64410004-03_DE-EN-FR-ES-IT-NL_DW5100.fm Seite 4 Montag, 14. Januar 2019 11:45 11
Tastenbelegung / Button function / Programmation des touches /
Asignación de teclas / Assegnazione dei tasti / Toetstoewijzing
4
64410004-03_DE-EN-FR-ES-IT-NL_DW5100.fm Seite 5 Montag, 14. Januar 2019 11:45 11
Empfänger anschließen
Connecting the receiver
Raccordement de récepteur
Conexión del receptor
Collegamento del ricevitore
Ontvanger aansluiten
Maus einschalten
Switching on the mouse
Activation de la souris
Encender el ratón
Accensione del mouse
Muis inschakelen
2,4 GHz CHERRY
DW 5100 Receiver
Batterien der Maus/Tastatur wechseln
Changing the batteries for the mouse/keyboard
Remplacement des piles de la souris/
du clavier
Cambio de las pilas del ratón/teclado
Sostituzione delle batterie del mouse/
della tastiera
Batterije van de muis/het toetsenbord
vervangen
5
64410004-03_DE-EN-FR-ES-IT-NL_DW5100.fm Seite 6 Montag, 14. Januar 2019 11:45 11
BEDIENUNGSANLEITUNG
CHERRY DW 5100 – Wireless Ergonomic Desktop
DE
Bevor Sie beginnen ...
Jedes Gerät ist anders!
In der Bedienungsanleitung
erhalten Sie Hinweise zur
effektiven und zuverlässigen Verwendung.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
auf und geben Sie sie an andere Benutzer
weiter.
Die CHERRY DW 5100 ist eine Kombination aus
kabelloser Tastatur und Maus zur Bedienung
von PCs/Laptops.
Sie zeichnet sich besonders durch folgende
Eigenschaften aus:
• Kabellose Freiheit mit bis zu 5 m Reichweite
• Optischer Sensor mit umschaltbarer
Auflösung zum präzisen Arbeiten durch den
DPI-Schalter auf der Mausoberseite
(1000/1750 dpi)
• Batteriestatus-LED an Tastatur und Maus
• Abriebfeste Laserbeschriftung der Tasten
• Die Tasten der Maus sowie die F-Tasten der
Tastatur und die Hotkeys (außer Standby)
können Sie mit der Software KeyM@n frei
programmieren (kostenloser Download
unter: www.cherry.de > Service > Downloads > CHERRY DW 5100)
Für Informationen zu weiteren Produkten,
Downloads und vielem mehr, besuchen Sie
bitte www.cherry.de.
1 Allgemeine
Sicherheitshinweise
WARNUNG: Erstickungsgefahr
durch Verschlucken von
Kleinteilen
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 3 Jahren
auf.
VORSICHT: Explosionsgefahr
durch falsche oder falsch
eingelegte Batterie
• Verwenden Sie nur Batterien des in den
Technischen Daten genannten Typs.
• Legen Sie die Batterien entsprechend der
Markierungen (+/-) im Batteriefach ein.
2 Geräte mit dem PC/
Laptop verbinden
Die Geräte sind ohne Softwareinstallation betriebsbereit.
• Verwenden Sie den Empfänger
möglichst an einem USB 2.0-Anschluss.
1 Schließen Sie den Empfänger am USB-
Anschluss des PCs/Laptops an.
2 Legen Sie Batterien in die Maus und die
Tastatur ein.
3 Stellen Sie auf der Unterseite der Maus den
Schalter auf ON.
Die LEDs der Geräte blinken ca. 9 Sekunden
und sie sind mit Ihrem PC/Laptop verbunden.
Falls die Geräte nicht funktionieren, ist die
Verbindung fehlgeschlagen.
• Stellen Sie eine neue Verbindung zum
Empfänger her (siehe 4.6 "Hilfe im
Problemfall").
6
64410004-03_DE-EN-FR-ES-IT-NL_DW5100.fm Seite 7 Montag, 14. Januar 2019 11:45 11
3 Wechseln der
Empfindlichkeit der
Maus (DPI-Zahl)
Die Auflösung des Sensors können Sie
entsprechend anpassen. Dadurch verändert
sich die Geschwindigkeit des Mauszeigers.
• Drücken Sie die DPI-Taste auf der
Mausoberseite.
Die LED blinkt je nach Einstellung:
1x = 1000 dpi
2x = 1750 dpi
Die Einstellung wird in der Maus gespeichert
und bleibt auch beim Ausschalten erhalten.
4 Tipps
4.1 Mausuntergrund
Eine helle, strukturierte Fläche als
Mausuntergrund steigert die Effektivität der
Maus, spart Energie und gewährleistet eine
optimale Bewegungserkennung.
Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund
nicht geeignet.
4.2 Energiespar-Abschaltung
Wenn, zum Beispiel beim Transport, eine
Maustaste länger als 3 Minuten gedrückt wird,
schaltet sich die Maus automatisch aus.
Um die Maus wieder zu aktivieren, schalten Sie
sie am Schalter aus (OFF) und wieder ein (ON).
4.3 Batteriestatus
Wenn die Spannung der Batterien der Maus
oder Tastatur nachlässt, beginnt die LED des
entsprechenden Geräts zu blinken. Sie können
noch weiterarbeiten, sollten die Batterien aber
bald wechseln.
4.4 Geräte reinigen
HINWEIS: Beschädigung durch
aggressive Reinigungsmittel oder
Flüssigkeit in den Geräten
• Verwenden Sie zur Reinigung keine
Lösungsmittel wie Benzin oder Alkohol
und keine Scheuermittel oder
Scheuerschwämme.
• Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die
Geräte gelangt.
• Entfernen Sie nicht die Tastkappen der
Tastatur.
1 Schalten Sie den PC aus.
2 Reinigen Sie die Geräte mit einem leicht
feuchten Tuch und etwas mildem
Reinigungsmittel (z. B.: Geschirrspülmittel).
3 Trocknen Sie die Geräte mit einem
fusselfreien, weichen Tuch.
4.5 RSI-Syndrom
"Repetitive Strain Injury" =
"Verletzung durch wiederholte
Beanspruchung". RSI entsteht
durch kleine, sich ständig
wiederholende Bewegungen.
Typische Symptome sind Beschwerden in den
Fingern oder im Nacken.
• Richten Sie Ihren Arbeitsplatz
ergonomisch ein.
• Positionieren Sie Tastatur und Maus so,
dass sich Ihre Oberarme und Handgelenke
seitlich vom Körper befinden und
ausgestreckt sind.
• Machen Sie mehrere kleine Pausen,
ggf. mit Dehnübungen.
• Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
DE
7
64410004-03_DE-EN-FR-ES-IT-NL_DW5100.fm Seite 8 Montag, 14. Januar 2019 11:45 11
BEDIENUNGSANLEITUNG
CHERRY DW 5100 – Wireless Ergonomic Desktop
DE
4.6 Hilfe im Problemfall
1 Schalten Sie die Maus aus und wieder ein
(siehe 4.2 "Energiespar-Abschaltung").
2 Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt
eingelegt sind und genügend Spannung
haben.
3 Schließen Sie den Empfänger an einem
anderen USB-Anschluss am PC an.
4 Stellen Sie eine neue Verbindung zum
Empfänger her:
• Ziehen Sie den Empfänger aus der USBBuchse und stecken Sie ihn wieder ein.
• Halten Sie innerhalb von 30 Sekunden die
Maus möglichst nah an den Empfänger
und drücken Sie dabei gleichzeitig das
Scrollrad und die rechte Maustaste.
• Lassen Sie die Tasten los, wenn nach
etwa 3 Sekunden die LED der Maus blinkt.
• Halten Sie innerhalb von 30 Sekunden die
Tastatur möglichst nah an den
Empfänger und drücken Sie dabei
gleichzeitig die Tasten esc und Q.
• Lassen Sie die Tasten los, wenn nach
etwa 3 Sekunden die LED der
Tastatur blinkt.
5Entsorgung
5.1 Entsorgen der Geräte
Entsorgen Sie die Altgeräte über eine
Sammelstelle für elektronischen
Abfall oder Ihren Händler.
5.2 Entsorgen der Batterien
Die Geräte enthalten Alkali-ManganBatterien.
Entsorgen Sie sie nicht im Hausmüll.
Batterien enthalten möglicherweise
Schadstoffe, die Umwelt und Gesundheit
schaden können. Bitte geben Sie die Batterien
gemeinsam mit dem Gerät im Handel oder bei
den Recyclinghöfen der Kommunen ab. Die
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben und
unentgeltlich.
Alle Batterien und Akkus werden
wiederverwertet. So lassen sich wertvolle
Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder Nickel,
zurückgewinnen. Batterierecycling ist der
leichteste Beitrag zum Umweltschutz.
Vielen Dank für’s Mitmachen.
6 Technische Daten
BezeichnungWert
Versorgungsspannung
StromaufnahmeTastatur: typ. 2 mA
Batterien Tastatur 2 Alkali-Mangan-Batte-
Batterien Maus2 Alkali-Mangan-Batte-
Sendefrequenz2400,0 ... 2483,5 MHz
SendeleistungMax. 10 mW (EIRP)
Lagertemperatur–20 °C ... +60 °C
Betriebstemperatur 0 °C ... +40 °C
Tastatur/Maus:
2,2 ... 3,3 V SELV
Empfänger:
5,0 V/DC ±5 % SELV
Maus: typ. 2,5 mA
Empfänger: typ. 29 mA
rien, Typ LR03 (AAA)
rien, Typ LR03 (AAA)
8
64410004-03_DE-EN-FR-ES-IT-NL_DW5100.fm Seite 9 Montag, 14. Januar 2019 11:45 11
7Kontakt
Bitte halten Sie bei Anfragen an den
Technischen Support folgende Informationen
bereit:
• Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
• Bezeichnung und Hersteller Ihres Systems
• Betriebssystem und ggf. installierte Version
eines Service Packs
abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen
möglich
8 Allgemeiner
Anwenderhinweis
Technische Änderungen, die dem Fortschritt
dienen, behalten wir uns vor. Unsachgemäße
Behandlung und Lagerung können zu
Störungen und Schäden am Produkt führen.
Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das
mitgelieferte Produkt.
9 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistung.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder
Vertragspartner.
Die Gewährleistung erlischt komplett, sofern
unautorisierte Änderungen am Produkt
durchgeführt worden sind. Führen Sie
eigenmächtig keine Reparaturen durch und
öffnen Sie das Produkt nicht.
10 EU-Konformitäts-
erklärung
Hiermit erklärt die
Auerbach/OPf., Deutschland, dass
dieser Funkanlagentyp der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text
der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter
folgender Internet-Adresse:
www.cherry.de/compliance.
Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um die
EU-Konformitätserklärung zu öffnen.
Cherry GmbH,
DE
9
64410004-03_DE-EN-FR-ES-IT-NL_DW5100.fm Seite 10 Montag, 14. Januar 2019 11:45 11
OPERATING MANUAL
CHERRY DW 5100 – Wireless Ergonomic Desktop
EN
Before you begin ...
Every device is different!
The operating instructions contain
information on effective and
reliable use.
• Read the operating instructions carefully.
• Keep the operating instructions and pass
them on to other users.
The CHERRY DW 5100 is a combination of a
wireless keyboard and mouse for operating
PCs and laptops.
It is characterized by the following features:
• Cordless freedom with a range of up to
5 meters
• Optical sensor with changeable resolution
for fine-detail work with the DPI switches on
top of the mouse (1000/1750 dpi)
• Battery status LED in keyboard and mouse
• Abrasion-proof laser key cap lettering
• You can configure the mouse buttons as well
as the F-keys and Hotkeys (except standby)
using KeyM@n software (as a free download
at: www.cherry.de > Service > Downloads > CHERRY DW 5100)
For information on other products, downloads
and much more, visit us at www.cherry.de.
1 General safety
instructions
WARNING: Risk of choking from
swallowing small parts
• Keep the device out of the reach of
children under 3 years.
CAUTION: Danger of explosions
due to incorrect or incorrectly
inserted battery
• Only use batteries of the type named in the
technical data.
• Insert the batteries in accordance with the
markings (+/-) in the battery compartment.
2 Connecting the devices
to a PC or laptop
The devices are ready for operation without having to install
software.
• Use the receiver on a USB 2.0
connection if possible.
1 Connect the receiver to a USB port on the
PC or laptop.
2 Insert batteries into the mouse and
keyboard.
3 Set the switch on the bottom of the mouse to
ON.
The LEDs of the devices flash for approx.
9 seconds and they are connected to your PC/
laptop.
If the devices do not work, the connection has
failed.
• Establish a new connection to the receiver
(see 4.6 "Troubleshooting").
3 Adjusting the
sensitivity of the mouse
(DPI number)
You can adjust the resolution of the sensor
according to your needs.This changes the
speed of the mouse pointer.
• Press the DPI button on the top of the
mouse.
The LED flashes depending on the setting:
1x = 1000 dpi
2x = 1750 dpi
The setting is saved in the mouse and is
retained even when the mouse is switched off.
10
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.