Chauvet DJ Swarm Wash FX Users Manual

ser Manual
LASER LIGHT
U
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
CLASSIFIED PER EN/IEC 60825-1:2007
Complies with FDA performance standards
pursuant to Laser Notice No. 50, dated June
24, 2007.
TABLE OF CONTENTS
1. Before You Begin ................................................................................................................................ 7
What Is Included ....................................................................................................................................................... 7
Unpacking Instructions ............................................................................................................................................. 7
Claims ................................................................................................................................................................. 7
Manual Conventions ................................................................................................................................................. 7
Symbols .................................................................................................................................................................... 7
Disclaimer ................................................................................................................................................................. 7
Safety Notes ............................................................................................................................................................. 8
Non-Interlocked Housing Warning ...................................................................................................................... 9
Laser Safety Notes .................................................................................................................................................. 9
Laser Safety Label Reproduction ...................................................................................................................... 11
Laser Exposure Warning ................................................................................................................................... 12
Laser Emission Data ......................................................................................................................................... 12
Laser Compliance Statement ............................................................................................................................ 12
2. Introduction ....................................................................................................................................... 13
Overview ................................................................................................................................................................. 13
Dimensions ............................................................................................................................................................. 14
3. Setup ................................................................................................................................................. 15
AC Power ............................................................................................................................................................... 15
Fuse Replacement ............................................................................................................................................ 15
Power Linking .................................................................................................................................................... 16
Power Linking Diagram ............................................................................................................................... 16
Mounting ................................................................................................................................................................. 17
Orientation ......................................................................................................................................................... 17
Rigging .............................................................................................................................................................. 17
Mounting Diagram ....................................................................................................................................... 17
Proper Usage ......................................................................................................................................................... 18
4. Operation ........................................................................................................................................... 19
Control Panel Operation ......................................................................................................................................... 19
Menu Map ............................................................................................................................................................... 19
Configuration (DMX) ............................................................................................................................................... 20
Starting Address ................................................................................................................................................ 20
DMX Channel Assignments and Values ........................................................................................................... 21
18Channel ................................................................................................................................................... 21
02Channel ................................................................................................................................................... 24
IRC-6 Infrared Remote Control .............................................................................................................................. 25
IRC-6 Operation ................................................................................................................................................ 25
Configuration (Standalone) .................................................................................................................................... 26
Sound-Active Mode ........................................................................................................................................... 26
Automatic Mode ................................................................................................................................................ 26
Speed Adjustment ............................................................................................................................................. 26
Master/Slave ..................................................................................................................................................... 26
Mode ................................................................................................................................................................. 26
5. Technical Information ....................................................................................................................... 27
Product Maintenance ............................................................................................................................................. 27
6. Technical Specifications .................................................................................................................. 28
Returns .................................................................................................................................................. 29
1. ANTES DE EMPAR ............................................................................................................................ 30
Page 2 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)
Qué va Incluido ....................................................................................................................................................... 30
Instrucciones de Desembalaje ............................................................................................................................... 30
Reclamaciones .................................................................................................................................................. 30
Convenciones del Manual ...................................................................................................................................... 30
Símbolos ................................................................................................................................................................. 30
Exención de responsa-bilidad ................................................................................................................................ 30
Notas de Seguridad ................................................................................................................................................ 31
Advertencia sobre Carcasa no Cerrada ............................................................................................................ 32
Notas de Seguridad sobre Láser ............................................................................................................................ 32
Reproducción de la etiqueta de seguridad del láser ......................................................................................... 34
Advertencia sobre Exposición al Láser ............................................................................................................. 35
Declaración de Conformidad Láser................................................................................................................... 35
2. INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................ 36
Vista general ........................................................................................................................................................... 36
Dimensiones ........................................................................................................................................................... 37
3. INSTALACIÓN ................................................................................................................................... 38
Corriente Alterna .................................................................................................................................................... 38
Sustitución del Fusible ...................................................................................................................................... 38
Alimentación en cadena .................................................................................................................................... 39
Diagrama de alimentación en cadena ......................................................................................................... 39
Montaje ................................................................................................................................................................... 40
Orientación ........................................................................................................................................................ 40
Colocación ......................................................................................................................................................... 40
Diagrama de montaje .................................................................................................................................. 40
Uso Adecuado ........................................................................................................................................................ 41
4. FUNCIONAMIENTO ........................................................................................................................... 42
Manejo del Panel de Control .................................................................................................................................. 42
Mapa de menú ........................................................................................................................................................ 42
Configuración (DMX) .............................................................................................................................................. 43
Dirección de inicio ............................................................................................................................................. 43
Valores y asignaciones de canal DMX ............................................................................................................. 44
18 canales ................................................................................................................................................... 44
02 canales ................................................................................................................................................... 47
Control remoto por infrarrojos IRC-6 ...................................................................................................................... 48
IRC-6 Funcionamiento ...................................................................................................................................... 48
Configuración (Independiente) ............................................................................................................................... 49
Modo Activo por sonido ..................................................................................................................................... 49
Modo Automático .............................................................................................................................................. 49
Ajuste de la velocidad ....................................................................................................................................... 49
Modo Maestro/Esclavo ...................................................................................................................................... 49
5. INFORMA CIÓN TÉCNICA ................................................................................................................. 50
Mantenimiento del Producto ................................................................................................................................... 50
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................................................................................................... 51
Devoluciones ........................................................................................................................................ 52
1. AVANT DE COMMENCER ................................................................................................................. 53
Ce Qui Est Compris ................................................................................................................................................ 53
Instructions Relatives au Déballage ....................................................................................................................... 53
Réclamations ..................................................................................................................................................... 53
Conventions de Ce Manuel .................................................................................................................................... 53
Symboles ................................................................................................................................................................ 53
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 3 of 124
Clause de Non-Responsabilité ............................................................................................................................... 53
Consignes de Sécurité ........................................................................................................................................... 54
Avertissement : Boîtier non Verrouillable .......................................................................................................... 55
Consignes de Sécurité Relatives au Laser ............................................................................................................ 55
Reproduction de l'étiquette de sécurité laser .................................................................................................... 57
Avertissement d'Exposition au Laser ................................................................................................................ 58
Données d'Emission Laser................................................................................................................................ 58
Déclaration De Conformité Du Laser ................................................................................................................ 58
2. Introduction ....................................................................................................................................... 59
Vue d'ensemble ...................................................................................................................................................... 59
Dimensions ............................................................................................................................................................. 60
3. CONFIGURATION.............................................................................................................................. 61
Alimentation CA ...................................................................................................................................................... 61
Remplacement du Fusible ................................................................................................................................ 61
Connexion Electrique ........................................................................................................................................ 62
Schéma de chaînage électrique .................................................................................................................. 62
Installation .............................................................................................................................................................. 63
Orientation ......................................................................................................................................................... 63
Suspension ........................................................................................................................................................ 63
Schéma de montage ................................................................................................................................... 63
Utilisation Adéquate................................................................................................................................................ 64
4. FONCTIONNEMENT .......................................................................................................................... 65
Fonctionnement du Panneau de Commande ........................................................................................................ 65
Plan du menu ......................................................................................................................................................... 65
Configuration (DMX) ............................................................................................................................................... 66
Adresse de départ ............................................................................................................................................. 66
Affectation de canaux DMX et valeurs .............................................................................................................. 67
18 canaux .................................................................................................................................................... 67
02 canaux .................................................................................................................................................... 70
Télécommande infrarouge IRC-6 ........................................................................................................................... 71
IRC-6 Fonctionnement ...................................................................................................................................... 71
Configuration (autonome) ....................................................................................................................................... 72
Mode d'activation par le son.............................................................................................................................. 72
Mode automatique............................................................................................................................................. 72
Réglage de la vitesse ........................................................................................................................................ 72
Maître/Esclave ................................................................................................................................................... 73
Mode ................................................................................................................................................................. 73
5. Informations Techniques ................................................................................................................. 74
Entretien de l'Appareil ............................................................................................................................................ 74
6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES ...................................................................................................... 75
Renvois ................................................................................................................................................. 76
1. ERSTE SCHRITTE ............................................................................................................................. 77
Packungs-inhalt ...................................................................................................................................................... 77
Anweisungen für das Auspacken ........................................................................................................................... 77
Schadens-meldung ........................................................................................................................................... 77
Konventionen des Handbuchs ............................................................................................................................... 77
Symbole .................................................................................................................................................................. 77
Haftungs-ausschluss .............................................................................................................................................. 77
Sicherheits-hinweise............................................................................................................................................... 78
Achtung! Kein Schutz bei geöffnetem Gehäuse ............................................................................................... 79
Page 4 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)
Hinweise zur Lasersicher-heit ................................................................................................................................ 79
Warn- und Sicherheitsschilder auf dem Lasergerät .......................................................................................... 81
Warnung vor Laserstrahlen ............................................................................................................................... 82
Laseremissions-daten ....................................................................................................................................... 82
Laser-Konformitäts-erklärung ............................................................................................................................ 82
2. EINLEITUNG ...................................................................................................................................... 83
Übersicht ................................................................................................................................................................ 83
Abmessungen ......................................................................................................................................................... 84
3. EINRICHTEN DES GERÄTS .............................................................................................................. 85
Wechselstrom ......................................................................................................................................................... 85
Auswechseln der Sicherung .............................................................................................................................. 85
Serienschaltung der Geräte .............................................................................................................................. 86
Abbildung für Serienschaltung .................................................................................................................... 86
Montage .................................................................................................................................................................. 87
Montagerichtung................................................................................................................................................ 87
Hängende Montage ........................................................................................................................................... 87
Montageansicht ........................................................................................................................................... 87
Bestimmungs-gemäße Verwendung ...................................................................................................................... 88
4. BETRIEB ............................................................................................................................................ 89
Betrieb des Bedienfeldes ....................................................................................................................................... 89
Menüstruktur ........................................................................................................................................................... 89
Konfiguration (DMX) ............................................................................................................................................... 90
Startadresse ...................................................................................................................................................... 90
DMX-Kanal – Zuordnungen und Werte ............................................................................................................. 91
18 Kanal ...................................................................................................................................................... 91
02 Kanal ...................................................................................................................................................... 94
IRC-6 Infrarot-Fernbedienung ................................................................................................................................ 95
IRC-6 Betrieb ..................................................................................................................................................... 95
Konfiguration (Stand-alone) ................................................................................................................................... 96
Musiksteuerungs-Modus ................................................................................................................................... 96
Auto-Modus ....................................................................................................................................................... 96
Geschwindigkeitseinstellung ............................................................................................................................. 97
Master/Slave ..................................................................................................................................................... 97
Modus ................................................................................................................................................................ 97
5. Technische Informationen ............................................................................................................... 98
Wartung des Geräts ............................................................................................................................................... 98
6. TECHNISCHE DATEN ....................................................................................................................... 99
Rekla-mationen ................................................................................................................................... 100
1. VOORDAT U BEGINT ...................................................................................................................... 101
Wat is er inbegrepen ............................................................................................................................................ 101
Uitpakinstructies ................................................................................................................................................... 101
Claims ............................................................................................................................................................. 101
Conventies van deze handleiding ........................................................................................................................ 101
Symbolen .............................................................................................................................................................. 101
Disclaimer ............................................................................................................................................................. 101
Veiligheids-voorschriften ...................................................................................................................................... 102
Niet-bevestigde waars c hu wing op de behu i zing ............................................................................................. 103
Veiligheids-voorschr if ten vo or de laser ................................................................................................................ 103
Reproductie van veiligheidsetiket voor de laser .............................................................................................. 105
Blootstellingswaarschuwing van de laser ....................................................................................................... 106
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 5 of 124
Emissiegegevens van de laser ....................................................................................................................... 106
Nalevingsverk-laring van de laser ................................................................................................................... 106
2. INLEIDIN G ....................................................................................................................................... 107
Overzicht .............................................................................................................................................................. 107
Afmetingen ........................................................................................................................................................... 108
3. INSTELLING .................................................................................................................................... 109
AC-stroom ............................................................................................................................................................ 109
Vervangen van de zekering ............................................................................................................................ 109
Power Linking .................................................................................................................................................. 110
Power Linking Diagram ............................................................................................................................. 110
Montage ................................................................................................................................................................ 111
Oriëntatie ......................................................................................................................................................... 111
Opbouw ........................................................................................................................................................... 111
Montagediagram ....................................................................................................................................... 111
Correct gebruik ..................................................................................................................................................... 112
4. WERKING ........................................................................................................................................ 113
Werking van het bedieningspaneel ...................................................................................................................... 113
Menumap .............................................................................................................................................................. 113
Configuratie (DMX) ............................................................................................................................................... 114
Startadres ........................................................................................................................................................ 114
DMX-kanaaltoewij zingen e n waard en ............................................................................................................. 115
18 kanaal ................................................................................................................................................... 115
02 kanaal ................................................................................................................................................... 118
IRC-6 Infrarood Remote Control .......................................................................................................................... 119
IRC-6 bediening .............................................................................................................................................. 119
Configuratie (losstaand) ....................................................................................................................................... 120
Geluidsactieve modus ..................................................................................................................................... 120
Automatische modus ....................................................................................................................................... 120
Snelheidsaanpassing ...................................................................................................................................... 120
Master/Slave ................................................................................................................................................... 120
Modus .............................................................................................................................................................. 120
5. Technische informatie .................................................................................................................... 121
Productonderhoud ................................................................................................................................................ 121
6. TECHNISCHE SPECIFICATIES ....................................................................................................... 122
Retouren .............................................................................................................................................. 123
Contact Us ........................................................................................................................................... 124
Page 6 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)

1. BEFORE YOU BEGIN

What Is
Included

Warranty card

Unpacking
Instructions

Claims

included accessories) appear damaged from
Manual
Convention
Meaning
1–512
A range of values
50/60
A set of values of which only one can be chosen
Settings
A menu option not to be modified
Menu > Settings
A sequence of menu options to be followed
<ENTER>
A key to be pressed on the product’s control panel
ON
A value to be entered or selected

Symbols

Symbol
Meaning
Critical installation, configuration, or operation information. Ignoring this the operator.

Disclaimer

Swarm Wash FX
External power cord
Carefully unpack the product immediately and check the box to m ake sure all the parts are in the package and are in good condition.
If the box or the contents (the product and shipping or show signs of mishandlin g, notify the carrier immediately, not Chauvet. Failure to do so in a timely manner may invalidate your claim with the carrier. In addition, keep the container and all the packing material for inspection.
For other issues, such as missing components or parts, dam age not related to shipping, or concealed damage, file a claim with Chauvet within 7 days of delivery.
Conventions
User Manual
information can cause the product to not work, damage it, or cause harm to
Important installation or configuration information. The product may not function correctly if this information is not used.
Useful information.
Chauvet believes that the information contained in this manual is accurate in all respects. However, Chauvet assumes no responsibi lity and specificall y disclaims any and all liability to any party for any loss, damage or disruption caused by any errors or document, whether such errors or omissions result from negligence, accident or any other cause. Chauvet res erv es th e rig ht to revise the con ten t of this doc ument without an y oblig at ion to notify any person or company of such revision, however, Chauvet has no obligation to make, and does not comm it to make, any such revisions. Download the latest version from
www.chauvetlighting.com.
The works of authorship co ntained in this manual, inc luding, but not l imited to, all design, tex t and images are owned by Chauvet.
© Copyright 2016 Chauvet & Sons, LLC. All rights reserved.
Electronically published by Chauvet in the United States of America. CHAUVET, the Chauvet logo and “Swarm Wash FX” are registered trademarks or trademarks
of Chauvet & Sons, LLC. (d/b/a Chauvet and Chauvet Lighting) in the United States and other countries. Other company and product names and logos referred to herein may be trademarks of their respective companies.
omissions in this
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 7 of 124

Safety Notes

The Safety Notes include im portant laser system safety inf ormation. Read and understand all
instructions before po wering on the laser for the first tim e
. Knowing these safet y instructions is
in a safe place
crucial to a voiding laser eye injur y and breaking the law. Kee p this User Manual for future reference.
STOP AN D READ ALL LASER SAFETY DATA
Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent eye injury and blindness are possible if lasers are used incorrectly. Pay close attention to each safety REMARK and WARNING statement in this User Manual. Read all instructions carefully BEFORE operating this device.
Always connect the product to a grounded circuit to avoid the risk of electrocution.
Always disconnect the product from the power source before cleaning.
Avoid direct eye exposure to the light source while the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect the product from power by pulling or tugging on the cord.
If mounting the product overhead, always secure to a fastening device using a safety cable.
Make sure there are no flammable materials close to the product when operating.
Do not touch the product’s housing when operating because it may be very hot.
This product is not intended for permanent installation.
Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting the product is
within the range stated on the decal or rear panel of the product.
The product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose the product to rain or moisture.
Always install the product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
Be sure that no ventilat ion s lots on the produc t ’s housing are blocked.
Never connect the product to a dimmer.
Always use the mounting bracket to carry the product.
Do not switch the product on/off in short intervals. This will reduce the laser diode life.
Do not shake this product. Avoid brute force when mounting or operating this product.
ALWAYS use a safety cable when mounting the product overhead.
The ambient operating temperature for the laser is 59 °F to 95 °F (15 °C to 35 °C). Do not
operate this product outside this range.
In the event of a serious operating problem, stop using the product immediately.
Never try to repair the product. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage
or malfunction. Contact the nearest authorized technical assistance center.
Page 8 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)
Non-Interlocked
Housing Warning

Laser Safety
Notes

Laser light is different from an y other light. Laser light can caus e eye injury if the product is not
any other kind
at
individual laser beam is safe, even a tiny beam split off
Class 3B
Class 3R
. Since eye
direct eye exposure .
a dance
Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or others to direct laser light.
This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser light directly strikes the eyes.
It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the audience or other personnel could get direct laser beams or bright reflections into their eyes.
It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft.
Use of controls, adjustments, or procedures other than those specified in this User Manual
may result in hazardous radiation exposure.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect from power via breaker or by unplugging it.
DO NOT attempt any repairs. Repairs and servicing must be carried out by a certified technician. Unauthorized modifications are forbidden for safety reasons!
Keep this User Manual for future consultation. If transferring ownership of the product to another user, be sure this document is kept with the laser.
This unit contains high power laser devices internally.
Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser radiation.
The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness, ski
ns, and fires.
bur
n
STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW
set up and used properl y. L as er lig ht is a t housand times more conc entrate d t ha n of light. This concentration can cause instant eye injuries by burning the retina (the light­sensitive portion at the back of the e ye). The he at from a laser li ght can not be f elt, but it c an st ill injure or blind prod uct operators and the audienc e. Even very small amounts of las er light long distances are ar e pote ntia ll y hazardo us.
DO NOT assume that expos ure to an from a larger beam. This laser product uses dozens of milliwatts of laser power— levels internally—and s plits them into multiple beams—Class 3R le ve ls. The individual level beams are potentially hazardous to the eyes.
DO NOT assum e that a moving laser light is safe. Laser light is never without risk injuries can occur i nstantly, it is critical to prevent th e possibility of ANY According to laser safety regulations, it is not legal to aim Class 3R lasers into areas where people can be exposed, even if the laser is aim ed below people’s faces, such as at floor.
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 9 of 124
Do not operate the laser without first reading and understanding all the safety and technica l data in this manual.
ALWAYS set up and install all laser effects so that any laser light is at least 3 meters (9.8 feet) above the floor on which people are standing. See the Proper Usage section of this manual.
After setup, and prior to public use, test the lasers to ensure the y are functioni ng pr operly D
o not use the product if any defect is detected.
DO NOT use laser if it is emitting only one or two beams, rather than dozens/hundreds, as this indicates damage to the diffraction grating optic, and allows emission of laser levels higher than Class 3R.
DO NOT point lasers at people or animals.
DO NOT look into the laser aperture or laser beams.
DO NOT point lasers into areas where people could be exposed to them..
DO NOT point lasers at highly reflective surfaces such as windows, mirrors, and shiny metal.
Even laser reflections can be hazardous.
Never point a laser at aircraft; this is a U.S. federal offense.
Never point un-terminated laser beams into the sky.
Do not expose the output optic (aperture) to harsh cleaning chemicals.
Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear damaged in any
way.
Never open the laser housing. The high laser power levels inside of the protective housi
an start fires or burn skin, and will cause instant eye injury.
c
Never leave this product running unattended.
The operation of a Class 3R laser show is allowed only if the lasers are operated by a skilled
and well-trained professional, who is familiar with the data included in this manual.
The legal requirements for using laser entertainment products vary from country to country. The user is responsible for the legal requirements in the location/country of use.
.
ng
CAUTION! Do not operate this device in ways not specified in this User Manual. Failure to follow the instructions will void the warranty, may damage the product, or injure the user or the audience.
CAUTION! This product cannot be discarded with household waste. Contact your local waste management service for electronic disposal regulations in your area.
Page 10 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 11 of 124

Laser Safety Label
Reproduction

Front
Rear
Laser Exposure
Warning
LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
Further guidelines and saf ety programs for safe use of lasers can be f ound in the ANSI Z136.1
available from the Laser Institute of America:
and others,
aser Display guidanc e can
Laser Emission
As measured under
IEC measurement
conditions for
Laser
This laser product complies with EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, and U.S. FDA/CDRH FLPPS via the terms of Laser Notice No. 50 dated June 24, 2007. This laser device is
) No maintenance
is required to keep this product in compliance with laser performance standards.
Standard “For Safe Use of Lasers,”
www.laserinstitute.org. Many local governments, corporations, agencies, military,
require all lasers to be used under the g uidelines of ANSI Z1 36.1. L be obtained via the International Laser Dis play Association: www.laserist.org.
Data
classification.
Compliance
Statement
Laser Classification
Green Laser Medium
Red Laser Medium
Beam Diameter
Pulse Data
Divergence (each beam)
Divergence (total light)
Laser Power of Each Beam from Aperture*
classified 3R. (Class 3R is the international equivalent of U.S. Class IIIa.
Class 3R
DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
<5 mm at aperture
All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)
<2 mrad
<160 degrees
<5 mW
Page 12 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)

2. INTRODUCTION

Overview

Wash LEDs x8
Sensitivity
Power In
Swarm LEDs x8
Laser Output
DMX In
DMX Out
Microphone Power Out
Fuse Holder
Loop
Display and
Sound
DMX
Slave
Auto
IR Sensor
SMD Strobe LEDs x12
LED Indicator
Lights
Menu Up Down Enter
Sound
Control Buttons
Safety
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 13 of 124

Dimensions

9.4 in
(241 mm)
13.1 in
(334 mm)
(332 mm)
Page 14 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)
13 in

3. SETUP

AC Powe r

ranging power supply and it can work with an input
circuit breaker, power outl et, and wiring), use
’s average current
Always connect the product to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure
electrical ground to avoid the risk of electrocution or
use completely
disconnect from power via breaker or by unplugging it.
Never connect the product to a rheostat (variable resistor) or dimmer circuit, even if the
Fuse
Insert the fuse holder back in place and reconnect power.6.
Installed fuse
(held by plastic clip)
(inside safety cap)
Safety cap
Replacement
The Swarm W ash FX has an internal auto­voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
To determine the product’s power requ irements ( the current value listed on the label af fixed to the product’s back panel, or refer to 6. Technical Specifications in this manual. The listed current rating indicat es the product draw under normal conditions.
the product has an appropriate fire.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-
rheostat or dimmer channel serves only as a 0 to 100% switch.
Disconnect the product from power.1. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.2. Pry the fuse holder out of the housing.3. Remove the blown fuse from the holder.4. Replace with a fuse of the exact same type and rating.5.
Disconnect the product from power before replacing the fuse.
Spare fuse holder
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 15 of 124

Power Linking

Power linking is when products are dais y c hained together thro ugh the power in and power out
nd up to
The power linking diagram above shows the North American version of the product only!
and region to
Chauvet
2nd Product
3rd Product
Additional Products
plugs, allowing many products to be powered from one wall outlet. Up to 15 Swarm Wash FX products can be power linked at 120 V, a
26 Swarm Wash FX products can be power linked at 230 V. The diagram below illustrates the power linking process.
Power Linking
Diagram
1st Product
Do not power link more than 15 Swarm Wash FX on 120 V. Do not power link more than 26 Swarm Wash FX on 230 V.
Power linking connectors and requirements differ from country to country, region.
If using this product anywhere other than North America, consult with the local distributor.
Page 16 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)

Mounting

Before mounting the product, read and follow the safety recommendations indicated in the
Use at least one mounting point per product. Make sure the mounting clamp
) is capable of supporting the weight of the product. For our

Orientation

Rigging

Mounting Bracket
Bracket Adjustment
Safety Notes.
(such as CLP-15 from Chauvet Chauvet line of mounting clamps, go to www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
The Swarm Wash FX must be mounted i n a posit io n that includes pla nn ing f or s a f e las er us ag e.
dition, make sure adequate ventilation is provided around the product.
In ad
Before deciding on a location for the product, always make sure there is easy access to the pr
oduct for maintenance and programming.
Make sure that the structure or surface onto which you are mounting the product can support the product’s weight (see Technical Specificat ions).
When mounting the product overhead, always use a safety cable (such as CH-05 from Chauvet). Mount the product securely to a rigging point, such as an elevated platform or t
russ.
When rigging the product onto a truss, you should use a mounting clamp of appropriate weight capacity. The bracketed has a 13-mm hole, which is appropriate for this purpose.
The bracket adjustment knobs allow for directional adjustment when aiming the product t
he desired angle. Only loosen or tighten the bracket knobs manually. Using tools coul
t
age the knobs.
dam
Mounting Clamp
a
o
d
Knob x2
Mounting Diagram
Safety Cable
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 17 of 124

Proper Usage

This product is for overhead mounting only. For safety purposes, Chauvet recommends mounting lighting effect products on steady elevated platforms or sturdy overhead supports
using suitable hanging clamps. In all cases, use safety cables. Obtain appropriat
e mounting
International laser saf ety regulations require that las er products must be operate d in the fas hion illustrated below, with a minimum of 3 meters (9.8 ft) of vertica l separ at io n bet wee n the floor and
laser light. Additional ly, 3 meters of horizontal separation is requ ired between laser
CAUTION! Use of controls, adjustments, or procedures other than THOSE specified IN
hardware from your lighting vendor.
the lowest light and audience or other public spaces.
THIS USER MANUAL may result in hazardous radiation exposure.
Page 18 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)

4. OPERATION

This product is not designed f or continua l use. M ake sur e there are regular breaks during oper ation to m axim ize the life
Control Panel
To access the control panel functions, use the four buttons located underneath the display. When the product is on, the LED monitor on the rear panel will show the curr ent o per ati ng mode
Button
Function
<MENU>
Selects an operation mode or backs out of the current menu option
<UP>
Scrolls up the list of options or selects a higher value
<DOWN>
Scrolls down the list of options or selects a lower value
<ENTER>
Activates a menu option or a selected value

Menu Map

Mode
Programming Steps
Description
2-CH
d001–d511
18CH
d001–d495
Auto
P--
P 1-15
Selects Auto Program Effect and speed (slow to fast)
–S.99
Sound
SND
SN 1-15
Selects Sound Active Mode Program Effects
ON
OFF
Program
Effect
1
All Effects- Derby, Laser, Strobes and Wash
2
Wash Only
3
Laser Only
Derby Only
5
Strobes Only
6
Wash, Laser and Derby
7
Wash, Laser and Strobes
Wash, Derby and Strobes
9
Laser, Derby and Strobes
10
Wash and Laser
11
Wash and Derby
Wash and Strobes
13
Laser and Derby
14
Laser and Strobes
15
Derby and Strobes
of your laser. Always disconnect the Swarm Wash FX from power when not in use.
Operation
DMX
Speed S--
IR Function SET
(Standalone or DMX). The product will retain the last saved settings when powered off.
Auto and Sound Modes Defined
S.01
Sets DMX address and personality
Speed for Sound Mode and Auto Programs
On/Off IR functions
4
8
12
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 19 of 124
Configuration
(DMX)
Set the product in DMX mode to c ontrol with a DMX controller. The product us es 3-pin DMX
on the product.

Starting Address

used by
If you choose a starting address that is t oo high, you could restrict the access to
means the highest D MX address you
iliar with the DMX protocol, download the DMX Primer from
Press <ENTER> to put the fixture in DMX mode. The display will continue to blink. 4.
cable.
Connect the product to a suitable power outlet. 1. Connect a DMX cable from the DMX output of the DMX controller to the DMX input socket 2.
When selecting a D MX st arting addr ess, a lwa ys cons ider t he n um ber of D MX ch annels the fixture. some of the product’s channels.
The S warm Wash FX uses 2 or 18 D MX channels , which can use in 18 Channel mode, is 495.
If you are not fam
http://www.chauvetlighting.com.
To select the starting DMX address, do the following:
Press <MENU> repeatedly until 02CH or 18CH blinks on the display and the DMX light 1.
come on. Press <ENTER> and d001–d495 will appear on the screen. 2. Use <UP> or <DOWN> to select the starting address. 3.
The display will continue to blink until th e fixture receives a DMX signal.
Page 20 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)

DMX Channel Assignments and Values

18Channel
Channel
Function
Value
Setting
000 ó 015
Blackout
016 ó 030
Wash Only
031 ó 045
Lasers Only
076 ó 090
Wash, Laser and Derby
091 ó 105
Wash, Laser and Strobes
136 ó 150
Wash and Laser
151 ó 165
Wash and Derby
166 ó 180
Wash and Strobes
181 ó 195
Laser and Derby
196 ó 210
Laser and Strobes
211 ó 225
Derby and Strobes
226 ó 255
All effects
Auto Program Speed
000 ó 200
Selects speed, (slow to fast)
Sound Active Mode
201 ó 255
Sound Active mode - all effects
001 ó 051
Blackout
052 ó 102
Red
103 ó 153
Green
154 ó 204
Blue
205 ó 255
UV
11
Wash Strobe
000 ó 255
Strobe Speed (slow to fast)
046 ó 060 061 ó 075
Derby Only Strobes Only
1 Auto Programs
2
3–10 Wash Group 1–8
106 ó 120 121 ó 135
Wash, Derby and Strobes Laser, Derby and Strobes
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 21 of 124
18Channel
Channel
Function
Value
Setting
000 ó 009
Blackout
010 ó 014
Red
015 ó 019
Green
020 ó 024
Blue
025 ó 029
Amber
030 ó 034
White
035 ó 039
White + Red
040 ó 044
Red + Green
045 ó 049
Green + Blue
055 ó 059
Amber + White
060 ó 064
White + Green
065 ó 069
Green + Amber
075 ó 079
Red + Blue
080 ó 084
Blue + White
095 ó 099
Red + Green + White
100 ó 104
Red + Amber + Blue
Red + White + Blue
115 ó 119
Amber + Green + Blue
120 ó 124
Blue + Green + White
125 ó 129
Amber + Green + White
135 ó 139
Red + Green + Blue + Amber
140 ó 144
Red + Green + Blue + White
155 ó 159
Red + Blue + Amber + White
160 ó 164
Red + Green + Blue + Amber + White
165 ó 209
Automatic (single colors only)
223 ó 255
Automatic Sound
050 ó 054
Blue + Amber
12 Derby
070 ó 074
085 ó 089 090 ó 094
105 ó 109 110 ó 114
130 ó 134
145 ó 149 150 ó 154
Amber + Red
Red + Green + Blue Red + Green + Amber
Red + Amber + White
Amber + White + Blue
Green + Blue + Amber + White Red + Green + Amber + White
Page 22 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)
210 ó 222
Automatic (two colors at a time)
18Channel
Channel
Function
Value
Setting
13 Derby Strobe
000 ó 004
No Function
005 ó 200
Strobe speed (fast to slow)
201 ó 255
Sound Active Mode
000 ó 004
Stop
134 ó 255
Rotate left (slow to fast)
000 ó 009
Blackout
Auto Program 1 (fast to slow)
030 ó 039
Auto Program 3 (fast to slow)
040 ó 049
Auto Program 4 (fast to slow)
050 ó 059
Auto Program 5 (fast to slow)
070 ó 079
Auto Programs 7 (fast to slow )
080 ó 089
Auto Programs 8 (fast to slow )
110 ó 119
Auto Programs 11 (fast to slow)
120 ó 200
Full on
Sound- Active strobe
010 ó 049
Red on
050 ó 089
Green on
Green and red, alternating strobe
170 ó 209
Green on and red strobe
210 ó 255
Red and Green Strobe
255
Sound- Active strobe
000 ó 004
Stop
005 ó 127
Rotate right (slow to fast)
134 ó 255
Rotate left (slow to fast)
14 Derby Speed
15 SMD Strobe
005 ó 127 128 ó 133
010 ó 019 020 ó 029
060 ó 069
090 ó 099 100 ó 109
201 ó 255 000 ó 009
Rotate right (slow to fast) Stop
Auto Program 2 (fast to slow)
Auto Program 6 (fast to slow)
Auto Programs 9 (fast to slow ) Auto Programs 10 (fast to slow)
Blackout
16 Lasers
17 Laser Strobe
18 Motor LED
090 ó 129 130 ó 169
000 ó 004 005 ó 254
128 ó 133
Red on and green strobe
No function Strobe (fast to slow)
Stop
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 23 of 124
02Channel
Channel
Function
Value
Setting
1 Auto Programs
000 ó 015
Blackout
016 ó 030
Wash Only
031 ó 045
Lasers Only
046 ó 060
Derby Only
061 ó 075
Strobes Only
076 ó 090
Wash, Laser and Derby
106 ó 120
Wash, Derby and Strobes
121 ó 135
Laser, Derby and Strobes
136 ó 150
Wash and Laser
166 ó 180
Wash and Strobes
181 ó 195
Laser and Derby
196 ó 210
Laser and Strobes
211 ó 225
Derby and Strobes
226 ó 255
All effects
Auto Program Speed
000 ó 200
Selects speed, (slow to fast)
Sound Active Mode
201 ó 255
Sound Active mode - all effects
set to
091 ó 105
Wash, Laser and Strobes
151 ó 165
2
Wash and Derby
For manual operation of LEDs and lasers using DMX control, be sure Channel 1 is the appropriate DMX address.
Page 24 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)

IRC-6 Infrared
Remote
Control

The Swarm Wash FX is compatible with the IRC-6 infrared remote control from Chauvet.
6 remote is pointing directly at the product and there is nothing in

IRC-6 Operation

Auto Mode / Sound-Active Mode
<1> - Turn On/Off wash effect
<2> - Turn On/Off derby effect
<3> - Turn On/Off laser effect
<4> - Turn On/Off strobe effect
: The IRC will not respond to any inputs when Black Out is activated. If the remote
ol have no function with this
To activate IR mode, press any button on the IRC-6.
Be sure the IRC­between the remote and the product.
Auto Mode
To run the product in an auto program:
1. Press <AUTO> on the IRC-6.
Sound-Active Mode
To run the product in a Sound-Active program:
1. Press <SOUND> on the IRC-6.
Speed Adjust
To adjust the speed of the auto program:
1. Press <SPEED>
2. Use <+> or <-> to increase or decrease the program speed.
To modify Auto and Sound-Active Mode effects with IRC-6 Buttons:
Black Out
To black out the light:
Press <BLACK OUT> on the IRC-6.
This will turn off the light until the button is pressed again.
NOTE
does not respond when a button is pressed, try pressing <BLACK OUT>. You may have inadvertently activated Black Out.
All other buttons on the IRC­product.
6 infrared remote contr
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 25 of 124

Configuration
(Standalone)

Set the product in one of the Standalone modes to control without a DMX controller.
Never connect a product that is operating in any Standalone mode (Static, Automatic, or
mode may
Sound-Active

Mode

sensitivity knob until the product starts responding to
the beat of the music.
The product will only respond to low frequencies of music (bass and drums).
Active mode after 3 seconds of silence or noise
below the sensitivity setting.

Automatic Mode

To enable the Automatic mode, follow the instructions below:
Press <ENTER>.4.
Speed
To change the speed of Auto or Sound-Active mode, follow the instructions below:
Press <ENTER>.4.

Master/Slave

The Master/Slave mode allows a single Swarm W ash FX product (the master) to control the
products (the slaves) without the need of a DMX
Active mode, whil e the
ve mode. Once set and con nected, t he sla ve u nits will oper ate
Set the product's DMX address to d001.1.
For the master:
Set the master unit to operate in either Automatic or Sound-Active mode2.
Connect the product to a suitable power outlet.
Sound) to a DMX string connected to a DMX controller. Products in Standalone transmit DMX signals that could interfere with the DMX signals from the controller.
To enable the Sound-Active mode, do the following:
Press <MENU> repeatedly until SND blinks on the display. 1.
SN1SN15 blinks on the display and the Sound light comes on.2. Use <UP> or <DOWN> t o select the desired Sound-Active program.3. Press <ENTER> to put the fixture into the selected Sound-Active mode.4.
5.
Turn the music on and adjust the sound
The laser will blackout when in Sound-
Press <MENU> repeatedly until P-- blinks on the display.1. P 1–P15 blinks on the display and the Auto light comes on.2. Use <UP> or <DOWN> to select the desired Automatic mode.3.
Adjustment
Mode
Press <MENU> repeatedly until S-- shows on the display.1. Press <ENTER> and S.01–S.99 will show on the display.2. Use <UP> or <DOWN> to adjust the program speed.3.
actions of one or more Swarm Wash FX controller. The m aster will be set to o perate in e ither Autom atic or Sound­slaves will be set to oper at e in Sla in unison with the master.
Configure the products as indicated below.
For every slave:
Configure all the slave units before connecting the master to the DMX daisy chain.
The display on the slaves will continue to blink until the slaves are receiving a DMX
signal from the master.
Connect the DMX output of the master to the DMX input of the first slave unit.1.
Make sure the master is the first unit in the DMX chain.
Never connect a DMX controller to a DMX chain configured fo r Master/Slave operation
because the controller may interfere with the signals from the master.
Do not connect more than 31 slaves to the master.
Page 26 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)

5. TECHNICAL INFORMATION

Product
up reduces light output performance and can cause overheating. To maintain
optimum performance, clean the product at least twice a month.
Gently polish the optical surface until they are free of haze and lint.7.
Dust build-
Maintenance
However, usage and environmental conditions contribute to increasing the cleaning frequency. To clean the product, follow the instructions below:
Unplug the product from power.1. Wait until the product is at room temperature.2. Use a vacuum (or dry compressed air) and a soft brush to remove dust collected on the3. external surfaces and fan vents. Clean the optical panel (laser aperture) with a mild solution of optical cleaner or isopropyl4. alcohol. Apply the solution directly to a soft, lint-free cotton cloth or a lens cleaning tissue.5. Softly wipe any dirt or grime to the outside edges of the optical.6.
Always dry the glass surfaces carefully after cleaning them.
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 27 of 124

6. TECHNICAL SPECIFICATIONS

Dimensions and Weight
Length
Width
Height
Weight
13.1 in (335 mm)
13 in (332 mm)
9.4 in (241 mm)
9.2 lb (4.2 kg)
Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit.
Power
Input Voltage
Range
Voltage Selection
Switching (internal)
100–240 VAC, 50/60 Hz
Auto-ranging
Parameter
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumption
40 W
38 W
Operating current
0.5 A
0.3 A
Power linking current (units)
8 A (15 units)
8 A (26 units)
Fuse
T 1.6 A, 250 V
T 1.6 A, 250 V
Power I/O
US/Worldwide
UK/Europe
Power input connector
IEC
IEC
Power output connector
Edison
IEC
Power cord plug
Edison (US)
Local plug
Light Source
Laser
Type
Power
Wavelength
Laser (green)
30 mW
532 nm
Laser (red)
100 mW
650 nm
Wash LED
Type
Power
Lifespan
LED
1.5 W
50,000 hours
Color
Quantity
Current
Quad-Color RGB+UV
8
600 mA
Swarm LED
Type
Power
Lifespan
LED
3 W
50,000 hours
Color
Quantity
Current
Red
1
500 mA
Green
1
500 mA
Blue
1
500 mA
Amber
1
500 mA
White
1
500 mA
Strobe
Type
Power
Lifespan
LED
1 W
50,000 hours
Color
Quantity
Current
White
12
300 mA
Photometrics
Parameter
Coverage angle (laser)
82°
Coverage angle (Swarm)
65°
Coverage angle (SMD strobe)
71°
Coverage angle (Wash)
46°
Strobe rate
0–20 Hz
Illuminance @ 2 m (strobe)
823 lux
Thermal
Laser Maximum External Temp
Cooling System
95 °F (35 °C)
Convection
DMX
I/O Connectors
Connector Type
Channel Range
3-pin XLR
Sockets
18 or 2
Ordering
Product Name
Item Code
UPC Code
Swarm Wash FX
10051155
781462215033
Page 28 of 124 Swarm Wash FX User Manual (Version 2)
R
ETURNS
In case you need to get support or return a product:
If you are located outside the U.S., UK, Ireland, Mexico, or Benelux, contact your distributor of record and follow their instructions on how to return CHAUVET® products to them. Visit our website www.chauvetlighting.com for contact details.
Technical Support office and request a Return Merchandise
Authorization (RMA) number before shipping the product. Be prepared to provide the model
Send the merchandise pr epai d, in its or iginal b ox, an d with i ts orig inal pack ing a nd ac cess ories.
will refuse any product returned
Write the RMA number on a properly affixed label. DO NOT write the RMA number
and place
properly. Any shipping damage resulting from inadequate
reserves the right to use its own discretion to repair or replace returned
If you are located in the U.S., contact Chauvet World Headquarters (see Contact Us).
If you are located in the UK or Ireland, contact Chauvet Europe Ltd. (see Contact Us).
If you are located in Mexico, contact Chauvet Mexico (see Contact Us).
If you are located in Benelux, contact Chauvet Europe BVBA (see Contact Us).
If you are located in any other country, DO NOT contact Chauvet. Instead, contact your local
distributor. See www.chauvetlighting.com for distributors outside the U.S., UK, Ireland, Mexico, or Benelux.
Call the corresponding Chauvet number, serial number, and a brief description of the cause for the return.
Chauvet will not issue call tags. Clearly label the package with the RMA number. Chauvet
without an RMA number.
directly on the box.
Before sending the produc t , c it inside the box:
Your name
Your address
Your phone number
RMA number
A brief description of the problem
Be sure to pack the product packaging will be your responsibility. FedEx packing or double-boxing are recommended.
Chauvet product(s).
learly write the following inf ormation on a piece of paper
Swarm Wash FX User Manual (Version 2) Page 29 of 124

1. ANTES DE EMPAR

Qué va
Incluido

Tarjeta de garantía

Instrucciones de
Desembalaje

Reclamaciones

de la entrega.
Convenciones
1–512
Un rango de valores
50/60
Un conjunto de valores de los cuales solo se pude escoger uno
Settings
Una opción de menú que no se puede modificar
Menu > Settings
Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse
<ENTER>
Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control del producto
ON
Un valor que se tiene que introducir o seleccionar

Símbolos

Símbolo
Significado
Instalación, configuración o información sobre funcionamiento crítica. Hacer
Exención de
Swarm Wash FX
Fuente de alimentación externa
Desembale el produc to con cuid ado inm ediatam ente y com pruebe la caj a para a segurarse de que todas las pias están en el paquete y en buen estado.
Si la caja o el contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a causa del transporte o muestran signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo inmediatamente al transportista, y no a Chauvet. Si no lo hace oportunamente, puede quedar invalidada su reclamación al transportista. Además, guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección.
Para otras incidencias, c omo componentes o pias que falten, daños no r elacionados con el transporte o daños no e videntes, presente un a reclamación a Chauv et en el plazo de 7 días
Convención Significado
del Manual
Manual de usuario
responsa-
bilidad
caso omiso de esta información puede hacer que el producto no funcione, que se averíe, o causar daños al usuario.
Instalación o información de configuración importante. El producto puede no funcionar correctamente si esta información no se usa.
Información útil.
Chauvet cree que la información contenida en este manual es exacta en todos los aspectos. Sin embargo, Chauvet no asume responsabilidad alguna, y queda exenta específicamente de todas y cada una de las responsabilidades y obligaciones, de la clase que sean y para con cualquier parte, por pérdi da, perjuicio o trastorno ca usados por cualquier error u omisión en este documento, tanto si tales errores y omisiones se deben a negligencia o accidente como a cualquier ot r a ca u s a. Ch auvet se reserva el de r e c ho a revisar el conten i do de este documento s in n in gu na obligación de notificar dicha revisión a ningu na persona o e mpresa; sin embar go, Chauvet no es tá en absoluto obligado a hacerlo así, ni se compromete a realizar revisión alguna. Descargue la última versión de
www.chauvetlighting.com.
Las obras de autoría con tenidas e n este ma nual, inclu yendo, p ero sin limi tarse a ellas, t odos los dibu jos, textos e imágenes, son propiedad de Chauvet.
© Copyright 2016, Chauvet & Sons, LLC. Todos los derechos reservados.
Publicado en formato electrónico por Chauvet en los Estados Unidos de América. CHAUVET, el logotipo de Chauvet y Swarm Wash FX son marcas comerciales o marcas registradas de Chauvet
& Sons, LLC. (con nombres comerciales Chauvet y Chauvet Lighting) en los Estados Unidos y otros países. Otras empresas, nombres de productos y logotipos a los que se haga referencia aquí pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Page 30 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
Notas de
Seguridad
Las Notas de seguridad inc lu yen inform ación im portante s obre segur idad del s istema láser. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de encender el láser por primera v. Conocer las
ingir la ley.
instrucciones de seguridad es crucial para evitar lesiones oculares y para no infr Mantenga este manual de usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
DETÉNGASE Y LEA TODOS LOS DATOS DE SEGURIDAD
Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad particulares. Puede producirse lesión ocular permanente y ceguera si los láseres se usan incorrectamente. Ponga máxima atención a todos los COMENTARIOS y ADVERTENCIAS de seguridad de este manual de usuario. Lea atentamente todas las instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este dispositivo.
Conecte siempre el producto a un circuito con toma de tierra para evitar el riesgo de electrocución.
Desconecte siempre el producto de la alimentación antes de limpiarlo.
Evite la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras es producto esté
encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación agarrando o tirando del cable.
Si monta el producto en alto, asegure siempre a un dispositivo de seguridad usando cable
de seguridad.
Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del producto cuando esté en funcionamiento.
No toque la carcasa del producto cuando esté en funcionamiento, porque podría estar muy caliente.
No quite el soporte en ningún momento. Este producto está concebido para usarse con este soporte.
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conecte el producto está en el
rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
¡El producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no exponga el producto a la lluvia o la humedad.
Instale siempre el producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa del producto queda bloqueada.
Nunca conecte el producto a un atenuador.
Use siempre el soporte de montaje para trasladar el producto.
No Apague/Encienda el producto a intervalos cortos. Esto acortará la vida del diodo láser.
NO sacuda este producto. Evite usar la fuerza bruta cuando monte o maneje el producto.
Use SIEMPRE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
La temperatura ambiente operativa para el láser es de 59 °F a 95 °F
(15 °C a 35 °C). No haga funcionar este producto fuera de este rango.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar el producto inmediatamente.
Nunca intente reparar el producto. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no
cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso. Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 31 of 124
iones no autorizadas están prohibidas
Advertencia
sobre
Carcasa no

Notas de
Seguridad
sobre Láser

este producto puede causar lesión ocular si el producto no se instala y usa adecuadamente. La luz láser es miles de veces más concentrada que la luz de cualquier otro tipo de fuente. Esta concentración de luz puede causar lesiones instantáneas
undamentalmente por quemadura de la retina (la zona sensible a la luz en la parte posterior del
ojo). Aunque usted no pueda sentir el “calor” de un haz de láser, este puede aún potencialmente lesionar
uz láser muy pequeñas son potencialmente
peligrosas, incluso a largas distancias. Las lesiones oculares por láser pueden ocurrir más rápido de lo
en cientos de haces, y porque el haz de láser se lance a alta velocidad, es segura la exposición del ojo a un haz individual de láser. Este producto de láser utiliza docenas de milivatios de potencia láser (niveles clase 3B
o en múltiples haces (niveles clase 3R). Muchos de los haces individuales
asuma que porque la luz láser está en movimiento, es segura. La luz láser no está nunca libre de riesgo, ni
mpre. Puesto que las lesiones oculares pueden producirse inst antáneamente, es
crítico prevenir la posibilidad de CUALQUIER exposición direct a al ojo. Según las disposiciones de seguridad
e las personas puedan quedar expuestas.
Esto se aplica incluso si se apunta con el láser por debajo de las caras de la gente, por ejemplo hacia la pista de
Cerrada
Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca expon ga int enc i on adamente sus ojos o los de otras personas a la luz directa del láser.
Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del láser incide directamente en los ojos.
Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espec tad or es en las que el púb lico u otro personal pueda recibir rayos láser o reflejos de su brillo directamente en los ojos.
En los EEUU es un delito federal dirigir cualquier láser hacia un avión.
El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados en este manual
de usuario pueden causar exposición peligrosa a la radiación.
NO intente ninguna reparación. Las reparaciones y la asistencia deben ser llevadas a cabo por un técnico autorizado. ¡Las modificac por motivos de seguridad!
Guarde este manual de usuario para futuras consultas. Si este producto pasa a ser propiedad de otro usuario, asegúrese de que este documento acompaña al láser.
Esta unidad contiene internamente dispositivos láser de alta potencia.
No abra la carcasa del láser, debido a la potencial exposición a niveles no seguros
r
adiación láser.
Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden causar ceguer
nstantánea, quemaduras en la piel e incendios.
i
de
a
DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD SOBRE EL LÁSER
SIGUIENTES
La luz láser es diferente de cualquier otra fuente de luz. La luz de
en el ojo, f o cegarle a usted o al público. Incluso cantidades de l que se tarda en parpadear.
NO dé por supuesto que porque estos productos recreativos de láser dividan el láser
internamente) antes de dividirl son potencialmente peligroso s para los ojos.
NO
aunque el haz se mueva sie láser, no es legal apuntar con láseres Clase 3a hacia áreas en las qu baile.
Page 32 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos técnicos y de seguridad de este manual.
Ubique e instale todos los efectos láser SIEMPRE de forma que toda la luz láser está al menos a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la gente. Vea l s
ección Uso Adecuado de este manual.
Después de la instalación, y antes de su uso público, pruebe el láser para asegurarse de que funciona adecuadamente. No lo use si detecta cualquier defecto.
NO use el láser si este emite solo uno o dos haces en lugar de docenas/centenares, pues esto podría indicar una avería en la óptica de la rejilla de difracción, y podría permitir l em
isión de niveles de láser por encima de la Clase 3R.
NO apunte con láser a personas o animales.
Nunca mire a la apertura del láser o a los haces de láser.
NO apunte con el láser hacia áreas en las que las personas pudieran quedar expuestas,
como balcones sin vigilancia, etc.
NO apunte con láseres a superficies muy reflectantes como ventanas, espejos y metal pulido. Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.
Nunca apunte con el láser a un avión, pues constituye delito según las leyes de EE.UU.
Nunca apunte hacia el cielo con haces láser sueltos.
No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpia químicos.
No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada
c
ualquier modo.
Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia láser dentro de la carcas pr
otectora pueden originar incendios o quemaduras en la piel y causarán lesiones oculares
al instante.
Nunca deje este producto en funcionamiento sin vigilancia.
El funcionamiento de un láser de espectáculo de Clase 3R solo se permite si el espectáculo
es controlado por un operador experimentado y bien formado, familiarizado con los datos contenidos en este manual.
Los requisitos legales para usar productos de láser recreativo varían de un país a otro. El usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo utilice.
a
a
de
a
¡CUIDADO! NO ponga en funcionamiento este dispositivo en formas no especificad as en este manual de usuario. No seguir las instrucciones invalidará la garantía, podría dañar el producto o lesionar al usuario oal público.
¡CUIDADO! Este producto no se puede tirar con la basura dom éstica. Póngase en contacto con el servicio de recogida para la eliminación de aparatos electrónicos de su zona.
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 33 of 124
Page 34 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)

Reproducción de la
etiqueta de
seguridad del láser

Frontal
Inferior
Advertencia
sobre
Exposición
LUZ LÁSER EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL OJO
Se pueden encontrar más directrices y programas de seguridad para el uso seguro de láseres en la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres”, disponible en el Laser Institute of America:
. Muchos gobiernos locales, corporaciones, agencias, ejército y otros requieren que
de
Datos de Emisión
Láser
*Según medida bajo
condiciones de
medición IEC para
Potencia láser de cada haz en la apertura*
Declaración de
Conformidad
Este producto láser cumple las directivas EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, y U.S. FDA/CDRH FLPPS media nte las condicione s de Laser Notice N o. 50 de fecha 24 d e junio de 2007. Este dispo sitivo láser está clasificado como 3R. (La Clase 3R es el equivalente
onal a la Clase IIIa de EEUU). No es necesario ningún mantenimiento para que
al Láser
www.laserinstitute.org
todos los láseres se usen bajo las directrices de ANSI Z136.1. La guía Laser Display puede obtenerse ` la International Laser Display Association: www.laserist.org.
Clasificación láser
Láser Verde Medio
clasificación.
Láser Rojo Medio
Diámetro del haz
Datos de pulso
Divergencia (cada haz)
Divergencia (luz total)
Láser
internaci este producto siga cumpliendo los estándares de rendimiento láser.
Class 3R
DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
<5 mm at aperture
All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)
<2 mrad
<160 degrees
<5 mW
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 35 of 124

2. INTRODUCCIÓN

Vista general

LED baño de luz x 8
sonido
alimentación
LED Swarm x 8
Salida láser
DMX
Salida DMX
Micrófono
Portafusibles
seguridad
Botones de control
Sonido
DMX
Esclavo
Automático
Sensor IR
Luces LED
indicadoras
LED SMD
estroboscopio x 12
Menú Arriba Abajo Enter
Mando de
y pantalla
Entrada
Lazo de
Salida de
alimentación
Page 36 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
sensibilidad al
Entrada de

Dimensiones

9,4 in
(241 mm)
13,1 in
(334 mm)
(332 mm)
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 37 of 124
13 in

3. INSTALACIÓN

Corriente
tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede
Para determinar los requerimientos de alimentación (disyuntor, toma de alimentación y cableado), use el valor de tensión que aparece en la etiqueta fijada en el panel trasero del
. La especificació n de corriente lis tada indica
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese
adecuada para evitar el riesgo de
Para evitar un desgaste in necesario y alargar su vid a útil, desconecte complement e el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante
Nunca conecte el producto a un reostato (resistor variable) o circuito de atenuación, incluso si el canal del reostato o atenuador sirve solo como conmutador 0 a 100%.
Sustitución del
Desconecte el producto de la alim entaci ón.1.
Vuelva a colocar el portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.6.
Fusible instalado
plástico)
)
Cubierta de
seguridad
El Swarm Wash FX
Alterna
funcionar con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
producto o consulte las Especificaciones técnicas el consumo de corriente promedio en condiciones normales.
de que el producto tiene una toma de tierra electrocución o incendio.
los periodos en los que no se use.
Fusible
Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.2. Saque el portafusibles de la carcasa.3. Quite el fusible fundido del soporte.4. Sustitúyalo con un fusible del mismo tipo y categoría exactamente.5.
Desconecte el producto de la alimentación antes de sustituir el fusible.
(sujeto con clip de
Portafusible de
repuesto
(dentro de cubierta
de seguridad
Page 38 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
Alimentación en
cadena
Alimentación en cadena es cuando los productos se conectan en cadena por las tomas de entrada y salida de al im entación, perm itiendo la al im entación de m uc hos produc tos con un s olo
El diagrama inferior muestra el proceso de alimentación en cadena.
Diagrama de
alimentación en
¡El diagrama de alimentación de cadena de arriba muestra solamente la versión del
Los requisitos y conectores de alimentación en cadena difieren de un país a otro y de
Si usa este producto en un lugar distinto de América del Norte, consulte con el
1er producto
2o producto
3er producto
Productos adicionales
cadena
enchufe. Se pueden alimentar en cadena hasta 15 productos Swarm Wash FX a 120 V, y hasta 26 productos Swarm Wash FX a 230 V.
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 39 of 124
No alimente en cadena más de 15 Swarm Wash FX a 120 V. No alimente en cadena más de 26 Swarm Wash FX a 230 V.
producto de América del Norte!
una región a otra.
distribuidor local de Chauvet.

Montaje

Antes de montar el producto, lea y siga las recomendaciones de seguridad indicadas en las Notas de Seguridad. Ut ilice por lo m enos un pun to de m ontaje por product o. Asegúr ese de que
de Chauvet) es capa z de soportar el pes o del producto.
Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite

Orientación

El Swarm Wash FX se debe montar en un posición preparada para uso seguro de láser.

Colocación

Los mandos de ajuste del soporte permiten el ajuste direccional para dirigir el producto hacia
Diagrama de
Soporte de montaje
abrazadera de montaje ( com o CLP-15
www.chauvetlighting.com/cables-clamps-main.html.
Además, asegúrese de proporcionar una ventilación adecuada alrededor del producto.
Antes de decidir una ubicación para el producto, asegúrese siempre de que hay fácil acceso al producto para su mantenimiento y programación.
Asegúrese de que la estructura o superficie sobre la que está montando el producto pue s
oportar su peso (vea las Especificaciones Técnicas).
Cuando monte este producto en alto, use siempre un cable de seguridad (como CH-05 d
hauvet). Monte el producto con seguridad a un punto de anclaje, como una plataform
C
evada o un truss.
el
Cuando cuelgue el producto de un truss, debe usar una abrazadera de montaje con la resistencia al peso adecuada. El soporte tiene un agujero de 13 mm, que es adecuado para este propósito.
el ángulo deseado. Apriete y afloje los mandos de soporte únicamente con la mano. Usar herramientas podría estropear los mandos.
Abrazadera de montaje
a
de
e
Mando de ajuste
del soporte (x2)
montaje
Page 40 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
Cable de
seguridad

Uso Adecuado

Este producto es par a montaje en alto so lamente. Por segur idad, Chauvet reco mienda montar los productos de efectos de ilum inación sobre plataformas estables y elevadas, o en soportes
en alto sólidos utili zan do a brazaderas apropiadas para colgar. E
n todos los casos, util ice c ab le s
Las disposiciones internacionales de seguridad láser precisan que los productos de
n, con una separación vertical mínima de 3 metros (9,8 p ies) entre el suelo y la luz láser m ás baja. Además, se requiere una separación horizontal de 3 metros entre la luz láser y los espectadores u otros espacios públicos.
¡CUIDADO! EL USO DE CONT ROLES, AJUSTES O PROCEDIM IENT OS DISTINT OS A LO S QUE SE ESPECI FICAN EN E STE M ANUAL DE USU ARIO PUEDEN CAUSAR E XPOSICIÓN
de seguridad. Obtenga el material de fijación apropiado de su proveedor de iluminación.
láser se manejen de la forma mostrada a continuació
PELIGROSA A LA RADIACIÓN.
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 41 of 124

4. FUNCIONAMIENTO

regulares durante su
funcionamiento para m aximizar la vida de su láser . Desconecte s iempre el Swarm Wash FX de la aliment ación cuando

Manejo del
Panel de
Control

Para acceder a las funciones del panel de control, use los cuatro botones ubicados bajo la pantalla. Cuando el produc to esté encendido, el monitor LED de l a parte posterior mostrar á el modo de funcionamiento actual (independi ent e o DM X ) . El pro duc to mantendrá la conf iguración
Botón
Función
<MENU>
Selecciona un modo de funcionamiento o regresa a la opción de menú actual
<UP>
Se desplaza hacia arriba por la lista de opciones o selecciona un valor más alto
<DOWN>
Se desplaza hacia abajo por la lista de opciones o selecciona un valor inferior
<ENTER>
Activa una opción de menú o valor seleccionado

Mapa de menú

Modo
Pasos de programación
Descripción
2-CH
d001–d511
18CH
d001–d495
Selecciona el efecto del programa Automático y la velocidad (lenta a rápida)
Selecciona los efectos del programa en el modo Activo por sonido
ON
OFF
Programa
Efecto
de luz
2
Solo baño de luz
3
Solo láser
4
5
Solo estroboscopios
6
Baño de luz, láser y derby
7
Baño de luz, láser y estroboscopios
8
Baño de luz, derby y estroboscopios
9
10
Baño de luz y láser
11
Baño de luz y derby
12
Baño de luz y estroboscopios
13
Láser y derby
14
15
Derby y estroboscopios
Este producto no está diseñado para un uso continuo. Asegúrese de que hace descansos no lo use.
guardada cuando se apagó la última vez.
DMX
Automático P-- P 1-15
Velocidad S--
Sonido SND SN 1-15
Función IR SET
Modos Automático y Sonido definidos
1
Todos los efectos: derby, láser, estroboscopios y baño
Solo derby
S.01
–S.99
Configura la dirección DMX y la personalidad
V
elocidad para el modo Sonido y programas
automáticos
Apaga/enciende las funciones de IR
Láser, derby y estroboscopios
Láser y estroboscopios
Page 42 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
Configuración
(DMX)
Configure el producto en m odo DMX para cont rolarlo con un contr olador DMX. El producto usa
del producto.
Dirección de
Cuando seleccione una dirección DMX de inicio, tenga en cuenta siempre el número de canales DMX que usa el dispositiv o. Si escoge una dirección de inicio que es dem asiado alta, podría
El Swarm W ash FX usa 2 o 18 canales DMX, lo que significa que la dir ección DMX más alta
Si no está familiarizado con el protocolo DMX, descargue el Manual DMX de
parpadeando.
un cable DMX de 3 pines.
Conecte el producto a una toma de corriente adecuada. 1.
Conecte un cable DMX de la salida DMX del controlador DMX al conector de entrada DMX2.
inicio
estar restringiendo el acceso a alguno de los canales del producto.
que puede emplear en el modo de 18 canales es 495.
http://www.chauvetlighting.com.
Para seleccionar la dirección DMX de inicio, haga lo siguiente:
Pulse <MENU> repetidamente hasta que 02CH o 18CH parpadee en la pantalla y s enc
ienda la luz DMX. Pulse <ENTER> y d001–d495 aparecerá en la pantalla.2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la direc c ió n de inicio.3. Pulse <ENTER> para poner el dispositivo en modo DMX. La pantalla continuará4.
La pantalla continuará parpadeando hasta que el dispositivo reciba una señal DMX.
e1.
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 43 of 124

Valores y asignaciones de canal DMX

18 canales
Canal
Función
Valor
Configuración
000 ó 015
Blackout
016 ó 030
Solo baño de luz
031 ó 045
Solo láseres
076 ó 090
Baño de luz, láser y derby
091 ó 105
Baño de luz, láser y estroboscopios
136 ó 150
Baño de luz y láser
151 ó 165
Baño de luz y derby
166 ó 180
Baño de luz y estroboscopios
181 ó 195
Láser y derby
196 ó 210
Láser y estroboscopios
211 ó 225
Derby y estroboscopios
226 ó 255
Todos los efectos
Velocidad del programa automático
Modo Activo por Sonido
001 ó 051
Blackout
052 ó 102
Rojo
103 ó 153
Verde
154 ó 204
Azul
205 ó 255
UV
Baño de luz estroboscopio
046 ó 060 061 ó 075
Solo derby Solo estroboscopios
1 Programas automáticos
2
3–10 Baño de luz, grupo 1–8
11
106 ó 120 121 ó 135
000 ó 200 Selecciona la velocidad (lenta a rápida)
201 ó 255 Modo Activo por sonido: todos los efectos
000 ó 255 Velocidad de estroboscopio (lenta a rápida)
Baño de luz, derby y estroboscopios Láser, derby y estroboscopios
Page 44 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
18 canales
Canal
Función
Valor
Configuración
000 ó 009
Blackout
010 ó 014
Rojo
015 ó 019
Verde
020 ó 024
Azul
025 ó 029
Ámbar
030 ó 034
Blanco
035 ó 039
Blanco + Rojo
040 ó 044
Rojo + Verde
045 ó 049
Verde + Azul
055 ó 059
Ámbar + Blanco
060 ó 064
Blanco + Verde
065 ó 069
Verde + Ámbar
075 ó 079
Rojo + Azul
080 ó 084
Azul + Blanco
095 ó 099
Rojo + Verde + Blanco
100 ó 104
Rojo + Ámbar + Azul
Rojo + Blanco + Azul
115 ó 119
Ámbar + Verde + Azul
120 ó 124
Azul + Verde + Blanco
125 ó 129
Ámbar + Verde + Blanco
135 ó 139
Rojo + Verde + Azul + Ámbar
140 ó 144
Rojo + Verde + Azul + Blanco
155 ó 159
Rojo + Azul + Ámbar + Blanco
160 ó 164
Rojo + Verde + Azul + Ámbar + Blanco
165 ó 209
Automático (solo colores simples)
223 ó 255
Sonido automático
050 ó 054
Azul + Ámbar
12 Derby
070 ó 074
085 ó 089 090 ó 094
105 ó 109 110 ó 114
130 ó 134
145 ó 149 150 ó 154
Ámbar + Rojo
Rojo + Verde + Azul Rojo + Verde + Ámbar
Rojo + Ámbar + Blanco
Ámbar + Blanco + Azul
Verde + Azul + Ámbar + Blanco Rojo + Verde + Ámbar + Blanco
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 45 of 124
210 ó 222
Automático (dos colores a la vez)
18 canales
Canal
Función
Valor
Configuración
13 Estroboscopio derby
000 ó 004
Sin función
005 ó 200
Velocidad de estroboscopio (rápida a lenta)
201 ó 255
Modo Activo por sonido
000 ó 004
Parada
134 ó 255
Giro a la izquierda (lento a rápido)
000 ó 009
Blackout
Programa automático 1 (rápido a lento)
030 ó 039
Programa automático 3 (rápido a lento)
040 ó 049
Programa automático 4 (rápido a lento)
050 ó 059
Programa automático 5 (rápido a lento)
070 ó 079
Programas automáticos 7 (rápido a lento)
080 ó 089
Programas automáticos 8 (rápido a lento)
110 ó 119
Programas automáticos 11 (rápido a lento)
120 ó 200
Todo encendido
Estroboscopio activo por sonido
010 ó 049
Rojo encendido
050 ó 089
Verde encendido
Verde y rojo, estroboscopio alterno
170 ó 209
Verde encendido y estroboscopio rojo
210 ó 255
Rojo y estroboscopio verde
255
Estroboscopio activo por sonido
000 ó 004
Parada
005 ó 127
Giro a la derecha (lento a rápido)
134 ó 255
Giro a la izquierda (lento a rápido)
14 Velocidad derby
15 Estroboscopio SMD
005 ó 127 128 ó 133
010 ó 019 020 ó 029
060 ó 069
090 ó 099 100 ó 109
201 ó 255 000 ó 009
Giro a la derecha (lento a rápido) Parada
Programa automático 2 (rápido a lento)
Programa automático 6 (rápido a lento)
Programas automáticos 9 (rápido a lento) Programas automáticos 10 (rápido a lento)
Blackout
16 Láseres
17 Láser Estroboscopio
18 Motor LED
090 ó 129 130 ó 169
000 ó 004 005 ó 254
128 ó 133
Rojo encendido y estroboscopio verde
Sin función Estroboscopio (rápido a lento)
Parada
Page 46 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
02 canales
Canal
Función
Valor
Configuración
1 Programas automáticos
000 ó 015
Blackout
016 ó 030
Solo baño de luz
031 ó 045
Solo láseres
046 ó 060
Solo derby
061 ó 075
Solo estroboscopios
076 ó 090
Baño de luz, láser y derby
106 ó 120
Baño de luz, derby y estroboscopios
121 ó 135
Láser, derby y estroboscopios
136 ó 150
Baño de luz y láser
166 ó 180
Baño de luz y estroboscopios
181 ó 195
Láser y derby
196 ó 210
Láser y estroboscopios
211 ó 225
Derby y estroboscopios
226 ó 255
Todos los efectos
Velocidad del programa automático
Modo Activo por sonido
201 ó 255
Modo Activo por sonido: todos los efectos
LED y láseres usando el co ntrol DMX, asegúrese de
091 ó 105
Baño de luz, láser y estroboscopios
151 ó 165
2
000 ó 200 Selecciona la velocidad (lenta a rápida)
Baño de luz y derby
Para el funcionamiento manual de que el canal 1 está configurado en la dirección DMX correcta.
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 47 of 124

Control remoto
por infrarrojos
IRC-6

6 de
6 apunta directamente al producto y
IRC-
6
Funcionamiento
Modo Auto/Modo Activo por sonido
<1>: encender/apagar el efecto de baño de luz
<2>: encender/apagar el efecto derby
<3>: encender/apagar el efecto láser
<4>: encender/apagar el efecto estroboscopio
: El IRC no responderá a ninguna acción cuando esté activado el Black Out. Si el
6 no
El Swarm Wash FX es compatible con el control remoto por infrarrojos IRC­Chauvet. Para activar el modo IR, pulse cualquier botón del IRC-6.
Asegúrese de que el mando a distancia IRC­de que no hay nada entre el mando a distancia y el producto.
Modo Automático
Para hacer funcionar el producto en el programa automático.
1. Pulse <AUTO> en el IRC-6.
Modo Activo por sonido
Para hacer funcionar el producto en el programa Activo por sonido.
1. Pulse <SOUND> en el IRC-6.
Ajustar la velocidad
Para ajustar la velocidad del programa automático:
1. Pulse <SPEED>
2. Pulse <+> o <–> para aumentar o disminuir la velocidad del programa.
Para modificar los efectos de los modos Auto y Activo por sonido con los botones del IRC-6:
Blackout
Para interrumpir la emisión de luz:
Pulse <BLACK OUT> en el IRC.
Esto apagará la luz hasta que vuelva a pulsar el botón de nuevo.
NOTA
mando no responde cuando se pulsa un botón, inténtelo pulsando <BLACK OUT>. Usted puede haber activado Black Out involuntariamente.
Todos los demás botones del mando a distancia por infrarrojos IRC­funcionan con este producto.
Page 48 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)
Configuración
(Indepen-
diente)
Configure el producto en uno de los modos independientes para controlarlo sin controlador
Nunca conecte un producto que está funcionando en cualquier modo independiente
a un controlador DMX. Los productos en modo Independiente pueden transmitir señales DMX que podrían interferir con las señales DMX del controlador.
Modo Activo por
Para seleccionar el modo Activo por sonido, haga lo siguiente:
empiece a responder al ritmo de la música.
El producto solo responderá a bajas frecuencias en la música (graves y percusión).
láser se quedará en blackout (oscuridad total) en modo Activo por sonido tras 3
Modo
Para habilitar el modo Automático, siga las instrucciones siguientes:
Pulse <ENTER>.4.
Ajuste de la
Para cambiar la velocidad del modo Auto o Activo por sonido, siga las sig ui entes instr ucc ion es :
Pulse <ENTER>.4.
Modo
El modo Maestro/Escla vo permite que un solo produ cto Swarm W ash FX (el maestro), controle las acciones de uno o más productos Swarm Wash FX (los esclavos) sin necesidad de un
funcionar bien en m odo Automático bien en modo Activo por Sonido, mientras que los esclavos se configurarán para funcionar en modo Esclavo. Una vez configur adas y conectadas, las unidades es clavo funcionarán al unísono c on
Configure la dirección DMX como d001.1.
Para el maestro:
Configure la unidad maestro para funcionar en modo Automático o Activo por Sonido2.
DMX. Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
(Estático, Automático o Sonido) a una línea DMX conectada
sonido
Automático
velocidad
Maestro/Esclavo
Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca SND parpadeando en la pantalla. 1.
SN1SN15 parpadea en la pantalla y se enciende la luz de Sonido.2.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar el programa Activo por sonido deseado.3. Pulse <ENTER> para poner el dispositivo en el modo Activo por sonido seleccionado.4. Encienda la música y ajuste el mando de sensibilidad al sonido hasta que el product
El segundos de silencio o sonido por debajo del nivel de sensibilidad.
Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca P-- parpadeando en la pantall a.1. P 1–P15 parpadea en la panta ll a y se encien de la luz de Auto.2.
Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar el modo Automático deseado.3.
Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca S-- en la pantalla.1. Pulse <ENTER> y S.01–S.99 aparecerá en la pantalla.2. Utilice <UP> o <DOWN> para ajustar la velocid ad del progr ama.3.
controlador DMX. El m aestro se configurará para
o5.
su maestro. Configure los productos como se indica a continuación.
Para cada esclavo:
Configure todas las unidades esclavo antes de conectar la unidad maestro a la cadena
D
MX.
La pantalla de los esclavos continuará parpadeando hasta que los esclavos reciban
una señal DMX del maestro.
Conecte la salida DMX del maestro a la entrada DMX de la primera unidad esclavo.1.
Asegúrese de que la unidad maestro es la primera unidad de la cadena DMX.
Nunca conecte un controlador DMX a una cadena DMX configurada para
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 49 of 124
funcionamiento Maestro/Esclavo, porque el controlador puede interferir con las señales del maestro.
No conecte más de 31 esclavos al maestro.

5. INFORMACIÓN TÉCNICA

Mantenimiento
El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Para mantener un rendimiento óptimo, limpie el producto al menos dos
ndiciones ambientales influyen para un aumento de la frecuencia
Con cuidado, frote la superficie hasta que no quede turbiedad ni pelusas.7.
del Producto
veces al mes. Sin embargo, el uso y las c o
de limpieza. Para limpiar el producto, siga las instrucciones siguientes:
Desenchufe el producto de la alimentación.1. Espere a que el producto esté a temperatura ambiente.2. Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polv depos
itado en las superficies externas y los orificios de aireación de los ventiladores.
Limpie el panel de cristal (apertura del láser) con una solución suave de limpiador
ristales o alcohol isopropílico.
c Aplique la solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un paño de5. limpiar lentes. Con suavidad, quite todo el polvo o suciedad de los bordes externos del cristal.6.
Seque siempre con cuidado las superficies de cristal después de limpiarlas.
o3.
de4.
Page 50 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)

6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Dimensiones y peso
Longitud
Anchura
Altura
Peso
13,1 in (335 mm)
13 in (332 mm)
9,4 in (241 mm)
9,2 lb (4,2 kg)
Nota: las dimensiones en pulgadas están redondeadas al dígito decimal más próximo.
Alimentación
Tensión de entrada
Rango
Selección de tensión
Conmutación (interna)
100–240 VCA, 50/60 Hz
Detección automática (autorango)
Parámetro
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumo
40 W
38 W
Corriente de funcionamiento
0,5 A
0,3 A
Intensidad de alimentación en cadena
(unidades)
8 A (15 unidades)
8 A (26 unidades)
Fusible
T 1.6 A, 250 V
T 1.6 A, 250 V
E/S alimentación
US/Mundial
UK/Europa
Conector de entrada de alimentación
IEC
IEC
Conector de salida de alimentación
Edison
IEC
Enchufe del cable de alimentación
Edison (EE. UU.)
Enchufe local
Fuente de luz
Láser
Tipo
Alimentación
Longitud de onda
Láser (verde)
30 mW
532 nm
Láser (rojo)
100 mW
650 nm
LED baño de luz
Tipo
Alimentación
Vida útil
LED
1,5 W
50.000 horas
Color
Cantidad
Intensidad
Cuatro colores RGB+UV
8
600 mA
LED Swarm
Tipo
Alimentación
Vida útil
LED
3 W
50.000 horas
Color
Cantidad
Intensidad
Rojo
1
500 mA
Verde
1
500 mA
Azul
1
500 mA
Ámbar
1
500 mA
Blanco
1
500 mA
Estroboscopio
Tipo
Alimentación
Vida útil
LED
1 W
50.000 horas
Color
Cantidad
Intensidad
Blanco
12
300 mA
Fotométrica
Parámetro
Ángulo cobertura (láser)
82°
Ángulo cobertura (Swarm)
65°
Ángulo cobertura (estroboscopio SMD)
71°
Ángulo cobertura (baño de luz)
46°
Frecuencia estroboscopio
0-20 Hz
Iluminancia a 2 m (estroboscopio)
823 lux
Térmicas
Temp. externa máxima del láser
Sistema de refrigeración
95 °F (35 °C)
Convección
DMX
Conectores E/S
Tipo de conector
Rango de canal
XLR 3 pines
Conectores
18 o 2
Pedidos
Nombre de producto
Código de artículo
Código UPC
Swarm Wash FX
10051155
781462215033
Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2) Page 51 of 124
D
EVOLUCIONES
En caso de que necesite asistencia o devolver un producto:
Si se encuentra fuera de los EE.UU., Reino Unido, Irlanda, México, o Benelux, póngase en contacto con su distribuidor de registro y siga sus instrucciones sobre cómo
www.chauvetlighting.com para
Llame a la oficina de Asistencia Técnica Chauvet correspondiente y pida un número de Autorización de Devoluc ión de la mercancía (RMA) antes de enviar el pro duc to. E s té prepar ad o para proporcionar el n úmero de modelo, n úmero de serie y una breve descripc ión de la causa
a a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y accesorios
rechazará cual quier producto
Escriba el número de RMA en una etiqueta convenientemente adherida. NO escriba el
Antes de enviar el product o , esc r iba claramente la siguiente infor mación en una hoja de papel y
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el transporte
da
se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar
Si se encuentra en EE. UU., póngase en contacto con la Oficina Central de Chauvet (vea
Contacto).
Si se encuentra en el Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con Chauvet Europe Ltd. (vea Contacto).
Si se encuentra en México, póngase en contacto con Chauvet Mexico (vea Contacto).
Si se encuentra en Benelux, póngase en contacto con Chauvet Europe BVBA (vea
Contacto).
Si se encuentra en cualquier otro país, NO contacte con Chauvet. Contacte con su distribuidor local. Vea www.chauvetlighting.com para distribuidores fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, México, o B ene lux.
devolverle a ellos los productos CHAUVET®. Visite detalles de contacto.
de la devolución. Envíe la mercancí
originales. Chauvet no expedirá etiquetas de devolución. Etiquete el paquete c laramente c on el núm ero de RMA. Chauvet
devuelto sin un número de RMA.
número de RMA directamente sobre la caja.
colóquela dentro de la caja:
Su nombre
Su dirección
Su número de teléfono
Número de RMA
Una breve descripción del problema
que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad suya. Se recomien empaquetado FedEx o de doble caja.
Chauvet productos devueltos.
Page 52 of 124 Swarm Wash FX Manual de Usuario (Version 2)

1. AVANT DE COMMENCER

Ce Qui Est
Compris

Une Fiche de Garantie
Instructions
Déballage

Réclamations

Conventions
Convention
Signification
1–512
Une plage de valeurs
50/60
Un ensemble de valeurs parmi lequel on ne peut en choisir qu'une
Settings
Une option de menu ne pouvant être modifiée
Menu > Settings
Une séquence d'options de menu à suivre
<ENTER>
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de l'appareil
ON
Une valeur à saisir ou à sélectionner

Symboles

Symbole
Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration et de fonctionnement de l'appareil ou lui causer des dommages. De même,
Consignes importantes en matière d'installation ou de configuration. Le
Clause de
Swarm Wash FX
Cordon d'alimentation externe
Déballez l'appareil avec précaution et vérifiez le contenu afin de vous assurer que rien ne vous manque
Relatives au
de Ce Manuel
et que tout est en bon état.
Si l'emballage ou le contenu (l'appareil et ses accessoires compris) semble avoir été endommagé pendant le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans précaution, veuillez dès réception en notifier immédiatement le transporteur et non Chauvet. Ne pas enregistrer votre réclamation auprès du transporteur en temps et en heure peut entraîner une non validation de celle-ci. De plus, gardez l'emballage et tous les matériaux d'emballage pour inspection.
Pour tout autre problème comme la non-livraison de pièces ou composants, des dommages non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre réclamation auprès de Chauvet dans les 7 jours suivant la livraison.
Un Manuel d'Utilisation
Responsabilité
Non-
fonctionnement. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non­l'utilisateur peut s'en trouver affecté.
produit peut ne pas fonctionner correctement si ces instructions ne sont pas suivies.
Informations utiles
Chauvet estime que les informations contenues dans ce manuel sont exactes à tous les égards. Cependant, Chauvet n'assume aucune responsabilité et décline expressément toute responsabilité envers toute partie de toute perte, dommage ou dérangement causés par des erreurs ou des omissions dans ce document, que ces erreurs ou omissions résultent d'une négligence, d'un accident ou de t oute autre cause. Chauvet se réserve le droit de révis er le contenu de ce document sans aucune obligat i on de notifier quelque personne ou société que ce soit de cette révision. Cependant, Chauvet n'a aucune obligation de réaliser de telles révision, sans non plus s'engager à les réaliser. Téléchargez la dernière version de ce manuel sur www.chauvetlighting.com.
Les œuvres d'auteur contenues dans ce manuel, y compris, mais sans s'y l imiter, l'ensemble des conceptions, des textes et des images sont la propriété de Chauvet.
© Copyright 2016 Chauvet & Sons, LLC. Tous droits réservés.
Publié électroniquement par Chauvet aux États-Unis. CHAUVET, le logo Chauvet et Swarm Wash FX sont des marques déposées ou des marques de Chauvet & Sons,
LLC. (d/b/a Chauvet et Chauvet Lighting) aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres noms de produits et logos mentionnés dans le présent manuel peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
Page 53 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)
Consignes de
Sécurité
Ce manuel d'utilisati on reprend d'importantes inform ations en matièr e de consign es de sécurité
et assimilez ces cons ignes avant de mettre votr e unité sous tension pour l a
première fois. Connaître ces consignes de sécurité est essentiel car vous éviterez ainsi des
l dans
LISEZ ET ASSIMILEZ IMPÉRATIVEMENT TOUTES
Les lasers peuvent s'avérer dangereux et font l'objet de consignes de sécurité
des lasers pourrait entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires. Portez une attention particulière aux libellés portant la mention AVERTISSEMENT ou REMARQUE dans ce manuel d'utilisation. Lisez et
re cet appareil en ma rche po ur la prem ièr e
pérativement une élingue de sécurité pour le
tionner cet appareil à des températures en dehors de cette
des lasers. Lisez blessures oculaires et ne vous trouverez pas en inf raction avec la loi. Gardez c e manue
un endroit sûr pour référence future.
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN MATIÈRE DE LASER
spécifiques. Une mauvaise utilisation
assimilez toutes les co nsig nes AVANT de met t fois.
Connectez toujours l'appareil à un circuit relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Déconnectez toujours de l'alimentation principale avant de procéder à tout entretien.
Évitez tout contact visuel direct avec la source lumineuse quand cet appareil est en marche
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Si vous installez l'appareil en hauteur, utilisez im
sécuriser au dispositif de fixation.
Ne laissez aucun produit inflammable dans un rayon de 50 cm de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
Ne touchez pas cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait s'avérer brûlant.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation permanente.
Veillez toujours à ce que la tension de la prise à laquelle vous branchez l'appareil soit
comprise dans la plage indiquée sur l'étiquette ou à l'arrière de l'appareil.
Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement ! (IP20). Afin d'éviter tout risque d'incendie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier de l'appareil ne soit obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un gradateur.
Transportez ce produit uniquement au moyen de la poignée dont il est doté.
Mettre l'appareil hors/sous tension à de brefs intervalles est fortement déconseillé. La durée
de vie de la diode laser s'en trouverait fortement réduite.
Ne secouez pas l'appareil. Évitez tout geste brusque lors de l'installation ou de l'utilisation de l'appareil.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur.
La plage de température ambiante de fonctionnement pour le laser est de 15 °C à 35 °C
(59 °F à 95 °F). Ne faites pas fonc plage.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
N'essayez jamais de réparer cet appareil. Toute réparation effectuée par une personne non
qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement erratique de l'appareil. Mettez­vous en relation avec le centre d'assistance technique autorisé le plus près de chez vous.
Page 54 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)
Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux ! N'exposez jamais intentionnellement
Avertissement :
Boîtier non
Consignes de
Sécurité
Relatives au
PRENEZ LE TEMPS DE LIRE ET ASSIMILEZ LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES AU LASER CI -DESSOUS
La lumière émise d’un laser est très différente de toute autre source de lumière. Elle peut entraîner des lésions oculaires si l'a ppareil n'est p as correctem ent installé ou ut ilisé. La lum ière
re source lumineuse. Cette concentration de l um ière peut c aus er des bless ures o culair es inst anta nées, es se ntiellem ent par une brûlure de la rét ine (l’arrière de v otre œil contient des cellules extrêmem ent sensibles à la
tre ressentie, toutefois elle peut qua nd même entraîner des blessures ou aveugler les opérateurs ou le public. Une faible radiation en provenance du faisceau lumineux du laser peut s’avérer potentiellement dangereuse, même à de longues
que l'exposition à m ême un seul rayon laser n'es t pas dangereus e, elle l'est
tout autant que l'expos ition à une f raction d'un fais ceau plus larg e. Ce laser uti lise des di zaines
e diviser en de m ultiples
niveaux de classe 3R. De nombreux faisceaux individuels de classe 3R sont
non plus qu'un faisceau laser en mouvement n'est pas dangereux. Les
mps, comportent un r isque. Pu isque les blessur es ocula ires peu vent app araitre instantanément, il est indispensable d’empêcher LA MOINDRE exposition directe des yeux. Selon les règlementations en vigueur en matière de sécurité des lasers, la loi interdit
pressément de diriger des lasers de classe 3R là où ils peu ve nt atteindre le public, même s'ils
sont dirigés sous le visage des membres du public, comme sur une piste de danse par
directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du laser.
Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires instantanées si le laser entre en contact direct avec les yeux.
Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers les zones destinées au public, zones où les yeux des membres du public ou du personnel pourraient être en contact direct avec les rayons laser ou des réfléchissements lumineux.
Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
L'utilisation des commandes, réglages ou procédures autres que celles spécifiées ci-après
peut entraîner de dangereuses expositions à des radiations.
N'essayez JAMAIS de réparer l'appareil vous-même. Les réparations et entretiens doivent être effectués par un technicien agrée.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-enti èrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Toute modification non autorisée apportée à l'appareil est strictement interdite pour raison de sécurité !
Conservez ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous étiez amené à vendre cet appareil à un autre utilisateur, veillez à lui remettre ce manuel également.
Cet appareil renferme un laser très puissant.
N'ouvrez jamais le boîtier du laser, vous pourriez être exposé à des niveaux dangereux de
Verrouillable
radiation laser.
L'intensité du laser à l'ouverture du boîtier peut entraîner instantanément une cécité, des brûlures cutanées ou des incendies.
Laser
d'un laser est des milliers de fois plus concentrée que toute aut
lumière). La chaleur émise ne peut ê
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 55 of 124
distances.
N'assumez JAMAIS
de milliwatts de puiss ance - niveaux internes de class e 3B - avant de s faisceaux ­potentiellement dangereux pour les yeux.
N'assumez JAMAIS
lasers, en tout te
ex exemple.
Ne faites pas fonctionner le laser avant d’avoir lu et compris toutes les données techniques et de sécurité contenues dans ce manuel.
Veuillez TOUJOURS configurer et installer les effets laser de manière à ce que leur lumière soit projetée à minimum 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens se tiennent. Référez-vo us à la sect ion Utilisation Adéquate de ce manuel.
Après installation et avant utilisation publique, veuillez tester le laser afin de vous assurer de son bon fonctionnement. N'utilisez pas l'appareil si vous constatez quelque défaut que ce soit.
N'utilisez PAS les lasers n'émettant qu'un ou deux faisceaux, quand ils devraient en émettre des dizaines ou des centaines, car cela indique que le réseau de diffraction optique est endommagé et qu'il est possible que soient émis des niveaux de laser supérieurs à ceux de classe 3R.
NE pointez PAS le laser sur des gens ou des animaux.
Ne regardez JAMAIS l’ouverture ou les faisceaux laser.
NE pointez PAS le laser là où il pourrait entrer en contact avec des gens.
NE pointez PAS de laser sur des surfaces hautement réfléchissantes, telles que des
fenêtres, des miroirs ou du métal réverbérant. Même les reflets des lasers peuvent être dangereux.
Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
Ne pointez pas des faisceaux de laser très longue portée dans le ciel.
N’exposez pas la sortie optique (ouverture) à des produits chimiques.
N'utilisez pas le laser si le boîtier est endommagé, ouvert, ou si l'optique semble
endommagée.
N’ouvrez pas le boîtier du laser. La forte intensité du laser à l’intérieur du boîtier de protection peut entraîner des incendies, des brûlures corporelles ou des blessures oculaires instantanées.
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
Le fonctionnement d’appareils laser de classe 3R n’est autorisé que s’il est contrôlé par un
utilisateur expérimenté et adéquatement formé, ayant assimilé les données présentées dans ce manuel.
Les obligations légales d’utilisation des produits laser pour les loisirs varient de pays en pays. L’utilisateur est tenu de respecter les obligations légales du pays/de la salle dans lequel il l’utilise.
ATTENTION: n'utilisez PAS cet appareil de manière non indiquée dans ce manuel d'utilisateur. Le non­respect des instructions entraînera l'annulation de la garantie et peut également endommager l'appareil ou causer des blessures aussi bien à l'utilisateur qu'au public.
ATTENTION: vous ne pouvez disposer de cet ap pareil avec les déchets ménag ers. Prenez contact avec votre service régional d e gestion des déchets pou r connaître les procédures de rec yclage des appareils électroniques de votre zone.
Page 56 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

Reproduction de
l'étiquette de sécurit é
laser

Avant
Bas
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 57 of 124
Avertissement
d'Exposition au
Laser
LUMIÈRE LASER, ÉVITEZ L'EXPOSITION DIRECTE AVEC LES YEUX
Des lignes directrices et programmes de sécurité supplémentaires pour une utilisation des
norme ANSI Z136.1 "For
Safe Use of Lasers " ("Pour une utilisation des lasers en toute sécurit é"), disponible sur le sit e
du Laser Institute of Am erica. Une m ultitude de gouver nements, gr andes
, agences, forces armées et autres, exige que les utilisateurs d'appareils laser
tre
l'International Laser Display Association (l'association internationale du
Données
Comme mesuré selon
les conditions de
CEI pour la
Déclaration De Conformité Du
Cet appareil laser répond aux normes EN/CEI 60825-1 Ed 2, 2007-03 et US FDA/CDRH FLPPS selon les termes de la n otice de laser n°50 en date du 24 juin 200 7. Cet appareil
Unis).
mité aux normes de
performance laser de cet appareil.
lasers en toute sécurité peuvent être consultés dans le texte de la
www.laserinstitute.org
entreprises suivent les lignes direct rices de la norm e ANSI Z136.1. Le gu ide des spectacles l aser peut ê obtenu auprès de spectacle laser) sur leur site www.laserist.org.
Classification du laser
d'Emission Laser
Laser vert
mesure
classification.
Laser
Laser rouge
Diamètre de faisceau
Données d'impulsion
Divergence (chaque faisceau)
Divergence (éclairage dans son ensemble) Puissance du laser de chaque faisceau à
l'ouverture*
laser est classé 3R. (L a classe 3R e st la class e équiv alant à la cl asse IIIa a ux États­Aucune maintenance n' est nécessaire pour le maintien de la confor
Classe 3R
DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
<5 mm à l'ouverture
Toute impulsion < 4 Hz (>0.25 sec)
<2 mrad
<160 degrees
<5 mW
Page 58 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

2. INTRODUCTION

Vue
d'ensemble

8 LED de type Wash
Entrée d'alimentation
Entrée DMX
Sortie d'alimentation
Porte-fusible
sécurité
Affichage et boutons de
contrôle
par le son
DMX
Esclave
8 LED de type Swarm
Sortie laser
Sortie DMX
Activation
Menu Haut Bas Entrée
Capteur IR
Voyants LED
d'indication
12 LED stroboscope SMD
Auto
Microphone
Bouton de réglage de la
sensibilité a u son
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 59 of 124
Anneau de

Dimensions

9,4 in
(241 mm)
(334 mm)
(332 mm)
13,1 in
13 in
Page 60 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

3. CONFIGURATION

Alimentation
alimentation universelle prenant en charge toute tension
circuit, prise d' alim entation
quette apposée sur le panne au arrière du pr oduit
. La capacité nominale affichée indique la
Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-
vous que l'appareil soit correctement relié à la terre afin d'éviter tout risque
, pour éviter tout usure inutile et pour
entièrement l'appareil en le débranchant de
Ne connectez jamais l'ap pareil à un rhéostat (résistance variabl e) ou un circuit voileur, même si vous n'avez l'intention de vous servir du rhéostat ou canal de gradation que
Remplacement
Insérez à nouveau le porte-fusible à sa place et rebranchez l'appareil. 6.
I Placez le fusible
(tenu par un clip en
plastique)
El Swarm Wash FX est doté d'une d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
CA
Pour déterminer les exige nc es en puissanc e d e votre appar ei l (court ­et câblage), consultez la va leur reprise s ur l'éti ou référez-vous aux Spécificités Techniques consommation courante de l'appareil dans des conditions normales d'utilisation.
d'électrocution ou d'incendie.
Durant les périodes de non-utilisation
prolonger la durée de vie, déconnectez­l'alimentation électrique ou en coupan t le disjoncteur.
Débranchez l'appareil de l'alimentation. 1.
comme interrupteur 0 à 100 %.
du Fusible
Insérez et calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible. 2. En faisant levier, faites-le sortir de son emplacement. 3. Retirez le fusible obsolète du porte-fusible. 4. Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage. 5.
Débranchez l'appareil avant de procéder au remplacement du fusible.
Porte-fusible de
rechange
(à l'intérieur de la
capsule de sécurité)
Capsule de
sécurité
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 61 of 124
Connexion
Raccorder en chaîne des unités consiste à les relier entre elles via les entrées et sorties d'alimentation, permettant ainsi à plusieurs unités d'être alimentées depuis une seule prise
V et
Schéma de
chaînage
Le schéma de chaînage électrique ci-dessus ne montre que la version d'Amérique du
Les connecteurs et les e xigence s pou r le chaîn ag e électriq ue d iffèr ent se lon le p a ys et la
Si vous utilisez ce produit en dehors de l'Amérique du Nord, veuillez consulter votre
3
ème
appareil
Appareils
supplémentaires
Electrique
électrique
murale. Il est possible de raccorder jusqu'à 12 Swarm Wash FX à 120
22 Swarm Wash FX à 230 V. Le diagramme ci-dessous indique comment procéder.
1er appareil
ème
2
appareil
Ne pas chaîner plus de 15 appareils Swarm Wash FX sur du 120 V. Ne pas chaîner plus de 26 appareils Swarm Wash FX sur du 230 V.
Nord de l'appareil !
région.
distributeur local Chauvet.
Page 62 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

Installation

Avant d'installer ce produit, lisez, assimilez et suivez les recommandations en matière de
Pour

Orientation

Le Swarm Wash FX doit être monté de manière à garantir l'usage en tout e sécurité du laser.

Suspension

Schéma de
Câble de sécurité
sécurité reprises dans la section Consign es de Sécurité. Utilisez au moins un point par produit de montage. Veille z à ce que la fixation de m ontage puisse supporter le poids de l'unité. découvrir la gamm e de fix ations de Chauvet, rendez-vous sur www.chauvetlighting.com/cables-
clamps-main.html.
Assurez-vous que la ventilation de cet appareil puisse s'effectuer de manière adéquate.
Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous qu'il soit facile d'y accéder pour toute opération de maintenance et de programmation.
Assurez-vous que la structure ou la surface sur laquelle vous installez l'appareil peut en supporter le poids (voir les Spécificités Techniques).
Utilisez toujours un câble de sécurité (comme CH-05 de Chauvet lorsque vous montez cet appareil en hauteur. Garantissez un montage en toute sécurité de l'appareil en le reliant à un point de fixation, comme une plateforme en hauteur ou une structure.
Lors de la suspension de l'appareil à une structure, vous devriez utiliser un clip de fixation en mesure de supporter la charge nécessaire. La lyre comporte un orifice de 13 mm à cet effet.
Les molettes de réglage de la fixation permettent d'ajuster la position de l'appareil lors de son positionnement à l'angle désiré. N'utilisez aucun outil pour relâcher ou resserrer les molettes de la fixation. En utiliser pourrait endommager les molettes.
Pince de montage
Support de
montage
Poignée de réglage
des supports de
fixation x2
montage
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 63 of 124
Utilisation
Adéquate
Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de sécurité, Chauvet recommande de m onter vos éclairages sur une plat eforme élevée stable ou des supp orts en
s tous les
cas, utiliser des élingues de séc urité. Le m atérie l de m ontage appr oprié p eut êtr e acquis au près
Les réglementations internationales en matière de sécurité des appareils laser exigent que
de manière à ce qu'un m inim um de 3 m ètr es de sépar ation à la vertica le existe entre le sol et la lumière laser la plus basse projetée. De plus, une séparation de 3 mètres à l'horizontal doit être respectée entre toute lumière laser émise et les membres du
ATTENTION : L'utilisation des commandes, réglages ou procédures autres que celles spécifiées DANS CE MANUEL D'UTILISAT ION peut entraîner de dangereuses expositions à des radiations.
hauteur renforcés au m oyen de systèmes de sus pension adéquats. Vous deve z, dan de votre revendeur d'éclairage.
ceux-ci soient install és
public ou autres espaces publics.
Page 64 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

4. FONCTIONNEMENT

Cet appareil ne doit pas fonctionner de manière c ontinue. Afin de maximiser la durée de vie de votre laser, v eillez à le
Fonctionnement
du Panneau de
Pour accéder aux fonct ions du panneau de comm ande, utilisez les quatre boutons situés sous l'écran. Quand l'appareil est sous tension, le voyant LED sur le panneau arrière indiquera le
dre l'appareil,
Bouton
Fonction
<MENU>
Sélection d'un mode de fonctionnement ou de sortie de l'option de menu en cours
<UP>
Permet de parcourir vers le haut la liste des options ou de trouver une valeur supérieure
<DOWN>
Permet de parcourir vers le bas la liste des options ou de trouver une valeur inférieure
<ENTER>
Permet d'activer une option de menu ou une valeur sélectionnée.

Plan du menu

Mode
Étapes de programmation
Description
2-CH
d001–d511
–d495
Permet de sélectionner l'effet programme automatique et sa vitesse (lent à rapide)
Vitesse pour le mode d'activation par le son et pour les programmes automatiques
Sound (activation par le
son)
Permet de sélectionner les programmes d'effets activés par le son
ON
OFF
Program (programme)
Effect (effet)
1
Tous les effets : derby, laser, stroboscopes et wash
2
Wash uniquement
3
Laser uniquement
4
Derby uniquement
5
Stroboscopes seuls
6
Wash, laser et derby
7
8
Wash, laser et stroboscopes
9
Laser, derby et stroboscopes
10
Wash et laser
11
Wash et derby
12
13
Laser et derby
14
Laser et stroboscopes
15
Derby et Stroboscopes
mettre en pause régulièrement. Débranchez toujours le Swarm Wash FX quand il n'est pas utilisé.
Commande
DMX
Auto P-- P 1-15
Speed (vitesse) S--
IR Function (fonction
infrarouge)
seront enregistrées les dernières configurations enregistrées.
18CH
SND SN 1-15
SET
d001
S.01
–S.99
Permet de définir l'adresse et la personnalité DMX
Permet d'activer/désactiver les fonctions infrarouge
Auto and Sound Modes Defined (modes auto et activation par le son définis)
mode de fonctionnement sélectionné (autonome ou DMX). Au moment d'étein
Wash, laser et stroboscopes
Wash et stroboscopes
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 65 of 124
Configuration
(DMX)
Paramétrez l'appareil en mode DMX pour pouvoir le contrôler avec un contrôleur DMX.
l'appareil.
Adresse de
Lors de la sélection d'une adresse DMX de départ, veillez à toujours prendre en compte le
trop
canaux DMX, ce qui signif ie
vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au
clignoter.
L'appareil utilise un câble DMX à 3 broches.
Branchez l'appareil sur une prise de courant appropriée. 1. Connectez un câble DMX depuis la sortie DMX du contrôleur DMX à l'entrée DMX de 2.
départ
nombre de canaux DMX utilisés par l'appareil. Si vous choisissez une adresse de d épart élevée vous pouvez restreindre l'accès à certains des canaux de l'appareil.
Le Swarm Wash FX utilise des personnalités DMX avec 2 ou 18 que l'adresse DMX la plus élevée que vous pouvez utiliser en mode 18 canaux est 495.
Si DMX à l'adresse http://www.chauvetlighting.com.
Pour définir l'adresse DMX de départ, effectuez les actions suivantes :
Appuyez sur <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que le message 02CH or 18CH 1.
clignote à l'écran et que le voyant d'indication DMX s'allume. Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique alors d001–d495. 2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner l'adresse de départ. 3. Appuyez sur <ENTER> pour faire passer l'appareil en mode DMX. L'affichage continue à 4.
L'affichage continue à clignoter jusqu'à ce que l'appareil reçoive un signal DMX.
Page 66 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

Affectation de canaux DMX et valeurs

18 canaux
Canal
Fonction
Valeur
Paramétrage
000 ó 015
Noir général
016 ó 030
Wash uniquement
031 ó 045
Laser uniquement
076 ó 090
Wash, laser et derby
091 ó 105
Wash, laser et stroboscopes
136 ó 150
Wash et laser
151 ó 165
Wash et derby
166 ó 180
Wash et stroboscopes
181 ó 195
Laser et derby
196 ó 210
Laser et stroboscopes
211 ó 225
Derby et stroboscopes
226 ó 255
Tous les effets
Auto Program Speed automatique)
Sound Active Mode le son)
001 ó 051
Noir général
052 ó 102
Rouge
103 ó 153
Vert
154 ó 204
Bleu
205 ó 255
UV
Wash Strobe (stroboscope wash)
046 ó 060 061 ó 075
Auto Programs
1
2
(programmes automatiques)
(vitesse de programme
(mode d'activation par
106 ó 120 121 ó 135
000 ó 200 Sélection de la vitesse (lent à rapide)
201 ó 255 Mode d'activation par le son : tous les effets
Derby uniquement Stroboscopes seuls
Wash, laser et stroboscopes Laser, derby et stroboscopes
3–10
11
Wash Group 1–8 (groupe wash 1 à 8)
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 67 of 124
000 ó 255 Vitesse du stroboscope (lent à rapide)
18 canaux
Canal
Fonction
Valeur
Paramétrage
000 ó 009
Noir général
010 ó 014
Rouge
015 ó 019
Vert
020 ó 024
Bleu
025 ó 029
Ambre
030 ó 034
Blanc
035 ó 039
Blanc + rouge
040 ó 044
Rouge + vert
045 ó 049
Vert + bleu
055 ó 059
Ambre + blanc
060 ó 064
Blanc + vert
065 ó 069
Vert + ambre
075 ó 079
Rouge + bleu
080 ó 084
Bleu + blanc
095 ó 099
Rouge + vert + blanc
100 ó 104
Rouge + ambre + bleu
Rouge + blanc + bleu
115 ó 119
Ambre + vert + bleu
120 ó 124
Bleu + vert + blanc
125 ó 129
Ambre + vert + blanc
135 ó 139
Rouge + vert + bleu + ambre
140 ó 144
Rouge + vert + bleu + blanc
155 ó 159
Rouge + bleu + ambre + blanc
160 ó 164
Rouge + vert + bleu + ambre + blanc
165 ó 209
Automatique (couleur unique seulement)
223 ó 255
Déclenchement par le son
050 ó 054
Bleu + ambre
12 Derby
070 ó 074
085 ó 089 090 ó 094
105 ó 109 110 ó 114
130 ó 134
145 ó 149 150 ó 154
Ambre + rouge
Rouge + vert + bleu Rouge + vert + ambre
Rouge + ambre + blanc
Ambre + blanc + bleu
Vert + bleu + ambre + blanc Rouge + vert + ambre + blanc
Page 68 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)
210 ó 222
Automatique (deux couleurs à la fois)
18 canaux
Canal
Fonction
Valeur
Paramétrage
13
000 ó 004
Aucune fonction
005 ó 200
Vitesse de stroboscope (rapide à lent)
201 ó 255
Mode d'activation par le son
000 ó 004
Arrêt
134 ó 255
Rotation vers la gauche (lent à rapide)
000 ó 009
Noir général
Programme automatique 1 (rapide à lent)
030 ó 039
Programme automatique 3 (rapide à lent)
040 ó 049
Programme automatique 4 (rapide à lent)
050 ó 059
Programme automatique 5 (rapide à lent)
070 ó 079
Programme automatique 7 (rapide à lent)
080 ó 089
Programme automatique 8 (rapide à lent)
110 ó 119
Programme automatique 11 (rapide à lent)
120 ó 200
Tout allumé
Stroboscope déclenché par le son
010 ó 049
Rouge activé
050 ó 089
Vert activé
Stroboscopes vert et rouge alternés
170 ó 209
Vert activé et stroboscope rouge
210 ó 255
Stroboscopes rouge et vert
255
Stroboscope déclenché par le son
000 ó 004
Arrêt
005 ó 127
Rotation vers la droite (lent à rapide)
134 ó 255
Rotation vers la gauche (lent à rapide)
Derby Strobe (stroboscope derby)
14
15
Derby Speed (vitesse du derby)
SMD Strobe (stroboscope SMD)
005 ó 127 128 ó 133
010 ó 019 020 ó 029
060 ó 069
090 ó 099 100 ó 109
201 ó 255 000 ó 009
Rotation vers la droite (lent à rapide) Arrêt
Programme automatique 2 (rapide à lent)
Programme automatique 6 (rapide à lent)
Programme automatique 9 (rapide à lent) Programme automatique 10 (rapide à lent)
Noir général
16 Lasers
17
18
Laser Strobe (stroboscope laser)
Motor LED (LED moteur)
090 ó 129 130 ó 169
000 ó 004 005 ó 254
128 ó 133
Rouge activé et stroboscope vert
Aucune fonction Stroboscope (rapide à lent)
Arrêt
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 69 of 124
02 canaux
Canal
Fonction
Valeur
Paramétrage
000 ó 015
Noir général
016 ó 030
Wash uniquement
031 ó 045
Laser uniquement
046 ó 060
Derby uniquement
061 ó 075
Stroboscopes seuls
076 ó 090
Wash, laser et derby
106 ó 120
Wash, laser et stroboscopes
121 ó 135
Laser, derby et stroboscopes
136 ó 150
Wash et laser
166 ó 180
Wash et stroboscopes
181 ó 195
Laser et derby
196 ó 210
Laser et stroboscopes
211 ó 225
Derby et stroboscopes
226 ó 255
Tous les effets
Auto Program Speed automatique)
Sound Active Mode le son)
vous
1
2
Pour le fonctionnement manuel des LED et des lasers par contrôle DM X, assurez­que le canal 1 est paramétré sur la bonne adresse DMX.
Auto Programs (programmes automatiques)
(vitesse de programme
(mode d'activation par
091 ó 105
151 ó 165
Wash, laser et stroboscopes
Wash et derby
000 ó 200 Sélection de la vitesse (lent à rapide)
201 ó 255 Mode d'activation par le son : tous les effets
Page 70 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)
Télécommande
infrarouge IRC-
6 de
6 est dirigée directement vers l'appareil
6
Fonctionnement
Modification des modes d'effets automatiques et activation par le son avec les
Mode automatique / mode d'activation par le son
<1> - Active/désactive l'effet wash
<2> - Active/désactive l'effet d er by
<3> - Active/désactive l'effet laser
<4> - Active/désactive l'effet st r obos cop e
6 ne répond à aucune commande lorsque le
. Il se peu t que
Le reste des boutons de la télécommande ne sont d'aucune utilité avec cet
IRC-
Le Swarm Wash FX est compatible avec la télécommande infra-rouge IRC­Chauvet. Pour activer le mode infra-rouge, appuyez sur n'importe quel bouton de l'IRC-
6.
Assurez-vous que la télécommande IRC-
6
et qu'aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et l'appareil.
Mode automatique
Pour faire fonctionner l'appareil avec un programme automatique
1. Appuyez sur la touche <AUTO> de la télécommande IRC-6.
Mode d'activation par le son
Pour faire fonctionner l'appareil avec un programme automatique :
1. Appuyez sur la touche <SOUND> de la télécommande IRC-6.
Réglage de la vitesse
Pour régler la vitesse du programme automatique :
1. Appuyez sur <SPEED>.
2. Appuyez sur les touches <+> ou <–> pour augmenter ou diminuer la vitesse du programme.
boutons de la télécommande IRC-6 :
Noir général
Pour désactiver la lumière :
Appuyez sur la touche <BLACK OUT> sur la télécommande IRC-6.
Cela désactive la lumière jusqu'à ce que le bouton soit appuyé à nouveau. REMARQUE : La télécommande IRC-
mode Noir général (Black Out) est activé. Si la télécommande ne répond pas lors de l'appui sur une touche, essayez d'appuyer sur la touche <BLACK OUT> vous ayez activé le mode Noir général par erreur.
appareil.
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 71 of 124
Configuration
(autonome)
Permet de param étr er l'a pp ar eil da ns l'un des modes auton omes pour permettre l e contr ô le s a ns
Ne jamais connecter un appareil qui fonctionne en mode individuel (statique, automatique
activation par le son) à une chaîne DMX connectée à un contrôleur DMX. Les appareils en mode autonome peuvent émettre des signaux DMX qui interfèrent avec les signaux DMX du contrôleur.
Mode d'activation
Pour paramétrer le mode d'activation par le son, effectuez les actions suivantes :
commence à réagir au rythme de la musique.
L'appareil ne réagit qu'aux basses fréquences de musique (basses et batterie). En mode d'activati on par le son, le l aser s'éteint a près 3 secondes d e silence ou de b ruit
Mode
Pour activer le mode automatique, procédez comme suit :
Appuyez sur <ENTER>. 4.
Réglage de la
Appuyez sur <ENTER>. 4.
contrôleur DMX. Branchez l'appareil sur une prise de courant appropriée.
ou
par le son
automatique
vitesse
Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que le message SND 1.
clignote à l'écran. Le message SN1SN15 clignote à l'écran et le mode lumière activée par le son démarre. 2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le programme d'activation par le 3.
son souhaité. Appuyez sur <ENTER> pour faire passer l'appareil dans le mode d'activation par le son 4.
sélectionné. Démarrez la musique et réglez le bouton de sensibilité au son jusqu'à ce que l'appareil 5.
en dessous du réglage de sensibilité.
Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que le message P-- clignote 1.
à l'écran. Le message P 1P15 clignote à l'écran et le mode lumière automatique démarre. 2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le mode automatique souhaité. 3.
Pour changer la vitesse des modes auto ou activation par le son, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique S--. 1. Appuyez sur <ENTER>. L'affichage indique alors S.01–S.99. 2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour régler la vitesse du programme. 3.
Page 72 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

Maître/Esclave

Mode

Le mode maître/esclave pe rmet à un seul appareil Swar m Wash FX (le maître) de contrôl er les actions d'un ou plusieurs a utres appareils Swar m Wash FX (les esc laves) sans contrôleur DMX .
soit en mode autom atique soit e n mode d'activation par
le son, tandis que les es claves doivent êtr e paramétrés pour fonctionner en m ode esclave. Une
Paramétrez l'adresse DMX de l'appareil sur la valeur d001. 1.
clignoter jusqu'à la réception d'un signal DMX de
Pour le maître :
Paramétrez l'unité maître en mode automatique ou en mode d'activation par le son. 2.
Le maître doit être réglé pour f onc tionner fois paramétrés et connectés, les unités esclaves fonctionnent à l'unisson avec le maître.
Configurez les appareils comme indiqué ci-dessous :
Pour chaque esclave :
Configurez toutes les unités esclaves avant de connecter le maître à la chaîne DMX en
guirlande.
L'affichage des esclaves continuera à
la part du maître.
Connectez la sortie DMX du maître à l'entrée DMX de la première unité esclave. 1.
Assurez-vous que le maître soit la première unité dans la chaîne DMX.
Ne jamais connecter un contrôleur DMX à une c haîne DMX configurée pour le
fonctionnement en maître/esclave car le con trôleur peut rentrer en conflit avec les signaux du maître.
Ne pas connecter plus de 31 esclaves au maître.
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 73 of 124

5. INFORMATIONS TECHNIQUES

Entretien de
L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe de
moins deux foi s par m ois . Les
conditions environnementales et d'utilisation peuvent toutefois exiger un nettoyage plus
Polissez en douceur ces surfaces jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparu. 7.
l'Appareil
l'appareil. Pour un f oncti onnem ent opt im al, nett o yez l'appar ei l au fréquent.
Pour nettoyer le produit, suivez les instructions comme indiquées ci-après :
Mettez l'appareil hors tension. 1. Attendez que celui-ci soit à température de la pièce. 2. Utilisez un aspirateur (ou de l'air comprimé sec) et une brosse douce pour enlever la 3.
poussière accumulée sur les surfaces et ventilations externes.
Nettoyez le panneau de verre (ouverture du laser) avec un nettoyant pour vitre ou de 4.
l'alcool isopropylique.
Appliquez la solution directement sur un tissu doux en coton non pelucheux ou un tissu 5.
optique.
Nettoyez en douceur toute trace de saleté ou d'impureté vers les bords extérieurs des 6.
surfaces en verre.
Assurez-vous de bien sécher toutes les surfaces en verre après les avoir nettoyées.
Page 74 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Dimensions et poids
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
335 mm (13,1 po)
332 mm (13 po)
241 mm (9,4 po)
4,2 kg (9,2 lb)
Remarque : Les dimensions en pouce sont arrondies à la décimale la plus proche.
Alimentation
Tension d'entrée
Plage
Sélection de tension
Commutation (interne)
Entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz
Universelle
Paramètre
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consommation
40 W
38 W
Courant de fonctionnement
0,5 A
0,3 A
Courant de chaînage électrique (unités)
8 A (15 unités)
8 A (26 unités)
Fusible
T 1.6 A, 250 V
T 1.6 A, 250 V
E/S alimentation
US / Monde
UK / Europe
Connecteur d'entrée d'alimentation
IEC
IEC
Connecteur de sortie d'alimentation
Edison
IEC
Prise du cordon d'alimentation
Edison (US)
Prise locale
Source lumineuse
Laser
Type
Alimentation
Longueur d'onde
Laser (vert)
30 mW
532 nm
Laser (rouge)
100 mW
650 nm
LED de type wash
Type
Alimentation
Durée de vie
LED
1,5 W
50 000 heures
Couleur
Quantité
Courant
Quadricolore RGB+UV
8
600 mA
LED de type swarm
Type
Alimentation
Durée de vie
LED
3 W
50 000 heures
Couleur
Quantité
Courant
Rouge
1
500 mA Vert
1
500 mA Bleu
1
500 mA
Ambre
1
500 mA
Blanc
1
500 mA
Stroboscope
Type
Alimentation
Durée de vie
LED
1 W
50 000 heures
Couleur
Quantité
Courant
Blanc
12
300 mA
Données photométriques
Paramètre
Angle de couverture (laser)
82°
Angle de couverture (Swarm)
65°
Angle de couverture (stroboscope SMD)
71°
Angle de couverture (wash)
46°
Fréquence de stroboscope
0-20 Hz
Éclairement @ 2 m (stroboscope)
823 lux
Thermique
Température externe maximum du laser
Système de refroidissement
95 °F (35 °C)
Convection
DMX
Connecteurs E/S
Type de connecteur
Plage de canaux
Prise XLR à trois broches
Prises
18 ou 2
Commande
Nom du produit
Code de l'article
Code UPC
Swarm Wash FX
10051155
781462215033
Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2) Page 75 of 124
R
ENVOIS
Pour assistance ou renvoi d'un produit :
Si vous résidez en dehors d es États-Unis, du Royaume-Uni, l'Irlande, de Mexique, et de Benelux, contactez votre revendeur et suivez ses instructions quant à la procédure à
Consultez notre site Web pour en trouver les
Téléphonez au centre d'assistance technique de Chauvet correspondant et demandez un numéro d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier l'appareil. Pour l'obtenir, il
érie ainsi qu'une brève
Envoyez la marchandise en port prépayé, dans son conditionnement d'origine, avec son
refusera la
Inscrivez le NAR sur une étiquette convenablement collée. N'écrivez PAS le NAR
retourner le colis, inscrivez les informations suivantes, de manière lisible, sur
emballer l'appareil de manière adéquate. Vous serez tenu responsable de tout
dommage survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage inadéquat. Nous vous
droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer tout appareil qui
Si vous résidez aux États-Unis, contactez le siège mondial de Chauvet (voir Nous
Contacter).
Si vous vivez au Royaume-Uni ou en Irlande, contactez Chauvet Europe Ltd. (voir Nous
Contacter).
Si vous vivez au Mexique, contacte z Chau vet Mexic o (voir Nous Contacter).
Si vous vivez au Benelux, contactez Chauvet Europe BVBA (voir Nous Contacter).
Si vous résidez n'importe où ailleurs, NE contactez pas Chauvet. Veuillez plutôt contacter
votre revendeur local. Rendez-vous sur www.chauvetlighting.com pour découvrir la liste des revendeurs en dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, de Mexique, et de B
enelux.
suivre pour renvoyer votre appareil. coordonnées.
vous sera demandé de fournir le numéro du modèle, le numéro de s description de l'objet du retour.
emballage et ses accessoires d'origine. Chauvet ne délivrera pas d'étiquettes de renvoi. Indiquez lisiblement le NAR sur une étiquette apposée sur le colis. Chuavet
réception de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été demandé.
directement sur le colis.
Avant de nous une feuille de papier, que vous placerez à l'intérieur du colis :
Votre nom
Votre adresse
Votre numéro de téléphone
Le numéro NAR
Une courte description du problème
Veillez à recommandons d'utiliser un emballage double ou celui de FedEx.
Chauvet se réserve le lui est retourné.
Page 76 of 124 Manuel d'utilisation du Swarm Wash FX (Version 2)

1. ERSTE SCHRITTE

Packungs-
inhalt

Garantiekarte

Anweisungen für
das Auspacken

Schadens-
Wenn die Verpackung oder die in der Verpackung befindlichen Teile (Gerät und Zubehör) beschädigt
führen, dass Sie Ihren Gewährleistungsanspruch gegenüber dem Transportunternehmen verlieren.
Konventionen
Konvention
Bedeutung
1–512
Eine Bandbreite an Werten
50/60
Ein Wertesatz, aus dem nur ein Wert ausgewählt werden kann
Settings
Eine Menüoption, die nicht geändert werden kann
Menu > Settings
Eine Sequenz von Menüoptionen, die befolgt werden muss
<ENTER>
Eine zu betätigende Taste auf dem Bedienfeld des Geräts
ON
Ein Wert, der eingegeben oder ausgewählt werden muss

Symbole

Symbol
Bedeutung
Wichtige Informationen zur Installation, Konfiguration und zum Betrieb. Bei Beschädigungen des Geräts oder zu Verletzungen des Bedieners kommen.
Haftungs-
Swarm Wash FX
Netzkabel
Packen Sie das Produkt sofort vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben.
Bedienungsanleitung
meldung
des
Handbuchs
sind oder Mängel durch nicht einwandfreie Behandlung aufweisen, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet. Eine nicht zeitnah erfolgte Benachrichtigung kann dazu
Bewahren Sie überdies die Verpackung für eine spätere Überprüfung auf. Bei anderen Problemen wie etwa fehlende Komponenten oder Teile, Schäden, die nicht durch den
Transport entstanden sind, oder nicht offensichtliche Schäden, machen Sie Ihren Anspruch gegenüber Chauvet innerhalb von 7 Tagen ab Lieferung der Waren geltend.
Nichtbeachtung dieser Informationen kann es zu Fehlfunktionen oder
Wichtige Informationen zur Installation oder Konfiguration. Wenn diese Informationen nicht beachtet werden, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Nützliche Informationen
Chauvet geht davon aus, dass alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen in jeder Hinsicht
ausschluss
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 77 von 124
sorgfältig und genau sind. Chauvet übernimmt jedoch keine Haftung und schließt speziell jegliche Verantwortung gegenüber Dritten für Verluste, Schäden oder Störungen aus, die durch Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument entstanden sind, unabhängig davon, ob sich diese Fehler oder Auslassungen aus einer Nachlässigkeit, einem Versehen oder aus anderen Gründen ergeben haben. Chauvet behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Dokuments zu ändern, ohne Verpflichtung, andere Personen oder Unternehmen von dieser Überarbeitung in Kenntnis zu setzen, Chauvet ist jedoch nicht verpflichtet, solche Überarbeitungen vorzunehmen und verpflichtet sich auch nicht, dies zu tun. Laden Sie die jeweils aktuelle Version unter www.chauvetlighting.com herunter.
Die in diesem Handbuch enthaltenen urheberrechtlich geschützten Arbeiten, einschließlich, aber nicht beschränkt darauf, aller Zeichnungen, Texte und Bilder, sind das Eigentum von Chauvet.
© Copyright 2016 Chauvet & Sons, LLC. Alle Rechte vorbehalten.
Durch Chauvet elektronisch in den Vereinigten Staaten veröffentlicht. CHAUVET, das Chauvet Firmenlogo und der “Swarm Wash FX” sind eingetragene Marken
oder Warenzeichen von Chauvet & Sons LLC. (d/b/a Chauvet und Chauvet Lighting) in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern. Andere Unternehmens- und Produktnamen, auf die hier Bezug genommen wird, können Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen sein.
Sicherheits-
hinweise
Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheits- und Betriebshinweise über das Lasersystem Alle Anweisungen vor der ersten Inbetriebnahme lesen und verstehen, um
Verstöße gegen Gesetze zu vermeiden. Die Kenntnis der Sicherheitshinweise ist wichtig, um Augenverletzungen durch Laserstrahlen und Gesetzesverstöße zu vermeiden. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren
STOPPEN SIE HIER UND LESEN SIE SICH ALLE SICHERHEITSANWEISUNGEN
BEZÜGLICH DER LASERSICHERHEI T UND DER SPEZIFIKATIONEN DURCH
Augenverletzungen und
Einsicht an einem sicheren Ort auf.
Laserstrahlen sind gefährlich und bedürfen besonderer Sicherheitsvorkehrungen. Bei falschem Gebrauch kann Blindheit und dauerhafter Augenschaden die Folge sein. Bitte beachten Sie ALLE Sicherheitshinweise und Warnungen in dieser Anleitung. Alle Anweisungen genau durchlesen, BEVOR Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Schließen Sie dieses Gerät immer an die Masse an, um die Gefahr elektrischer Schläge zu reduzieren.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen.
Bei eingeschaltetem Gerät direkten Augenkontakt mit der Lichtquelle vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Verwenden Sie für die Montage der Effektgeräte über Kopf immer ordnungsgemäße
Sicherheitskabel.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit einem Sicherheitsabstand zu entzündlichen Materialien betrieben wird.
Niemals während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb
des Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlä ge n zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät immer an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen am Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer an.
Heben Sie das Produkt zum Tragen nur am Hänge-/Befestigungsbüg el an.
Vermeiden Sie wiederholte s Ein- und Ausschalten des Geräts innerhalb eines kurzen
Zeitraums. Dadurch wird die Lebensdauer der Laserdiode reduziert.
Dieses Gerät nicht schütteln. Vermeiden Sie, bei der Montage oder dem Betrieb des Geräts übermäßige Gewalt anzuwenden.
STETS angemessene Sicherheitskabel zum Aufhängen von Lichteffektgeräten verwenden.
Die Betriebsumgebungstemperatur des Lasers beträgt 59 °F bis 95 °F (15 °C bis 35 °C).
Seite 78 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)
Dieses Produkt nicht außerhalb dieses Bereichs zu betreiben.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Versuchen Sie nie selbst, dieses Gerät zu reparieren. Reparaturen müssen von
entsprechend geschultem Fachpersonal durchgeführt werden, da sonst Schäden oder Fehlfunktionen auftreten können. W enden Sie sich an den nächs ten T ec hnisc hen Sup port.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Einsicht auf. Achten Sie bei
Achtung! Kein
Schutz bei
geöffnetem
Hinweise zur
Lichtquellen, die sie vielleich t kennen, zu tun. Das Licht dieses Produktes kann Augenverletzungen verursachen, wenn es nicht richtig installiert und bedient wird. Laserlicht ist mehr ere tausend M ale k onzentri erter als jede ander e Lichtq uelle. D iese hoh e
onzentration kann zu sofortigen Augenverletzungen führen, insbesondere zur Verbrennung
der Netzhaut. Selbst wenn Sie k eine „Hitze“ v om Las erstrahl spüren, kann er trot zdem Blindhe it
ungen sind
zu denken, dass der einzelne Strahl fürs Auge ungefährlich ist, weil diese Produkte der Unterhalt ungselektronik den Strahl in hunder te von Strahlen te ilen oder bei hoh er Geschwindigkeit durch den Raum schießen. Dieses Laserprodukt verwendet Dutzende von
illiwatt Laserleistu ng (Klasse 3B Laser). Viele der ein zelnen Strahlen stellen eine poten zielle
zu glauben, dass der Las ers trahl h arm los ist, we il er s ich bewegt. D as
t ständig. Da Aug enverletzungen sofort auftreten, ist es lebenswichtig, die Möglichkeit von eventuellem, direktem Augenk ontakt völlig auszuschließen. In den Sic her he itsbes t im mungen für Laser ist es illegal , ei nen L as er der Klas s e
, wo sich Personen befin den können. Di es gilt auch, wenn d er Strahl
Lasersicher-
Gehäuse
heit
Vermeiden Sie direkten Augenkontakt mit dem Laserstrahl. Niemals absichtlich Ihre Augen oder die Augen anderer Personen direktem Laserlicht aussetzen.
Der Laserstrahl kann sofort Ihre Augen verletzen oder zu Blindheit führen, wenn er direkt ins Auge fällt.
Es ist verboten und gefährlich, den Laserstrahl aufs Publikum zu richten, wo das Licht oder die Reflexion des Lichtstrahls Personen ins Auge treffen kann.
Niemals den Laserstrahl auf Flugzeuge richten.
Sie setzen sich gefährlichen Strahlungen aus, wenn Sie Einstellungen oder Arbeiten am
Gerät vornehmen, die nicht ausdrücklich in dieser Anleitung erwähnt sind.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Versuchen Sie NICHT, selbst Reparaturen durchzuführen. Bei Reparaturbedarf wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändle r. Aus Gründen der Sicherheit sind nicht autorisierte Änderungen am Gerät unzulässig!
einem Eigentümerwechsel des Geräts darauf, dass dieses Dokument am Lasergerät verbleibt.
Das Gerät enthält Laser mit hohen Leistungen.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Lasers, da Sie sich sonst einer gesundheitsschädlichen
Laserstrahlung aussetzen könnten.
Die Laserstrahlungsklassen können, wenn das Gerät geöffnet ist, zu Er blindung, Hautverbrennungen und Feuer führen.
STOPPEN SIE HIER UND LESEN SIE SICH ALLE NACHSTEHENDEN
SICHERHEITSANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER LASERSICHERHEIT UND DER
SPEZIFIKATIONEN DURCH
Laserlicht hat nichts m it anderen
K verursachen. Sogar ganz geringe Mengen von Laserstrahlen auf lange Entfern
gefährlich. Es ist FALSCH
M
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 79 von 124
Gefahr dar. Es ist ebenfalls FALSCH
ist nicht wahr und außerdem bewegt er sich auch nich
3B auf Bereiche zu richten unterhalb von den Augen der Menschen, z. B. auf den Tanzboden gerichtet ist.
Betreiben Sie den Laser nicht, ohne zunächst die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherhe its- und technischen Daten gelesen und verstanden zu haben.
Installieren Sie die Lasereffekte IMMER so, dass alle Laserstrahlen mindestens 3 Meter (9,8 Fuß) über dem Boden verlaufen, auf dem Leute stehen können. Siehe den Abschnitt „Bestimmungsgemäße Verwendung" in dieser Anleitu ng.
Nach der Montage und vor der Inbetriebnahme in der Öffentlichkeit, testen Sie, ob das Gerät einwandfrei funktioniert. Falls ein Defekt auftritt, darf das Gerät nicht benutzt werden.
Auch nicht benutzen, wenn der Laser nur einen oder zwei Laserstrahlen statt Dutzende/Hunderte aus str ahlt, da dies auf eine Beschädigung der Beugungsg itte r optik hinweisen kann und eine Laserstrahlung erzeugen könnte, die über der Klasse 3R liegt.
Den Laserstrahl NIEMALS auf Menschen oder Tiere richten.
NIEMALS in die Laseraustrittsöffnung oder einen Laserstrahl blicken.
Den Laserstrahl NICHT auf Bereiche richten, wo Menschen möglicherweise dem
Strahl ausgesetzt werden können.
Den Laser NIEMALS auf stark reflektierende Oberflächen richten, wie Fenster, Spiegel und glänzendes Metall. Sogar reflektierte Laserstrahlen können gefährlich sein.
Den Laser niemals auf Flugzeuge richten, da dies einen Verstoß gegen geltendes Recht darstellt.
Niemals unbegrenzte Laserstrahlen in den Himmel richten.
Niemals die Austrittsoptik chemischen Reinigungsmitteln aussetzen.
Niemals den Laser verwenden, wenn das Gehäuse beschädigt oder offen ist oder die Optik
auf irgendeiner Art beschädigt ist.
Niemals das Gehäuse des Lasers öffnen. Die hohe Laserleistung im Gehäuse kann Feuer, Hautverbrennungen und Augenverletzungen verursachen.
Das Gerät niemals ohne Aufsicht laufen lassen.
Der Betrieb eines Showlasers der Klasse 3B ist zu zulässig, wenn das Gerät von
einem ausgebildeten Fachmann betrieben wird, der mit den Informationen in dieser Anleitung vertraut ist.
Die rechtlichen Anforderungen an die Verwendung von Laserprodukten für die Unterhaltungsindustrie sind länderspezifisch. Die gesetzlichen Vorschriften zum Gebrauch von Lasern in der Unterhaltungselektronik ist von Land zu Land vers c hie den. Der Benutzer ist für die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften verantwortlich.
VORSICHT! Dieses Gerät darf nicht auf eine andere Art betrieben werden, als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Wenn das Gerät in einer anderen Weise als in dieser Anleitung beschrieben, betrieben wird, kann der Produkt Schäden erleiden es kann zu Verletzungen beim Benutzer oder Publikum kommen und jeglicher Garantie anspruch verfällt.
VORSICHT! Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Weitere Informationen zu den Vorschriften in Ihrem Gebiet erhalten Sie bei den zuständigen Abfallbehörden.
Seite 80 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)

Warn- und Sicherheitsschilder auf dem Lasergerät

Vorderseite
Unterseite
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 81 von 124
Warnung vor
Laserstrahlen
LASERSTRAHLEN DIE AUGEN NICHT DIREKTEN STRAHLEN AUS
Weitere Richtlinien und Pro gramm e zur sicheren Benutzung vo n Lasergeräten f inden Sie in der Norm ANSI Z136.1 "For Safe Use of Lasers", die vom Laser Institute of America:
n kann. Viele lokale Behörden, Un ternehmen, Agent uren, das Militär und andere Einrichtungen erfordern eine Benutzung von Lasergeräten gemäß der Norm ANSI Z136.1. Die Richtlinie "Laser Display" kann über die International Laser Display
Laseremissions-
Gemäß der Messung
Messbedingungen zur
Laser-
Diese Lasergerät entspricht EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03 und den US-Bestimmungen FDA/CDRH FLPPS per den Bestimmungen der Laser Notice Nr. 50, vom 24. Juni 2007. Dieses Lasergerät ist ein Produkt d er Klasse 3R. ( Klasse 3R ist intern ational gleichwert ig
Klasse IIIa.) Zur Wahrung der Konformität des Geräts bezüglich der
SETZEN
www.laserinstitute.org bezo gen werde
Laserklassifizierung
daten
Association: www.laserist.org bezogen werden.
unter den IEC­Klassifizierung
Grüner Laser
Roter Laser
Strahldurchmesser
Impulsdaten
Streuverlust (jeder Strahl)
Streuverlust (Gesamtlicht)
Laserleistung jedes Strahls am Austritt
Konformitäts-
erklärung
mit der US­Laserleistungsstandards sind keine Wartungsarbeiten erforderlich.
Klasse 3R
DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
<5 mm am Austritt
Alle Impulse < 4 Hz (>0.25 sec)
<2 mrad
<160 Grad
<5 mW
Seite 82 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)

2. EINLEITUNG

Übersicht

Wash-LEDs (8x)
Stromzufuhr
Swarm-LEDs (8x)
Laserausgang
DMX-Eingang
DMX-Ausgang
Mikrofon
Sicherungshalter
Anzeige- und
Musiks
DMX
Slave
Auto-Modus
Menü / Nach oben / Nach unten
IR-Sensor
SMD-Strobe-LEDs (12x)
LED-
Kontrollleuchten
Steuerungstasten
Einstellknopf für
Musikempfindlichkeit
Sicherheitsöse
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 83 von 124
Stromausgang

Abmessungen

9,4 in
(241 mm)
(334 mm)
(332 mm)
13,1 in
13 in
Seite 84 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)

3. EINRICHTEN DES GERÄTS

Wechselstrom

FX verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende
Spannung erkennt, sobald der Netzsteck er in die Schukosteck dose gesteckt wird, und k ann mit
die erforderlichen Kennzahlen des Netzanschlusses (Leistungsschalter, Wandsteckdose
und Netzkabel) zu erm itteln, verwenden Sie den ak tuellen W ert, der sich auf dem Hinweisschild
echnischen
Daten“. Die aktuell aufgeführten Werte entsprechen dem durchschnittlichen Stromverbrauch
Schließen Sie dieses Gerät nur an einen abgesicherten Stromkreislauf
llen Sie sicher, dass das Gerät
entsprechend an die Masse angeschlossen ist, um die Gefahr elektrischer Schläge
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu
Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät
entweder per T rennschalter ode r durch Herau sziehen des Steckers
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Regelwiderstand oder Dimmer an, auch nicht, wenn der Regelwiderstand oder Dimmer nur als 0 bis 100% Schalter dient.
Auswechseln der
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 1.
Setzen Sie die Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. 6.
(wird durch Kunststoffclip
Ersatzsicherungshalter
Sicherheitsabdeckung)
Der Swarm Wash einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Um auf der Rückseite des Geräts befindet oder entnehmen diese der Tabelle der „T des Geräts unter normalen Bedingungen.
(Leistungsschalter oder Sicherung) an. Ste oder eines Brands zu vermeiden.
verlängern, trennen Sie während längerer vom Stromnetz – aus der Steckdose.
Sicherung
Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des 2.
Sicherungshalters. Hebeln Sie den Sicherungshalter vom Gehäuse weg ab. 3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung aus der Halterung. 4. Die Sicherung darf nur durch eine vollkommen gleichwertige ersetzt werden. 5.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie die Sicherung auswechseln.
Installierte Sicherung
gehalten)
(unter der
Sicherheitsabdeckung
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 85 von 124
Serienschaltung
Eine Serienschaltung ist der Zusammenschluss mehrerer Geräte für eine Show an den
ausgängen, sodass mehrere Geräte über eine W andsteckdose versorgt
Geräte lassen sich bei 120 V, und bis zu
Abbildung für
Die obere Abbildung für Serienschaltung entspricht nur den Produktversionen für den
Wenn Sie dieses Produkt außerhalb von Nordamerika verwenden, wenden Sie sich an
1. Gerät
2. Gerät
3. Gerät
Zusätzliche Geräte
der Geräte
Serienschaltung
Stromeingängen und ­werden können.
Bis zu 15 Swarm Wash FX­26 Swarm Wash FX-Geräte lassen sich bei 230 V zusammenschließen.
Die nachstehende Tabelle zeigt den Ablauf der Serienschaltung an.
Schließen Sie nicht mehr als 15 Swarm Wash FX-Geräte bei 120 V zusammen. Schließen Sie nicht mehr als 26 Swarm Wash FX-Geräte bei 230 V zusammen.
nordamerikanischen Markt. Die Serienschaltung von Geräten ist länder- und regionsspezifisch.
den lokalen Distributor von Chauvet.
Seite 86 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)

Montage

Lesen Sie vor der Montage des Geräts die in den Sicherheitshinweisen enthaltenen Sicherheitsempfehlungen durch. Mindestens einen Befestigungspunkt pro Gerät verwenden.
15 von Chauvet) d afür ausgelegt
Produktlinie für

Montagerichtung

Der Sw arm W ash FX muss in einer Position befestigt werden, die eine n sicheren Betrieb des
Hängende
Montage
Befestigungsbügel
Bügeleinstellknöpfe
Stellen Sie sicher, dass die Befest igungsk lem m e (wie die CLP­sind, das Produktgewic ht tragen zu können. Infor mationen zu unserer Chau vet­Befestigungsklemmen finden Sie unter www.chauvetlighti ng.c om/cables-clamps-main.html.
Lasers erlaubt. Sorgen Sie zudem dafür, dass das Gerät ausreichend belüftet ist.
Bevor Sie sich für eine Montagestelle entscheiden, müssen Sie bedenken, dass das Gerät zur Wartung und Programmierung immer leicht zugänglich ist.
Stellen Sie sicher, dass die Struktur oder Oberfläche, an oder auf die Sie das Gerät montieren, dessen Gewicht tragen kann (siehe Technische Daten).
Verwenden Sie für die Montage des Geräts über Kopf immer ordnungsgemäße Sicherheitskabel, wie etwa das von Chauvet verfügbare CH-05. Befestigen Sie das Gerät sicher an einem Aufhängepunkt, was etwa ein erhöhtes Podest oder ein Gerüstelement sein kann.
Verwenden Sie bei der Befestigung an ein Gerüstelement eine Befestigungsschelle mit der erforderlichen Tragfähigkeit. Der Bügel verfügt dazu über mehrere 13 mm große Löcher.
Mit den Bügeleinstellknöpf en lässt sich di e winklige Ausrichtung des Geräts justier en. Die Bügeleinstellknöpfe nur manuell lösen und festschrauben. Bei der Verwendung von Hebelwerkzeugen könne n die Bügeleinstellknöpfe besc hädi gt wer den.
Befestigungsschelle
(2x)
Montageansicht
Sicherheitskabel
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 87 von 124
Bestimmungs-
gemäße
Verwendung
Das Gerät muss aufgehängt werden. Aus Sicherheitsgründen ist es empfehlenswert, den Lichteffekt auf fes ten, erhöhten Plattform en oder an festen Befes tigungsstützen m it geeigneten Befestigungsschellen zu befestigen. Verwenden Sie immer Sicherheitskabel. Geeignetes
Sicherheitsbestimmungen verlangen, dass Laser wie unten
en, in einer Mindesthöhe von 3 m über dem Boden. Hin zu kom m t ein
VORSICHT! Die Ausführung von Befehlen, Einstellungen und Handlungen, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, können zu gefährlichen Laserstrahlungen führen.
Material erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler für Lichteffektgeräte. Internationale Laser-
abgebildet eingesetzt werd horizontaler Abstand von 3 m zwischen Laser und Publikum.
Seite 88 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)

4. BETRIEB

Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation. Regelmäßige Betriebspausen sind wichtig, um die
FX längere Zeit nicht
Betrieb des
Zum Zugreifen auf das Bedienf eld ver wenden Sie die vier Tasten unt er der A nzeige. W enn das
Monitor auf dem rückwärtigen Bedie nfel d den ak tuellen
alone oder DMX). W enn das Gerät ausges chaltet wird, merkt es sic h
Taste
Funktion
Um einen Betriebsmodus zu suchen oder zum Hauptmenü zurückzukehren, betätigen Sie diese Taste.
Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktionen.
Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktionen.

Menüstruktur

Modus
Programmierschritte
Beschreibung
2-CH
d001–d511
d001–d495
Auto
P--
P 1-15
Wählt Effekt und Geschwindigkeit des Auto-Programms aus (langsam bis schnell)
Geschwindigkeit
S--
S.01–S.99
Musiksteuerung
SND
SN 1-15
Wählt die Effekte des Musiksteuerungs-Programms aus
ON
OFF
Programm
Effekt
1
Alle Effekte: Derby, Laser, Stroboskop und Wash
2
Nur Wash
3
Nur Laser
4
Nur Derby
5
6
Wash, Laser und Derby
7
Wash, Laser und Stroboskop
8
Wash, Derby und Stroboskop
9
Laser, Derby und Stroboskop
10
11
Wash und Derby
12
Wash und Stroboskop
13
Laser und Derby
14
Laser und Stroboskop
15
Lebensdauer dieses G eräts zu erhöhen. Imm er den Net zstec k er ab zieh en, wenn der Swarm Wash benutzt wird.
Bedienfeldes
Produkt eingeschalt et is t, z eigt der LED­Betriebsmodus an (Stan d­die zuletzt gespeicherten Eins tel lun gen.
<MENU>
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
DMX
IR-Funktion SET
Aktiviert eine Menüoption oder einen ausgewählten Wert.
18CH
Auto- und Musiksteuerungs-Modi definiert
Stellt die DMX-Adresse und den DMX-Modus ein
Geschwindigkeit für Musiksteuerungs-Modus und Auto-Programme
Ein-Aus IR-Funktionen
Nur Stroboskop
Wash und Laser
Derby und Stroboskop
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 89 von 124
Konfiguration
(DMX)
Zur Steuerung mit einem DMX-Controller versetzen Sie das Gerät in den DMX-Modus. Das
Eingang des Geräts an.

Startadresse

Startadresse die vom Gerät verwendete Anzahl der
Kanäle. Wenn Sie ein e Startadres se verwen den, die zu hoch ist, m üssen Si e den Zugang
Eine Einführung" un ter
blinkt weiterhin.
Gerät verwendet ein 3-poliges DMX-Kabel.
Schließen Sie das Gerät an eine passende Wandsteckdose an. 1. Schließen Sie ein DMX-Kabel am DMX-Aus gang des D MX -Controllers und am DMX-2.
Beachten Sie bei der Auswahl der DMX­DMX­zu einigen Gerätekanälen beschränken.
Der Swarm Wash FX verwend et 2 oder 14 DMX-Kanäle, das heißt, dass die höchste im 14­Kanal-Modus zu verwende nde DMX -Adresse die 495 ist.
Wenn Sie mit dem DMX-Protokoll nicht vertraut sind, laden Sie "DMX -
http://www.chauvetlighting.com herunter.
Um die DMX-Startadresse auszuwählen, gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie wiederholt auf <MENU>, bis 02CH oder 18CH auf der Anzeige blinkt und das 1.
DMX-Licht an ist. Betätigen Sie <ENTER>, damit d001–d495 auf der Anzeige angezeigt wird. 2. Mit den Tasten <UP> oder <DOWN> wählen Sie die DMX-Startadresse aus. 3. Drücken Sie auf <ENTER>, damit das Gerät in den DMX-Modus wechselt. Die Anzeig e 4.
Die Anzeige blinkt weiterhin, bis das Gerät ein DMX-Signal empfängt.
Seite 90 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)

DMX-Kanal – Zuordnungen und Werte

18 Kanal
Kanal
Funktion
Wert
Einstellung
000 ó 015
Verdunkelung
016 ó 030
Nur Wash
031 ó 045
Nur Laser
076 ó 090
Wash, Laser und Derby
091 ó 105
Wash, Laser und Stroboskop
136 ó 150
Wash und Laser
151 ó 165
Wash und Derby
166 ó 180
Wash und Stroboskop
181 ó 195
Laser und Derby
196 ó 210
Laser und Stroboskop
211 ó 225
Derby und Stroboskop
226 ó 255
Alle Effekte
Geschwindigkeit des Auto-Programms
Wählt Geschwindigkeit aus (von langsam nach schnell)
Musiksteuerungs­Modus
001 ó 051
Verdunkelung
052 ó 102
rot
103 ó 153
grün
154 ó 204
blau
205 ó 255
UV
11
Wash-Stroboskop
000 ó 255
Blitzfrequenz (von langsam nach schnell)
1 Auto-Programme
2
3–10 Wash-Gruppe 1–8
046 ó 060 061 ó 075
106 ó 120 121 ó 135
000 ó 200
201 ó 255 Musiksteuerungs-Modus – alle Effekte
Nur Derby Nur Stroboskop
Wash, Derby und Stroboskop Laser, Derby und Stroboskop
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 91 von 124
18 Kanal
Kanal
Funktion
Wert
Einstellung
000 ó 009
Verdunkelung
010 ó 014
rot
015 ó 019
grün
020 ó 024
blau
025 ó 029
bernsteinfarben
030 ó 034
weiß
035 ó 039
weiß + rot
040 ó 044
rot + grün
045 ó 049
grün + blau
055 ó 059
bernsteinfarben + weiß
060 ó 064
weiß + grün
065 ó 069
grün + bernsteinfarben
075 ó 079
rot + blau
080 ó 084
blau + weiß
095 ó 099
rot + grün + weiß
100 ó 104
rot + bernsteinfarben + blau
rot + weiß + blau
115 ó 119
bernsteinfarben + grün + blau
120 ó 124
blau + grün + weiß
125 ó 129
bernsteinfarben + grün + weiß
135 ó 139
rot + grün + blau + bernsteinfarben
140 ó 144
rot + grün + blau + weiß
155 ó 159
rot + blau + bernsteinfarben + weiß
160 ó 164
rot + grün + blau + bernsteinfarben + weiß
165 ó 209
Automatisch (nur Einzelfarben)
223 ó 255
Automatisch musikgesteuert
050 ó 054
blau + bernsteinfarben
12 Derby
070 ó 074
085 ó 089 090 ó 094
105 ó 109 110 ó 114
130 ó 134
145 ó 149 150 ó 154
bernsteinfarben + rot
rot + grün + blau rot + grün + bernsteinfarben
rot + bernsteinfarben + weiß
bernsteinfarben + weiß + blau
grün + blau + bernsteinfarben + weiß rot + grün + bernsteinfarben + weiß
Seite 92 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)
210 ó 222
Automatisch (zwei Farben gleichzeitig)
18 Kanal
Kanal
Funktion
Wert
Einstellung
13 Derby-Stroboskop
000 ó 004
Keine Funktion
005 ó 200
Blitzfrequenz (von schnell nach langsam)
201 ó 255
Musiksteuerungs-Modus
000 ó 004
Anhalten
134 ó 255
Nach links rotieren (von langsam nach schnell)
000 ó 009
Verdunkelung
Auto-Programm 1 (von schnell nach langsam)
030 ó 039
Auto-Programm 3 (von schnell nach langsam)
040 ó 049
Auto-Programm 4 (von schnell nach langsam)
050 ó 059
Auto-Programm 5 (von schnell nach langsam)
070 ó 079
Auto-Programme 7 (von schnell nach langsam)
080 ó 089
Auto-Programme 8 (von schnell nach langsam)
110 ó 119
Auto-Programme 11 (von schnell nach langsam)
120 ó 200
Voll eingeschaltet
Musiksteuerungs- und Stroboskop-Modus
010 ó 049
Rot ein
050 ó 089
Grün ein
Abwechselnder grüner + roter Strobo skopef fe kt
170 ó 209
Grün ein + roter Stroboskopeffekt
210 ó 255
Rot ein + grüner Stroboskopeffekt
255
Musiksteuerungs- und Stroboskop-Modus
000 ó 004
Anhalten
005 ó 127
Nach rechts rotieren (von langsam nach schnell)
134 ó 255
Nach links rotieren (von langsam nach schnell)
14
Geschwindigkeit des Derby-Effekts
15 SMD-Stroboskopeffekt
005 ó 127 128 ó 133
010 ó 019 020 ó 029
060 ó 069
090 ó 099 100 ó 109
201 ó 255 000 ó 009
Nach rechts rotieren (von langsam nach schnell) Anhalten
Auto-Programm 2 (von schnell nach langsam)
Auto-Programm 6 (von schnell nach langsam)
Auto-Programme 9 (von schnell nach langsam) Auto-Programme 10 (von schnell nach langsam)
Verdunkelung
16 Lasers
17 Laser-Stroboskop
090 ó 129 130 ó 169
000 ó 004 005 ó 254
Rot ein + grüner Stroboskopeffekt
Keine Funktion Strobe (von schnell nach langsam)
18 Motor LED
Anhalten
128 ó 133
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 93 von 124
02 Kanal
Kanal
Funktion
Wert
Einstellung
000 ó 015
Verdunkelung
016 ó 030
Nur Wash
031 ó 045
Nur Laser
046 ó 060
Nur Derby
061 ó 075
Nur Stroboskop
076 ó 090
Wash, Laser und Derby
106 ó 120
Wash, Derby und Stroboskop
121 ó 135
Laser, Derby und Stroboskop
136 ó 150
Wash und Laser
166 ó 180
Wash und Stroboskop
181 ó 195
Laser und Derby
196 ó 210
Laser und Stroboskop
211 ó 225
Derby und Stroboskop
226 ó 255
Alle Effekte
Geschwindigkeit des Auto-Programms
schnell)
Musiksteuerungs­Modus
Steuerung muss Kanal 1 auf
1 Auto-Programme
2
Für einen manuellen Betrieb der LEDs und Laser per DMX­die entsprechende DMX-Adresse eingestellt sein.
091 ó 105
151 ó 165
000 ó 200
Wash, Laser und Stroboskop
Wash und Derby
Wählt Geschwindigkeit aus (von langsam nach
201 ó 255 Musiksteuerungs-Modus – alle Effekte
Seite 94 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)
IRC-6 Infrarot-
Fernbedienung
6 direkt auf das Gerät gerichtet ist und sich
Auto- /Musiksteuerungs-Modus
<1> - schaltet den Wash-Effekt ein/aus
<2> - schaltet den Derby-Effekt ein/aus
<3> - schaltet den Laser-Effekt ein/aus
<4> - schaltet den Stroboskopeffekt ein/aus
: Die IRC reagiert auf keine Eingabe, solange diese Verdunkelung aktiviert ist.
as Drücken einer Taste nicht reagiert, drücken Sie auf
. Sie haben eventuell unabsichtlich auf BLACK OUT gedrückt und damit

IRC-6 Betrieb

Der Swarm Wash FX ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung IRC-6 von Chauvet. Zum Aktivieren des IR-Modus drücken Sie auf eine beliebige Taste auf der IRC-6.
Stellen Sie sicher, dass die IRC­zwischen dem Gerät und der Fernbedienung kein Hindernis befindet.
Auto-Modus
So betreiben Sie das Gerät im automatischen Programm-Modus:
1. Drücken Sie auf der IRC-6 auf <AUTO>.
Musiksteuerungs-Modus
So betreiben Sie das Gerät im Musiksteuerungs-Modus:
1. Drücken Sie auf der IRC-6 auf <SOUND>.
Geschwindigkeitseinstellung
So stellen Sie die Geschwindigkeit des automatischen Programms ein:
1. Betätigen Sie <SPEED>.
2. Drücken Sie zum Erhöhen oder Verringern der Programmgeschwindigkeit auf <+> oder <–>.
Änderung der Auto- und Musiksteuerungs-Modi mithilfe der Tasten der IRC-6:
Verdunkelung:
So verdunkeln Sie die Leuchten/Lichteffekte:
Drücken Sie auf der IRC-6 auf <BLACK OUT>.
Damit schalten Sie die Leuchten aus, bis diese Taste erneut gedrückt wird.
HINWEIS
Wenn die Fernbedienung auf d
<BLACK OUT>
die Verdunkelung aktiviert.
Alle anderen Tasten auf der Infrarot-Fernbedienung IRC-6 sind nicht belegt.
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 95 von 124
Konfiguration
(Stand-alone)
Zur Steuerung ohne einen DMX-Controller versetzen Sie das Gerät in einen der Stand-alone-
Schließen Sie ein Gerät, das sich im Stand-alone-Modus befindet (entweder Statisch,
Signale aussenden, die mit den
DMX-Signalen des DMX-Controllers interferieren können.
Musiksteuerungs
Um den Musiksteuerungs-Modus zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor:
Musikempfindlichk eit, bis das Gerät beginnt, auf die Musik zu reagieren.
Das Gerät reagiert nur auf niedrige Musikfrequenzen (Bass oder Trommeln).
Modus kein

Auto-Modus

Zum Aktivieren des Auto-Modus befolgen Sie die Anweisungen unten:
<ENTER>
Modi. Schließen Sie das Gerät an eine passende Wandsteckdose an.
Automatisch oder Musiksteuerung) an eine mit einem DMX-Controller verbundenen DMX­Leitung an. Geräte im Stand-alone-Modus können DMX-
-Modus
Betätigen Sie wiederholt <MENU>, bis SND auf der Anzeige blinkt. 1. SN1-SN15 blinkt auf der Anzeige und die Musiksteuerungs-Modus-Kontrollleuchte ist an. 2. Mit den Tasten <UP> oder <DOWN> wählen Sie das gewünschte Musiksteuerungs-3.
Programm aus.
Drücken Sie auf <ENTER>, damit das Gerät in den ausgewählten Musiksteuerungs-Modus 4.
wechselt.
Schalten Sie die Musik ein, und drehen Sie solange am Einstellknopf für die 5.
Der Laser wird nach 3 Sekunden abgedunkelt, wenn im Musiksteuerungs­Geräusch vorhanden ist oder das Geräusch unter der eingestellten Empfindlichkeit liegt.
Betätigen Sie wiederholt <MENU>, bis P-- auf der Anzeige blinkt. 1. P 1-P15 blinkt auf der Anzeige und die Auto-Modus-Kontrollleuchte ist an. 2. Mit den Tasten <UP> oder <DOWN> wählen Sie den gewü nsc hten Aut o-Modus aus. 3. Betätigen Sie
. 4.
Seite 96 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)
Geschwindigkeit
seinstellung
Um die Geschwindigkeit des Auto- oder Musiksteuerungs-Modus zu ändern, befolgen Sie die
Betätigen Sie <ENTER>. 4.

Master/Slave

Im Master/Slave-Modus lassen sich mit einem einzigen Swarm Wash FX-Gerät (das Master-
Geräte) ansteuer n,
eingerichtet, dass
Modus arbeiten. S oba ld d ies e ing estel lt is t un d
Stellen Sie die DMX-Adresse des Geräts auf d001 ein. 1.
Für das Master-Gerät:
Modus.
Anweisungen unten:
Betätigen Sie wiederholt <MENU>, bis S-- auf der Anzeige angezeigt wird. 1. Betätigen Sie <ENTER>, damit S.01–S.99 auf der Anzeige angezeigt wird. 2. Mit den Tasten <UP> oder <DOWN> stellen Sie die Programmgeschwindigkeit ein. 3.

Modus

Gerät) die Aktione n eines o der m ehrerer Sw arm W ash FX-G eräte (die Slave­ohne einen DMX-Contro ller verwenden zu müssen. Das Mas ter-Gerät wird so es entweder im Auto-Modus oder Musiksteuerungs-Modus betrieben wird, während die Slave­Geräte so eingeric ht et wer den, das s s i e im Slave­alle Geräte verbunden sind, arbeiten die Slave-Geräte im Takt des Master-Geräts.
Konfigurieren Sie die Geräte wie unten angezeigt.
Für jedes Slave-Gerät:
Konfigurieren Sie alle Slave-Geräte, bevor Sie das Master-Gerät an die DMX-
Serienschaltung anschließen.
Die Anzeige auf den Slave-Geräten blinkt, bis die Slave-Geräte vom Master ein DMX-
Signal empfangen.
Verbinden Sie den DMX-Ausgang des Master-Geräts mit dem DMX-Eingang des ersten 1.
Slave-Geräts.
Stellen Sie den Betrieb des Master-Geräts entweder auf Auto- oder Musiksteuerungs-2.
Das Master-Gerät muss nun als erstes Gerät in der DMX-Serienschaltung festgelegt
werden.
Schließen Sie niemals einen DMX-Controller an eine DMX-Serienschaltung an, die für
einen Master/Slave-Betrieb konfiguriert ist, da der Controller die Signale des Master­Geräts stören kann.
Schließen Sie nicht mehr als 31 Slave-Geräte an das Master-Gerät an.
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 97 von 124

5. TECHNISCHE INFORMATIONEN

Wartung des
Staubablagerungen r eduzier en die Lichta bgabe und k önnen zu Überhitzu ng führ en. Zum Er halt der optimalen Leist ungsfähigk eit sollte n Sie das G erät mindestens zweim al pro Monat r einigen.
sind.
Geräts
Allerdings hängt die Häufigkeit der Reinigungen von der Nutzung und den Umgebungsbedingungen ab.
Zum Reinigen des Geräts befolgen Sie die Anweisungen unten:
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 1. Warten Sie, bis das Gerät auf Raumtemperatur abgekühlt ist. 2. Verwenden Sie einen Staubsauger (oder Druckluft) sowie eine weiche Bürste, um den 3.
Staub auf der Oberfläche des Geräts und in den Lüftungsbereichen zu entfernen.
Reinigen Sie das Glas der Austrittsöffnung mit einer milden Glasreinigerlösung oder 4.
Isopropylalkohol.
Geben Sie die Lösung direkt auf ein weiches, faserfreies Baumwolltuch oder 5.
Linsenreinigungstuch.
Wischen Sie sanft Schmutz oder Ablagerungen in Richtung der Außenkanten der externen 6.
Optiken oder Glasoberflächen.
Polieren Sie sorgfältig diese Oberflächen, bis alle Schmutzfilme und Fasern verschwunden 7.
Trocknen Sie die Glasoberflächen immer sorgfältig nach der Reinigung.
Seite 98 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)

6. TECHNISCHE DATEN

Abmessungen und
Länge
Breite
Höhe
Gewicht
13,1 in. (335 mm)
13 in. (332 mm)
9,4 in. (241 mm)
9,2 lb. (4,2 kg)
Hinweis: Abmessungen in Zoll sind auf die nächste Dezimalstelle gerundet.
Leistungsaufnahme
Eingangsspannung
Bereich
Spannungsauswahl
Vorschaltgerät (integriert)
100-240 VAC, 50/60 Hz
autom. Spann.-Erkennung
Parameter
120 V / 60 Hz
230 V / 50 Hz
Stromverbrauch
40 W
38 W
Betriebsstromstärke
0,5 A
0,3 A
Stromstärke für Serienschaltung
(Geräte)
8 A (15 Geräte)
8 A (26 Geräte)
Sicherung
T 1.6 A, 250 V
T 1.6 A, 250 V
I/O-Eingangsbuchse
USA/weltweit
GB/Europa
Stromeingangsbuchse
IEC
IEC
Stromausgangsbuchse
Edison
IEC
Netzkabelstecker
Edison (USA)
Lokaler Stecker
Leuchtquelle
Laser
Typ
Leistungsaufnahme
Wellenlänge:
Laser (grün)
30 mW
532 nm
Laser (rot)
100 mW
650 nm
Wash-LED
Typ
Leistungsaufnahme
Betriebsdauer
LED
1,5 W
50.000 Stunden
Farbe
Menge
Strom
Vierfarbig, RGB+UV
8
600 mA
Swarm-LED
Typ
Leistungsaufnahme
Betriebsdauer
LED
3 W
50.000 Stunden
Farbe
Menge
Strom rot
1
500 mA
grün
1
500 mA
blau
1
500 mA
bernsteinfarben
1
500 mA
weiß
1
500 mA
Stroboskopeffekt
Typ
Leistungsaufnahme
Betriebsdauer
LED
1 W
50.000 Stunden
Farbe
Menge
Strom
weiß
12
300 mA
Photometrik
Parameter
Abdeckungswinkel (Laser)
82°
Abdeckungswinkel (Swarm)
65°
Abdeckungswinkel (SMD Strobe)
71°
Abdeckungswinkel (Wash)
46°
Blitzfrequenz (Stroboskop)
0-20 Hz
Beleuchtungsstärke bei 2 m (Strobe)
823 Lux
Wärmeentwicklung
Max. externe Temp. für das Laser-Gerät
Kühlsystem
95 °F/35 °C
Konvektion
DMX
I/O-Buchsen
Anschlusstyp
Kanalbereich
3-polig XLR
Steckdosen
18 oder 2
Bestellung
Produktbezeichnung
Artikelcode
UPC-Code
Swarm Wash FX
10051155
781462215033
Gewicht
Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2) Seite 99 von 124
R
EKLA
-
Wenn Sie Unterstützung benötigen oder ein Gerät zurückgeben möchten:
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko, oder Benelux wenden sich an den aufgeführten Lieferanten und befolgen die Anweisungen zum Zurücksenden der Geräte von Chauvet. Um zu den Kontaktdaten zu gelangen, besuchen Sie bitte unsere Website unter www.chauvetlighting.com.
Nehmen Sie telefon isch Kontakt mit dem Technischen Support von Chauvet auf, und f ordern Sie vor dem Verschicken eine Warenrücksendegenehmigungsnummer (RMA) an. Seien Sie
, die Modellnummer, Seriennummer und eine kurze Beschreibung des
Senden Sie die Ware frei, in der Originalverpackung und mit den originalen Zubehörteilen
iben Sie die RMA gut leserlich auf die Verpackung. Ch auvet weist all e Waren zurück , die
Die RMA
Bevor Sie die Ware versenden, schreiben Sie klar und deutlich folgende Informationen auf
Schäden, die durch u nsachgemäßes
Verpackung oder
Chauvet behält sich das Recht vor, nach eigen em Ermessen übe r Reparatur oder E rsatz
MATIONEN
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in den USA haben, wenden sich an Chauvet World Headquarters. (Siehe Kontakt)
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in GB oder Irland haben, wenden Sie sich an Chauvet Europe Ltd. (Siehe Kontakt)
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Mexiko haben, wenden Sie sich an Chauvet Mexiko. (Siehe
Kontakt)
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Benelux haben, wenden Sie sich an Chauvet Europe BVBA. (Siehe Kontakt)
Wenn Sie in einem anderen Land leben, wenden Sie sich NICHT an Chauvet. Wenden Sie sich stattdessen an Ihren lokalen Lieferanten. Unter www.chauvetlighting.com finden Sie die Lieferanten außerhalb der USA, GB, Irlands, Mexikos und Benelux.
darauf vorbereitet Grundes für das Zurückschicken angeben zu können.
zurück. Chauvet lässt keine Retouren abholen. Schre
keine RMA besitzen.
Schreiben Sie die RMA auf ein ordnungsgemäß angebrachtes Hinweisschild. NICHT DIREKT auf den Karton schreiben.
einen Bogen Papier und legen ihn in die Verpack ung.
Ihr Name
Ihre Adresse
Ihre Telefonnummer
RMA-Nummer
Eine kurze Problembeschreibung
Achten Sie auf eine sach gemäße Verpackung der Ware. Verpacken entstanden sind, liegen in Ihrer Verantwortung. Eine FedEx­doppelte Verpackung wird empfohlen.
der Ware zu befinden.
Seite 100 von 124 Swarm Wash FX – Bedienungsanleitung (Version 2)
Loading...