Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont montrés
ci-après.
DANGER
Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages personnels ou matériels.
ATTENTION
Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué.
Si vous devez manipuler l’équipement pour votre installation, mise en marche ou maintenance,
prenez en compte que:
Une manipulation ou une installation incorrecte de l’équipement peut occasionner des dommages,
tant personnels que matériels. En particulier, la manipulation sous tension peut produire la mort ou
des blessures graves par électrocution au personnel qui le manipule. Une installation ou maintenance
défectueuse comporte en outre un risque d’incendie.
Lisez attentivement le manuel avant de raccorder l’équipement. Suivez toutes les instructions d’installation et de maintenance de l’équipement, tout au long de la vie de ce dernier. En particulier, respectez
les normes d’installation indiquées dans le Code Électrique National.
ATTENTION
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis.
Consulter le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement
Dans le présent manuel, si les instructions précédées de ce symbole ne sont pas respectées ou réalisées correctement, elles peuvent occasionner des dommages personnels ou endommager l’équipement et/ou les installations.
LIMITATION DE RESPONSABILITE
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifications, sans préavis, du dispositif ou des spécifications de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions.
CIRCUTOR, SA, met à la disposition de ses clients, les dernières versions des spécifications des dispositifs et les manuels les plus actualisés sur son site web.
www.circutor.com
CIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux livrés
avec l’équipement.
Manuel d'instructions
3
CEM M-ETH
SOMMAIRE
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................................................................................................3
LIMITATION DE RESPONSABILITE ........................................................................................................................................3
HISTORIQUE DES RÉVISIONS ................................................................................................................................................5
1. VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION ................................................................................... ................................................ 6
2. DESCRIPTION DU PRODUIT .............................................................................................................................................6
3. INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT .................................................................................................................................. 7
3.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT ...................................................................................................................................9
3.4.- SCHÉMA DE CONNEXIONS ....................................................................................................................................10
4.1.- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ..........................................................................................................................11
4.2.- INDICATEURS DEL .................................................................................................................................................11
4.3.- PORT DE COMMUNICATIONS OPTIQUE ................................................................................................................12
6. MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE ...................................................................................................................... 21
8. CERTIFICAT CE ..............................................................................................................................................................22
Note: Les images des équipements sont uniquement à titre d'illustration et peuvent différer de l'équipement original.
4
Manuel d'instructions
CEM M-ETH
HISTORIQUE DES RÉVISIONS
DateRévisionDescription
04/16M060B01-02-14AVersion initiale
04/21M060B01-02-21AChangement de logo Circutor
Tableau 1: Historique des révisions.
Manuel d'instructions
5
1. VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION
À la réception de l’équipement, veuillez vérifier les points suivants :
a) L’équipement correspond aux spécifications de votre commande.
b) L’équipement n’a pas subi de dommages durant le transport.
c) Réalisez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le connecter.
d) Vérifiez qu’il est bien équipé de :
- Un guide d'installation.
Si vous observez un problème quelconque de réception, contactez immédiatement
le transporteur et/ou le service après-vente de CIRCUTOR.
2. DESCRIPTION DU PRODUIT
CEM M-ETH
Le CEM M-ETH est une interface optico-électrique pour convertir le port optique de service de tout
équipement de la famille CEM un port Ethernet avec protocole MODBUS/TCP.
L’équipement dispose de:
- 3 DEL d'indication: POWER, LINK et LINK/ACT.
L’équipement, avec un rail DIN à deux passages, est placé sur la gauche de tout équipement de la famille CEM.
6
Manuel d'instructions
CEM M-ETH
3. INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT
3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES
Pour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui le manipulent suivent les mesures de sécurité stipulées dans les réglementations du pays où
il est utilisé, en faisant usage de l’équipement de production individuelle nécessaire et
en prenant en compte les différents avertissements indiqués dans ce manuel d’instructions.
L'installation de l'équipement CEM M-ETH être réalisée par du personnel agréé et qualifié.
Avant de manipuler, modifier les connexions ou remplacer l’équipement, il faut retirer l’alimentation.
Manipuler l’équipement alors qu’il est connecté est dangereux pour les personnes.
Il est fondamental de maintenir les câbles en parfait état pour éliminer tous accidents ou dommages
à des personnes ou à des installations.
Le fabricant de l’équipement ne se rend pas responsable de tous dommages qui se produiraient dans
le cas où l’utilisateur ou l’installateur n’aurait pas respecté les avertissements et/ou les recommandations indiquées dans ce manuel, ni de dommages dérivés de l’utilisation de produits ou d’accessoires
non originaux ou d’autres marques.
Dans le cas de détecter une anomalie ou une panne sur l’équipement, il ne faut réaliser aucune mesure
avec ce dernier.
Vérifier l’ambiance dans laquelle nous nous trouvons avant de commencer une mesure. Ne pas réaliser
de mesures dans des ambiances dangereuses ou explosives.
Avant d’effectuer toute opération de maintenance, réparation ou manipulation de l’une
quelconque des connexions de l’équipement, il faut déconnecter l’appareil de toute
source d’alimentation tant de la propre alimentation de l’équipement que de la mesure.
Lorsque vous suspectez un mauvais fonctionnement de l’équipement, contactez le service après-vente.
Manuel d'instructions
7
CEM M-ETH
3.2.- INSTALLATION
Sur la partie latérale de l'équipement sont situées toutes les indications conformes à ce qui est établi
dans la norme CEI 62052-11.
L’installation de l’équipement est réalisée sur rail DIN.
Avant de raccorder l'équipement, il faut le coupler à un compteur CEM comme montré sur les Figure
1 et Figure 2.
Figure 1: Couplage du CEM M-ETH à un compteur CEM.
Figure 2: CEM M-ETH et CEM couplés.
Avec l’équipement connecté, les bornes, l’ouverture de capots ou l’élimination d’éléments peut donner accès aux parties dangereuses au toucher. L’équipement ne doit
pas être utilisé avant que son installation ne soit complètement terminée.
8
Manuel d'instructions
CEM M-ETH
L’équipement doit être connecté à un circuit d’alimentation protégé avec des fusibles type gl (IEC 269)
ou type M, compris entre 0,5 et 2 A. Il faudra prévoir un interrupteur magnétothermique ou un dispositif équivalent pour déconnecter l’équipement du réseau d’alimentation.
L'interrupteur différentiel ou dispositif équivalent doit être situé à une proximité immédiate de l'équipement et il doit être facilement accessible.
Le circuit d'alimentation peut être connecté avec un câble d'une section de jusqu'à 2,5mm2.
La température de travail de l’équipement est de -25 ºC à +70 ºC, il faut utiliser des
câbles de connexion adaptés à cette température.
La connexion entre le CEM M-ETH et le réseau Ethernet doit être réalisée par du câble à paire
torsadée (100Base-TX : 100Mbit/s sur deux paires de fils Catégorie 5 ou supérieure).
La longueur de segment pour les câbles 100Base-T, 10BaseT et 1000Base-T est limitée à 100 m.
PC
Ethernet
Alimentación
Power Supply
CEM M-ETH
Ethernet
10
Figure 4:Schéma de connexions CEM M-ETH.
Manuel d'instructions
CEM M-ETH
4. FONCTIONNEMENT
Le CEM M-ETH est conçu pour pouvoir être employé comme port Ethernet de tout dispositif de la fa-
mille CEM, moyennant le couplage mécanique sur le côté du port optique de service.
4.1.- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Le CEM M-ETH est un accessoire optionnel pour les compteurs d'énergie électrique du rail DIN de la
gamme CEM.
Le CEM M-ETH dote les équipements CEM de communications Ethernet avec un protocole MODBUS/TCP.
Une fois que l'équipement est couplé au compteur CEM (Voir « 3.2.- INSTALLATION ») le DEL LINK prend
la couleur verte, pour avertir l'utilisateur que le lien est réalisé correctement.
À partir de là, le nouvel ensemble de compteur CEM + CEM M-ETH, fonctionne comme un seul
dispositif.
4.2.- INDICATEURS DEL
L'équipement dispose de trois DEL d'indication :
POWER
LINK
LINK / ACT
Figure 5:Indicateurs DEL du CEM M-ETH
DEL POWER, indique que l'équipement est alimenté.
DEL LINK, indique l'état de liaison avec un équipement CEM. (Tableau 3)
Manuel d'instructions
11
Tableau 3:DEL LINK, code de couleurs.
CouleurÉtat
Rouge clignotantÉquipement sans liaison
Vert fixeÉquipement avec liaison
DEL LINK/ACT, indique l'état de la connexion Ethernet, Tableau 4.
CouleurÉtat
AlluméConnexion Ethernet
ÉteintSans connexion Ethernet
ClignotementActivité sur le port
4.3.- PORT DE COMMUNICATIONS OPTIQUE
CEM M-ETH
DEL LINK
Tableau 4: DEL LINK/ACT.
DEL LINK/ ACT
L'équipement dispose d'un port de communications série optique, sur le côté droit, selon la norme UNE
EN 62056-21 :2003, pour pouvoir être communiqué avec le reste des dispositifs de la famille CEM.
4.4- COMMUNICATIONS ETHERNET
4.4.1.- PROTOCOLE MODBUS/TCP
Le protocole MODBUS/TCP est le protocole MODBUS RTU avec une interface TCP qui évolue sur
Ethernet.
MODBUS/TCP utilise TCP/IP et Ethernet pour gérer les données de tous les messages MODBUS entre
dispositifs compatibles.
Le protocole MODBUS/TCP incruste une trame de données MODBUS standard dans une trame TCP,
sans le checksum de Modbus, comme on peut l'observer sur le schéma de la Figure 6.
12
Figure 6: Construction d'une trame de données MODBUS/TCP.
Manuel d'instructions
CEM M-ETH
Sur leTableau 5 nous pouvons voir le format de la trame MODBUS/TCP.
Tableau 5: Format de la trame MODBUS/TCP.
NomLongueurFonction
Identificateur de transaction2
Identificateur de protocole2 Valeur 0 pour MODBUS/TCP
Longueur de champ2Nombre d'octets restant dans la trame
Identificateur de l'unité1Nom de périphérique
Code de fonction1Numéro de fonction Modbus
Octets de donnéesnDonnées de réponse ou commande
Pour la synchronisation entre les messages
entre serveur et client.
Les fonctions MODBUS mises en œuvre sur l'équipement sont:
Fonction 03 et 04. Lecture des enregistrements.
Fonction 10. Écriture d'enregistrements multiples.
4.4.2.- VARIABLES MODBUS
Toutes les adresses du plan MODBUS sont en Hexadécimal.
4.4.2.1.- Variables de Configuration
Pour ces variables, les fonctions de Lecture et Écriture sont mises en œuvre.
Tableau 6: Variables Modbus de configuration CEM M-ETH.
DescriptionAdresse TailleMarge valable des données
Type sortie d'impulsions0x008016 bits0: Énergie active, 1: Énergie réactive0
0.0000 ... 9999.9999 avec 4 décimales de
résolution
0.0000 ... 9.0000 avec 4 décimales de résolution
Valeur par
défaut
-
-
Note: Certaines variables MODBUS peuvent ne pas être disponibles en fonction du compteur CEM
couplé au CEM M-ETH. Voir « 4.4.2.7.- Adresses disponibles par équipement »
Manuel d'instructions
13
4.4.2.2.- Énergies
Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tableau 7: Variables Modbus : Énergies
DescriptionAdresse TailleUnités
Valeurs totales
Énergie active importée0x000032 bitsWh
Énergie active exportée0x000232 bitsWh
Note: Certaines variables MODBUS peuvent ne pas être disponibles en fonction du compteur CEM
couplé auCEM M-ETH. Voir « 4.4.2.7.- Adresses disponibles par équipement »
4.4.2.3.- Heures de fonctionnement, coût et KgCO2 émis dans l'atmosphère
Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tableau 8: Variables Modbus : Heures de fonctionnement, coûts et KgCO
DescriptionAdresse TailleUnités
Coût de la consommation partielle0x00C032 bits-
KgCO2 émis dans l'atmosphère de la consommation partielle0x00C232 bits-
Heures de fonctionnement partiel0x00C432 bits( 1 décimale)
Heures de fonctionnement total0x00C632 bits( 1 décimale)
2
Note: Certaines variables MODBUS ne pas être disponibles en fonction du compteur CEM couplé au
CEM M-ETH. Voir « 4.4.2.7.- Adresses disponibles par équipement »
4.4.2.4.- Valeurs instantanées
Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tension de la Phase 10x073232 bitsV (1 décimale primaire)
Tension de la Phase 20x073432 bitsV (1 décimale primaire)
Tension de la Phase 30x073632 bitsV (1 décimale primaire)
Courant de la Phase 10x073832 bitsA (2 décimales primaire)
Courant de la Phase 20x073A32 bitsA (2 décimales primaire)
Courant de la Phase 30x073C32 bitsA (2 décimales primaire)
Cos Φ de la Phase 10x073E32 bits2 décimales
Cos φ de la Phase 20x074032 bits2 décimales
Cos φ de la Phase 30x074232 bits2 décimales
Puissance active de la Phase 10x074632 bitsW
Puissance active de la Phase 20x074832 bitsW
Puissance active de la Phase 30x074A32 bitsW
Puissance active totale0x074C32 bitsW
Puissance réactive de la Phase 10x074E32 bitsvar
Puissance réactive de la Phase 20x075032 bitsvar
Puissance réactive de la Phase 30x075232 bitsvar
Puissance réactive totale0x075432 bitsvar
Puissance apparente de la Phase 10x075632 bitsVA
Puissance apparente de la Phase 20x075832 bitsVA
Puissance apparente de la Phase 30x075A32 bitsVA
Puissance apparente totale0x075C32 bitsVA
Nota: Certaines variables MODBUS peuvent ne pas être disponibles en fonction du compteur CEM
couplé au CEM M-ETH. Voir « 4.4.2.7.- Adresses disponibles par équipement »
4.4.2.5.- Autres paramètres
Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tableau 10: Variables Modbus : Autres paramètres.
DescriptionAdresse TailleUnités
Modèle du compteur
Nº de série0x271032 bits-
Primaire de tension0x044C32 bitsV (1 décimale)
Secondaire de tension0x044E32 bitsV (1 décimale)
Primaire de courant0x045032 bitsA (1 décimale)
Secondaire de courant0x045232 bitsA (1 décimale)
Version micrologiciel majeur0x005016 bits-
Version micrologiciel mineur0x005116 bitsVersion micrologiciel révision0x005216 bits-
Version du micrologiciel du module de communications
Version micrologiciel majeur0x057816 bits-
Version micrologiciel mineur0x057916 bitsVersion micrologiciel révision0x057A16 bits-
(1)
Relations de transformation
Version du micrologiciel du compteur
0xF0106x16 bits12 octets sous format ASCII
Nota: Certaines variables MODBUS peuvent ne pas être disponibles en fonction du compteur CEM
couplé au CEM M-ETH. Voir « 4.4.2.7.- Adresses disponibles par équipement »
(1)
Tableau de description du Modèle du compteur, Tableau 11.
Manuel d'instructions
15
Tableau 11: Tableau de description du modèle du compteur.
Options C10C20C30
Mode de connexion
2 fils
4 fils
Précision
Classe B active / Ne mesure pas la
réactive
Classe B active / Classe 2.0 réactive
1x230
CEM M-ETH
octets sous
format ASCII
2
4
10
12
E
1x127
3x127/220 ... 3x230/400 V
Tension de mesure
3x127/220 V
3x230/400 V
3x57/100 ... 3x230/400 V
3x57/100 V
3x63.5/110 V
Shunt 10(60) A
Shunt 5(65) A
Direct 10(60) A
Mesure de courant
Direct 5(65) A
Transformateur 5(10) A
Transformateur 5(6) A
Adresse Modbus
Vitesse de transmission
Configuration communications
Type sortie d'impulsions
Poids sortie d'impulsions
Coût par kWh
KgCO
Énergie active importée
Énergie active exportée
Énergie réactive Q1
Énergie réactive Q2
Énergie réactive Q3
Énergie réactive Q4
Énergie active importée partielle
Énergie active exportée partielle
Énergie réactive Q1 partielle
Énergie réactive Q2 partielle
Énergie réactive Q3 partielle
Énergie réactive Q4 partielle
Coût de la consommation partielle
KgCO2 émis dans l'atmosphère de la consommation par-
tielle
Heures de fonctionnement partiel
Heures de fonctionnement total
Tension de la Phase 1
Tension de la Phase 2
Tension de la Phase 3
Courant de la Phase 1
Courant de la Phase 2
Courant de la Phase 3
Cos φ de la Phase 1
Cos φ de la Phase 2
Cos φ de la Phase 3
Puissance active de la Phase 1
Puissance active de la Phase 2
Puissance active de la Phase 3
Puissance active totale
Puissance réactive de la Phase 1
Puissance réactive de la Phase 2
Puissance réactive de la Phase 3
Puissance réactive totale
Puissance apparente de la Phase 1
Puissance apparente de la Phase 2
2
Manuel d'instructions
17
Tableau 13 (Continuation): Adresses disponibles par équipement.
Adresse C10C20C30Description
0x075A
0x075C
0xF010
0x2710
0x044C
0x044E
0x0450
0x0452
0x0050
0x0051
0x0052
Puissance apparente de la Phase 3
Puissance apparente totale
Modèle du compteur
Nº de série
Primaire de tension
Secondaire de tension
Primaire de courant
Secondaire de courant
Version micrologiciel majeur
Version micrologiciel mineur
Version micrologiciel révision
CEM M-ETH
18
Manuel d'instructions
CEM M-ETH
5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
Tension nominale230 V ~ ± 20%
Consommation maximale4 VA
Fréquence50/60Hz sous une forme indistincte
Catégorie de l’installationCAT III 300V
Isolement
Tension alternative4kV RMS 50Hz durant 1 minute
Surimpulsion
1.2/50ms 0Ω impédance source6kV à 60º et 240º avec polarisation positive et négative
Mémoire
Setup, événements, courbe de chargeMémoire non volatile type EEPROM
Interface avec utilisateur
DEL3 DEL ( POWER - LINK- LINK/ACT)
Communications
Protocole de communicationModbus/TCP
Caractéristiques ambiantes
Température de travail-25ºC ... +70ºC
Température de stockage-35ºC ... +80ºC
Humidité relative (sans condensation)5 ... 95%
Altitude maximale2000 m
Exigences de sécurité des équipements électriques de mesure, contrôle et utilisation en laboratoire. Partie 1 : Conditions requises générales.
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 6-2 : Normes génériques. Immunité dans les environnements industriels.
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 6-3 : Normes génériques. Norme
d'émissions dans des environnements résidentiels, commerciaux et d'industrie
légère.
IP 40 dans la zone des bornes
IP 51 installé
EN 61010-1: 2010
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007
Manuel d'instructions
19
35
CEM M-ETH
61
544
90
35.5
Figure 7:Dimensions CEM M-ETH.
45
65
20
Manuel d'instructions
garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux ans à
réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la période
Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le
CEM M-ETH
6. MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE
L'équipement n'a besoin d'aucun type de maintenance.
• Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est pas accompagné d’un rapport indiquant le défaut observé ou les raisons du retour.
• La garantie est sans effet si l’équipement a subi un « mauvais usage » ou si les instructions de stockage, installation ou maintenance de ce manuel, n’ont pas été suivies.
Le « mauvais usage » est défini comme toute situation d’utilisation ou de stockage
contraire au Code Électrique National ou qui dépasserait les limites indiquées dans la
section des caractéristiques techniques et environnementales de ce manuel.
• CIRCUTOR décline toute responsabilité pour les possibles dommages, dans l’équipement ou dans d’autres parties des installations et ne couvrira pas les possibles pénalisations dérivées d’une possible panne, mauvaise installation ou « mauvais usage » de
l’équipement. En conséquence, la présente garantie n’est pas applicable aux pannes
produites dans les cas suivants :
- Pour surtensions et/ou perturbations électriques dans l’alimentation.
- Pour dégâts d’eau, si le produit n’a pas la classification IP appropriée.
- Pour manque d’aération et/ou températures excessives.
- Pour une installation incorrecte et/ou manque de maintenance.
- Si l’acquéreur répare ou modifie le matériel sans autorisation du fabricant.