CHICCO LAPINOU PROMENONS-NOUS User Manual







6
3
A
A1
B
C
I
O
5
C1
D
I
Età: 6M+
AVVERTENZA GENERALE
Si raccomanda di leggere e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Per la sicurezza del tuo bambino: ATTENZIONE!
Prima dell’uso rimuovere ed eliminare eventuali sacchetti in plastica ed altri componenti non facenti
parte del giocattolo (es. legacci, elementi di fissaggio, ecc.) e tenerli lontano dalla portata dei bambini.
Vericare prima dell’utilizzo che il prodotto e tutti i suoi componenti non presentino eventuali dan-
neggiamenti dovuti al trasporto, in tal caso il prodotto non deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lontano dalla portata dei bambini.
Si raccomanda di controllare periodicamente lo stato di usura del prodotto e la presenza di eventuali
rotture. In caso di danneggiamento evidente non utilizzare il prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
L’utilizzo del gioco deve avvenire sotto la sorveglianza di un adulto.
Il gioco funziona con 2 pile AAA x 1.5 V (non incluse).
INSTALLAZIONE DEL GIOCO
L’installazione del gioco deve essere sempre effettuata da parte di un adulto.
Non utilizzare il giocattolo agganciato alla culla, al lettino e al box, in quanto il bambino potrebbe
rimanere impigliato.
Non consentire l’utilizzo del seggiolino in plastica quando non è agganciato al manicotto del passeggino.
Prima di ogni utilizzo controllare il ssaggio del gioco al passeggino.
ATTENZIONE! NON AGGIUNGERE LACCI O FASCETTE PER FISSARE IL GIOCO AL PASSEGGINO.
AGGANCIO SUL PASSEGGINO
Collocare il coniglietto in tessuto sul supporto in plastica tramite l’elastico posto sul retro del pupazzo e ssare saldamente l’elastico sotto la seduta (g. A, A1).
Posizionare il supporto in plastica del gioco sul manicotto del passeggino con il gioco rivolto verso il
bambino. (fig. B).
Inserire la fascia nella bbia in plastica e ssare saldamente la fascia col velcro al manicotto. (g. C, C1).
Al termine del corretto montaggio, il gioco si presenta come indicato in gura D.
FUNZIONAMENTO DEL GIOCO
Per accendere il gioco, è sufciente spostare il cursore posto sul retro del supporto in plastica dalla
posizione O alla posizione I.
Al ne di evitare un inutile consumo delle pile, si consiglia dopo l’uso di spegnere sempre il gioco spo- stando il cursore nella posizione O.
Tirando la carota si attivano 2 differenti melodie e un divertente effetto sonoro.
La carota è in plastica morbida, ideale per dentizione.
SOSTITUZIONE DELLE PILE Rimozione e inserimento delle pile sostituibili
La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto.
Per sostituire le pile: allentare la vite del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di
inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite.
Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini.
Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano
danneggiare il prodotto.
Manuale Istruzioni Coniglietto Musica a Passeggio
I
Età: 6M+
AVVERTENZA GENERALE
Si raccomanda di leggere e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Per la sicurezza del tuo bambino: ATTENZIONE!
• Prima dell’uso rimuovere ed eliminare eventuali sacchetti in plastica ed altri componenti non facenti
parte del giocattolo (es. legacci, elementi di fissaggio, ecc.) e tenerli lontano dalla portata dei bambini.
• Vericare prima dell’utilizzo che il prodotto e tutti i suoi componenti non presentino eventuali dan-
neggiamenti dovuti al trasporto, in tal caso il prodotto non deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lontano dalla portata dei bambini.
• Si raccomanda di controllare periodicamente lo stato di usura del prodotto e la presenza di eventuali
rotture. In caso di danneggiamento evidente non utilizzare il prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
• L’utilizzo del gioco deve avvenire sotto la sorveglianza di un adulto.
• Il gioco funziona con 2 pile AAA x 1.5 V (non incluse).
INSTALLAZIONE DEL GIOCO
• L’installazione del gioco deve essere sempre effettuata da parte di un adulto.
• Non utilizzare il giocattolo agganciato alla culla, al lettino e al box, in quanto il bambino potrebbe
rimanere impigliato.
• Non consentire l’utilizzo del seggiolino in plastica quando non è agganciato al manicotto del passeggino.
• Prima di ogni utilizzo controllare il ssaggio del gioco al passeggino.
ATTENZIONE! NON AGGIUNGERE LACCI O FASCETTE PER FISSARE IL GIOCO AL PASSEGGINO.
AGGANCIO SUL PASSEGGINO
• Collocare il coniglietto in tessuto sul supporto in plastica tramite l’elastico posto sul retro del pupazzo e ssare saldamente l’elastico sotto la seduta (g. A, A1).
• Posizionare il supporto in plastica del gioco sul manicotto del passeggino con il gioco rivolto verso il
bambino. (fig. B).
• Inserire la fascia nella bbia in plastica e ssare saldamente la fascia col velcro al manicotto. (g. C, C1).
• Al termine del corretto montaggio, il gioco si presenta come indicato in gura D.
FUNZIONAMENTO DEL GIOCO
• Per accendere il gioco, è sufciente spostare il cursore posto sul retro del supporto in plastica dalla
posizione O alla posizione I.
• Al ne di evitare un inutile consumo delle pile, si consiglia dopo l’uso di spegnere sempre il gioco spo­stando il cursore nella posizione O.
• Tirando la carota si attivano 2 differenti melodie e un divertente effetto sonoro.
• La carota è in plastica morbida, ideale per dentizione.
SOSTITUZIONE DELLE PILE Rimozione e inserimento delle pile sostituibili
• La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto.
• Per sostituire le pile: allentare la vite del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta polarità di
inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite.
• Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini.
• Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano
danneggiare il prodotto.
7
• Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto.
• Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto.
• Non mischiare batterie alcaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio).
• Non mischiare tipi diversi di pile o pile scariche con pile nuove.
• Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la raccolta
differenziata.
• Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione.
• Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere.
• Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del giocattolo.
• Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle da giocattolo prima di ricaricarle ed effettuare la
ricarica solo sotto la supervisione di un adulto.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
La parte in plastica del gioco è lavabile solo in supercie utilizzando un panno asciutto o leggermente
inumidito con un comune disinfettante per biberon e tettarelle diluito con acqua secondo le quantità indicate per la normale sterilizzazione a freddo, facendo particolare attenzione a non danneggiare il circuito elettronico.
• Non immergere la parte in plastica del gioco in acqua.
Il pupazzo in tessuto è lavabile a mano. (Si consiglia di non immergere i piedi in plastica durante il
lavaggio). Si consiglia un abbondante risciacquo per eliminare eventuali tracce di detersivo.
• Provvedere a far fuoriuscire l’acqua attraverso i fori presenti sui piedi in plastica per evitare un eventuale
ristagno.
• Riporre il pupazzo in tessuto solo dopo una completa asciugatura.
• Proteggere il giocattolo e il comparto pile da acqua, calore, polvere e sabbia.
Lavare a mano in acqua fredda. Non candeggiare. Non lavare a secco. Non asciugare con macchina a tamburo. Non stirare.
Composizione materiale
Esterno: 100% poliestere Imbottitura: 100% poliestere
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne della
propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere
conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroni­che oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchia­tura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle
appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio
dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta delle san­zioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti del D.lgs 22/97).Per informazioni più
dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al
negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2002/95/EC
Rev. 00-090722
Fabbricato in Cina.
GB
Age: 6 Months +
GENERAL INSTRUCTIONS
Please read these instructions and keep for future reference. For your child’s safety: WARNING!
Before use, remove and dispose of any plastic bags and other components not belonging to the toy (e.g. strings, xing parts, etc.) and keep them out of children’s reach.
Before use check the product and all its components for any damages due to transport. In such case the product should not be used and must be kept out of children’s reach.
Check the product regularly for wear and for any damage. In case of evident damage, do not use the product and keep it out of children’s reach.
The toy should be used under adult supervision.
The toy operates on 2 AAA 1.5 Volt batteries (not included).
TOY INSTALLATION
Fixing must be performed by an adult only.
Do not fasten onto and use the toy with a cradle, cot or playpen as the child may get entangled.
Do not allow the plastic seat to be used when not hooked onto the stroller’s bumper bar.
Before use check toy xing on the stroller.
WARNING! DO NOT ADD STRAPS OR TIES TO FIX THE TOY ON THE STROLLER.
FASTENING ONTO THE STROLLER
Place the fabric bunny on the plastic support by using the elastic on the back of the puppet and x the elastic tightly under the seat(g. A, A1).
Place the toy’s plastic support on the stroller’s bumper bar with the toy facing the child. (g. B).
Insert the strap in the plastic buckle and x the strap tightly to the bumper bar by using the Velcro.
(fig. C, C1).
After correct assembly, the toy will appear as indicated in gure D.
TOY OPERATION
To switch the toy on, just move the switch on the back of the plastic support from the O position to the I position.
To avoid wasting batteries, it is always recommended to turn the toy off by moving the switch to the
O position.
Pulling the carrot activates 2 different melodies and an amusing sound effect.
The carrot is in soft plastic, ideal for teething.
BATTERY REPLACEMENT Removing and inserting replaceable batteries
Battery replacement must always be performed by an adult.
To replace batteries: loosen the screw on the battery compartment cover with a screwdriver, remove the cover, remove at batteries from the battery compartment, insert new batteries making sure the polarity is correct (as indicated on the product), replace the cover and tighten the screw rmly.
Keep batteries or other tools out of children’s reach.
Always remove at batteries from the product to avoid damages to the product by possible leakage.
Always remove batteries in case the product is not used for long periods.
Instructions leaflet Musical Bunny Rabbit Stroller Toy
GB
USA
Age: 6 Months +
GENERAL INSTRUCTIONS
Please read these instructions and keep for future reference. For your child’s safety: WARNING!
• Before use, remove and dispose of any plastic bags and other components not belonging to the toy (e.g. strings, xing parts, etc.) and keep them out of children’s reach.
• Before use check the product and all its components for any damages due to transport. In such case the product should not be used and must be kept out of children’s reach.
• Check the product regularly for wear and for any damage. In case of evident damage, do not use the product and keep it out of children’s reach.
• The toy should be used under adult supervision.
• The toy operates on 2 AAA 1.5 Volt batteries (not included).
TOY INSTALLATION
• Fixing must be performed by an adult only.
• Do not fasten onto and use the toy with a cradle, cot or playpen as the child may get entangled.
• Do not allow the plastic seat to be used when not hooked onto the stroller’s bumper bar.
• Before use check toy xing on the stroller.
WARNING! DO NOT ADD STRAPS OR TIES TO FIX THE TOY ON THE STROLLER.
FASTENING ONTO THE STROLLER
• Place the fabric bunny on the plastic support by using the elastic on the back of the puppet and x the elastic tightly under the seat(g. A, A1).
• Place the toy’s plastic support on the stroller’s bumper bar with the toy facing the child. (g. B).
• Insert the strap in the plastic buckle and x the strap tightly to the bumper bar by using the Velcro.
(fig. C, C1).
• After correct assembly, the toy will appear as indicated in gure D.
TOY OPERATION
• To switch the toy on, just move the switch on the back of the plastic support from the O position to the I position.
• To avoid wasting batteries, it is always recommended to turn the toy off by moving the switch to the
O position.
• Pulling the carrot activates 2 different melodies and an amusing sound effect.
• The carrot is in soft plastic, ideal for teething.
BATTERY REPLACEMENT Removing and inserting replaceable batteries
• Battery replacement must always be performed by an adult.
• To replace batteries: loosen the screw on the battery compartment cover with a screwdriver, remove the cover, remove at batteries from the battery compartment, insert new batteries making sure the polarity is correct (as indicated on the product), replace the cover and tighten the screw rmly.
• Keep batteries or other tools out of children’s reach.
• Always remove at batteries from the product to avoid damages to the product by possible leakage.
• Always remove batteries in case the product is not used for long periods.
9
• Use same or equivalent alkaline batteries as those recommended to operate this product.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
• Do not mix different types of batteries or at batteries with new ones.
• Do not throw at batteries into re or disperse in the environment, but dispose through separate
refuse collection.
• Do not short circuit feed clamps.
• Do not try recharging unchargeable batteries: they may explode.
• The use of rechargeable batteries is not recommended as they may decrease the toy’s functionality.
• When using rechargeable batteries, remove them from the toy before recharging and recharge only
under adult supervision.
TOY CLEANING AND MAINTENANCE
The toy’s plastic part can only be surface-washed by using a dry or slightly damp cloth moistened with a common disinfectant for feeding bottles and teats diluted in water according to the quantities indicated for normal cold sterilisation, making sure that the electrical circuit is not damaged.
• Do not immerse the toy’s plastic part in water.
The fabric puppet is hand-washable. (It is recommended not to immerse the plastic feet when wa- shing). It is recommended to rinse thoroughly so as to eliminate any residues of detergent.
• Allow the water to drain out through the holes on the plastic feet so as to avoid any stagnation.
• Store the fabric puppet only after it has completely dried out.
• Protect the toy and the battery compartment from water, heat, dust and sand.
Hand wash in cold water. Do not bleach. Do not dry clean. Do not tumble dry.
Do not iron.
Material composition
External: 100% polyester Padding: 100% polyester
This product complies with EU Directive 2002/96/EC
The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of its life, must be disposed of separately from domestic waste, either by taking it to a separate waste disposal site for electric and electronic appliances or by returning it to your dealer when
you buy another similar appliance. The user is responsible for taking the appliance to a special waste disposal site at the end of its life. If the disused appliance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and disposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the environment and health, and contributes towards the recycling of the product’s materials. For further information regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
This product complies with EU Directive 2002/95/EC.
Rev. 00-090722
Made in China.
F
Âge: 6M+
AVERTISSEMENT
Nous recommandons de lire et de conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure. Pour la sécurité de votre enfant : Attention !
Avant l’utilisation, ôter et éliminer tous les sachets en plastique éventuels et tous les éléments qui ne font pas partie du jouet (par exemple cordons, éléments de xation, etc.) et les tenir hors de la portée de l’enfant.
Avant l’utilisation du jouet, vérier que le produit et ses composants n’ont pas été endommagés pendant le transport. En cas de dommage visible, ne pas utiliser le jouet et le tenir hors de la portée des enfants.
Nous recommandons de vérier régulièrement l’état d’usure du produit. En cas de dommage visible, ne pas utiliser le produit et le tenir hors de la portée des enfants.
L’utilisation du jouet doit se faire uniquement sous la surveillance d’un adulte.
Le jouet fonctionne avec 2 piles AAA de 1,5V (non incluses).
INSTALLATION DU JOUET
L’installation du jouet doit être faite uniquement par un adulte.
Ne pas utiliser le jouet en l’accrochant au berceau, au lit et au parc pour éviter tout risque pour l’enfant.
Ne pas laisser utiliser le support en plastique quand il n’est pas accrocà la poussette.
Avant chaque utilisation, contrôler la xation du jouet à la poussette.
ATTENTION ! NE PAS ACCROCHER DE LACETS OU DE SANGLES POUR FIXER LE JOUET A LA POUSSETTE.
ACCROCHAGE A LA POUSSETTE
Poser le lapin en tissu sur le support en plastique à l’aide de l’élastique situé sur l’arrière du lapin et xer solidement l’élastique sous l’assise (g. A, A1).
Placer le soutien en plastique du jouet sur la poussette en le tournant vers l’enfant (g. B).
Enler la sangle dans la boucle en plastique puis xer solidement cette bande à l’aide de l’attache
velcro (fig. C, C1).
A la n du montage, le jouet apparaît comme indiqué dans la gure D.
FONCTIONNEMENT DU JOUET
Pour allumer le jouet, pousser simplement le curseur situé sur l’arrière du support en plastique de la
position O à la position I.
Pour éviter une consommation inutile des piles, nous conseillons de toujours éteindre le jouet après le jeu en poussant l’interrupteur à la position O.
En tirant sur la carotte, 2 mélodies et un effet sonore rigolo s’enclenchent.
La carotte est en plastique souple, idéal pour la période de la dentition.
REMPLACEMENT DES PILES Mise en place et remplacement des piles
Le remplacement des piles doit toujours être fait par un adulte.
Pour remplacer les piles : desserrer la vis du couvercle à l’aide d’un tournevis, ôter le couvercle, enlever les piles déchargées, introduire les piles en veillant à respecter la polarité (comme indiquée sur le pro-
duit), remettre le couvercle en place et revisser à fond.
Ne pas laisser les piles ou des outils éventuels à la portée des enfants.
Toujours enlever les piles usagées pour éviter que d’éventuelles fuites de liquide n’endommagent le produit.
Toujours enlever les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période.
Utiliser des piles alcalines identiques ou équivalentes au type de piles recommandé pour le fonction-
Notice d’Instructions Lapinou Promenons-nous
F
Âge: 6M+
AVERTISSEMENT
GéNéRAL
Nous recommandons de lire et de conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure. Pour la sécurité de votre enfant : Attention !
• Avant l’utilisation, ôter et éliminer tous les sachets en plastique éventuels et tous les éléments qui ne font pas partie du jouet (par exemple cordons, éléments de xation, etc.) et les tenir hors de la portée de l’enfant.
• Avant l’utilisation du jouet, vérier que le produit et ses composants n’ont pas été endommagés pendant le transport. En cas de dommage visible, ne pas utiliser le jouet et le tenir hors de la portée des enfants.
• Nous recommandons de vérier régulièrement l’état d’usure du produit. En cas de dommage visible, ne pas utiliser le produit et le tenir hors de la portée des enfants.
• L’utilisation du jouet doit se faire uniquement sous la surveillance d’un adulte.
• Le jouet fonctionne avec 2 piles AAA de 1,5V (non incluses).
INSTALLATION DU JOUET
• L’installation du jouet doit être faite uniquement par un adulte.
• Ne pas utiliser le jouet en l’accrochant au berceau, au lit et au parc pour éviter tout risque pour l’enfant.
• Ne pas laisser utiliser le support en plastique quand il n’est pas accroché à la poussette.
• Avant chaque utilisation, contrôler la xation du jouet à la poussette.
ATTENTION ! NE PAS ACCROCHER DE LACETS OU DE SANGLES POUR FIXER LE JOUET A LA POUSSETTE.
ACCROCHAGE A LA POUSSETTE
• Poser le lapin en tissu sur le support en plastique à l’aide de l’élastique situé sur l’arrière du lapin et xer solidement l’élastique sous l’assise (g. A, A1).
• Placer le soutien en plastique du jouet sur la poussette en le tournant vers l’enfant (g. B).
• Enler la sangle dans la boucle en plastique puis xer solidement cette bande à l’aide de l’attache
velcro (fig. C, C1).
• A la n du montage, le jouet apparaît comme indiqué dans la gure D.
FONCTIONNEMENT DU JOUET
• Pour allumer le jouet, pousser simplement le curseur situé sur l’arrière du support en plastique de la
position O à la position I.
• Pour éviter une consommation inutile des piles, nous conseillons de toujours éteindre le jouet après le jeu en poussant l’interrupteur à la position O.
• En tirant sur la carotte, 2 mélodies et un effet sonore rigolo s’enclenchent.
• La carotte est en plastique souple, idéal pour la période de la dentition.
REMPLACEMENT DES PILES Mise en place et remplacement des piles
• Le remplacement des piles doit toujours être fait par un adulte.
• Pour remplacer les piles : desserrer la vis du couvercle à l’aide d’un tournevis, ôter le couvercle, enlever les piles déchargées, introduire les piles en veillant à respecter la polarité (comme indiquée sur le pro-
duit), remettre le couvercle en place et revisser à fond.
• Ne pas laisser les piles ou des outils éventuels à la portée des enfants.
• Toujours enlever les piles usagées pour éviter que d’éventuelles fuites de liquide n’endommagent le produit.
• Toujours enlever les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période.
• Utiliser des piles alcalines identiques ou équivalentes au type de piles recommandé pour le fonction-
11
nement de ce produit.
• Ne pas mélanger de piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne pas mélanger différents types de piles ou des piles usagées avec des piles neuves.
• Ne pas jeter les piles usagées dans le feu et dans la nature mais les traiter séparément des ordures ménagères.
• Ne pas provoquer de court-circuit avec les bornes d’alimentation.
• Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient exploser.
• L’utilisation de piles rechargeables est déconseillée car elles pourraient réduire le fonctionnement du jouet.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les extraire du jouet avant de les recharger et procéder à la recharge uniquement sous la surveillance d’un adulte.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET
• Nettoyer uniquement la surface de la partie en plastique du jouet avec un chiffon sec ou légèrement humidié avec un produit de stérilisation pour biberons et tétines dilué dans de l’eau dans les quantités indiquées pour la stérilisation à froid normale, en faisant particulièrement attention à ne pas endom­mager le circuit électronique.
• Ne pas plonger la partie en plastique du jouet dans l’eau.
Le lapin en tissu est lavable à la main. (Nous conseillons de ne pas mettre les pieds en plastique dans l’eau pendant le lavage). Nous conseillons de rincer abondamment pour éliminer toute trace éventuelle
de lessive.
• Faire sortir l’eau à travers les trous sur les pieds en plastique pour éviter qu’elle n’y stagne.
• Ne ranger le lapin qu’après son séchage complet.
• Protéger soigneusement le jouet et le compartiment des piles de l’eau, de la chaleur, de la poussière
et du sable.
Laver à la main en eau froide. Ne pas blanchir. Ne pas laver à sec. Ne pas sécher en machine. Ne pas repasser.
Composition matérielle
Externe: 100% Polyester Rembourrage : 100 % Polyester
Produit conforme à la Directive EU 2002/96/EC
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur le produit indique qu’à la n de la vie du produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures ménagères et être envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques, ou remis au revendeur au moment de l’achat d’un nouvel appareil équivalent.
L’usager est responsable de l’envoi de l’appareil lorsqu’il ne fonctionne plus aux structures de récupération appropriées. Un tri sélectif adéquat pour envoyer l’appareil inutilisé au recyclage, au trai­tement ou à une élimination compatible avec l’environnement aide à prévenir d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux qui composent le produit. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur donne lieu aux sanctions administratives prévues au D. lgs. n° 22/1997 (art. 50 et suivants du D. lgs 22/97). Pour plus d’informations sur les systèmes de tri disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au magasin où a été acheté le produit.
Produit conforme à la directive EU 2002/95/EC.
Rev. 00-090722 Fabriqué en Chine.
D
Alter: 6M+
ALLGEMEINER HINWEIS
Diese Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durchlesen und für weiteres Nachschlagen auf- bewahren. Für die Sicherheit Ihres Kindes: WARNUNG!
Vor der Verwendung eventuell vorhandene Kunststoffbeutel und andere Teile, die nicht zu dem Spielzeug gehören, entfernen und entsorgen (z. B. Befestigungsriemen, Klammern usw.) und für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Vor dem Gebrauch prüfen, ob das Produkt und alle seine Komponenten nicht eventuell Transportschäden aufweisen. In diesem Falle darf das Produkt nicht verwendet werden und ist von Kindern fern zu halten.
Überprüfen Sie die Struktur des Produktes regelmäßig auf Beschädigungen. Wenn Schäden oder Verschleiß erkannt werden, das Produkt nicht verwenden und für Kinder unzugänglich machen.
Der Gebrauch des Spiels muss unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgen.
Das Spiel funktioniert mit 2 Batterien Typ „AAA“ zu 1,5 V (nicht enthalten).
INSTALLATION DES SPIELS
Die Installation des Spiels darf stets nur durch einen Erwachsenen erfolgen.
Das Spiel nicht an Wiege, Bettchen oder Laufstall befestigen, da sich das Kind verfangen könnte.
Das Spielen mit dem Kunststoffsitz des Häschens ist nicht erlaubt, wenn dieser nicht am Frontbügel des Sportwagens befestigt ist.
Vor jedem Gebrauch die Befestigung des Spiels am Sportwagen prüfen.
WARNUNG! ES DÜRFEN KEINE RIEMEN ODER BÄNDER HINZUGEFÜGT WERDEN, UM DAS SPIEL AM SPORTWA- GEN ZU BEFESTIGEN.
BEFESTIGUNG AM SPORTWAGEN
Befestigen Sie das Stoffhäschen mit den Gummibändern am Rücken des Stofftiers auf dem Kunststoffsitz. Fixieren Sie die Gummibänder fest unter dem Sitz. (Abb. A,A 1).
Den Kunststoffhalter des Spiels am Bügel des Sportwagens mit dem Spiel zum Kind hin positionieren. (Abb. B)
Das Band in das Kunststoff-Gurtschloss einziehen und gut mit dem Klettverschluss am Bügel befestigen.
(Abb. C, C1).
Nach der korrekten Montage sieht das Spiel wie in Abbildung D gezeigt aus.
BETRIEB DES SPIELS
Um das Spiel einzuschalten, genügt es, den Cursor an der Rückseite des Kunststoffhalters aus der Position O in die Position I zu verschieben.
Um einen unnützen Energieverbrauch der Batterien zu vermeiden, wird empfohlen, das Spiel stets auszu- schalten, indem der Cursor auf die Position O verschoben wird.
Durch Ziehen an der Möhre schalten sich zwei verschiedene Melodien und ein lustiger Klangeffekt ein.
Die Möhre ist aus weichem Kunststoff, ideal für die Zahnungsphase.
ERSETZEN DER BATTERIEN Austauschbare Batterien einsetzen/ersetzen
Der Austausch der Batterien darf stets nur durch einen Erwachsenen erfolgen.
Ersetzen der Batterien: die Schraube der Abdeckung mit einem Schraubenzieher abschrauben, die Ab- deckung abnehmen, die leeren Batterien aus dem Batteriefach nehmen, die neuen Batterien einsetzen dabei die Einsetzrichtung beachten (wie auf dem Produkt angegeben) die Abdeckung wieder aufsetzen und die Schraube gut festziehen.
Die Batterien oder eventuelles Werkzeug für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Die leeren Batterien des Produktes immer entnehmen, um eventuelle Flüssigkeitsverluste, die das Produkt
Gebrauchsanleitung Buggy-Spielzeug Musik-Bunny
D
Alter: 6M+
ALLGEMEINER HINWEIS
Diese Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durchlesen und für weiteres Nachschlagen auf­bewahren. Für die Sicherheit Ihres Kindes: WARNUNG!
• Vor der Verwendung eventuell vorhandene Kunststoffbeutel und andere Teile, die nicht zu dem Spielzeug gehören, entfernen und entsorgen (z. B. Befestigungsriemen, Klammern usw.) und für Kinder unzugänglich aufbewahren.
• Vor dem Gebrauch prüfen, ob das Produkt und alle seine Komponenten nicht eventuell Transportschäden aufweisen. In diesem Falle darf das Produkt nicht verwendet werden und ist von Kindern fern zu halten.
• Überprüfen Sie die Struktur des Produktes regelmäßig auf Beschädigungen. Wenn Schäden oder Verschleiß erkannt werden, das Produkt nicht verwenden und für Kinder unzugänglich machen.
• Der Gebrauch des Spiels muss unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgen.
• Das Spiel funktioniert mit 2 Batterien Typ „AAA“ zu 1,5 V (nicht enthalten).
INSTALLATION DES SPIELS
• Die Installation des Spiels darf stets nur durch einen Erwachsenen erfolgen.
• Das Spiel nicht an Wiege, Bettchen oder Laufstall befestigen, da sich das Kind verfangen könnte.
• Das Spielen mit dem Kunststoffsitz des Häschens ist nicht erlaubt, wenn dieser nicht am Frontbügel des Sportwagens befestigt ist.
• Vor jedem Gebrauch die Befestigung des Spiels am Sportwagen prüfen.
WARNUNG! ES DÜRFEN KEINE RIEMEN ODER BÄNDER HINZUGEFÜGT WERDEN, UM DAS SPIEL AM SPORTWA­GEN ZU BEFESTIGEN.
BEFESTIGUNG AM SPORTWAGEN
• Befestigen Sie das Stoffhäschen mit den Gummibändern am Rücken des Stofftiers auf dem Kunststoffsitz. Fixieren Sie die Gummibänder fest unter dem Sitz. (Abb. A,A 1).
• Den Kunststoffhalter des Spiels am Bügel des Sportwagens mit dem Spiel zum Kind hin positionieren. (Abb. B)
• Das Band in das Kunststoff-Gurtschloss einziehen und gut mit dem Klettverschluss am Bügel befestigen.
(Abb. C, C1).
• Nach der korrekten Montage sieht das Spiel wie in Abbildung D gezeigt aus.
BETRIEB DES SPIELS
• Um das Spiel einzuschalten, genügt es, den Cursor an der Rückseite des Kunststoffhalters aus der Position O in die Position I zu verschieben.
• Um einen unnützen Energieverbrauch der Batterien zu vermeiden, wird empfohlen, das Spiel stets auszu­schalten, indem der Cursor auf die Position O verschoben wird.
• Durch Ziehen an der Möhre schalten sich zwei verschiedene Melodien und ein lustiger Klangeffekt ein.
• Die Möhre ist aus weichem Kunststoff, ideal für die Zahnungsphase.
ERSETZEN DER BATTERIEN Austauschbare Batterien einsetzen/ersetzen
• Der Austausch der Batterien darf stets nur durch einen Erwachsenen erfolgen.
• Ersetzen der Batterien: die Schraube der Abdeckung mit einem Schraubenzieher abschrauben, die Ab­deckung abnehmen, die leeren Batterien aus dem Batteriefach nehmen, die neuen Batterien einsetzen – dabei die Einsetzrichtung beachten (wie auf dem Produkt angegeben) – die Abdeckung wieder aufsetzen und die Schraube gut festziehen.
• Die Batterien oder eventuelles Werkzeug für Kinder unzugänglich aufbewahren.
• Die leeren Batterien des Produktes immer entnehmen, um eventuelle Flüssigkeitsverluste, die das Produkt
Loading...
+ 25 hidden pages