Bedienungsanleitung
Operating Manual
Mode d
Manual de instrucciones
Istruzione d
Gebruikshandleiding
Instruções de utilização
6440583-00 DE, US, FR, ES, IT, NL, PT Aug 2011 (JW-T0100 = Mod. JF-T01, JF-T01-D
’emploi
’uso
1 Empf
änger anschließen / Connecting receiver / Raccorder le récepteur /
Conectar receptor / Collegare il ricevitore / Ontvanger aansluiten /
Ligar o receptor
2 Batterien in die Maus einlegen / Inserting batteries into the mouse /
Insérer les piles dans la souris / Introducir las pilas en el ratón /
Inserire le batterie nel mouse / Batterijen in de muis plaatsen /
Inserir as pilhas no rato
3 Maus einschalten / Turning on the mouse /
Allumer la souris / Encender el mouse /
Accensione mouse / Muis inschakelen /
Ligar o rato
2
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch!
Mit einem Qualitätsprodukt der Marke CHERRY haben
Sie in jedem Fall die richtige Wahl getroffen. CHERRY
ist eine eingetragene Marke der
ZF Friedrichshafen AG.
Ihre CHERRY MW 3000 zeichnet sich besonders
durch folgende Eigenschaften aus:
• Kabellose Freiheit mit 5 m Reichweite
• Empfänger kann bei Transport im Notebook
stecken bleiben
• Integrierte Empfänger-Verstaumöglichkeit
• Multiplatzfähig: Mehrere Geräte können
störungsfrei in einem Raum betrieben werden
• Rechtzeitige Anzeige eines bevorstehenden
Batteriewechsels durch rote LED
• Infrarotsensor mit umschaltbarer Auflösung zum
präzisen Arbeiten durch den DPI-Schalter auf der
Mausoberseite (1000/1750 dpi)
• Browsernavigation: Vor und zurück durch die
seitlichen Maustasten
• Die Tasten der Maus können Sie mit der Software
KeyM@n frei programmieren (kostenloser
Download unter: www.cherry.de/deutsch/service/download.php)
Für Informationen zu weiteren Produkten, Downloads
und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry.de
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrer
CHERRY MW 3000.
Ihr CHERRY Team
1Tipps
1.1 Mausuntergrund
Eine helle, strukturierte Fläche als Mausuntergrund
steigert die Effektivität der Maus und gewährleistet
eine optimale Bewegungserkennung.
Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund nicht
geeignet.
1.2 Reinigen der Maus
Vorsicht!
Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel
oder Flüssigkeit in der Maus
1 Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel
wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel
oder Scheuerschwämme.
2 Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die Maus
gelangt.
1 Reinigen Sie die Maus mit einem leicht feuchten
Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel
(z. B. Geschirrspülmittel).
2 Trocknen Sie die Maus mit einem fusselfreien,
weichen Tuch.
1.3 RSI-Syndrom
RSI-Syndrom
RSI steht für "Repetitive Strain Injury" = "Verletzung
durch wiederholte Beanspruchung". RSI entsteht
durch kleine, sich ständig wiederholende
Bewegungen.
Typische Symptome sind Beschwerden in den
Fingern oder im Nacken. Weitere Informationen finden
Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/
service_rsi.htm
1 Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
2 Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich
Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom
Körper befinden und ausgestreckt sind.
3 Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit
Dehnübungen.
4 Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
2 Hilfe im Problemfall
1 Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind
und genügend Spannung haben.
2 Schließen Sie den Empfänger an einem anderen
USB-Anschluss am PC an.
3 Stellen Sie eine neue Verbindung zum Empfänger
her:
Ziehen Sie den Empfänger aus der USB-Buchse
und stecken Sie ihn wieder ein.
Halten Sie innerhalb von 30 Sekunden die Maus
möglichst nah an den Empfänger und drücken Sie
dabei gleichzeitig das Scrollrad und die rechte
Maustaste.
Lassen Sie die Tasten los, wenn nach etwa
3 Sekunden die Batteriestatus-LED blinkt.
3 Entsorgung
3.1 Entsorgen des Altgeräts
Entsorgen Sie das Altgerät über eine
Sammelstelle für elektronischen Abfall oder
Ihren Händler.
3
3.2 Entsorgen der Batterien
Das Gerät enthält Alkali-Mangan-Batterien.
Laden Sie diese nicht auf.
Entsorgen Sie entladene Batterien nicht im
Hausmüll. Batterien enthalten
möglicherweise Schadstoffe, die Umwelt und
Gesundheit schaden können. Bitte geben Sie die
Batterien im Handel oder bei den Recyclinghöfen der
Kommunen ab. Die Annahme ist gesetzlich
vorgeschrieben und unentgeltlich. Werfen Sie nur
entladene Batterien in die aufgestellten Behälter.
Alle Batterien und Akkus werden wiederverwertet. So
lassen sich wertvolle Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder
Nickel, zurückgewinnen. Batterierecycling ist der
leichteste Beitrag zum Umweltschutz.
Vielen Dank für’s Mitmachen.
4 Technische Daten
BezeichnungWert
Versorgungsspannung
Maus
Versorgungsspannung
Empfänger
Stromaufnahme Maus max. 4,5 mA
Stromaufnahme
Lagertemperatur–15 °C ... +60 °C
Betriebstemperatur0 °C ... +40 °C
2,0 ... 3,3 V SELV
5,0 V/DC ±5 % SELV
typ. 30 mA
Typ LR03 (AAA)
5Kontakt
ZF Friedrichshafen AG
Electronic Systems
Cherrystraße
91275 Auerbach
www.cherry.de
E-Mail: info@cherry.de
Telefon:
Vertrieb: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*)
Technischer Support: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz,
abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen
möglich.)
6 Allgemeiner Anwenderhinweis
CHERRY, eine Marke der ZF Friedrichshafen AG, optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung
von neuen Technologien. Technische Änderungen
behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der
Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen
Angaben erfolgen gemäß interner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anforderungen können durch
gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden. Unsachgemäße Behandlung, Lagerung und äußere Einflüsse
können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen.
Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel,
die auf einer anwenderseitigen Veränderung des
Produkts beruhen, und haften nicht im Falle
unbefugter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen
durch uns oder eine offiziell berechtigte Person oder
Organisation durchgeführt werden.
Etwaige Schadensersatzansprüche gegen die
ZF Friedrichshafen AG oder ihre eingesetzten Vertreter – gleich aus welchem Rechtsgrund (einschließlich
stressbedingte körperliche Schäden) – sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe
Fahrlässigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender
Produkthaftungsbestimmungen treffen oder bei Verletzungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die
vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt.
Weitere Informationen darüber sind bei den jeweiligen
Distributoren oder direkt über uns erhältlich.
7 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistung. Bitte wenden
Sie sich an Ihren Händler oder Vertragspartner.
Nähere Informationen zur Gewährleistung finden Sie
unter www.cherry.de
8 Warnhinweis
Erstickungsgefahr durch Verschlucken von
Kleinteilen
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 6 Jahren auf.
9 CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die
Geschäftsfeld Electronic Systems
Auerbach/Opf., Deutschland, dass sich
dieses Peripheriegerät mit Funkfunktion in
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die CE-Erklärung zur Konformität finden Sie unter
folgender Internet-Adresse:
http://www.cherry.de/compliance
Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um die
CE-Erklärung zur Konformität zu öffnen.
ZF Friedrichshafen AG,
,
4
Operating Manual
Congratulations!
When you select a quality product from CHERRY,
you've always made the right choice. CHERRY is a
registered brand of
The following features in particular set your
CHERRY MW 3000 apart:
• The freedom of no cables with a range of 5 m
• The receiver can remain in the laptop during
transportation
• Integrated receiver stowing capability
• Multistation-capable: Several mice can be used in
the same room without interfering with each other
• The red LED indicates that the batteries need to be
replaced in good time
• Infrared sensor with changeable resolution for finedetail work with the DPI switches on top of the
mouse (1000/1750 dpi)
• Browser navigation: Forward and backward with the
side mouse buttons
• KeyM@n software enables you to program the
buttons on your mouse however you like (free
download at: www.cherry.de/english/service/download.php)
For information on additional products, downloads, and
much more, please visit www.cherry.de
We hope you enjoy your new CHERRY MW 3000.
Your CHERRY Team
1Tips
1.1 Surface under the mouse
A bright, structured surface under the mouse increases
the efficiency of the mouse and ensures optimum
detection of movement.
A reflective surface is not suitable for use under the
mouse.
1.2 Cleaning the mouse
Caution!
Damage may be caused by harsh cleaning agents or
liquids in the mouse
1 Do not use solvents such as gasoline or alcohol and
scouring agents or scouring sponges for cleaning.
2 Prevent liquids from entering the mouse.
1 Clean the mouse with a slightly damp cloth and some
mild cleaning agent (e.g. dishwashing liquid).
2 Dry off the mouse with a soft, lint-free cloth.
ZF Friedrichshafen AG
.
1.3 RSI syndrome
RSI syndrome
RSI stands for "Repetitive Strain Injury". RSI results from
small, continually repeated movements.
Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck.
For further information see: www.cherry.de/english/
service/servicedownload_rsi.htm
1 Set up your workspace for maximum ergonomic benefit.
2 Position the keyboard and mouse in such a way that
your upper arms and wrists are on either side of your
body and are stretched out.
3 Take several short breaks, with stretching exercises if
necessary.
4 Change the position of your body often.
2 Troubleshooting
1 Check whether the batteries are inserted correctly and
supply sufficient voltage.
2 Connect the receiver to another USB port on the PC.
3 To establish a new connection to the receiver:
Pull the receiver out of the USB socket and plug it
back in again.
Hold the mouse as close as possible to the receiver
within 30 seconds and press the scroll wheel and the
right mouse button at the same time.
Release the buttons when the battery status starts
flashing after around 3 seconds.
3 Disposal
3.1 Disposal of the old unit
Dispose of the old unit via a collecting point for
electronic scrap or via your dealer.
3.2 Disposal of the batteries
The unit contains alkaline batteries. Please do
not charge these batteries.
Do not dispose of used batteries in normal
household waste. Batteries contain potentially
harmful substances that can damage the
environment and endanger public health. Please take
your batteries to a commercial disposal site or a recycling
center run by your local authority. This service is statutory
and free of charge. Please only throw used batteries into
the designated containers.
All standard and rechargeable batteries are recycled,
which enables valuable raw materials, such as iron, zinc
and nickel to be recovered. Recycling batteries is the
easiest way to contribute toward protecting the
environment.
Thank you for your cooperation.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.