vitesses 130 Boîte manuelle 6 vitesses 131 Boîte de vitesses automatique 131 Indicateur de changement de rapport 135 Stop & Start 135
Afchage tête haute 138
Reconnaissance des panneaux 139 Limiteur de vitesse 143 Régulateur de vitesse programmable 145 Régulateur de vitesse adaptatif 148 Mémorisation des vitesses 155 Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage d'urgence intelligent 156
Alerte active de franchissement involontaire de ligne 159
Surveillance d'angles morts 162 Détection d'inattention 165 Aide au stationnement 166 Top Rear Vision 169 Park Assist 171
Détection de sous-gonage 176
Compatibilité des carburants 179 Réservoir de carburant 180 Détrompeur carburant Diesel 181 Chaînes à neige 181 Dispositif d'attelage 182 Dispositif d'attelage à rotule démontable
sans outil (RDSO) 183 Mode économie d'énergie 185 Barres de toit / Galerie de toit 185 Capot 186 Moteurs 187
Vérication des niveaux 187
Contrôles 190
®
AdBlue
(moteurs BlueHDi) 192
Conseils d’entretien 195
En cas de pann e
Panne de carburant (Diesel) 196 Outillage de bord 196 Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 197 Roue de secours 200 Changement d'une lampe 204 Changement d'un fusible 211 Batterie 12 V 213 Remorquage 216
Caractéristiques techniques
Dimensions 218 Caractéristiques des moteurs et charges
remorquables 219
Éléments d'identication 226
Audio et télématique
Autoradio Bluetooth CITROËN Connect Radio CITROËN Connect Nav
Index alphabétique
.
.
Accès à des vidéos complémentaires
bit.ly/helpPSA
3
Vue d’ensemble
Étiquettes
Rubrique Recommandations générales pour les sièges.
Rubrique Précautions pour les sièges et les banquettes.
Rubrique Chauffage / Ventilation additionnel.
4
Rubrique Frein de stationnement électrique. Rubrique Désactivation de l'airbag frontal passager.
Rubriques Capot et Changement d'une
lampe.
Rubrique Sièges enfants ISOFIX.
Rubrique Batterie 12 V.
Rubriques Kit de dépannage provisoire de
pneumatique et Roue de secours.
Rubrique Sécurité enfants mécanique.
.Vue d’ensemble
Poste de conduite
1
Ouverture capot
2
Fusibles planche de bord
3
Avertisseur sonore
4
Combiné
5
Plafonnier Afficheur des témoins de
ceintures et d'airbag frontal passager Commande du rideau
d'occultation du toit panoramique Rétroviseur intérieur Miroir de surveillance Boutons d'appel d'urgence ou d'assistance
6
Écran monochrome avec autoradio Écran tactile avec
CITROËN Connect Radio ou CITROËN Connect Nav
7
Prise USB
8
Chauffage Air conditionné manuel Air conditionné automatique bizone Désembuage - Dégivrage avant Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
9
Frein de stationnement électrique Bouton "START/STOP"
10
Boîte de vitesses
11
Prise 12 V
12
Prise accessoire 230 V
13
Boîte à gants Prise USB (à l'intérieur de la boîte à gants)
14
Boîte à gants
15
Neutralisation de l'airbag frontal passager (porte ouverte, sur le côté de la boîte à gants)
5
Vue d’ensemble
Commandes au volant
1
Commandes d'éclairage extérieur / indicateurs de direction
Bouton d'activation de la reconnaissance vocale
2
Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord
3
Commandes de sélection de la source multimédia (SRC), de gestion de la musique (LIST) et de gestion des appels (sérigraphie "téléphone")
5
Molette de sélection du mode d'affichage du combiné
6
Commande vocale Réglage du volume sonore
7
Commandes de réglage du système audio
Barrette de commandes latérale
Réglage manuel du site des projecteurs
Affichage tête haute
Systèmes CDS / ASR
Stop & Start
Aide au stationnement
Chauffage / ventilation additionnel
Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne
Détection de sous-gonflage
Sécurité enfants électrique
4
Commandes du limiteur de vitesse / régulateur de
6
vitesse / Régulateur de vitesse adaptatif
Pare-brise chauffant
.Vue d’ensemble
Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur
Advanced Grip Control
Commande sur la porte conducteur
Sécurité enfants électrique
Barrette de commandes centrale
Signal de détresse
Démarrage / arrêt du moteur
Hill Assist Descent
Mode Eco
Frein de stationnement électrique
7
Eco-conduite

Éco-conduite

L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO
2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase d'accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique, privilégiez le mode automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
2
et à
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt. Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant. Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
8
.
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte­vélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte­bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur. Effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé. N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées dans le plan d'entretien du constructeur.
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le système SCR est défaillant, votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau d'émission d'oxydes d'azote conforme à la réglementation.
Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas au-delà de la
ème
3
coupure du pistolet, vous éviterez le
débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
9
Eco-conduite
Mode Eco
Ce mode permet d'optimiser les fonctions chauffage et climatisation afin de réduire la consommation de carburant.
Activation / Neutralisation
F Pour activer ou neutraliser ce mode,
appuyez sur ce bouton. Le voyant est allumé lorsque le système est activé.

Eco-coaching

Cette fonction donne des conseils et des indications au conducteur, afin de l'aider à adopter une conduite plus économique et plus écologique.
Elle prend en compte les paramètres tels que l'optimisation du freinage, la gestion de l'accélération, le passage des rapports de boîte de vitesses, le gonflage des pneumatiques, l'utilisation des fonctions chauffage / air conditionné...
Afchage sur le combiné
En sélectionnant l'onglet "Eco­coaching" de l'afficheur central
du combiné matrice, vous pouvez évaluer votre conduite en temps réel avec l'indicateur de freinage et d'accélération.
Afchage sur l'écran tactile
Les 4 onglets "Parcours", "Clim", "Maintenance" et "Conduite" vous donnent des conseils afin d'optimiser votre style de conduite. Les indications relatives au style de conduite peuvent apparaitre également en temps réel. L'onglet "Bilan" évalue le style de conduite de manière quotidienne et donne une note globale sur l'ensemble de la semaine. Vous avez la possibilité à tout moment de remettre à zéro ce bilan en appuyant sur "Reset".
Avec CITROËN Connect Radio
F Dans le menu "Applications",
sélectionnez "Eco-coaching".
Avec CITROËN Connect Nav
F Dans le menu "Applications",
puis dans l'onglet "Apps
véhicule", sélectionnez "Eco- coaching".
10
Instrum ent s de b or d

Combiné

Indicateur de vitesse
Indicateur de vitesse analogique (km/h ou mph).
Indicateurs avec combiné LCD texte ou combiné matrice
1. Jauge de carburant.
2. Indicateur de température de liquide de
refroidissement.
Afficheur
En cas de déplacement à l'étranger, vous pouvez être amené à modifier l'unité de distance : l'affichage de la vitesse doit être exprimé dans l'unité officielle du pays (km ou mile). Le changement d'unité se fait par le menu de configuration de l'écran, véhicule à l'arrêt.
Avec combiné LCD picto
1
1. Indicateur de température de liquide de refroidissement.
2. Consignes du régulateur ou du limiteur de vitesse.
3. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou mph).
4. Indicateur de changement de rapport. Rapport en boîte de vitesses automatique.
5. Jauge de carburant.
6. Indicateur de niveau d'huile moteur.
7. Indicateur d’entretien, puis Totalisateur
kilométrique (km ou miles). Ces fonctions s’affichent successivement à la mise du contact.
8. Compteur kilométrique journalier (km ou miles).
11
Instrum ent s de b or d
Avec combiné LCD texte
1. Consignes du régulateur ou du limiteur
de vitesse.
2. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou mph).
3. Indicateur de changement de rapport. Rapport en boîte de vitesses automatique.
4 Indicateur d’entretien, puis Totalisateur
kilométrique (km ou miles), compteur kilométrique journalier (km ou miles), affichages de message, ...
Avec combiné matrice
1. Consignes du régulateur ou du limiteur
de vitesse.
2. Indicateur de changement de rapport. Rapport en boîte de vitesses automatique.
3. Zone d'affichage : message d'alerte ou d'état des fonctions, ordinateur de bord, indicateur de vitesse numérique (km/h ou mph), ...
4 Indicateur d’entretien, puis Totalisateur
kilométrique (km ou miles). Ces fonctions s'affichent successivement à la mise du contact.
5 Compteur kilométrique journalier (km ou
miles).
Touches de c ommande
Avec combiné LCD picto
A. Rhéostat d'éclairage général.
Après un appui long sur SET : modifier les valeurs du réglage de l'heure et les unités.
B. Rappel de l'information d'entretien ou
de l'autonomie de roulage avec système SCR et l'AdBlue Remise à zéro de la fonction sélectionnée (indicateur d'entretien ou compteur kilométrique journalier). Après un appui long : modifier les valeurs du réglage de l'heure et les unités.
®
.
12
Instrum ent s de b or d
Avec combiné LCD texte Avec combiné matrice
A. Rappel de l’information momentanée
d'entretien, ou de l'autonomie de roulage avec le système SCR et l'AdBlue Selon version : remonter d'un niveau, abandonner l'opération en cours.
B. Rhéostat d'éclairage général.
Selon version : déplacements dans un menu, une liste ; modification d'une valeur.
C. Remise à zéro du compteur kilométrique
journalier et du trajet (appui long). Remise à zéro de l'indicateur d'entretien. Selon version : entrée dans le menu de configuration et validation d'un choix (appui court).
®
.
Compte-tours
Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm).

Témoins lumineux

Affichés sous forme de pictogrammes, les témoins lumineux vous informent de l'apparition d'une anomalie (témoins d'alerte), ou de l'état de marche d'un système (témoins de marche ou de neutralisation). Certains témoins présentent deux types d'allumage (fixe, ou clignotant) et/ou plusieurs couleurs.
Avertissements associés
L'allumage d'un témoin peut être accompagné d'un signal sonore et/ou de l'affichage d'un message sur un afficheur. La mise en relation des avertissements avec l'état de fonctionnement du véhicule permet de savoir si la situation est normale ou si une anomalie est apparue : consultez la description de chaque témoin pour plus d'information.
À la mise du contact
Certains témoins d'alerte, de couleur rouge ou orange, s'allument pendant quelques secondes. Dès le démarrage du moteur, ces témoins doivent s'éteindre.
Témoin d'alerte persistant
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage d'un témoin d'alerte (rouge ou orange) indique l'apparition d'une anomalie nécessitant un diagnostic complémentaire, à l'aide du message associé éventuel et de la description du témoin dans la documentation.
Si un témoin reste allumé
Dans la description des témoins, les renvois référencés (1) (2) et (3) vous indiquent si vous devez vous adresser à un professionnel, en complément des actions immédiates préconisées.
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif. Stationnez dans les meilleures conditions de sécurité et coupez le contact.
(2) : Faites appel au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
(3) : Rendez-vous dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
1
13
Instrum ent s de b or d
Liste des témoins
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Témoins de couleur rouge
STOP Fixe, associé à un
autre témoin d'alerte, et accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore.
Indique un dysfonctionnement grave du moteur, du système de freinage, de la direction assistée, de la boîte de vitesses automatique ou une anomalie électrique majeure.
Effectuez (1), puis (2).
14
Pression d'huile moteur
Freinage Fixe. La baisse du niveau de liquide de
+
Frein de stationnement
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationnez dans les meilleures conditions de sécurité et coupez le contact.
Fixe. Le circuit de lubrification du
Fixes. Le répartiteur électronique de
Fixe. Le frein de stationnement est
moteur est défaillant.
frein dans le circuit de freinage est importante.
freinage (REF) est défaillant.
serré ou mal desserré.
(2) : Faites appel au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Effectuez (1), puis (2).
Effectuez (1), puis faites l'appoint avec un liquide conforme aux recommandations du Constructeur. Si le problème persiste, effectuez (2).
Effectuez (1), puis (2).
(3) : Rendez-vous dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
°C
Température maxi
90
du liquide de refroidissement
Charge batterie Fixe. Le circuit de charge de la batterie
Direction assistée Fixe. La direction assistée est
Non-bouclage / débouclage des ceintures
Porte ouverte Fixe, associé à un
Fixe (témoin ou LED), et aiguille dans la zone rouge (selon version).
Fixe ou clignotant accompagné d'un signal sonore.
message localisant l'ouvrant. Un signal sonore complète l'alerte si la vitesse est supérieure à 10 km/h.
La température du circuit de refroidissement est trop élevée.
est défaillant (cosses sales ou desserrées, courroie d'alternateur détendue ou sectionnée...).
défaillante.
Une ceinture n'a pas été bouclée ou a été débouclée (selon version).
Une porte, le coffre, le volet de coffre ou la lunette de volet est resté(e) ouvert(e) (selon version).
Effectuez (1), puis attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le problème persiste, effectuez (2).
Nettoyez et resserrez les cosses. Si le témoin ne s'éteint pas au démarrage du moteur, effectuez (2).
Roulez prudemment à allure modérée, puis effectuez (3).
Fermez l'ouvrant. Si votre véhicule est équipé d'une porte battante droite, son ouverture ne sera pas signalée par ce témoin.
1
Frein de stationnement électrique
Fixe. Le frein de stationnement
électrique est serré.
15
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Témoins de couleur orange
Fonctions automatiques (avec frein de stationnement électrique)
Fixe. Les fonctions "serrage
automatique" (à la coupure du moteur) et "desserrage automatique" sont désactivées.
Activez de nouveau les fonctions.
16
Serrage automatique (avec frein de
+
stationnement électrique)
Anomalie de fonctionnement (avec frein de
+
stationnement électrique)
+
+
Anomalie de fonctionnement
+
(avec frein de stationnement électrique)
+
Fixes, accompagnés du message "Défaut frein de parking".
Fixes, accompagnés du message "Défaut frein de parking".
Clignotants dès le démarrage du véhicule.
Le serrage automatique est indisponible, le frein de stationnement n'est utilisable que manuellement.
Le frein de stationnement ne dispose plus des performances optimales pour stationner le véhicule en toute sécurité dans toutes les situations.
Le frein de stationnement est mal desserré.
Utilisez la palette du frein de stationnement électrique. Si le desserrage automatique est également indisponible, utilisez le desserrage manuel.
Sécurisez votre véhicule :
F Stationnez sur un endroit plat. F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez une
vitesse.
F Avec une boîte de vitesses automatique, en
sélection P, placez les cales fournies contre l'une des roues.
Puis effectuez (2).
Effectuez (1) et essayez de desserrer complètement le frein de stationnement à l'aide de la palette, pied sur la pédale de frein. Si le problème persiste, effectuez (2).
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Niveau mini de carburant
1
/2
1
Présence d'eau dans le filtre à gazole
Système d'autodiagnostic moteur
+
+
Fixe (témoin ou LED) et aiguille dans la zone rouge (selon version), accompagné d’un signal sonore et d’un message. Le signal sonore et le message sont répétés à une cadence qui croît au fur et à mesure que le niveau baisse et se rapproche de zéro.
Fixe (avec combiné LCD picto). Le filtre à gazole contient de l'eau. Risque de détérioration du système
Clignotant. Le système du contrôle moteur est
Fixe. Le système d'antipollution est
Fixes. Une défaillance mineure du moteur
Fixes. Une défaillance majeure du moteur
Au premier allumage, il vous reste moins de 6 litres de carburant dans le réservoir.
défaillant.
défaillant.
est détectée.
est détectée.
Complétez rapidement le niveau de carburant pour éviter la panne.
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, cela pourrait endommager
les systèmes d'antipollution et d'injection.
d'injection : effectuez (2) sans délai.
Risque de destruction du catalyseur. Effectuez impérativement (2).
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur. Effectuez (3) rapidement.
Effectuez (3).
Effectuez (1), puis (2).
1
17
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Préchauffage moteur Diesel
Sous-gonflage Fixe, accompagné
+
Antiblocage des roues (ABS)
Alerte Risque Collision / Active Safety Brake
Alerte Risque Collision / Active Safety Brake
+
Fixe. La durée d'allumage dépend des conditions climatiques.
d'un signal sonore et d'un message.
Témoin de sous­gonflage clignotant puis fixe et témoin de Service fixe.
Fixe. Le système d'antiblocage des
Fixe, accompagné d'un message.
Clignotant. Le système s'active. Le véhicule freine brièvement afin de réduire la vitesse
Fixe, accompagné d'un message et d'un signal sonore.
Fixes. Le système est défaillant. À l'allumage de ces témoins après un arrêt du moteur,
Le contact est mis. Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
La pression est insuffisante dans une ou plusieurs roues.
La fonction présente un dysfonctionnement : le contrôle de la pression des pneumatiques n'est plus assuré.
roues est défaillant.
Le système a été neutralisé, via le menu de configuration du véhicule.
Le système est défaillant. Effectuez (3).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis démarrez le moteur.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus rapidement possible. Réinitialisez le système de détection après ajustement de pression.
Dès que possible, vérifiez la pression des pneumatiques et effectuez (3).
Le véhicule conserve un freinage classique. Roulez prudemment à allure modérée, puis effectuez (3).
de collision frontale avec le véhicule qui précède.
puis un redémarrage, effectuez (3).
18
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Filtre à particules (Diesel)
Airbags Fixe. L'un des airbags ou
Airbag passager avant (ON)
Airbag passager avant (OFF)
Contrôle dynamique de stabilité (CDS) et antipatinage des roues (ASR)
Fixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message de risque de colmatage du filtre à particules.
Fixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message signalant le niveau insuffisant de l'additif du filtre à particules.
Fixe. L'airbag frontal passager est
Fixe. L'airbag frontal passager est
Fixe. Le système est désactivé. Appuyez sur la touche pour le réactiver.
Le filtre à particules commence à saturer.
Le niveau minimum du réservoir d'additif est atteint.
prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant.
activé. La commande est actionnée sur la position "ON".
neutralisé. La commande est actionnée sur la position "OFF".
Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à extinction du témoin.
Faites rapidement réaliser l'appoint : effectuez (3).
Effectuez (3).
Dans ce cas, n'installez PAS de siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant - Risque de blessures graves !
Vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route", sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des airbags (témoin d'alerte Airbags allumé).
Le système CDS/ASR est automatiquement activé au démarrage du véhicule, et à partir d'environ 50 km/h.
1
19
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Contrôle dynamique de stabilité (CDS) et antipatinage des roues (ASR)
Clignotant. La régulation du CDS/ASR
s'active en cas de perte d'adhérence ou de trajectoire.
Fixe. Le système CDS/ASR est
défaillant.
Effectuez (3).
20
Aide au démarrage en pente
+
+
Anomalie du frein de secours (avec frein de stationnement
+
électrique)
Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne
Fixes. Le système présente une
Fixes, accompagnés du message "Défaut frein de parking".
Fixe. Le système est automatiquement
Clignotant. Vous vous apprêtez à franchir
anomalie.
Le freinage de secours ne dispose pas des performances optimales.
désactivé ou en veille.
une ligne discontinue sans activation du clignotant.
Effectuez (3).
Si le desserrage automatique est indisponible, utilisez le desserrage manuel.
Le système s'active, puis corrige la trajectoire du côté de la ligne détectée.
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Alerte active de franchissement involontaire de
+
ligne
AdBlue BlueHDi euro 6.1)
+
®
(avec 1.6
Fixes. Le système est défaillant. Effectuez (3).
Fixe dès la mise du contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
®
Témoin d'AdBlue clignotant et témoin de Service fixe, accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
Témoin d'AdBlue clignotant et témoin de Service fixe, accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant l'interdiction du démarrage.
®
L'autonomie de roulage est comprise entre 2400 et 600 km.
L'autonomie de roulage est inférieure à 600 km.
Le réservoir d'AdBlue le dispositif d'antidémarrage réglementaire empêche le redémarrage du moteur.
®
est vide :
Faites rapidement un appoint en AdBlue effectuez (3).
Faites impérativement un appoint en AdBlue éviter la panne, ou effectuez (3).
Pour redémarrer le moteur, faites un appoint en
®
AdBlue
, ou effectuez (2). Il est impératif de verser dans son réservoir une quantité minimale de 5 litres d'AdBlue
1
®
, ou
®
pour
®
.
21
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
®
AdBlue (avec 1.5 BlueHDi euro 6.2)
Allumé pendant 30 secondes environ à chaque démarrage du
L'autonomie de roulage est comprise entre 2 400 et 800 km.
Faites un appoint en AdBlue
véhicule, accompagné d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
®
.
22
Fixe dès la mise du contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
Clignotant, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
Clignotant, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'interdiction du démarrage.
L'autonomie de roulage est comprise entre 800 et 100 km.
L'autonomie de roulage est inférieure à 100 km.
Le réservoir d'AdBlue
®
est vide : le dispositif d'antidémarrage réglementaire empêche le redémarrage du moteur.
Faites rapidement un appoint en AdBlue
®
, ou
effectuez (3).
Faites impérativement un appoint en AdBlue
®
pour
éviter la panne, ou effectuez (3).
Pour redémarrer le moteur, faites un appoint en
®
AdBlue
, ou effectuez (2). Il est impératif de verser une quantité minimale de 5 litres d'AdBlue
®
dans son réservoir.
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Système d'antipollution SCR
+
+
Fixes dès la mise du contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message.
Témoin d'AdBlue clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins de Service et d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
Témoin d'AdBlue clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins de Service et d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés d'un signal sonore et d'un message.
®
®
Un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR a été détecté.
Selon le message affiché, vous pouvez parcourir jusqu'à 1 100 km avant le déclenchement du dispositif d'antidémarrage du moteur.
Le dispositif d'antidémarrage empêche le redémarrage du moteur (dépassement de la limite de roulage autorisée après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution).
Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission des gaz d'échappement redevient conforme.
Effectuez (3) au plus tôt pour éviter la panne.
Pour redémarrer le moteur, effectuez (2).
1
23
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Service Allumé
temporairement, accompagné de l'affichage d'un message.
Une ou plusieurs anomalies mineures, sans témoin spécifique, sont détectées.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message qui s'affiche au combiné. Vous pouvez traiter vous-même certaines anomalies, comme une porte ouverte ou le début de saturation du filtre à particules. Pour les autres anomalies, comme la défaillance du système de détection de sous-gonflage, effectuez (3).
24
+
Anomalie de fonctionnement (avec frein de
+
stationnement électrique)
Fixe, accompagné de l'affichage d'un message.
Fixe, accompagné du message "Défaut frein de parking".
Témoin de Service fixe et témoin de la clé d'entretien clignotant puis fixe.
Fixes, accompagnés du message "Défaut frein de parking".
Une ou plusieurs anomalies majeures, sans témoin spécifique, sont détectées.
Le desserrage automatique du frein de stationnement électrique est indisponible.
L'échéance de révision est dépassée.
Vous ne pouvez plus immobiliser le véhicule moteur tournant.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message qui s'affiche au combiné, puis effectuez (3).
Effectuez (2).
Uniquement avec versions Diesel BlueHDi. La révision de votre véhicule doit être effectuée dès que possible.
Si les demandes de serrage et de desserrage manuelles sont inopérantes, la palette du frein de stationnement électrique est défaillante. Les fonctions automatiques doivent être utilisées en toutes circonstances et sont automatiquement réactivées en cas de défaillance de la palette. Effectuez (2).
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Anomalie de fonctionnement (avec frein de
+
stationnement électrique)
+
Dysfonctionnement des systèmes de
+
freinage (avec Post Collision Safety Brake (PCSB))
Dysfonctionnement des systèmes
+
d'airbags ou de prétension pyrotechnique (avec Post Collision Safety Brake (PCSB))
Fixes, accompagnés du message "Défaut frein de parking".
Fixes. Effectuez (3) rapidement.
Fixes. Effectuez (3) rapidement.
Le frein de stationnement est défaillant, les fonctions manuelles et automatiques peuvent être inopérantes.
A l'arrêt, pour immobiliser votre véhicule : F Tirez la palette et maintenez-la pendant 7 à
15 secondes environ, jusqu’à l'apparition du témoin au combiné.
Si cette procédure ne fonctionne pas, sécurisez votre véhicule :
F Stationnez sur un endroit plat. F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez une
vitesse.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez P, puis installez les cales fournies contre l'une des roues.
Puis effectuez (2).
1
Feu antibrouillard arrière
Fixe. Le feu est allumé.
25
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Témoins de couleur verte
Stop & Start Fixe. A l'arrêt du véhicule, le Stop & Start a mis le
moteur en mode STOP.
26
Clignotant temporairement.
Hill Assist Descent Control
Mode Eco Fixe. Le mode ECO est actif. Certains paramètres sont ajustés en vue
Essuyage automatique
Projecteurs antibrouillard avant
Feux de position Fixe. Les feux sont allumés.
Indicateurs de direction
Fixe. La fonction a été activée, mais les conditions
Clignotant. La fonction entre en régulation. Le véhicule est freiné ; les feux de stop
Fixe. Le balayage automatique de l'essuie-vitre
Fixe. Les projecteurs antibrouillard avant sont
Clignotants avec bruiteur.
Le mode STOP est momentanément indisponible ou le mode START s'est automatiquement déclenché.
de régulation ne sont pas réunies (pente, vitesse trop élevée, rapport de boîte de vitesses).
s'allument pendant la descente.
d'une réduction de la consommation de
carburant.
avant est activé.
allumés.
Les feux clignotants sont allumés.
Instrum ent s de b or d
Témoin Etat Cause Actions / Observations
Feux de croisement Fixe. Les feux sont allumés.
Commutation Automatique Feux
+
de Route
ou
Fixes. La fonction a été activée via l'écran tactile
(menu Véhicule / Conduite). La commande d'éclairage est sur la position "AUTO".
Témoins de couleur bleue
Feux de route Fixe. Les feux sont allumés.
Témoins de couleur blanche ou noire
Pied sur le frein Fixe. Oubli ou appui insuffisant sur la pédale de
Pied sur l'embrayage
Essuyage automatique
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationnez dans les meilleures conditions de sécurité et coupez le contact.
Fixe. Stop & Start : le passage en mode START est
Fixe. Le balayage automatique de l'essuie-vitre
frein.
refusé car la pédale d'embrayage n'est pas complètement enfoncée.
avant est activé.
(2) : Faites appel au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Avec une boîte de vitesses automatique, moteur tournant, avant de desserrer le frein de stationnement, pour quitter la position P.
Débrayez complètement.
(3) : Rendez-vous dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
1
27
Instrum ent s de b or d

Indicateurs

Indicateur d'entretien
L'indicateur d'entretien s'affiche au combiné. Selon la version du véhicule :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique indique la distance restant à parcourir avant la prochaine révision, ou la distance parcourue depuis l'échéance précédée du signe "-".
Témoin Etat Cause
Clé d'entretien Allumé
Clé d'entretien clignotante
+
temporairement dès la mise du contact.
Fixe, dès la mise du contact.
Clignotant puis fixe, dès la mise du contact. (Pour les versions Diesel BlueHDi, associé au témoin de Service.)
- un message d'alerte signale la distance restant à parcourir ainsi que le délai avant échéance ou le dépassement de l'échéance.
La distance indiquée (en kilomètres ou miles) est déterminée en fonction du kilométrage parcouru et du temps écoulé depuis la dernière révision. L'alerte peut aussi se déclencher à proximité d'une date d'échéance.
L'échéance de révision est comprise entre 3 000 km et 1 000 km.
L'échéance de révision est inférieure à 1 000 km.
L'échéance de révision est dépassée.
Actions / Observations
Effectuez la révision très prochainement.
Effectuez la révision dès que possible.
Remise à zéro de l'indicateur d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro.
F Coupez le contact.
F Appuyez sur ce bouton et maintenez-le
enfoncé.
F Mettez le contact ; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours.
F Lorsque l'afficheur indique =0, relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Si vous devez débrancher la batterie après cette opération, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte.
Rappel de l'information d'entretien
À tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien.
28
Loading...
+ 290 hidden pages