64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 1 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22. Cut to size 200 x 150 mm.
CHERRY DW 3000
Wireless Desktop
Bedienungsanleitung ..................4
Operating Manual........................7
Mode d’emploi...........................10
Manual de instrucciones........... 13
Istruzione d'uso.........................16
Gebruikshandleiding .................19
Instruções de utilização ............22
Social media .............................. 25
64410019-00, DE, EN, FR, ES, IT, NL, PT, SV, NO, DK, BE, FI, ZH (trad.), KO, Okt 2017 (JD-0710 = Mod. JG-07, JF-07, JR-0700)
Batteriestatus-LED
Battery status LED
Voyant DEL de niveau de charge de la batterie
Visualización LED del estado de las pilhas
LED di ndicazione dello stato della batteria
LED voor de batterijstatus
LED de indicação do estado da pilha
Browser, Startseite
Browser, home
Navigateur, démarrage
Navegador, página de
inicio
Browser, home page
Browser, startpagina
Browser, página inicial
Standby
Mise en veille
Suspender
Stand-by
E-Mail Programm
E-Mail program
Programme E-Mail
Programa de correo
electrónico
Programma e-mail
E-mailprogramma
Acesso ao e-mail
Rechner
Calculator
Calculatrice
Calculadora
Calcolatrice
Rekenmachine
Calculadora
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 2 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
Tastenbelegung / Button function / Programmation des touches / Asignación de
teclas / Assegnazione dei tasti / Toetstoewijzing / Ocupação das teclas
2
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 3 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
Empfänger anschließen
Connecting the receiver
Raccordement de récepteur
Conexión del receptor
Collegamento del ricevitore
Ontvanger aansluiten
Conectar o receptor
Maus einschalten
Switching on the mouse
Activation de la souris
Encender el ratón
Accensione del mouse
Muis inschakelen
Ligar o rato
Batterie der Maus wechseln
Changing the battery for the mouse
Remplacement de la pile de la souris
Cambio de la pila del ratón
Sostituzione della batteria del mouse
Batterije van de muis vervangen
Substituir a pilha do rato
2,4 GHz CHERRY
DW 3000 Receiver
Batterie der Tastatur wechseln
Changing the battery for the keyboard
Changement de la pile du clavier
Cambio de la pila del teclado
Sostituzione della batteria della tastiera
Batterije van het toetsenbord vervangen
Substituir a pilha do teclado
3
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 4 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
BEDIENUNGSANLEITUNG
CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop
DE
Herzlichen
Glückwunsch ...
CHERRY entwickelt und produziert seit 1967
innovative Eingabe-Systeme für Computer. Den
Unterschied in Qualität, Zuverlässigkeit und
Design können Sie jetzt mit Ihrem neuen
Lieblingsstück erleben.
Bestehen Sie immer auf Original CHERRY.
Für Informationen zu weiteren Produkten,
Downloads und vielem mehr, besuchen Sie
bitte www.cherry.de.
Ihr CHERRY DW 3000 zeichnet sich besonders
durch folgende Eigenschaften aus:
• Kabellose Freiheit mit bis zu 10 m
Reichweite
• Präzise und schnell durch optischen Sensor
mit 1200 dpi Auflösung
• Batteriestatus-LED an Tastatur und Maus
• Die Tasten der Maus sowie die F-Tasten der
Tastatur und die Hotkeys (außer Standby)
können Sie mit der Software KeyM@n frei
programmieren (kostenloser Download
unter: www.cherry.de > Hilfe & Support > Downloads > CHERRY DW 3000)
1 Tipps
1.1 Mausuntergrund
Eine helle, strukturierte Fläche als
Mausuntergrund steigert die Effektivität der
Maus, spart Energie und gewährleistet eine
optimale Bewegungserkennung.
Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund
nicht geeignet.
1.2 Energiespar-Funktion
Die Maus schaltet bei Nichtbenutzung in einen
Schlaf-Modus, in dem sie fast keine Energie
benötigt. Bei der ersten Bewegung schaltet sie
sich automatisch wieder ein. Sie brauchen die
Maus deshalb nicht auszuschalten, wenn sie
nicht bewegt wird.
Einen Transport der Maus nimmt diese als
Bewegung wahr und ist ständig aktiv. Um die
Batterie zu schonen, sollten Sie die Maus
deshalb während des Transports ausschalten
(Schalter auf OFF).
1.3 Batteriestatus-LED
Nachdem die LED rot blinkt, sollten Sie die
Batterien in Kürze wechseln.
1.4 Reinigen der Geräte
VORSICHT: Beschädigung durch
aggressive Reinigungsmittel oder
Flüssigkeit in den Geräten
• Verwenden Sie zur Reinigung keine
Lösungsmittel wie Benzin oder Alkohol
und keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme.
• Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die
Geräte gelangt.
• Entfernen Sie nicht die Tastkappen der
Tastatur.
1 Schalten Sie den PC aus.
2 Reinigen Sie die Geräte mit einem leicht
feuchten Tuch und etwas mildem
Reinigungsmittel (z. B.: Geschirrspülmittel).
3 Trocknen Sie die Geräte mit einem
fusselfreien, weichen Tuch.
4
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 5 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
1.5 RSI-Syndrom
"Repetitive Strain Injury" =
"Verletzung durch wiederholte
Beanspruchung". RSI entsteht
durch kleine, sich ständig
wiederholende Bewegungen.
Typische Symptome sind Beschwerden in den
Fingern oder im Nacken.
• Richten Sie Ihren Arbeitsplatz
ergonomisch ein.
• Positionieren Sie Tastatur und Maus so,
dass sich Ihre Oberarme und Handgelenke
seitlich vom Körper befinden und
ausgestreckt sind.
• Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf.
mit Dehnübungen.
• Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
1.6 Hilfe im Problemfall
1 Schalten Sie die Maus aus und wieder ein.
2 Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt
eingelegt sind und genügend Spannung
haben.
3 Schließen Sie den Empfänger an einem
anderen USB-Anschluss am PC an.
2 Entsorgung
2.1 Entsorgen der Geräte
Entsorgen Sie die Altgeräte über eine
Sammelstelle für elektronischen
Abfall oder Ihren Händler.
2.2 Entsorgen der Batterien
Die Geräte enthalten Alkali-ManganBatterien.
Entsorgen Sie sie nicht im Hausmüll.
Batterien enthalten möglicherweise
Schadstoffe, die Umwelt und Gesundheit
schaden können. Bitte geben Sie die Batterien
gemeinsam mit dem Gerät im Handel oder bei
den Recyclinghöfen der Kommunen ab. Die
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben und
unentgeltlich.
Alle Batterien und Akkus werden
wiederverwertet. So lassen sich wertvolle
Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder Nickel,
zurückgewinnen. Batterierecycling ist der
leichteste Beitrag zum Umweltschutz.
Vielen Dank für’s Mitmachen.
3 Technische Daten
BezeichnungWert
Versorgungsspannung
StromaufnahmeTastatur: typ. 40 mA
Batterie Tastatur1 Alkali-Mangan-Batte-
Batterien Maus1 Alkali-Mangan-Batte-
Sendefrequenz2400,0 ... 2483,5 MHz
SendeleistungMax. 0 dBm (EIRP)
Lagertemperatur–20 °C ... +65 °C
Betriebstemperatur 0 °C ... +50 °C
Tastatur/Maus:
0,9 ... 1,65 V SELV
Empfänger:
5,0 V/DC ±5 % SELV
Maus: max. 40 mA
Empfänger: max. 75 mA
rie, Typ LR03 (AAA)
rie, Typ LR6 (AA)
DE
5
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 6 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
BEDIENUNGSANLEITUNG
CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop
DE
4Kontakt
Bitte halten Sie bei Anfragen an den
Technischen Support folgende Informationen
bereit:
• Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
• Bezeichnung und Hersteller Ihres Systems
• Betriebssystem und ggf. installierte Version
eines Service Packs
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz,
abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen
möglich
5 Allgemeiner
Anwenderhinweis
Technische Änderungen, die dem Fortschritt
dienen, behalten wir uns vor. Unsachgemäße
Behandlung und Lagerung können zu Störungen
und Schäden am Produkt führen.
Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das
mitgelieferte Produkt.
6 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistung.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder
Vertragspartner.
Die Gewährleistung erlischt komplett, sofern
unautorisierte Änderungen am Produkt
durchgeführt worden sind. Führen Sie
eigenmächtig keine Reparaturen durch und
öffnen Sie das Produkt nicht.
7 Warnhinweis
VORSICHT: Erstickungsgefahr
durch Verschlucken von
Kleinteilen
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 6 Jahren auf.
8 EU-Konformitäts-
erklärung
Hiermit erklärt die
Auerbach/OPf., Deutschland, dass
dieser Funkanlagentyp der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text
der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter
folgender Internet-Adresse:
www.cherry.de/compliance.
Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um die
EU-Konformitätserklärung zu öffnen.
Cherry GmbH,
6
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 7 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
OPERATING MANUAL
CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop
Congratulations ...
CHERRY has developed and produced
innovative input systems for computers since
1967. You can now experience the difference in
quality, reliability and design with your new
favorite accessory.
Always insist on original CHERRY products.
For information on other products, downloads
and much more, visit us at www.cherry.de.
Your CHERRY DW 3000 stands out especially
due to the following features:
• Cordless freedom with a range of up to
10 meters
• Accurate and quick, thanks to an optical
sensor with 1200 dpi resolution
• Battery status LED in keyboard and mouse
• You can configure the mouse buttons as well
as the F-keys and Hotkeys (except standby)
using KeyM@n software (as a free download
at: www.cherry.de > Help & Support > Downloads > CHERRY DW 3000)
1Tips
1.1 Surface under the mouse
A bright, structured surface under the mouse
saves energy, increases effectiveness and
ensures optimum motion detection.
A reflective surface is not suitable for using the
mouse on.
1.2 Energy-saving function
When not in use, the mouse switches to a sleep
mode which requires almost no power. The
first movement switches it back on
automatically. You therefore do not need to
switch the mouse off if it is not moved.
When the mouse is transported, it recognizes
this as movement and is permanently
activated. Therefore, to save the battery, you
should switch the mouse off during transport
(switch in OFF position).
1.3 Battery status LED
After the LED flashes red, the batteries soon
need to be changed.
1.4 Cleaning the devices
CAUTION: Damage may be caused
by harsh cleaning agents or liquids
in the devices
• Do not use solvents such as gasoline or
alcohol and scouring agents or scouring
sponges for cleaning.
• Prevent liquids from entering the devices.
• Do not remove the keycaps of the
keyboard.
1 Switch off the PC.
2 Clean the devices with a slightly damp cloth
and some mild cleaning agent (e.g.
dishwashing liquid).
3 Dry off the devices with a soft, lint-free cloth.
1.5 RSI syndrome
RSI stands for "Repetitive Strain
Injury". RSI arises due to small
movements continuously repeated over a long period of time.
Typical symptoms are discomfort in the
fingers or neck.
• Set up your workspace ergonomically.
• Position the keyboard and mouse in such a
manner that your upper arms and wrists
are outstretched and to the sides of your
body.
• Take several short breaks, with stretching
exercises if necessary.
• Change your posture often.
1.6 Troubleshooting
1 Switch the mouse off and on again.
2 Check whether the batteries are inserted
correctly and have sufficient voltage.
3 Connect the receiver to another USB port on
the PC.
EN
7
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 8 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
OPERATING MANUAL
CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop
EN
2 Disposal
2.1 Disposing of the old units
Dispose of the old units via a collecting
point for electronic scrap or via your
dealer.
2.2 Disposing of the batteries
These devices contain alkaline
batteries.
Do not dispose of them in the
household waste. Batteries may contain
pollutants which can harm the environment
and health. Dispose of the batteries with the
device in a retail outlet or at your local
recycling depot. Returning the device is
compulsory and free of charge.
All batteries are recycled. This enables
valuable resources to be restored such as iron,
zinc or nickel. Recycling batteries is the easiest
contribution you can make towards
environmental protection.
Thank you for your cooperation.
3 Technical data
DesignationValue
Supply voltageKeyboard/mouse:
Current
consumption
Keyboard batteries1 alkaline battery,
Mouse batteries1 alkaline battery,
Operating frequency 2400.0 ... 2483.5 MHz
Effective radiated
power
Storage temperature –20 °C ... +65 °C
Operating
temperature
0.9 ... 1.65 V SELV
Receiver:
5.0 V/DC ±5% SELV
Keyboard: typ. 40 mA
Mouse: max. 40 mA
Receiver: max. 75 mA
type LR03 (AAA)
type LR6 (AA)
Max. 0 dBm (EIRP)
0 °C ... +50 °C
4Contact
Please have the following information on hand
when contacting technical support:
• Item and serial no. of the product
• Name and manufacturer of your system
• Operating system and, if applicable,
installed service pack version
We reserve the right to make technical
modifications which serve the development of
our products. Improper use and storage can
lead to faults and damage to the product.
These instructions are only valid for the
supplied product.
8
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 9 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
6Warranty
The statutory warranty applies. Please contact
your specialist dealer or contractual partner.
The warranty expires completely once
unauthorized modifications to the product have
been carried out. Do not carry out any
unauthorized repairs and do not open up the
product.
7Warning
CAUTION: Risk of choking from
swallowing small parts
• Keep the device out of the reach of
children under 6 years.
8 Certifications
8.1 EU Declaration of conformity
The company Cherry GmbH,
Auerbach/OPf., Germany hereby
declares that this radio system
model conforms to the European guideline
2014/53/EU. The full text of the EU declaration
of conformity can be found under the following
Internet address: www.cherry.de/compliance.
There you must click on the product names to
open the EU declaration of conformity.
8.2 Federal Communications
Commission (FCC) Radio
Frequency Interference
Statement
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Caution: Any changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
8.3 For UL
For use with Listed Personal Computers only!
EN
9
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 10 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
MODE D’EMPLOI
CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop
FR
Félicitations ...
Depuis 1967, CHERRY développe et produit des
systèmes de saisie innovants pour ordinateurs.
Nos produits se distinguent par leur qualité,
leur fiabilité et leur design. Le dernier né de
notre gamme en est la preuve vivante.
Exigez toujours un produit CHERRY d'origine.
Pour obtenir des informations sur d'autres
produits, sur les téléchargements et bien
d'autres choses, consultez le site
www.cherry.de.
Votre CHERRY DW 3000 se distingue par les
caractéristiques suivantes :
• Elle fonctionne sans fil sur un rayon de
10 mètres
• Elle conjugue précision et rapidité grâce à
un capteur optique d'une résolution de
1200 ppp
• DEL d'état de pile sur le clavier et la souris
• Le logiciel "KeyM@n" permet de
programmer librement les touches de la
souris, les touches de fonction du clavier
(sauf la veillle) et les raccourcis au clavier
(téléchargez-le gratuitement sur
Une surface claire, structurée pour poser les
souris économise de l'énergie, augmente
l'efficacité de la souris et garantit une
détection optimale des mouvements.
Une surface réfléchissante ne convient pas
pour poser la souris.
1.2 Fonction d’économie
d’énergie
Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la souris se met
en mode veille et consomme très peu
d’énergie. Au premier mouvement, elle
s’allume de nouveau automatiquement. Il n’est
donc pas nécessaire d’éteindre la souris si elle
n’est pas en mouvement.
Le transport de la souris est considéré comme
un mouvement et elle est donc allumée en
permanence. Afin d’économiser la pile, veiller
à éteindre la souris pendant le transport
(touche sur OFF).
1.3 DEL indiquant l’état des piles
Une fois que la DEL clignote rouge, remplacer
rapidement les piles.
1.4 Nettoyage des appareils
ATTENTION : Détérioration en cas
d’utilisation de produits de
nettoyage agressifs ou de
pénétration de liquide dans les
appareils
• Pour le nettoyage, n’utilisez pas de
solvants tels que l’essence ou l’alcool ni
aucun produit ou éponge abrasif.
• Empêchez tout liquide de pénétrer dans
les appareils.
• N’enlevez pas les capuchons des touches
du clavier.
1 Mettez le PC hors service.
2 Nettoyez les appareils avec un chiffon
légèrement humide et un produit de
nettoyage doux (p. ex. détergent vaisselle).
3 Séchez les appareils avec un chiffon doux
non peluchant.
10
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 11 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
1.5 Syndrome LMR
LMR signifie "Lésion due aux
mouvements répétitivs". Le
syndrome LMR apparaît suite à de
petits mouvements se répétant en
permanence.
Des symptômes typiques sont des douleurs
dans les doigts ou la nuque.
• Organisez votre poste de travail de
manière ergonomique.
• Positionnez le clavier et la souris de telle
façon que vos bras et vos poignets se
trouvent latéralement par rapport au
corps et soient étendus.
• Faites plusieurs petites pauses, le cas
échéant accompagnées d’exercices
d’étirement.
• Modifiez souvent votre attitude corporelle.
1.6 Aide en cas de problème
1 Eteignez et rallumez la souris.
2 Contrôlez le placement et le chargement
des piles.
3 Connectez le récepteur à un autre port USB
de l'ordinateur.
2Elimination
2.1 Elimination de l'appareil
Confiez votre appareil usagé à une
structure spécialisée dans le
recyclage des déchets électroniques
ou à votre revendeur.
2.2 Elimination des batteries
Les appareils exploite des batteries
alcalines.
Ne les jetez pas dans les ordures
ménagères. Les batteries contiennent des
substances nocives pour la santé de l'homme
et pour l'environnement. Veuillez remettre les
batteries usagées avec l'appareil à un
commerce ou à un centre de recyclage de la
commune. La restitution est imposée par la
législation et se fait à titre gratuit.
Toutes les batteries et tous les accumulateurs
sont recyclés. Cela permet de récupérer des
précieuses matières premières comme le fer,
le zinc ou le nickel. Le recyclage des batteries
est la contribution la plus simple à la
protection de l'environnement.
Merci beaucoup de votre participation.
3 Caractéristiques
techniques
DésignationValeur
AlimentationClavier/souris :
Consommation
de courant
Pile du clavier1 pile alcaline de type LR03
Pile de la souris 1 pile alcaline de type LR6
Fréquence
d’émission
Puissance
d’émission
Température de
stockage
Température de
fonctionnement
0,9 ... 1,65 V SELV
Récepteur :
5,0 V/DC ±5 % SELV
Clavier : typ. 40 mA
Souris : max. 40 mA
Récepteur : max. 75 mA
(AAA)
(AA)
2 400,0 ... 2 483,5 MHz
Max. 0 dBm (PIRE)
–20 °C ... +65 °C
0 °C ... +50 °C
FR
11
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 12 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
MODE D’EMPLOI
CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop
FR
4Contact
En cas de questions, veuillez indiquer les
informations suivantes concernant l'appareil :
• N° d'article et n° de série du produit
• Désignation et fabricant de votre système
• Système d'exploitation et le cas échéant
version installée d'un Service Pack
Cherry GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Allemagne
Internet : www.cherry.de
5 Généralités
Sous réserve de modifications techniques.
Un traitement et un stockage non conformes
peuvent entraîner des dysfonctionnements et
des dommages du produit.
La présente notice est valable uniquement
pour le produit avec lequel elle est fournie.
6Garantie
La garantie légale s'applique. Veuillez
contacter votre revendeur ou votre partenaire
contractuel.
La garantie devient complètement caduque si
des modifications non-autorisées sont
effectuées sur le produit. N'effectuez aucune
réparation de votre propre chef et n'ouvrez pas
le produit.
7 Avertissement
ATTENTION : Risque d’étouffement en cas d’ingestion de petites
pièces
• Conserver l’appareil hors de portée des
enfants de moins de 6 ans.
8 Déclaration de
conformité UE
La société Cherry GmbH, Auerbach/
OPf., Allemagne, déclare par la
présente que ce type d’équipement
radioélectrique est conforme à la directive
européenne 2014/53/UE. Vous trouverez
l’intégralité de la déclaration de conformité UE
sur Internet, à l'adresse suivante :
www.cherry.de/compliance.
Cliquez sur le nom du produit pour ouvrir la
déclaration de conformité UE.
12
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 13 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop
Felicidades ...
Desde 1967 CHERRY viene desarrollando y
produciendo innovadores sistemas de
introducción de datos para ordenadores. Su
nuevo teclado le hará notar la diferencia en
calidad, fiabilidad y diseño.
Exija siempre un CHERRY original.
En la dirección www.cherry.de podrá, entre
otros, encontrar y descargar información sobre
los productos.
El CHERRY DW 3000 se distingue
principalmente por las siguientes
características:
• Libertad inalámbrica con un alcance de
hasta 10 m
• Precisión y rapidez gracias al sensor óptico
con una resolución de 1200 dpi
• LED de estado de carga de la pila en el
teclado y en el ratón
• Los botones del ratón, así como las teclas F
del teclado y las hotkeys (excepto standby)
se pueden programar libremente con el
software KeyM@n (descarga gratuita en:
Una superficie clara y estructurada ahorra
energía, aumenta la eficacia del ratón y
garantiza una detección óptima del
movimiento.
Una superficie reflectante no resulta
adecuada.
1.2 Función de ahorro de energía
Cuando no se utiliza, el ratón cambia al modo
stand-by para así consumir la menor energía
posible. En cuanto lo mueva, volverá a
activarse automáticamente. De esta forma, no
necesitará desconectar el ratón cuando no lo
utilice.
Cuando transporte el ratón, se entenderá
como que lo está moviendo y permanecerá
activo de forma permanente. Para ahorrar
energía, se recomienda desconectar el ratón
durante su transporte (interruptor en OFF).
1.3 LED de estado de carga de la
pila
Cuando el LED parpadee en rojo, las pilas
deberán cambiarse en breve.
1.4 Limpieza de los dispositivos
PRECAUCIÓN: Los líquidos o
limpiadores agresivos pueden
provocar daños en los dispositivos
• Para la limpieza no utilice ningún
disolvente como gasolina o alcohol ni
ningún producto para fregar o esponja.
• Evite que entre cualquier líquido en los
dispositivos.
• No extraiga las teclas del teclado.
1 Apague el PC.
2 Limpie los dispositivos únicamente con un
paño suave y húmedo y unas gotas de
limpiador suave (p. ej.: detergente
lavavajillas).
3 Seque los dispositivos con un paño suave sin
pelusa.
ES
13
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 14 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop
ES
1.5 Síndrome RSI
"Repetitive Strain Injury" =
"Síndrome del túnel carpiano".
El RSI se origina por movimientos
pequeños, repetidos
continuamente.
Los síntomas típicos son molestias en los
dedos o en la nuca.
• Organice su puesto de trabajo de forma
ergonómica.
• Coloque el teclado y el ratón de modo que
los brazos y las muñecas se encuentren a
los lados del cuerpo y estirados.
• Haga varias pausas cortas, cuando sea
necesario con ejercicios de estiramiento.
• Cambie con frecuencia la postura
corporal.
1.6 Solución a problemas
1 Apague el ratón y vuelva a encenderlo.
2 Compruebe si las pilas se han introducido
correctamente y si tienen suficiente tensión.
3 Conecte el receptor a otra conexión USB del
PC.
2Gestión
2.1 Gestión del aparato usado
Cuando se quiera desahacer del
aparato usado, entréguelo en su
establecimiento comercial o en un
punto de recogida para residuos
electrónicos.
2.2 Gestión de las pilas
Los dispositivos contienen pilas
mangano alcalinas.
No los deseche en la basura
doméstica. Las baterías pueden contener
sustancias nocivas para el medio ambiente y la
salud, por ello deposítelas junto con el
dispositivo al que pertenezcan en su
establecimiento comercial o en los centros de
reciclaje previstos en el municipio. La entrega
está prescrita por ley y es gratuita.
Todas las pilas y baterías se reciclan para así
recuperar materias primas valiosas como
hierro, cinc o níquel. El reciclaje de pilas es la
contribución más sencilla al medio ambiente.
¡Muchas gracias por su contribución!
3 Datos técnicos
DenominaciónValor
Suministro de
tensión
Consumo de
corriente
Pila del teclado 1 pila mangano alcalina,
Pila del ratón1 pila mangano alcalina,
Frecuencia de
emisión
Potencia de
emisión
Temperatura de
almacenamiento
Temperatura de
funcionamiento
Teclado/ratón:
0,9 ... 1,65 V SELV
Receptor:
5,0 V/CC ±5 % SELV
Teclado: normalmente
40 mA
Ratón: máx. 40 mA
Receptor: máx. 75 mA
tipo LR03 (AAA)
tipo LR6 (AA)
2400,0 ... 2483,5 MHz
Máx. 0 dBm (EIRP)
–20 °C ... +65 °C
0 °C ... +50 °C
14
64410019-00_Teil1_DE-EN-FR-ES-IT-NL-PT_DW3000.fm Seite 15 Sonntag, 15. Oktober 2017 10:18 22
4Contacto
Si realiza alguna consulta, indique la siguiente
información sobre el dispositivo:
• Nº de artículo y de serie del producto
• Denominación y fabricante del PC, Notebook
o placa base
• Sistema operativo y, en su caso, versión
instalada de un paquete de servicios
Cherry GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Alemania
Internet: www.cherry.de
5 Instrucciones
generales para el
usuario
Nos reservamos el derecho de realizar
modificaciones técnicas destinadas a la mejora
del producto. Un manejo o almacenamiento
inadecuados pueden provocar averías o
desperfectos en el producto.
Las presentes instrucciones solo rigen para el
producto suministrado.
6 Garantía
Rige la garantía legal. Póngase en contacto
con su distribuidor o parte contratante.
La garantía pierde su validez tan pronto como
se introduzcan modificaciones no autorizadas.
No lleve a cabo ninguna reparación por su
cuenta ni abra el producto.
7Advertencia
PRECAUCIÓN: Peligro de asfixia
debido al atragantamiento con
piezas pequeñas
• Mantenga el aparato fuera del alcance de
los niños menores de 6 años.
8 Declaración de
conformidad de la UE
Por la presente, Cherry GmbH,
Auerbach/OPf., Alemania, declara
que este tipo de equipo inalámbrico
cumple la directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad de
la UE se puede consultar en la siguiente
dirección de Internet:
www.cherry.de/compliance.
Haga clic allí en el nombre del producto para
abrir la declaración de conformidad de la UE.
ES
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.