Ce livret énumère les garanties limitées, les contrats de service optionnels et
le
calendrier des services d’entretien qui protègent votre véhicule neuf. On y explique
précisément ce qui est couvert, la durée de chaque garantie et ce qu’il faut faire pour
que lesdites garanties demeurent en vigueur. Veuillez lire les garanties, ainsi que
les
détails et les renseignements utiles se trouvant dans ce livret.
Veuillez conserver ce livret dans le véhicule.
Dans ce livret, le terme « concessionnaire Chrysler » désigne tout concessionnaire autorisé qui
vend et fait l’entretien et la réparation des véhicules Chrysler, Jeep
« Chrysler » et « Chrysler Canada » désignent Chrysler Canada Inc.
Les « pièces Chrysler » comprennent les pièces de marque Mopar
Chrysler Motors LLC pour les véhicules Chrysler, Jeep
Chrysler et Dodge sont des marques de commerce déposées de Chrysler Canada Inc., une filiale en propriété
exclusive de Chrysler Motors LLC. Jeep est une marque de commerce déposée de Chrysler Motors LLC, utilisée sous
licence par Chrysler Canada Inc. Mopar est une marque de commerce déposée de Chrysler Motors LLC. Autopar est
une marque de commerce de Chrysler Canada Inc.
, et Dodge.
MD
Dodge.
MD , ou
ou AutoparMC conçues par
MD
TABLE DES MATIÈRES
Renseignements sur les garanties ......................................4
Vos
droits et responsabilités
Renseignements
Garantie
Garantie
Garantie
Garantie
Garanties
Exclusions
Services
Autres
sur les garanties
de base 3/60
5/100 sur le groupe motopropulseur
5/100 sur le moteur diesel
anticorrosion
à l’égard du système antipollution
des garanties
en vertu de la garantie
points d’intérêt
Service à la clientèle ...........................................................18
Toutes les garanties décrites dans ce livret sont des garanties limitées qui
vous confèrent certains droits et recours, auxquels peuvent s’ajouter d’autres
droits, selon les provinces. Certaines provinces interdisent l’exclusion ou la
limite de dommages indirects ou accessoires, ou de limiter la couverture ou
encore de restreindre la durée d’une garantie implicite ou l’admissibilité aux
garanties. Les restrictions ou exclusions aux présentes peuvent donc ne pas
s’appliquer dans votre cas.
4
garanties limitées décrites dans ce livret sont les seules garanties
Les
expresses accordées par Chrysler Canada Inc. à l’égard de ce véhicule. La
durée de toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adaptabilité à
une fin particulière applicable au véhicule est limitée à la durée des garanties
limitées.
Chrysler Canada Inc. n’est pas responsable des pertes commerciales, ni
des dommages indirects ou extraordinaires qui résultent d’un manquement à
une garantie ou modalité implicite.
Fonctionnementetentretien
En vertu des présentes garanties, il incombe au propriétaire de conduire et
d’entretenir le véhicule selon les recommandations données dans le Guide de l’automobiliste. Les services d’entretien prévus, effectués à intervalles
réguliers, décrits dans le Guide de l’automobiliste et ci-après, sont essentiels
au bon fonctionnement de votre véhicule.
Nous vous recommandons fortement de faire effectuer tous les travaux
d’entretien chez votre concessionnaire vendeur, pendant et après l’expiration
de la garantie. Les concessionnaires Chrysler Canada sont les mieux équipés
et formés pour effectuer tous les travaux d’entretien et de réparation sur
votre véhicule.
VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS
Il est parfois nécessaire d’utiliser de l’équipement de diagnostic à la fine pointe
de la technologie pour réparer un véhicule de manière efficace et précise. Les
concessionnaires Chrysler Canada possèdent des analyseurs de diagnostic
uniques en leur genre, ainsi que des outils électroniques et mécaniques
spécialement conçus par Chrysler pour réparer nos voitures et camions. De
plus, nous offrons la formation technique pour que les techniciens soient
qualifiés et dispensent les services exigés par votre véhicule.
ServiceSenvertudelagarantie
Les services en vertu de la garantie doivent être effectués par un
concessionnaire Chrysler. Nous vous recommandons de les faire effectuer par
votre concessionnaire vendeur; toutefois, vous pouvez demander à n’importe
quel concessionnaire Chrysler d’effectuer les services couverts par la garantie.
Voir aussi Service en vertu de la garantie à la page 15.
changementdenomoud’adreSSe
La Loi canadienne sur la sécurité des véhicules automobiles oblige
les constructeurs d’automobiles à aviser les propriétaires des corrections
nécessaires à la suite de toute défectuosité qui porte atteinte à la sécurité du
véhicule. Par conséquent, si vous changez de nom ou d’adresse ou si vous
êtes un propriétaire subséquent du véhicule, veuillez utiliser la carte jaune
de changement de nom ou d’adresse
Chrysler Canada de tout changement. S’il n’y a pas de carte, demandez-en
une à votre concessionnaire ou encore, visitez « Modifiez vos infos » sous
la rubrique « Section des propriétaires » du site Web à www.chrysler.ca ou à
www.dodge.ca.
placée dans la boîte à gants afin d’aviser
5
RENSEIGNEMENTS SUR LES GARANTIES
RENSEIGNEMENTS SUR LES GARANTIES
entréeenvigueur
Les limites de temps et de distance relatives à toutes les garanties sont
mesurées à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie, c’est-à-dire le
jour de la livraison initiale ou de la mise en circulation initiale du véhicule,
selon la première éventualité.
véhiculeScouvertS
Les garanties décrites dans ce livret s’appliquent aux mini-fourgonnettes
Chrysler et Dodge neufs seulement qui sont fabriqués pour être vendus,
immatriculés et normalement conduits au Canada. Les garanties
s’appliquent à tous les propriétaires du véhicule.
6
réparationScouverteS
Les garanties décrites dans ce livret couvrent les réparations des pièces
et de l’équipement Chrysler installés en usine (c’est-à-dire les pièces et
l’équipement Chrysler installés par Chrysler ou par le concessionnaire
vendeur avant la livraison du véhicule au premier propriétaire), à condition
que lesdites réparations soient attribuables à un vice de matière ou de
fabrication.
et à l’aide de pièces Chrysler neuves ou refabriquées (consultez la page 16).
Les réparations couvertes par la garantie sont faites gratuitement,
remorquage
Si votre véhicule ne peut pas être conduit par suite de la défectuosité d’une
pièce garantie, le remorquage à l’établissement du concessionnaire Chrysler
plus proche sera couvert par l’assistance routière (voir les détails à la page 20).
le
Important : Certains véhicules exigent des mesures de remorquage
spéciales. Consultez le Guide de l’automobiliste pour les instructions
de remorquage.
GARANTIE DE BASE 3/60
GARANTIE DE BASE 3/60
Si nécessaire en raison d’un vice de matière ou de fabrication, la garantie
de
base 3/60 couvre le réglage, la réparation ou le remplacement de toute
pièce installée en usine, sauf les pneus, pendant 3 ans ou 60 000 kilomètres,
selon la première éventualité. Les articles suivants sont les exceptions; ils
ne
sont garantis que pendant 1 an ou 20 000 kilomètres (s’ils sont
défectueux), selon la première éventualité :
•
les ampoules et les fusibles;
•
les balais d’essuie-glace;
les disques d’embrayage;
•
•
les freins (disques, plaquettes, garnitures et tambours);
•
le pare-brise et la lunette;
• le réglage du parallélisme et l’équilibrage des roues.
pneus sont garantis par le fabricant des pneus, et non par Chrysler. Pour
Les
obtenir des précisions sur la garantie couvrant les pneus, veuillez consulter le
livret du fabricant de pneus dans la boîte à gants. Votre concessionnaire Chrysler
pourra peut-être vous aider si vous éprouvez un problème avec un pneu installé
en usine.
Il faut remplacer les pneus et le pneu de secours au bout de six ans, peu
importe l'épaisseur de la bande de roulement. Le non-respect de cette mise
en garde peut entraîner une défaillance des pneus, ce qui peut vous faire
perdre la maîtrise du véhicule et provoquer un accident causant des blessures
graves ou la mort.
casques d'écoute Koss (le cas échéant) sont garantis par le fabricant, et
Les
non par Chrysler Canada Inc. Pour obtenir des précisions sur la garantie
couvrant les casques d'écoutes Koss, veuillez consulter le bon de garantie du
fabricant dans la boîte à gants.
7
GARANTIE 5/100 SUR LE GROUPE MOTOPROPULSEUR
GARANTIE 5/100 SUR LE GROUPE MOTOPROPULSEUR
Les composants suivants du groupe motopropulseur sont couverts pendant
5 ans ou 100 000 kilomètres, selon la première éventualité, calculée à partir
de la date initiale d’entrée en vigueur de la garantie du véhicule.
Les véhicules utilisés pour des services de taxi, de limousine, de livraison
postale ou d’ambulance et tous les véhicules SRT sont exclus de la garantie
de 5 ans ou 100 000 kilomètres sur le groupe motopropulseur, et ne sont
couverts que par la garantie de base de 3 ans ou 60 000 kilomètres.
•
Moteur – Bloc-cylindres et toutes les pièces internes; culasses; courroie
chaîne, pignons, roues dentées et carter de distribution; amortisseur
ou
de
vibrations; pompe à huile; pompe à eau et boîtier; tubulures d’admission
et d’échappement; volant moteur et couronne de démarreur;
bouchons de chemise d’eau; cache-soupapes; carter d’huile; boîtier
turbocompresseur et pièces internes; soupape de décharge du
du
turbocompresseur; compresseur; tendeur de courroie serpentine; joints
et
bagues d’étanchéité pour les pièces précédentes seulement.
• Traction avant (le cas échéant) – Carter de boîte-pont et toutes les pièces
internes; mécanismes des arbres de roues; joints homocinétiques et
soufflet; couvercle de différentiel; carter d'huile; capteurs de vitesse de
boîte-pont; bloc de solénoïdes de différentiel; carter d'huile; capteurs
de vitesse de boîte-pont; bloc de solénoîdes de boîte-pont; contracteur
de posotion PRNDL; unité de commande électronique de boîte-pont;
convertisseur de couple; joints et bagues d'etanchéité pour les pièces
précédentes seulement.
Nota : Les pièces d’embrayage de la transmission manuelle ne sont pas couvertes.
8
• Propulsion arrière (le cas échéant) – Carter de transmission et toutes les
pièces internes; convertisseur de couple; plateau d’entraînement/de flexion;
contacteur de position engagée; module de commande de la transmission;
carter d’embrayage; carter d’huile; joints et bagues d’étanchéité pour les
pièces précédentes seulement. Carter de pont arrière et toutes les pièces
internes; arbres de roues; roulements d’arbres de roues; mécanismes des
arbres de roues; roulements intermédiaires des arbres de roues; joints
universels et fourches; joints et bagues d’étanchéité pour les pièces
précédentes seulement.
•
Quatre roues motrices (4RM) (le cas échéant) – Boîte de transfert et
toutes les pièces internes; module de commande de boîte de transfert et
moteur d’embrayage; carter de pont et toutes les pièces internes; arbres
de roues; roulements d’arbres de roues; mécanismes des arbres de roues
(avant et arrière); roulements intermédiaires des arbres de roues; joints
universels et fourches; carter de débrayage; joints et bagues d’étanchéité
pour les pièces précédentes seulement.
•
Transmission intégrale (TI) (le cas échéant) – Boîte de transfert et
toutes les pièces internes; arbre de transmission et arbres de roues;
joints homocinétiques et soufflets; carter de pont et toutes les pièces
internes; boîtier de différentiel et toutes les pièces internes; roulement
à billes d’arbre secondaire; bride d’arbre secondaire; carter arrière;
viscocoupleur; embrayage à roue libre; moteur à dépression; tube de
torsion; entretoise de pignon et cale; joints et bagues d’étanchéité des
pièces couvertes seulement
GARANTIE 5/100 SUR LE MOTEUR DIESEL/GARANTIE ANTICORROSION
GARANTIE 5/100 SUR LE MOTEUR DIESEL
(le cas échéant)
Les composants suivants du moteur diesel sont couverts pendant 5 ans
ou 100 000 kilomètres, selon la première éventualité.
• Moteur diesel – Bloc-cylindres et toutes les pièces internes; culasses;
bouchons de chemise d'eau; pompe d'injection et injecteurs; tubulure
d'admission et collecteur d'échappement; carter d'huile; pompe à huile;
courroies et/ou chaînes d'entraînement et couvercle de distribution;
boîtier du turbocompresseur et pièces internes; cashe-soupapes; pompe à
eau et boîtier; joints et bagues d'étanchéité pour les pièces précédentes.
GARANTIE ANTICORROSION
Pendant 3 ans, sans égard au kilométrage, la garantie anticorrosion
s’applique à tout panneau de tôle de carrosserie perforé par la corrosion.
outre, une protection est accordée contre la pe rforation
En
panneaux extérieurs causée par la corrosion pendant 5 ans ou
des
160 000 kilomètres,
est un panneau de tôle visible quand on marche autour du véhicule et
dont la couleur s’harmonise à la peinture de la carrosserie.
selon la première éventualité. Un panneau extérieur
Cette garantie est uniquement applicable aux perforations attribuables
à
la corrosion. La corrosion de nature esthétique ou superficielle
attribuable aux écaillures par les pierres ou aux éraflures de la
(c.-à-d.
peinture) ne sera pas réparée en vertu de cette garantie.
Si un problème de corrosion évident, résultant d'un impact mineur,
est négligé et s'aggrave jusqu'à la formation d'une perforation, la garantie
ne couvrira pas la réparation.
dommageSàlaSuited’unecolliSion
Si votre véhicule est endommagé lors d’un accident, et qu’un panneau
de tôle doit être réparé ou remplacé, assurez-vous que l’atelier utilise
uniquement les pièces d’origine Chrysler et enduise les pièces réparées ou
remplacées d’un produit anticorrosif. La garantie anticorrosion ne couvre
pas les pièces de rechange qui ne proviennent pas de Chrysler, ni aucun
dommage aux pièces Chrysler consécutivement à la pose de pièces de
rechange ne provenant pas de Chrysler.
Voir aussi Exclusions des garanties à la page 12
9
GARANTIES À L’ÉGARD DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION
GARANTIES À L’ÉGARD DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION
Chrysler Canada garantit que votre véhicule neuf a été conçu, fabriqué et
équipé de manière à être conforme, au moment de la vente, aux normes
antipollution fédérales et provinciales applicables, et que le véhicule est
au moment de la vente exempt de vices de matière et de fabrication qui
l’empêcheraient de se conformer aux normes antipollution applicables au
cours de la période de garantie susmentionnée. Sont couverts les défauts qui
rendent le véhicule non conforme aux normes antipollution applicables.
consulter le programme d’entretien prévu dans le
Veuillez
l’automobiliste
conforme aux normes antipollution. Seules les pièces Chrysler doivent être
utilisées pour l’entretien et la réparation du système antipollution de votre
véhicule.
10
et ci-après pour maintenir votre véhicule en bon état et
Guide de
Nous
vous suggérons de conserver les reçus d’entretien et de les remettre
au propriétaire subséquent de votre véhicule, au cas où certaines questions
seraient soulevées au sujet de l’entretien du véhicule. Chrysler Canada se
réserve le droit de refuser d’honorer la garantie des véhicules qui n’ont
pas été entretenus comme il se doit ou qui nécessitent des réparations par
suite de l’utilisation de pièces de marque autre que Chrysler. Ce refus ne
sera toutefois pas uniquement fondé sur l’absence de documents attestant
l’entretien.
réparations au titre de la garantie doivent être effectuées par un
Les
concessionnaire Chrysler autorisé.
Si un service d’urgence au titre de la garantie est requis et qu’aucun
concessionnaire autorisé n’est disponible, communiquez avec le Service à
la clientèle de Chrysler Canada (page 18) et demandez de l’aide au titre de la
garantie couvrant les systèmes antipollution.
GARANTIE À L’ÉGARD DES VICES DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION/GARANTIE D’EFFICACITÉ
GARANTIE À L’ÉGARD DES VICES DU SYSTÈME
ANTIPOLLUTION
La garantie de base 3/60 couvre tous les composants du système
antipollution pendant 3 ans ou 60 000 kilomètres, selon la première
éventualité. La garantie à l’égard des vices du système antipollution prolonge
la protection de certains composants désignés.
La
garantie à l’égard des vices du système antipollution couvre les pièces
principales suivantes (si ainsi équipé) pendant 8 ans ou 130 000 kilomètres,
selon la première éventualité :
•
convertisseur catalytique,
module de commande du groupe motopropulseur.
•
GARANTIE D’EFFICACITÉ DES DISPOSITIFS
ANTIPOLLUTION
La garantie d’efficacité des dispositifs antipollution s’applique seulement
aux
voitures et camions dont le PBV est inférieur à 3 855 kg (8 500 lb).
Pendant 2 ans ou 40 000 kilomètres,
la garantie d’efficacité des dispositifs antipollution couvrira les frais de
réparation ou de réglage de tout composant ou pièce du véhicule nécessaire
pour satisfaire aux critères d’un test provincial d’inspection et d’entretien
approuvé, seulement si :
• le véhicule a échoué au test provincial d’inspection et d’entretien
approuvé; et
• le véhicule a toujours été bien entretenu et utilisé jusqu’à ce qu’il ait
échoué au test; et
•
une réparation au titre de la garantie est exigée pour que votre véhicule
passe le test provincial d’inspection et d’entretien.
Le
coût du test provincial, s’il y a lieu, n’est pas défrayé par la présente
garantie.
selon la première éventualité,
commentobtenirleSServiceSautitredecettegarantie
Si votre véhicule n’est pas conforme aux critères d’un programme fédéral
ou provincial d’inspection et d’entretien approuvé pendant la durée
de la garantie d’efficacité des dispositifs antipollution, amenez-le chez un
concessionnaire
après-vente
normes du programme. Il serait bon aussi de lui remettre tous les reçus de
réparation et d’entretien prouvant que votre véhicule a bien été entretenu.
Chrysler
le rapport prouvant que votre véhicule n’est pas conforme aux
dans les meilleurs délais. Remettez au chef du service
11
EXCLUSIONS DES GARANTIES
EXCLUSIONS DES GARANTIES
leSdommageScauSéSparunuSageabuSiFouunaccident
Les garanties prévues dans ce livret ne couvrent pas les réparations
nécessitées par les éventualités suivantes : un incendie, un accident, l’usage
abusif, la négligence, les dommages causés par des objets frappant le véhicule,
le transport de matières corrosives (comme des produits chimiques, acides
et fertilisants), l’usage impropre du véhicule (comme le fait de rouler sur
les bordures de trottoir, la surcharge du véhicule, le patinage des roues,
etc.), les épreuves de vitesse ou la participation aux courses automobiles, le
débranchement inconsidéré de composants, les modifications au système
d’échappement et les altérations ou réglages non conformes aux normes de
Chrysler.
Le fait de débrancher, falsifier ou modifier la lecture au compteur
kilométrique annulera les garanties.
leSdommageScauSéSparl’environnement
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas à la décoloration ni à
la détérioration de la peinture et des autres composants d’un véhicule exposé
aux éléments ni aux réparations nécessitées par les éventualités suivantes :
les retombées, la pluie acide, les produits chimiques, la sève des arbres,
les
insectes, la fiente, le sel, le sable, le gravier, les risques routiers, la grêle,
les ouragans, la foudre, les inondations ou tout autre cas fortuit.
12
Le sel sur les routes, les lavages, les marques, les égratignures, et toute
abrasion provenant du sable et des poussières peuvent affecter l’aspect des
roues (acier, chrome et aluminium) et d’autres pièces se trouvant sous le
véhicule. La corrosion de surface est considérée comme une usure normale;
elle n’est pas une défectuosité et n’est donc pas couverte par la garantie.
l’uSureetl’entretienhabituelS
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux services
d’entretien habituels, tels que les vidanges d’huile et changements de filtres,
la lubrification générale, la permutation des pneus, la mise au point du
moteur et le remplacement des bougies. Les services d’entretien nécessaires
sont énumérés dans le Guide de l’automobiliste et ci-après. Les garanties ne
couvrent pas non plus les balais d’essuie-glace usés, les disques d’embrayage,
les disques, plaquettes, garnitures et tambours de freins, le pare-brise et la
lunette, le réglage du parallélisme et l’équilibrage des roues (sauf s’ils sont
défectueux). (Reportez-vous à la page 7.)
EXCLUSIONS DES GARANTIES
leSdommageSréSultantd’unmauvaiSentretien
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux réparations
nécessitées par le manque d’entretien ou un entretien inadéquat,
l’utilisation d’huiles ou d’essences contaminées ou impures, ou encore
l’omission d’utiliser l’essence, l’huile et les lubrifiants recommandés dans
le Guide de l’automobiliste et ci-après.
leSFraiSSupplémentaireS
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux dommages
indirects ou accessoires tels que la perte d’usage du véhicule, les pertes de
temps, les inconvénients, les frais d’essence, de téléphone et de déplacement,
les frais de location de véhicules et de logement temporaire, les pertes ou
dommages causés aux biens personnels, les pertes commerciales, la perte
les
de revenus, etc.
leSmodiFicationSnoneFFectuéeSpar chrySler
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux réparations
nécessi tées pa r des modifica tio ns n on effectuées par Chr ysler,
l’installation de pièces d’équipement spéciales ou d’accessoires,
l’utilisation de matériaux, de carburants ou d’additifs spéciaux.
ou
Cela inclut les carrosseries spéciales ou transformées, les systèmes
d’alimentation convertis, les attelages de remorque, les glaces teintées,
les toits ouvrants, les alarmes, etc. Les modifications non effectuées par
Chrysler n’annulent pas la garantie, mais elles ne sont pas couvertes par
la garantie.
piÈceSnonFournieSpar chrySler
Les garanties prévues dans ce livret ne s’appliquent pas aux pièces,
équipements, matériaux ou additifs non fournis par Chrysler dont l’usage
n’est pas certifié pour votre véhicule. Les pièces de performance et de course
ne sont pas considérées des pièces Chrysler.
13
EXCLUSIONS DES GARANTIES
véhiculeSexportéS
À MOINS QUE LA LOI NE L’EXIGE, AUCUNE GARANTIE LÉGALE OU
CONVENTIONNELLE NE S’APPLIQUE AUX VÉHICULES VENDUS
OU IMMATRICULÉS DANS UN PAYS AUTRE QUE LE CANADA.
Cette politique ne s’applique toutefois pas aux véhicules dont
l’exportation a été autorisée par Chrysler Canada. Les concessionnaires
ne peuvent autoriser l’exportation de véhicules. Pour toute question
relative à la garantie de ce véhicule, consultez un concessionnaire
autorisé.
politique ne s’applique pas non plus aux véhicules immatriculés
Cette
au nom des fonctionnaires ou des employés militaires canadiens en
poste à l’étranger. (Voir aussi page 15)
14
véhiculeSrécupéréSoudéclaréSunepertetotale
Un véhicule déclaré une perte totale par une compagnie d’assurance, recyclé
après avoir été déclaré une perte totale, ou autrement désigné pour la
récupération, la ferraille, le recyclage ou à d’autres fins similaires ne sera
plus
garanti.
Chrysler Canada refusera toute garantie sans avis s’il est découvert qu’un
véhicule est inadmissible pour l’une des raisons susmentionnées.
reStrictionSdegarantie
Chrysler Canada peut imposer des restrictions à la garantie de votre véhicule
dans les éventualités suivantes : entretien inadéquat, usage abusif ou manque
d’entretien, et que de telles éventualités empêchent le bon fonctionnement
du véhicule. Le cas échéant, la garantie peut être refusée ou l’approbation de
Chrysler Canada peut être exigée avant d’effectuer une réparation.
SERVICES EN VERTU DE LA GARANTIE
SERVICES EN VERTU DE LA GARANTIE
au canada :
Les services en vertu de la garantie doivent être effectués par un concessionnaire
Chrysler. Si vous déménagez au Canada ou y êtes en voyage, vous pouvez vous
adresser à n’importe quel concessionnaire Chrysler autorisé pour faire réparer
votre véhicule sous garantie, mais il est préférable de vous adresser à un
concessionnaire autorisé à vendre la marque de votre véhicule.
aux étatS-uniS (ycompriSdanSleSpoSSeSSionS
etleSterritoireSaméricainS) etau mexique :
Si votre véhicule est acheté et immatriculé au Canada et que vous êtes en
voyage aux États-Unis ou au Mexique, votre garantie de Chrysler Canada
demeure valide. Vous pouvez vous adresser à n’importe quel concessionnaire
Chrysler autorisé pour faire réparer votre véhicule.
à l’extérieurdel’amériquedu nord :
Si votre véhicule est acheté et immatriculé au Canada et que vous êtes en
voyage à l’extérieur de l’Amérique du Nord, vous pouvez confier votre véhicule
à un concessionnaire Chrysler autorisé. Si un concessionnaire étranger
autorisé vous facture des réparations que vous estimez couvertes par la garantie
de Chrysler Canada, assurez-vous d’obtenir un reçu détaillé des travaux
exécutés. Au retour du véhicule au Canada, communiquez avec le Service
à
la clientèle de Chrysler Canada pour un remboursement éventuel (page
18). Une demande de remboursement ne sera pas prise en considération si le
véhicule n’est pas ramené au Canada.
SivouSdéménagez :
Si vous déménagez à l’extérieur du pays, assurez-vous de communiquer
avec le service des douanes de votre destination avant le déménagement. Le
règlement relatif à l’importation de véhicules peut considérablement différer
d’un pays à l’autre.
Si vous déménagez aux États-Unis,
avec le Service à la clientèle
992-1997
votre véhicule et de déterminer la validité de la garantie aux États-Unis.
afin d’obtenir la documentation nécessaire à l’enregistrement de
assurez-vous également de communiquer
Chrysler Motors Customer Assistance au 1-800-
remarque :
Si votre véhicule est immatriculé dans un pays autre que le Canada et que
vous n’observez pas la procédure ci-dessus, vous n’aurez droit à aucune
couverture au titre de la garantie. (Les véhicules immatriculés au nom des
fonctionnaires ou des employés militaires canadiens en poste à l’étranger
sont uniquement couverts par la garantie de base.)
15
AUTRES POINTS D’INTÉRÊT
AUTRES POINTS D’INTÉRÊT
contratdeServiceoFFertenoption
Chrysler Canada offre à ses clients un contrat de service spécialement adapté
à la plupart des véhicules neufs pour couvrir les frais de réparation au-delà
de la garantie du véhicule. Cette protection est offerte à un coût raisonnable
pour la quasi-totalité des pièces de votre véhicule.
Chrysler
vous
responsables des contrats offerts par d’autres entreprises. Consultez la page
24 pour de plus amples détails sur les contrats de service disponibles.
articleSeSthétiqueS
Les défauts ou les dommages aux panneaux de tôle, à la peinture, au
garnissage ou aux autres articles esthétiques sont habituellement décelés et
rectifiés au moment de l’inspection du véhicule neuf. Pour votre protection,
nous vous suggérons d’aviser sans délai votre concessionnaire vendeur de
tout défaut de cette nature. En effet, si le problème s’aggrave par suite de
l’utilisation et de l’exposition du véhicule, les réparations ne seront pas
couvertes par la garantie.
16
Canada honore intégralement ses contrats de service. Assurez-
d’obtenir un véritable contrat de service Chrysler. Nous ne sommes pas
modiFicationS
Chrysler Canada et ses concessionnaires se réservent le droit d’apporter
des modifications aux véhicules qu’ils construisent et/ou vendent, sans
encourir l’obligation d’apporter des changements identiques ou similaires
aux véhicules construits et/ou vendus antérieurement.
piÈceSderechange
Dans le but de minimiser le temps qu’il faut pour réparer votre véhicule, il
est possible que dans certains cas Chrysler adopte des pièces de rechange.
Les pièces de rechange MoparMD ou AutoparMC sont des pièces neuves,
refabriquées, remises à neuf ou réparées, mais toutes sont conformes aux
normes de Chrysler et bénéficient de la même garantie que les pièces neuves.
Parmi les pièces pouvant être remplacées par une pièce de rechange, il y a les
moteurs, les transmissions, les groupes d’instruments, les radios, les lecteurs
de cassette et de disque compact, les compteurs de vitesse et divers modules
électroniques.
AUTRES POINTS D’INTÉRÊT
FrigorigÈnerécupéré
Afin de contrôler les agents nuisibles à la couche d’ozone, la loi exige la
récupération, la purification et la réutilisation du frigorigène des automobiles.
Par conséquent, toute réparation effectuée à la partie scellée du climatiseur
de votre véhicule, si ce dernier en est équipé, pourrait impliquer l’utilisation
de frigorigène récupéré qui a été purifié.
caSSetteSetdiSqueScompactS
Quelques conseils préventifs s’appliquent aux cassettes et disques compacts
de source non commerciale. Les étiquettes en papier apposées sur les
cassettes et disques compacts que l’on enregistre soi-même peuvent rouler,
bomber ou se décoller et causer la défaillance du mécanisme d’éjection. Les
réparations attribuables à une cassette ou un disque coincé dans le lecteur
ne sont pas couvertes par la garantie. Il est de plus possible que certains
disques compacts personnels, qu’ils soient enregistrables ou réenregistrables,
ne soient pas compatibles avec les lecteurs de disque installés dans les
automobiles; ces derniers se mettront à sauter, voire même à afficher un
message d’erreur. Dans l’éventualité d’un problème du genre, vérifiez votre
lecteur en utilisant un disque d’origine commerciale dont la lecture est
possible. S’il y a incompatibilité entre le disque et le lecteur, le remplacement
ou la réparation du lecteur ne résoudra pas le problème.
17
SERVICE À LA CLIENTÈLE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Nous désirons vivement que votre véhicule Chrysler vous donne pleine
satisfaction. Si une question relative à la garantie ou à l’entretien n’a pas
été réglée à votre entière satisfaction, nous vous conseillons les mesures
suivantes :
1. Discutez d’abord du problème avec le chef du service après-vente, puis
avec le directeur général ou le propriétaire de la concession.
Accordez au concessionnaire un délai raisonnable ou quelques
2.
occasions de vous donner satisfaction. Il peut même communiquer avec
Chrysler Canada en votre nom.
3. Si le problème persiste, communiquez avec nous à l’adresse ou au numéro
de téléphone sans frais indiqué et donnez-nous la chance d’étudier votre
cas. Si vous communiquez avec Chrysler Canada, ne manquez pas de
toujours inclure l’information suivante :
o Vos nom, adresse et numéro de téléphone
o Le nom de votre concessionnaire
o Le numéro d’identification du véhicule (NIV)
o Le kilométrage de votre véhicule (distance parcourue)
18
Service à la clientèle
Chrysler Canada Inc.
C.P. 1621
Windsor (Ontario) N9A 4H6
1-800-387-9983
PROGRAMME D’ARBITRAGE
PROGRAMME D’ARBITRAGE
Si ces démarches ne vous donnent toujours pas satisfaction, une autre option
vous est proposée.
Chrysler Canada participe au Programme d’arbitrage pour les véhicules
automobiles du Canada (PAVAC). Le PAVAC vous avisera sur la façon
dont votre plainte peut être étudiée et résolue par une tierce personne
indépendante dont la décision est finale.
L’objectif de Chrysler Canada et de ses concessionnaires est d’obtenir
votre pleine satisfaction. La participation de Chrysler Canada au PAVAC vise
à la réalisation de cet objectif. Le PAVAC est gratuit. Les décisions rendues
par le PAVAC sont rapides, justes et finales car les deux parties, soit vous et
Chrysler Canada, sont liées par la sentence.
Le PAVAC est en vigueur dans toutes les provinces et tous les territoires.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le programme, vous pouvez
téléphoner personnellement au PAVAC ou passer par notre Service à la
clientèle. Veuillez fournir le numéro d’identification de votre véhicule (NIV)
au moment de l’appel.
PAVAC
1-800-207-0685
19
ASSISTANCE ROUTIÈRE
ASSISTANCE
ROUTIÈRE
PROGRAMME D’ASSISTANCE ROUTIÈRE 5/100
Nous sommes heureux d’offrir le Programme d’assistance routière 24 heures
sur 24, applicable à tous les véhicules neufs 2008 couverts par la garantie
de
base de 3 ans ou 60 000 kilomètres et par la garantie de 5 ans ou
100 000 kilomètres
doivent être immatriculés au Canada, et les services d’assistance routière sont
valables pendant
à compter de la date d’entrée en vigueur de la garantie du véhicule. Il est
à noter que l’assistance routière applicable aux véhicules utilisés pour des
services de taxi, de limousine, de livraison postale ou d’ambulance et à tous
les véhicules SRT, n’est offerte que pendant 3 ans ou 60 000 kilomètres,
selon la première éventualité. Les services d’assistance routière sont valables
pour tous les propriétaires ou conducteurs de véhicules admissibles.
20
sur le groupe motopropulseur. Les véhicules admissibles
5 ans ou 100 000 kilomètres, selon la première éventualité,
•
VOTRE VÉHICULE DOIT ÊTRE REMORQUÉ?
véhicule est inutilisable en raison d’une panne mécanique, il sera remorqué à
l’établissement du concessionnaire Chrysler Canada le plus proche autorisé à
réparer la marque de votre véhicule (ou chez le concessionnaire de Chrysler
Canada de votre choix, à condition qu’il soit situé à une distance de moins de
35 kilomètres du lieu de la panne).
•
COINCÉ?
sur ou près d’une voie publique et ne semble pas endommagé, il sera ramené
sur la chaussée la plus proche au moyen d’un treuil. Si le véhicule n’est
pas en état de marche et doit être remorqué après le treuillage, les frais de
treuillage et de remorquage vous seront imputés par l’agence de dépannage.
•
BATTERIE À PLAT?
service de démarrage d’appoint vous sera fourni sur place. Si le véhicule ne
démarre toujours pas, il sera remorqué à l’établissement du concessionnaire
Chrysler le plus proche (ou chez le concessionnaire de Chrysler de votre
choix, à condition qu’il soit situé à une distance de moins de 35 kilomètres
du lieu de la panne).
CLÉS OUBLIÉES À L’INTÉRIEUR? Si vos portes sont verrouillées
•
et que les clés sont à l’intérieur ou si les serrures sont gelées, nous vous
enverrons de l’aide sur place. (Ce service se limite à vous permettre
d’accéder à l’habitacle uniquement et ne comprend pas le coût du
remplacement des clés.)
Si votre véhicule s’est enlisé dans un fossé ou dans la neige,
Si la batterie de votre véhicule est à plat, un
Si votre
ASSISTANCE ROUTIÈRE
• CREVAISON? En cas de crevaison, le service de dépannage déposera
la roue et posera la roue de secours. Il est entendu que le pneu de la roue de
secours doit être gonflé et en état de rouler. La réparation des pneus n’est pas
couverte par l’assistance routière.
•
PANNE SÈCHE? En cas de panne sèche, une petite quantité
d’essence vous sera livrée, là où la loi le permet. Dans tous les autres
cas, y compris les véhicules à carburant de rechange, votre véhicule sera
remorqué jusqu’au centre de ravitaillement le plus proche. Dans de tels
cas, vous devez défrayer le coût du carburant acheté.
Veuillez consulter la section À propos de l’assistance routière (page 22),
pour connaître les restrictions applicables.
Si votre véhicule a besoin de l’un des services offerts par l’assistance routière,
composez le numéro sans frais, quelle que soit l’heure et où que vous vous
trouviez au Canada ou aux États-Unis : 1-800-363-4869 (ce numéro ne vous
met pas en communication avec Chrysler Canada). Veuillez mentionner que vous
êtes propriétaire d’un véhicule Chrysler et soyez prêt à donner :
o Le numéro d’identification du véhicule (NIV)
o Le numéro de plaque d’immatriculation
o Le kilométrage de votre véhicule (distance parcourue)
L’endroit où vous êtes et le numéro où on peut vous joindre.
o
o
Le genre de service demandé (remorquage, crevaison,
démarrage
d’appoint, etc.)
Par mauvais temps, une certaine attente est à prévoir.
Avis : •
• Il vous faudra autoriser vous-même le remorquage du véhicule
par l’agence de dépannage.
• Si votr e v éhicule est remorqué chez un étab lissemen t
concessionnaire pour y être réparé, vous devez communiquer avec
la concession pour autoriser la réparation.
remorquageaprÈSl’expirationduprogramme
L’assistance routière prend fin après 5 ans ou 100 000 kilomètres (ou après
3 ans ou 60 000 kilomètres, s’il
Si
vous appelez le numéro sans frais pour obtenir de l’aide après l’expiration
de
l’assistance routière, vous aurez à payer le service.
La durée de la garantie couvrant certains éléments du système
antipollution dépasse celle de l’assistance routière*. En cas de besoin de
réparation d’un système antipollution sous garantie après l’expiration
de
l’assistance routière, le remorquage (et uniquement le remorquage)
pourrait être remboursé. Appelez le numéro sans frais et la dépanneuse
acheminée, mais vous aurez à payer le remorquage. Pour faire
sera
une demande de remboursement, obtenez tous les détails de votre
concessionnaire autorisé.
*Voir page 10
y a lieu), selon la première éventualité.
21
ASSISTANCE ROUTIÈRE
à propoSdel’aSSiStanceroutiÈre
Le Programme d’assistance routière de Chrysler Canada n’est pas une
garantie, mais sa durée d’application est la même que celle des garanties de
base et du groupe motopropulseur.
Les services couverts par ce programme doivent être fournis au Canada
ou sur le territoire continental des États-Unis et se limitent aux véhicules
immatriculés et assurés qui sont utilisés sur les voies publiques fréquentées
et entretenues.
Les
services dispensés ne seront pas gratuits si le véhicule a été conduit
dans une région inaccessible au véhicule d’assistance ou qui est rarement
fréquentée (plages, parcs, sites en construction, champs, routes privées, routes
saisonnières, etc.). Le programme ne s’applique pas si le véhicule a été utilisé
pour le tout terrain, l’autocross, ou pour toute autre activité hors route.
programme ne couvre pas le treuillage ni le remorquage des véhicules
Le
qui s’enlisent dans la neige alors qu’ils sont utilisés comme chasse-neige.
programme ne couvre pas les appels répétés pour le même problème
Le
(si le propriétaire ou le conducteur a les moyens d’éviter un tel problème),
ni le remorquage d’un établissement concessionnaire à un autre, ni aucun
service si le conducteur semble sous l’influence de l’alcool ou des drogues.
programme ne couvre pas les pièces, les pneus, les réparations, la
Le
main-d’œuvre ni l’entreposage du véhicule. Les pièces, les réparations et
la main-d’œuvre couvertes par la garantie vous seront fournies par votre
concessionnaire de Chrysler Canada.
22
Le Programme d’assistance routière ne couvre pas les frais de
remorquage après un accident. Par
d’un fossé ou d’un banc de neige et qu’il doive ensuite être remorqué en
raison de dommages subis au moment où il a quitté la route.
Le
programme ne couvre aucun dommage indirect ou accessoire relié
une panne du véhicule ou à la prestation de services à votre intention. Ces
à
dommages comprennent, entre autres, la perte de temps, les désagréments,
la perte d’usage du véhicule, les frais de location d’un véhicule, d’essence, de
téléphone, de déplacement ou d’hébergement, la perte de biens personnels ou
commerciaux, la perte de revenu, etc.
agences de dépannage sont des entreprises indépendantes. Ces
Les
organismes ne sont en aucun cas des employés ou agents de Chrysler Canada.
Le fournisseur (par exemple, l’entreprise de remorquage) est responsable
de tout dommage ou perte touchant votre véhicule ou vos biens personnels
pouvant résulter de la prestation d’un service d’assistance routière.
Ces dommages ou pertes doivent être signalés au directeur de l’agence de
dépannage et à votre compagnie d’assurance dans les 24 heures et avant que
des réparations ne soient effectuées.
Canada se réserve le droit de limiter les services couverts
Chrysler
les remboursements pour tout véhicule si elle juge qu’il y a eu abus ou
ou
que les demandes d’assistance deviennent déraisonnables ou trop fréquentes.
Le programme peut être modifié ou annulé en tout temps sans
remboursement.
exemple, si un véhicule doit être extrait
ASSISTANCE ROUTIÈRE
danSleSrégionSéloignéeS
Si votre véhicule subit une panne mécanique couverte par la garantie alors
que vous êtes très éloigné d’un concessionnaire de Chrysler Canada, nous
nous réservons le droit de faire appel au service d’un garage qui n’est pas
un concessionnaire de Chrysler mais qui est situé à proximité afin de faire
réparer votre véhicule et ainsi éviter de trop vous incommoder.
Dans
les régions très éloignées où il est impossible de faire remorquer le
véhicule par la route jusqu’à l’établissement du concessionnaire, le transport
se fera par bateau ou par train. L’assistance couvrira les frais de remorquage
jusqu’au quai ou au terminal ferroviaire, et jusqu’à l’établissement du
concessionnaire à la fin du trajet, mais vous devez vous occuper du
transport par train ou par bateau et régler la facture. Vous serez remboursé
jusqu’à concurrence de 300 $ par éventualité pour les frais de transport.
SivouSdevezpayer.
Si vous devez payer un service normalement couvert par l’assistance
routière, vous pouvez demander un remboursement, sous réserve des
conditions suivantes :
• Vous devez d’abord avoir composé le numéro sans frais pour obtenir
l’aide.
de
Les demandes de remboursement de frais de remorquage doivent être
•
accompagnées de l’original de la facture détaillant la réparation et le
remorquage.
Le montant du remboursement est limité aux tarifs de l’entreprise de
•
dépannage locale, jusqu’à un maximum de 100 $ par incident, à moins
d’indication contraire.
• Seuls l’original des reçus et des factures ou les copies du bordereau
carte de crédit que vous soumettez seront acceptés aux fins de
de
remboursement. Les originaux vous seront retournés sur demande.
Vous devez faire parvenir vos demandes à :
•
Programme d’assistance routière de Chrysler Canada
248
Pall Mall, C.P. 5845
London
(Ontario) N6A 4T4
Canada se réserve le droit de rejeter toute demande de
Chrysler
remboursement présentée plus de 30 jours après la date de prestation du
service ou concernant un service dispensé par un établissement ou une
personne non autorisé.
23
CONTRATS DE SERVICE OPTIONNELS DE ChRYSLER CANADA
CONTRATS
DE SERVICE
OPTIONNELS DE
que la nouvelle garantie soit complète, elle peut ne pas vous procurer
Bien
une protection totale pendant votre durée de propriété, tout comme elle
ne couvre pas les services d’entretien normal qu’il faut faire effectuer pour
assurer le plein rendement de votre véhicule neuf. Si votre véhicule est loué,
il faut savoir que vous êtes responsable de l’entretien et des réparations.
Les
contrats de service Chrysler Canada peuvent bonifier la garantie
dès l’instant où vous prenez possession de votre véhicule neuf. Ces contrats
couvrent la majorité des principaux organes mécaniques
vigueur à l’expiration de la garantie de base. Trois types de plans sont offerts,
selon vos besoins et la durée moyenne de propriété du véhicule.
Les véhicules utilisés pour des services de police, de taxi, de limousine,
de livraison postale ou d'ambulance et tous les véhicules SRT peuvent être
admissibles à un contrat de service. Consultez votre concessionnaire vendeur
pour la disponibilité des contrats de service pour véhicules à usage spécial.
†
Certaines limites sont applicables. Obtenez les détails chez votre concessionnaire vendeur.
†
et entrent en
Ch
24
RYSLER CANADA
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.