Chauvet DJ SlimPAR 64 RGBA User Manual

Page 1
Quick Reference Guide
Page 2
SlimPAR™ 64 RGBA QRG EN
About This
The SlimPAR™ 64 RGBA Quick Reference Guide (QRG) has basic
.
more
details.
The information and spec ific ations contained in this QRG are subject to
These Safety Notes include important infor mation about installation, use, and maintenance.
DO NOT ope n this product. It c onta ins no u ser-service able parts.
Contact
Out side the U.S., United Kingdom, or Irel and, con tact your di stribu tor to
for
contact information.
What Is
To Begin
Unpack your SlimPAR™ 64 RGBA and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrie r immediatel y, not C HAUVET®.
Disclaimer
Safety Notes
product information such as mounting, menu options, and DMX values Download the User Manual from www.chauvetlighting.com for
change without notice.
This product is not intended for permanent installation.
ONLY connect this product to a grou nded and pr otected circui t .
Always disconnect from power before cleaning or replaci ng the fuse.
• DO NOT look at the light source when the product is on.
• M ake su r e the p ow er cord is not crim ped or d amage d.
Never discon nect this produc t from power by pulling on the cord.
When mounting this product overhead, use a safe ty cabl e.
DO NOT allow flammable materials close to the unit while operating.
DO NOT t ouch t his product when it is operating because it may be hot.
The voltage of the outlet t o w hich you are connecting this product must
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
This product is for ind oor us e only! (IP20) To pr event risk of f ire or
shock, do not expose this product to rain or moisture.
Always mount this pr oduct i n a location wi th ade quat e ventilation, at
least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
• Never connec t this product to a dimme r or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
ONLY use the hanging/ mounting br acket or the handl es to ca rry thi s
product.
The maximum ambient temp er at u re is 104° F (40° C). Do not operate
this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com
Sl i mPAR™ 64 RGBA
Included
P ow er Cord
2
Warranty Card
Quick Reference Guide
Page 3
EN SlimPAR™ 64 RGBA QRG
Product
The SlimPAR™ 64 RGBA adds amber to the SlimPAR™ family. Like
SlimPAR™ 64 RGBA is a silent operator with power linking and master/slave capabilities. The new amber LEDs gene rate m any more colors and more natural-lookin g color temperatures .
AC Powe r
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input volt age r ange of 1 00~2 40 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
You can link up to 40 Sl i mPAR™ 64 RGBA products at 120 VAC or up to 60 units at 230 VAC.
Fuse Replacement
Disconnect the product from power. 1.
Re-insert the fuse holder and reconnect power. 5.
Back Panel View
Power In
Satellite™ 12 V
Input
Power Out
Description
Overview
other CHAUVET® pars, the
Microphone
Sensitivity
Adjustment Knob
Control Panel
LED Display
Fuse
Holder
Wedge the ti p of a fla t-head screwdriver into the slot of the fuse holder. 2. Pry the safety cap out of the housing. 3. Remove the blown f use from the clip on t he front of the safety cap and 4.
replace with a fuse of the exact same type and rating.
3
Page 4
SlimPAR™ 64 RGBA QRG EN
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. The double-bracketed yoke can al so be a floor stand.
Control Pane l
Description
Button
Function
<MENU>
Selects an op eration m od e or exi ts current men u opt ion.
Scrolls up thr ou gh the men u lis t or inc reases th e num er ic val u e when in a function.
Scrolls d ow n through th e m enu list or decreases the nu m er ic value when in a function.
<ENTER>
Activat es a m en u option or selected value.
Mounting
Bracketed
Mounting
Diagram
Double-
<UP>
<DOWN>
Yoke
Clamp
Safety Cab le
Bracket
Adjustment
Knob
4
Page 5
EN SlimPAR™ 64 RGBA QRG
Mode
Programming Steps
Description
P1
4-color program (switching)
P2
4-color program (fading)
P3
15-color program (switching)
P4
15-color program (fading)
P5
4-color program (sound-active)
P6
15-color program (sound-active)
4-CH
4-channel DMX mode (RGBA)
8-CH
8-channel DMX mode
C1
Red
C2
Green
C3
Blue
C4
Amber
C5
Cyan
C6
Purple
C7
Light Green
C8
Light Blue
C9
Orange
C10
Light Green
C11
Violet
C12
Yellow
C13
Pink
C14
Light Blue
C15
White
S--
S001~S100
Program speed for P1~P4
r--
Red (r001~100)
g--
Green (g001~100)
B--
Blue (b001~100)
A--
Amber (a001~100)
Menu Map
P--
d001~d505
C--
U--
Static color
Custom static colors Combines Red, Green, Blue, and Amber
5
Page 6
SlimPAR™ 64 RGBA QRG EN
DMX Linking
The SlimPAR™ 64 RGBA can work with a DMX controller when linked by DMX serial connections. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not
from
www.chauvetlighting.com.
Starting Address
To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest
Press <ENTER>. 4.
Master/Slave
Connection
The SlimPAR™ 64 RGBA uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Instructions for connecting and configuring this product for Master/Slave operation are in the User Manual.
8-CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Red
000 255
0~100%
2
Green
000 255
0~100%
3
Blue
000 255
0~100%
4
Amber
000 255
0~100%
Color Macros
(Overrides Chs. 1~4)
000 015 016 255
No function Color Macros
Speed
is 032~223)
Slow~fast
001 015 016 255
No function Slow~fast
000 031
RGBA mode
032 063
Pulse effect 0~100%
064 095
Pulse effect 100%~0
096 127
Pulse effect 100%~0~100%
128 159
Auto fade transition
160 191
Auto snap transition (4 colors)
192 223
Auto snap transition (15 colors)
224 255
Sound-active mode
8
Dimmer
000 255
0~100%
4-CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Red
000  255
0~100%
2
Green
000 255
0~100%
3
Blue
000  255
0~100%
4
Amber
000  255
0~100%
familiar with DMX, download the DMX Primer
recommended DMX address is 505 (in the 8-channel DMX pe rsona l ity). To select the starting address, do the followi ng:
Press <MENU> repeatedly until 4-CH or 8-CH shows on th e display. 1. Press <ENTER>. 2. Use <UP> or <DOWN> to select the sta rting address (d001~d505). 3.
DMX Values
5
(When Ch. 7
6
Strobe
7 Mode
000 255
6
Page 7
ES SlimPAR™ 64 RGBA GRR
Acerca de
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del SlimPAR™ 64 RGBA contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de
www.chauvetlighting.com p ara ver los det alles.
Exención de
Responsabilidad
información y especificaciones contenidos en esta GRR están sujetas a
Notas de
Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o
estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Esta Guía
La
cambio sin pre vio aviso.
uso y mantenimiento.
Conecte este prod u cto SOLO a un circu ito con t oma de ti erra y
protegido.
Descon ecte siempre de la al iment ación antes de la l impie za o
sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni
estropeado.
tir ando de l cable.
• Cuando mon te est e prod ucto e n alto, use un ca ble de s eguri dad.
NO permita la presencia de materiales infl amable s cerca de la uni dad
cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría
rango est able c ido en el graba do o en el p anel poste r ior de p rodu cto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para ev it ar
rie sgos d e ince ndio o de scarga, n o exponga este prod ucto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación
adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la
unidad queda bloqueada.
• Nunca cone cte este producto a un atenuador o reost ato.
• Sustit u ya el fusible con uno del m i smo ti po y cate goría.
Use S O LAMENTE los soport e s de colgar/ m onta r para mover es t e
producto.
La máx ima temperat ura ambi ente es de 104º F (40 º C). No haga
funcionar este producto a temperaturas más altas.
En ca so de un proble m a grave de fun c iona m ient o, deje de usar lo
inmediatamente.
7
Page 8
SlimPAR™ 64 RGBA GRR ES
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con su
to. Visite
www.chauvetlighting.com para información de contacto.
¿Qué va
Incluido?
• SlimPAR™ 64 RGBA
Tarjeta de garantía
Para Empezar
Dese mb al e su SlimPAR™ 64 RGBA y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a CHAUVET®.
Descripción
El SlimPAR™ 64 RGBA añade ámbar a la familia SlimPAR™. Como otros focos CHAUVET®, el SlimPAR™ 64 RGBA es un aparato silencioso con alimentación en cadena y capacidades maestro/esclavo. Los nuevos LED ámbar generan muchos más colores y unas temperaturas de color de asp ecto más natura l .
Corriente
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en
Cadena
Vista del Pan el Posterior
Entrada de
alimentación
Entrada de 12 V
Satellite™
Portafusibles
distribuidor para solicitar asistencia o devolver el produc
Cable de alim entación
Guía de Referencia Rápida
del Producto
Vista General
Mando de Ajuste de
Sensibilidad del
Micrófono
Pantalla LED del panel de
control
Salida de
alimentación
Alterna
Puede enlazar hasta 40 productos SlimPAR™ 64 RGBA a 120 VCA, o hasta 60 a 230 VCA.
8
Page 9
ES SlimPAR™ 64 RGBA GRR
Sustitución del
Descon ecte el producto de l a alimen tació n. 1.
Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación. 5.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las notas de s eguridad. El puente de doble soporte puede ser también un pie de suelo.
Descripción
anel de
Botón
Función
Selecciona un modo de funcionamiento o sale d el la opción de menú act u al
Se despl az a hac i a arr iba por la lis t a de menú o aumenta el valor num érico cuan do está en un a función
Se despl az a hac i a abajo por la lis t a de menú o dismi nuye el valor num éri co cuando está en un a func i ón
<ENTER>
Activa un a opc ión de menú o val or seleccionado
Abrazadera de
montaje
Cable de
Mando de ajuste
Fusible
Diagrama
de Montaje
Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del 2.
portafusibles.
Saque la tap a d e seguri dad de la carcasa. 3. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de 4.
segurid ad y sustituya el fusible con otr o del mis mo t ipo y categoría.
seguridad
Puente de doble
soporte
del soporte
del P
Control
<MENU>
<UP>
<DOWN>
9
Page 10
SlimPAR™ 64 RGBA GRR ES
Modo
Pasos de Progra ma ció n
Descripción
P1
Programa de 4 colores (conmutación)
P2
Programa de 4 colores (fundido)
P3
Programa de 15 colores (conmutación)
P4
Programa de 15 colores (fundido)
P5
Programa de 4 colores (activo por sonido)
P6
Programa de 15 colores (activo por sonido)
4-C
Modo DMX de 4 canales (RGBA)
8-C
Modo DMX de 8 canales
C1
Red (Rojo)
C2
Green (Verde)
C3
Blue (Azul)
C4
Amber (Ámbar)
C5
Cyan (Cian)
C6
Purple (Púrpura)
C7
Light Green (Luz Verde)
C8
Light Blue (la Luz Azul)
C9
Orange (Naranja)
C10
Light Green (Luz Verde)
C11
Violet (Violeta)
C12
Yellow (Amarillo)
C13
Pink (Rosa)
C14
Light Blue (la Luz Azul
C15
White (Pálido)
S--
S001~S100
Velocidad de programa para P1~P4
r--
Rojo (r001~100)
g--
Verde (g000~100)
B--
Azul (b000~100)
a--
Ámbar (a000~100)
Mapa de Menú
P--
d001~d505
C--
U--
Color estático
Colores estáticos personalizados Combina Rojo, Verde, Azul y Ámbar
10
Page 11
ES SlimPAR™ 64 RGBA GRR
Enlace DMX
El SlimPAR™ 64 R G BA puede funcionar con un controlado r DMX cuando
configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de
Dirección de Inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la
4. Pulse <ENTER>.
Conexión
Maestro/Esclavo
El SlimPAR™ 64 RGBA usa la conexión de datos DMX para su modo
ciones para conectar y configurar este
producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el manual de
se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y
www.chauvetlighting.com.
dirección DMX más recomendable es 505 (en la persona lidad DMX de 8
canales).
Par a selecci onar l a dire cción de inici o, h aga lo si guient e:
1. Pulse <MENU> repetida mente has ta que aparezca por pantalla 4-CH o
8-CH.
2. Pulse <ENTER>.
3. Utilice <UP> o <DOWN> para sel eccionar la direcci ón de inicio
(d001~d505).
Maestro/Esclavo. Las instruc
usuario.
11
Page 12
SlimPAR™ 64 RGBA GRR ES
8-C
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Azul
000 255
0~100%
4
Ámbar
000 255
0~100%
Macros de color
sobre C 1~4)
Sin función Macros de color
Velocidad
032~223)
Lento~rápido
001 015
Sin función
016 255
Lento~rápido
000 031
Modo RGBA
032 063
Efecto pulso 0~100%
064 095
Efecto pulso 100%~0
096 127
Efecto pulso 100%~0~100%
128 159
Transición fade automático
160 191
Transición instantánea automática (4 colores)
192 223
Transición instantánea automática (15 colores)
224 255
Modo activo por sonido
8
Atenuador
000 255
0~100%
4-C
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Azul
000 255
0~100%
4
Ámbar
000 255
0~100%
Valores DMX
5
(Tiene preferencia
(Cuando C. 7 es
6
Estroboscopio
7 Modo
000 015
255
016
000 255
12
Page 13
FR SlimPAR™ 64 RGBA MdR
À Propos de
anuel
Le manuel de référence du SlimPAR™ 64 RGBA (MdR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Télécharger le manuel d'utilisation sur www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes
Consignes de
Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation
procéder à son nettoyage ou au
Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité de
s'avérer brûlant.
La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être
comprise dans la plag e de tensions reprise sur l'étiquette de l'appareil ou à
F
d’être réparé par l’utilisateur.
ce M
à changement sans préavis.
Sécurité
en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
permanente.
Con nect ez UNIQUEM E N T ce produit à un cir cuit prot égé et r el ié à la
terre.
Débranchez toujours cet appareil avant de
rem place m ent de son fus ible.
• Ne rega rdez P AS la sou rce lum ineu s e lorsque l e produ i t fonction ne.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Utilisez TOU JOURS u n câ ble de sé cu rité l orsque vous mon tez cet
app areil en haut eur.
l'unité lors de son fonctionnement.
Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait
l'arrièr e de ce dernier.
cet appareil d oi t êtr e u tilisé en intérieur uniquement. (IP20) Afin d'éviter
tout risque d'incendie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
M onte z toujou rs cet appar eil dans en e ndroit bien ventilé, à au m oins,
20 pouces (50 cm) des s u rface s adjace ntes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit
obstruée.
• Ne conne ctez J AM A IS cet apparei l ni à un gradate ur ni à un rhéostat .
Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
Transportez/Suspendez ce produit UNIQUEMENT au moyen de la
poignée dont il est doté.
La temp ératur e ambia nte maximale s upportée par ce produit est de 104°
(40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
N’ouvrez PAS ce produit. Il ne contient aucun composant susceptible
13
Page 14
SlimPAR™ 64 RGBA MdR FR
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni et de l’Irlande, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouve r nos coordonnées.
Ce qui est
Inclus
• SlimPAR™ 64 RGBA
Une fiche de garantie
Débuter
Déballez votre SlimPAR™ 64 RGBA et assurez-vous d'avoir tout reçu et en bon état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-le immédia te ment au transp or te u r et n on à CHAUVET®.
Description
Le SlimPAR™ 64 RGBA apporte l'ambre à la famille des SlimPAR™. Comme de nombreux autres projecteurs Par chez CHAUVET®, le SlimPAR™ 64 RGBA fonctionne silencieusement et propose des
nouvelles pour des températures de couleurs d'apparence plus naturelle.
Alimentation
Ce produit est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute
Connexion
Electrique
Vous pouvez raccorder jusqu'à 40 SlimPAR™ 64 RGBA à 120 VCA ou
Vue du Panneau Arrière
Entrée
d'alimentation
Satellite™
Sortie
d'alimentation
Molette de réglage de
Un cordon d'alimentation
Un manuel de référence
de L'Appareil
capa cités de raccord en chaîne et de f on ction neme nt en maî t re/e sclave. Le s nouvelles LED ambres permettent de générer une palette de couleurs
Aperçu
sensibilité du
microphone
Panneau de
commande
Affichage LED
Porte-fusible
tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
CA
jusqu'à 60 à 230 VCA.
14
Page 15
FR SlimPAR™ 64 RGBA MdR
Remplacement du
Débranchez l'appareil de l'alimentation. 1.
Insérez à nouv eau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil. 5.
Montage
Avant de monter cet app areil, lise z et assimilez les consignes de sécurit é. La double lyre de suspension peut également servir de support pour pose au sol.
Schéma de
Description du
ableau de
Bouton
Fonction
Sélectionne un mode de fonctionnement ou permet la sortie de l'option de menu en cours
Permet de parcourir les listes de men u vers le h aut, dans un e foncti on p er m et d' a ugmenter les valeurs numériques
Permet de p arc our i r les listes de menu vers le b as, d ans une foncti on p er m et d e diminuer les valeurs numériques
<ENTER>
Active un e option de menu ou une valeur sélectionnée
Un clip de
Un câble de
Fusible
Insérez et calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du 2.
porte-fusible.
En faisant levier, faites sortir de son emplacement le couvercle du porte-3.
fusible.
Retirez le fusible désuet du clip se trouvant à l'avant du couvercle de 4.
sécu rité et remplacez-le par un fusible équivalent.
Montage
sécurité
Double lyre de
suspension
fixation
Molette de
réglage de la
lyre
T
Commandes
<MENU>
<UP>
<DOWN>
15
Page 16
SlimPAR™ 64 RGBA MdR FR
Mode
Étapes de Programmation
Description
P1
Programme 4 couleurs (en alternance)
P2
Programme 4 couleurs (en fondu)
P3
Programme 15 couleurs (en alternance)
P4
Programme 15 couleurs (en fondu)
P5
Programme 4 couleurs (mode musical)
P6
Programme 15 couleurs (mode musical)
4 Canaux
Mode DMX à 4 canaux (RVBA)
8 Canaux
Mode DMX à 8 canaux
C1
Red (Rouge)
C2
Green (Vert)
C3
Blue (Bleu)
C4
Amber (Ambre)
C5
Cyan (Cyan)
C6
Purple (Pourpre)
C7
Light Green (la Lumière Verte)
C8
Light Blue (la Lumière Bleue)
C9
Orange (Orange)
C10
Light Green (la Lumière Verte)
C11
Violet (Violet)
C12
Yellow (Jaune)
C13
Pink (Rose)
C14
Light Blue (la Lumière Bleue)
C15
White (Blanc)
S--
S001~S100
Vitesse du programme pour P1~P4
r--
Rouge (r001~100)
g--
Vert (g000~100)
B--
Bleu (b000~100)
a--
Ambre (a000~100)
Tableau du Menu
P--
d001~d505
C--
U--
Couleurs statiques
Couleurs statiques personnalisées Combine le rouge, le vert, le bleu et l’ambre
16
Page 17
FR SlimPAR™ 64 RGBA MdR
Raccordement
Le SlimPAR™ 64 RGBA peut fonctionner avec un jeu d'orgues DMX quand raccordé par des connexions DMX en série. Vous trouverez les instructions de connexion et configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas
uvez télécharger l'introduction au DMX sur
www.chauvetlighting.com.
Adresse de Départ
Afin d'assurer un accès à tous les canaux dans chaque mode DMX,
personnalité 8
Appuyez sur <ENTER>. 4.
Connexion
sclave
Le SlimPAR™ 64 RGBA utilise une connexion de données DMX pour son mode maître/esclave. Vous trouverez les instructions de connexion et
un bon fonctionnement en
maître/esclave dans le manuel d 'utilisati on .
DMX
familier avec le DMX, vous po
l'adresse DMX la plus élevée recommandée est 505 (dans la canaux DMX). Pour sélectionne r l'adresse de dépa rt, faites comme su it:
Appuyez sur <MENU> jusqu'à ce que s'affich 4-CH ou 8-CH. 1. Appuyez sur <ENTER>. 2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner l'adresse de départ 3.
(d001~d505).
Maître/E
configuration de cet appareil pour
17
Page 18
SlimPAR™ 64 RGBA MdR FR
8-Canaux
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 255
0~100%
2
Vert
000 255
0~100%
3
Bleu
000 255
0~100%
4
Ambre
000 255
0~100%
Macros de Couleur
canaux 1~4)
Pas de fonction Macros de couleur
Vitesse
032~223)
Lent~rapide
001 015 016 255
Pas de fonction Lent~rapide
000 031
Mode RVBA
032 063
Effet pulsation 0~100%
064 095
Effet pulsation 100%~0
096 127
Effet pulsation 100%~0~100%
128 159
Transition fondu automatique
160 191
Transition accroche automatique (4 couleurs)
192 223
Transition accroche automatique (15 couleurs)
224 255
Mode musical
8
Gradateur
000 255
0~100%
4-Canaux
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 255
0~100%
2
Vert
000 255
0~100%
3
Bleu
000 255
0~100%
4
Ambre
000 255
0~100%
Valeurs DMX
5
(remplacement
(Quand canal 7 est
6
Stroboscope
7 Mode
000 015 016 255
000 255
18
Page 19
DE SlimPAR™ 64 RGBA SAL
Über diese
In der Schnellanleitung des SlimPAR™ 64 RGBA finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage,
räts. Laden Sie für weiterführende
das Benutzerhandbuch
herunter.
Haftungs-
Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne
Sicherheits-
hinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die
Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
heiß wir d.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Schnellan-
leitung
ausschluss
Menüoptionen und DMX-Werte des Ge
Informationen unter www.chauvetlighting.com
vorherige Ankündigung geändert werden.
Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
SCHLIESSEN Sie dieses Produkt nur an einen mit der Masse
verbundenen und abgesicherten Stromkreislauf an.
Trennen Sie das Ger ät von d er Strom quel le, bevor Si e es rei nige n oder
die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, w ährend das G erä t e ing esc haltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nic ht g equet sc ht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie be im Trennen d es Gerä ts von d er Stromversor gung ni e am
Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Bet riebs i n der Nähe
des Geräts lag ern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr
sich innerhalb des Spannungsbere ic hes befinde n, der auf dem H inw eisschild oder dem rück w ärtigen Bedienfeld des Gerät s angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um
das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts
nicht verschlossen sin d.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder
Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ
mit den gleichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befes t igun gsbügeln trage n.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40°C. Nehmen
Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
Be i ernsthaf t en Betr iebs probleme n s toppen Sie u m gehe nd die
Verwendung des Geräts.
19
Page 20
SlimPAR™ 64 RGBA SAL DE
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB oder Irland wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundendienst in Anspruch zu nehmen oder ein Gerät
Kontaktinformationen finden Sie unter
www.chauvetlighting.com.
Packungs-
inhalt
• SlimPAR™ 64 RGBA
Garantiekarte
Start
Packen Sie Ihr SlimPAR™ 64 RGBA aus und überprüfen Sie, ob Sie alle
Wenn die Verpackung
nicht jedoch CHAUVET®.
Produktbe-
Das SlimPAR™ 64 RGBA ap porte l'ambre à la famille des SlimP AR™. Comme de nombreux autres projecteurs Par chez CHAUVET®, le SlimPAR™ 64 RGB A fo nctionne silencieusement et propose des capacités de raccord en chaîne et de fonctionnement en maître/esclave. Les
nouvelles pour des températures de couleurs d'apparence plus naturelle.
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die
kann mit einer Eingangsspannung von
100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Anzeige auf Rückwärtigem Bedienfeld
Satellite™, 12V
Eingangsspannung
Sicherungshalter
Stromausgang
zurückzuschicken.
• Netzkabel
Schnellanleitung
Teile ohne Beschädigung erhalten haben. beschädigt ist, benachrichtigen Sie umge hend das Transp ortunt ernehm en,
schreibung
nouvelles LED ambres permettent de générer une palette de couleurs
Überblick
Einstellknopf
Mikrofonempfindlichkeit
Bedienfeld
LED-Anzeige
Stromei-
ngang
Schukosteckdose gesteckt wird, und
20
Page 21
DE SlimPAR™ 64 RGBA SAL
Reihenschaltung
der Geräte
Sie können bis zu 40 S limPAR™ 64 RGBA-Geräte bei 120 V AC und bis
Auswechseln der
Sicherung
Trennen Sie das Gerät vom Stromnet z . 1.
Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz
Gerät an das Stromnetz an.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Der Doppelhängebügel kann auch als Bodenstativ verwendet werden.
Diagramm Montage
Beschreibung
des
Taste
Funktion
W ählt einen B etriebsm odus oder verlässt die aktuelle Menüoption
Damit navi gieren Si e dur c h di e M enü punkt e nac h ob en und Funktionen
Damit navi gieren Si e dur c h di e M enü punkt e nac h un t en und Funktionen
<ENTER>
Aktivi er t ein e M enü option od er einen aus gewählt en Wert
Befestigungs-
zu 60 Ge räte be i 230 V AC in Reihe s ch al ten.
2. des Sicherungshalters.
Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse weg ab. 3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am 4.
Vorderte il der Sicherheitsabdeckung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicher ung des gleichen Typs und m i t den gl eichen Werten.
Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das 5.
Sicherheitskabel
Doppelhängebügel
Bügeleinstellknopf
schelle
<MENU>
Bedienfeldes
Lesen
<UP>
<DOWN>
erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden
verringern den nu m eris chen Wert der entsprechenden
21
Page 22
SlimPAR™ 64 RGBA SAL DE
Modus
Programmierschritte
Beschreibung
P1
4-Farben-Programm (Umschalten)
P2
4-Farben-Programm (Fading)
P3
15-Farben-Programm (Umschalten)
P4
15-Farben-Programm (Fading)
P5
4-Farben-Programm (Musiksteuerung)
P6
15-Farben-Programm (Musiksteuerung)
4 Kanäle
4-Kanal DMX-Modus (RGB)
8 Kanäle
8-Kanal DMX-Modus
C1
Red (rot)
C2
Green (grün)
C3
Blue (blau)
C4
Amber (bernstein)
C5
Cyan (kobaltblau)
C6
Purple (lila)
C7
Light Green (hellgrün)
C8
Light Blue (hellblau)
C9
Orange (orange)
C10
Light Green (hellgrün)
C11
Violet (violet)
C12
Yellow (gelb)
C13
Pink (rosa)
C14
Light Blue (hellblau)
C15
White (weiß)
S--
S001~S100
Programmgeschwindigkeit für P1~P4
r--
Red (r001~100)
g--
Green (g000~100)
B--
Blue (b000~100)
A--
Amber (a000~100)
DMX-
Die SlimPAR™ 64 RGBA kann mit einem DMX-Controller betrieben
Reihenschaltung zum Einsatz kommt.
Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts
Wenn
unter www.chauvetlighting.com herunter.
Startadresse
Um einen vol lständi gen Zugang zu allen Kanälen i n jede m DM X-Modu s zu
Betätigen Sie <ENTER>. 4.
Menükarte
P--
d001~d505
C--
U--
Verbindung
werden, wenn eine DMX-
Statische Farbe
Benutzerdefinierte statische Farben kombiniert rot, grün, blau und bernstein
für den Betrieb im DMX-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Sie mit DMX nicht vertraut sind, laden Sie “DMX – Eine Einführung”
gewährleisten, beträgt die höchste empfohlene DMX-Adresse 505 (im 8­Kanal DMX-Modus). Um die Star t adre s se aus zuwählen, gehen Sie wi e f olgt vor:
Betätigen Sie wiederholt <MENU> bis 4-CH oder 8-CH a u f de r 1.
Anzeige angezeigt wird.
Betätigen Sie <ENTER>. 2. Mit den Tasten <UP> oder <DOWN> wählen Sie die Startadresse aus 3.
(d001~d505).
22
Page 23
DE SlimPAR™ 64 RGBA SAL
Master/Slave-
Schaltung
Die SlimPAR™ 64 RGBA verwendet für ihren Master/Slave-Modus eine
Datenverbindung. Anweisungen zum Zusammenschluss und der
Sie im Benutzerhandbuch.
8-Kanäle
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
Rot
000 255
0 bis 100%
2
Grün
000 255
0 bis 100%
3
Blau
000 255
0 bis 100%
4
Bernstein
000 255
0 bis 100%
Farbtöne
(Überschreibt Kanal 1~4)
Geschwindigkeit
(Wenn Kanal 032~223 ist)
Stroboskop
001 015 016 255
Keine Funktion Langsam~schnell
Modus
000 031
RGBB-Modus
032 063
Pulse-Effekt 0~100%
064 095
Pulse-Effekt 100%~0
096 127
Pulse-Effekt 100%~0~ 1 00%
128 159
Übergang Auto-Fade
160 191
Übergang Auto-Snap (4 Farben)
192 223
Übergang Auto-Snap (15 Farben)
224 255
Musiksteuerung
8
Dimmer
000 255
0 bis 100 %
4-Kanäle
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
Rot
000 255
0 bis 100%
2
Grün
000 255
0 bis 100%
3
Blau
000 255
0 bis 100%
4
Bernstein
000 255
0 bis 100%
DMX­Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-Modus finden
DMX-Werte
5
6
7
7 -->
000 015 016
000 255 Langsam~schnell
255
Keine Funktion Farbtöne
23
Page 24
SlimPAR™ 64 RGBA GRR PO
Sobre este
O Guia de Referência Rápida (GRR) do SlimPAR™ 64 RGBA contém
Transfira o Manual de Utilizador de
www.chauvetlighting.com para obter informações.
Exclusão d e
Responsabilidade
Instruções de
Estas Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre a
Este prod uto nã o se destina à in st alação permanente.
poderá estar quente.
A tensão da tomada à qual irá ligar este produto deve estar no intervalo
manutenção.
Guia
Segurança
infor ma ções bási ca s sobr e o pr odut o t ais com o in stal açã o, opçõe s de menu e valores DMX.
As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
instalação, utilização e ma n utenção.
• Ligue este prod uto APENAS a um circuito pr otegido e ligado à t erra.
Desligue-o sempre da alimentação antes da limpeza ou subs tituição do
fusível.
• NÃO ol he par a a fonte de luz quando o produto está li gado.
Certifique-se de que o cabo de alimen t açã o não está des gasta do nem
danificado.
Nunca des l igue es te prod uto d a a limentação ao puxar ou esticar o cabo
de alimentação.
Numa i nstalaçã o susp ensa de ste produt o, util ize sempre um cab o de
segurança.
NÃO permita a presença de materiais inflamáveis junto da unidade
durante o seu funcionamento.
NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo, pois
indicad o no aut ocolan te ou p a inel posterior do pr odut o.
Este prod uto de stina-se apenas a ser utilizado no interior! (IP20) Para
evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este produto à chuva nem humidade.
Instale sem pre este produto num local com v enti lação adequada , a p elo
menos 50 cm (20 pol.) das superfícies adjacentes.
Certifique-se de que não estão obst ruídas quaisquer ranhuras de
ventilação do corpo d a unid ade.
Nunca ligue este produto a um regulador da intensidade da luz nem a
um reóstato.
Substitua o fusível por um do mesmo tipo e cla ssificação.
Tra nspor t e este prod uto APENAS com su portes de
montagem/suspensão.
A temperatura máxima ambiente é 40 °C (104 °F). Não utilize este
produto em ambientes com temperaturas superiores.
Em caso de um problema de funcionamento gra ve, par e a utilização
imediatamente.
NÃO abra este produto. Não con tém quais quer p eças passí veis de
24
Page 25
PO SlimPAR™ 64 RGBA GRR
Contacto
Fora dos E.U.A., Reino Unido ou Irlanda , entre em conta cto com o seu
www.chauvetlighting.com p ara ob ter i nformaçõe s de cont acto.
Conteúdo
• SlimPAR™ 64 RGBA
Cabo de alimentação
Cartão de garantia
Guia de referência rápida
Para
Desembale o SlimPAR™ 64 RGBA e certifique-se de que recebeu todas as peças em boas condições. Se a caixa ou conteúdos aparentarem estar danificados, notifique imediatamente a transportadora e não a CHAUVET®.
Descrição do
O Sli mPAR™ 64 RGBA adiciona a cor âmbar à família SlimPAR™ . À
um equipamento silencioso com capacidades de interligação de alimentação e modo principal/secundário. Os novos LEDs âmbar geram muitas mais cores e t emper atura s de cor mai s natur ais.
Alimentação
Est e pr odut o pos sui uma font e de alime nta ção d e in ter val o aut omá ti co que pode funcionar num intervalo de tensão de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.
Interligação de
Alimentação
Pode ligar até 40 prod utos SlimPAR™ 64 RGBA a 120 VCA ou até 60
Vista Posterior do Painel
Entrada
alim.
Entrada de 12V para Satellite™
Saída alim.
distribuidor para solicitar assistência ou devolver um produto. Aceda a
Começar
Produto
Descrição Geral
seme lha nça de out ros holofote s CH AUVET®, o Sli mPAR™ 6 4 RGBA é
Botão de ajuste da
sensibilidade do
microfone
Painel de
controlo
Visor LED
Sup. fusíveis
CA
unidades até 230 VCA.
25
Page 26
SlimPAR™ 64 RGBA GRR PO
Substituição do
Desl igue o produ to da alimentaçã o. 1.
Volt e a colocar o s uporte de fu síveis e volte a li gar a alimentaçã o. 5.
Instalação
Antes de instalar este produto, leia as Instruções de Segurança. A forquilha com duplo suporte também pode ser um apoio para o chão.
nstalação
Descrição do
ainel de
ontrolo
Botão
Função
Selecci on a u m m odo de funcionamento ou encerra a opç ão do menu act u al
Desloca-s e par a ci m a na lis t a de m enus ou aumen t a o valor numérico numa função
Desloca-se para baixo na lista de menus ou dim inui o valor numérico numa função
<ENTER>
Activa um a opção do men u ou v al or s el ecc i on ado
Braçadeira de
Fusível
Diagrama de
I
Encaixe a ponta de uma chave de fendas de cabeça chata na ranhura do 2.
suporte de fusíveis.
Reti re a tamp a de segurança do corpo. 3. Retire o fu s ível quei mado do gr ampo n a parte frontal da t ampa de 4.
segurança e substitua p or um fusível com o m esmo tipo e classificaçã o.
Cabo de
segurança
Forquilha com
duplo suporte
Botão de ajuste
instalação
do suporte
P
C
<MENU>
<UP>
<DOWN>
26
Page 27
PO SlimPAR™ 64 RGBA GRR
Modo
Passos de Programação
Descrição
P1
Programa de 4 cores (alternância)
P2
Programa de 4 cores (desvanecimento)
P3
Programa de 15 cores (alternância)
P4
Programa de 15 cores (desvanecimento)
P5
Programa de 4 cores (activo por som)
P6
Programa de 15 cores (activação de som)
4 CANAIS
Modo DMX de 4 canais (RGBA)
8 CANAIS
Modo DMX de 8 canais
C1
Red (Vermelho)
C2
Green (Verde)
C3
Blue (Azul)
C4
Amber (Âmbar)
C5
Cyan (Ciano)
C6
Purple (Roxo)
C7
Light Green (Luz Verde)
C8
Light Blue (Luz Azul)
C9
Orange (Laranja)
C10
Light Green (Luz Verde)
C11
Violet (Violeta)
C12
Yellow (Amarelo)
C13
Pink (Rosa)
C14
Light Blue (Luz Azul)
C15
White (Branco)
S--
S001~S100
Velocidade do programa para P1~P4
r--
Red (r001~100)
g--
Green (g000~100)
B--
Blue (b000~100)
A--
Amber (a000~100)
Interligação
O SlimPAR™ 64 RGBA pode trabalhar com um controlador DMX quando se encontra ligado a ligações da série DMX. As instruções para a
se no Manual de Utilizador. Se não estiver familiarizado com o DMX, transfira o DMX Primer a pa rtir de www.chauvetlighting.com.
Endereço de
rranque
Para garantir um acesso total a todos os canais em cada modo DMX, o
(na personalização
Prima <ENTER>. 4.
Ligação Principal/
Secundária
O SlimPAR™ 64 RGBA utiliza a ligação de dados DMX para o seu modo Principal/Secundário. As instruções para a ligação e configuração
se no
Manual de Utilizador.
Mapa do Menu
P--
d001~d505
C--
U--
A
DMX
ligação e co nfiguração deste produto para a operação DMX enc ontram-
endereço DMX mais elevado recomendado é 505 DMX de 8 canais).
Cor estática
Cores estáticas personalizadas Combina vermelho, verde, azul e âmbar
Para seleccionar o endereço inicial, efectue o seguinte:
Prima <MENU> repetidamen te a té 4-CH ou 8-CH ser exibido no visor. 1. Prima <ENTER>. 2. Utilize <UP> ou <DOWN> para seleccionar o endereço inicial 3.
(d001~d505).
deste produto para a operação Principal/Secundário encontram-
27
Page 28
SlimPAR™ 64 RGBA GRR PO
8-Canais
Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
1
Vermelho
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Azul
000 255
0~100%
4
Âmbar
000 255
0~100%
Macros de Cores
(Substitui Ch 1~4)
000 015 016 255
Sem função Macros de cores
Velocidade
032~223)
Lento~rápido
Sem função Lento~rápido
000 031
Modo RGBA
032 063
Efeito de impulsos 0~100%
064 095
Efeito de impulsos 100%~0
096 127
Efeito de impulsos 100%~0~100%
128 159
Transição de desvanecimento automático
160 191
Transição instantânea automática (4 cores)
192 223
Transição instantânea automática (15 cores)
224 255
Modo de activação de som
Regulador da Intensidade da Luz
0~100%
4-Canais
Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
1
Vermelho
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Azul
000 255
0~100%
4
Âmbar
000 255
0~100%
Valores DMX
5
(Quando o Ch. 7 é
6
Sinal de Validação
7 Modo
8
000 255
015
001
255
016
000 255
28
Page 29
IT SlimPAR™ 64 RGBA GRR
Informazioni
La Guida Rapida Slim PAR™ 64 contiene informazioni di base sul
dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com.
Esclusione di
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere
Note di
Sicurezza
Note di Sicurezza includono informazioni importanti sull'installazione,
Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
molto calda.
La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve
sere utilizzata soltanto in interni (IP20)!
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito o Irlanda, contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetlighting.com.
sulla Guida
Responsabilità
prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori
modificate senza preavviso. Le
l'uso e la manutenzione.
Collegare que s ta unità SOLT A N T O ad un circuito d otato di mes sa a
ter ra e protetto.
Prima di effe ttuare la puli zi a o s ostituire il fus ibile, scoll egare sempre
l'un it à d all'alimentazi one ele ttrica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
• Assicur arsi che il cavo di alimentazione non sia piega to o da nneggi ato.
Non s colle gare ma i qu esta ap p arecch iatu ra dall 'alimentazione el ettrica
tir ando o s t rattona ndo il cavo.
Per il mont aggio in alto del l'unità utilizz are SE MPRE un cavo di
sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in
funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere
trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Questa apparecchiatura deve es
Per evitare il r i schi o di incendi o o di fol gorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm.
(20") da qualsiasi superficie.
Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
• Non col lega re mai ad un di m m er o ad un r eosta to
• Sostit u ire il fusibil e con un altr o d el lo stesso tipo e cla sse.
sospeso.
Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non
utilizz are l'apparecchia tura a temperature superiori.
In caso di gravi problemi di f unzi oname nto sospendere
immedia ta mente l'util izzo.
29
Page 30
SlimPAR™ 64 RGBA GRR IT
Che cosa è
• SlimPAR™ 64 RGBA
Scheda di garanzia
Per Iniziare
Disimballare Slim PAR™ 64 ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a CHAUVET®.
Descrizione
Slim PAR™ 64 aggiunge il colore Ambra alla famiglia SlimPAR™. Come gli altri proiettori Par CHAUVET®, SlimPAR™ 64 RGBA ha funzionamento silenzioso, collegamento in cascata e capacità
di colore di aspetto più naturale.
Alimentazione CA
Questa apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100~240 V CC - 50/60 Hz.
Collegamento
È possibile collegare fino a 40 unità SlimPAR™ 64 RGBA a 120 V CA o fino a 60 unità a 230 V CA.
Sostituzione
Scollegare l'unità da ll'alim e n tazione elet tr ica. 1.
Rein se rire il portafusi bile e ricollega re l'alimentaz ione elett rica. 5.
Vista Pannello Posteriore
Sensibilità microfono
Ingresso Potenza
Incluso
Cavo di alimentazione
Guida Rapida
del Prodotto
Master/ S l ave. I nuovi LED Ambra generano molti più c olori e te mp erature
Vista d'Insieme
Manopola di
regolazione
Pannello di controllo
Display a LED
Ingresso
Satellite™ 12V
Portafusibile
Uscita
alimentazione
Fusibile
Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura 2.
dell'alloggiamento del fusibile.
Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di sicurezza. 3. Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore d el 4.
capp ellotto di sicurezza e sostituirlo con uno i dentico.
30
Page 31
IT SlimPAR™ 64 RGBA GRR
Montaggio
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza. La doppia staffa può esse re utilizzat a anche come supporto da pavimento.
ontaggio
Descrizione
annello di
Pulsante
Funzione
Consente di selezionare una modalità di funzionamento o di uscire dall'opzione di menù corrente
Consent e d i sp os t arsi vers o l'alt o n ell'elenco menù o di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione
Consente di spostarsi verso il basso n el l' elenco men ù o di diminu ir e il valore num erico all'interno di una funzione
Consente di attivare una opzione di menù o un val ore selezionato
Morsetto di
montaggio
Doppia
staffa
Cavo di
sicurezza
Schema
di M
Manopola
regolazione
staffa
del P
Controllo
<MENU>
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
31
Page 32
SlimPAR™ 64 RGBA GRR IT
Modalità
Passaggi di Programma
Descrizione
P1
4-programma colore (commutaz.)
P2
4-programma colore (fading)
P3
15-programma colore (commutaz.)
P4
15-programma colore (fading)
P5
4-programma colore (sound active)
P6
15-programma colore (sound active)
4-CH
Modalità DMX 4 canali (RGBA)
8-CH
Modalità DMX 8 canali
C1
Red (Rosso)
C2
Green (Verde)
C3
Blue (Blu)
C4
Amber (Ambra)
C5
Cyan (Ciano)
C6
Purple (Porpora)
C7
Light Green (Luce Verde)
C8
Light Blue (Luce Blu)
C9
Orange (Arancione)
C10
Light Green (Luce Verde)
C11
Violet (Viola)
C12
Yellow (Giallo)
C13
Pink (Rosa)
C14
Light Blue (Luce Blu)
C15
White (Bianco)
S--
S001~S100
Velocità programma per P1~P4
r--
Red (r001~100)
g--
Green (g000~100)
B--
Blue (b000~100)
A--
Amber (a000~100)
Mappa del Menù
P--
d001~d505
C--
U--
Colore statico
Colori statici personalizzati Combinazione di Rosso, Verde, Blu e Ambra
32
Page 33
IT SlimPAR™ 64 RGBA GRR
Collegamento
SlimPAR™ 64 RGBA può funzionare con un controller DMX quando collegato tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel
Se non si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX
Primer all'indirizzo www.chauvetlighting.com.
Indirizzo Iniziale
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità
Premere <ENTER>. 4.
Collegamento
Master/Slave
In modalità Master/Slave, SlimPAR™ 64 RGBA utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.
8-CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Blu
000 255
0~100%
4
Ambra
000 255
0~100%
Macro colore
000 015 016  255
Nessuna funzione Macro colore
Velocità
can. 7 è 032~223)
Lento~veloce
001 015 016 255
Nessuna funzione Lento~veloce
000 031
Modalità RGBA
032 063
Effetto impulso 0~100%
064 095
Effetto impulso 100%~0
096 127
Effetto impulso 100%~0~100%
128 159
Transizione Auto fade
160 191
Transizione auto snap (4 colori)
192 223
Transizione auto snap (15 colori)
224 255
Modalità Sound Active
8
Dimmer
000 255
0~100%
4-CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000 255
0~100%
2
Verde
000 255
0~100%
3
Blu
000 255
0~100%
4
Ambra
000 255
0~100%
DMX
Manuale Utente.
DMX, l'indirizzo maggiormente ra ccom a n d a to è 505 (in modalità DMX a 8 canali). Per selezionare l'indir izzo iniziale:
Premere <MENU> r ipetutamente fino a visual izzare sul disp l ay 4-CH 1.
oppure 8-CH.
Premere <ENTER>. 2. Utilizzare <UP> oppure <DOWN> per sele zionare l'indir izzo iniz iale 3.
(d001~d505).
Valori DMX
5
(Esclude i can. 1~4)
(Quando il valore del
6
Stroboscopio
000 255
7 Modalità
33
Page 34
SlimPAR™ 64 RGBA QRG PL
O
Praktyczny przewodnik SlimPAR™ 64 RGBA (z ang. Quick Reference
) (QRG) zawiera podstawowe informacje o produkcie takie jak
w instrukcji obsługi na stronie www.chauvetlighting.com.
Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie QRG podlegają zmianie bez powiadomienia.
Wskazówki
Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do stałego montażu.
duktu na górze należy użyć kabla bezpieczeństwa.
nagrzany.
Napięcie wyjścia, do którego podłączon y jest produkt powinno być o
eży zawsze montować produkt w miejscu z odpowiednią wentylacją
serwisowania przez użytkownika.
Przewodniku
Guide
montaż, opcje menu i wartości DMX. Szczegółowe informacje znajdują się
Oświdczenie
Poniższe wskazówki bezpieczeństwa zawierają ważne informacje
Bezpieczeństwa
dotyczące montażu, użycia i konserwacji.
Produkt należy podłączyć JEDYNIE do uziemionego i
zabezpieczonego obwodu.
Przed czyszczeniem lub wymianą bezpiecznika należy zawsze odłączyć
produkt od zasilania.
NIE należy patrzeć na źródło światła, gdy produkt jest włączony.
Należy upewnić się czy przewód zasilający nie jest zagnieciony lub
uszkodzony.
Nigdy nie należy odłączać produktu od zasilania, ciągnąc lub szarpiąc
za przewód zasilający.
Podczas montażu pro
NIE należy kłaść materiałów łatwopalnych w pobliżu włączonego
produktu.
NIE należy dotykać produktu, gdy jest włączony, ponieważ może być
wartości podanej na naklejce lub panelu tylnym produktu.
Produkt jest przeznaczony jedynie do obsługi w pomieszczeniach
zamkniętych! (IP20). Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia nie należy wystawiać go na działanie deszczu lub wilgoci.
Nal
przynajmniej 20 cali (50 cm) odległości od przyległych powierzchni.
Należ upewnić się czy żaden z otworów wentylacyjnych na obudowie
produktu nie jest zapchany.
Nigdy nie należy podłączać produktu do ściemniacza lub rezystora.
Należy wymienić bezpiecznik o tej samej wartości i rodzaju.
Przenosząc produkt należy użyć JEDYNIE uchwytów mocujących/ do
zawieszania.
Maksymalna temperatura otoczenia to 104° F (40° C). Nie należy
używać produktu w wyższych te m p eratu r ach.
W przypadku poważnych problemów z obsługą produktu należy
niezwłocznie zaprzestać jego dalszego użytkowania.
NIE należy otwierać produktu. Produkt nie zawiera żadnych części do
34
Page 35
PL SlimPAR™ 64 RGBA QRG
Kontakt
Poza Stanami zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem lub Irlandią w
Dalsze informacje kontaktowe na
stronie www.chauvetlighting.com.
Co Wchodzi w
kład
Zaestawu
Na Początku
Należy rozpakować Sl i mPAR™ 64 RGBA i upewnić się czy otrzymaliście
zawartość wydają się być uszkodzone, należy niezwłocznie powiadomić o tym przewoźnika, a nie firmę CHAUVET®.
Opis
SlimPAR™ 64 RGBA dodaje bursztynowego akcentu rodzinie urządzeń
więcej naturalnych temperatur barw.
Panel Tylny
Wejście
Wejście
Wyjście
celu uzyskania pomocy lub zwrotu produktu należy skontaktować się z
dystrybutorem na terenie danego kraju.
S
• SlimPAR™ 64 RGBA
Przewód zasilający
Karta gwarancyjna
• Praktyczny przewodn ik
Państwo wszystkie części w dobrym stanie. Jeżeli opakowanie lub jego
Produktu
SlimPAR™. Tak jak inne urządzenia CHAUVET® typu “par”, SlimPAR™ 64 RGBA to ciche urządzenie, stwarzające możliwość podłączenia innych produktów, działające w trybie master/slave. Nowe diody LED w kolorze bursztynowym wytwarzają wiele kolorów oraz
Ogólny opis Produktu
Pokrętło
regulacji
mikrofonu
Wyświetlacz LED na
panelu sterowania
35
Satellite™ 12V
Zacisk
bezpiecznika
Page 36
SlimPAR™ 64 RGBA QRG PL
Moc AC
Produkt posiada automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które
50/60 Hz.
Podłączenie
Produktów
Możecie Państwo podłączyć 40 produktów SlimPAR™ 64 RGBA o napięciu 120 VAC lub do 60 jednostek o napięciu 230 VAC.
Wymiana
Odłączyć produkt od zasilania. 1.
Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponownie włączyć zasilanie. 5.
Montaż
Przed zamontowaniem produktu należy przeczytać wskazówki bezpieczeństwa. Z podwójnym uchwytem może być ustawiony również na podłodze.
Opis Panelu
Przycisk
Funkcja
<MENU>
Wybier a tr y b i wychodzi z bieżącej opcji menu
Przechodzi w górę po liście menu oraz zwiększa wartość numeryczną w funkcji
Przechodzi w dół po liście menu oraz obniża wartość numeryczną w funkcji
<ENTER>
Włącza opcję menu lub wybraną wartość
Wspornik
Kabel
bezpieczeństwa
Pokrętło regulacji
uchwytu
pozwala na działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~240 VAC,
Bezpiecznika
Włożyć końcówkę śrubokręta z płaską główką do otworu zacisku 2.
bezpiecznika.
Wyjąć pokrywę bezpieczeństwa z obudowy. 3. Usunąć spalony bezpiecznik z zacisku z przodu pokrywy 4.
bezpieczeństwa I wymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju I wartości.
Rysunek Montażu
Produktu
Podwójny uchwyt
mocujący
Sterowania
<UP>
<DOWN>
36
Page 37
PL SlimPAR™ 64 RGBA QRG
Tryb
Etapy Programowania
Opis
P1
Program 4-kolorowy (przełączanie)
P2
Program 4-kolorowy (blednięcie)
P3
Program 15-kolorowy (przełączanie)
P4
Program 15-kolorowy (blednięcie)
P5
Program 4-kolorowy (reakcja na dźwięk)
P6
Program 15-kolorowy (reakcja na dźwięk)
4-CH
Tryb 4-kanałowy DMX (RGBA)
8-CH
Tryb 8-kanałowyDMX
C1
Red (Czerwony)
C2
Green (Zielony)
C3
Blue (Niebieski)
C4
Amber (Bursztyn)
C5
Cyan (Cyjanowy)
C6
Purple (Purpurowy)
C7
Light Green (Jasnozielony)
C8
Light Blue (Jasnoniebieski)
C9
Orange (Pomarańczowy)
C10
Light Green (Jasnozielony)
C11
Violet (Fioletowy)
C12
Yellow (Żółty)
C13
Pink (Różowy)
C14
Light Blue (Jasnoniebieski)
C15
White (Biały)
S--
S001~S100
Prędkość programu dla P1~P4
r--
Red (r001~100)
g--
Green (g000~100)
B--
Blue (b000~100)
A--
Amber (a000~100)
Podłączenie
DMX
SlimPAR™ 64 RGBA może współpracować z kontrolerem DMX, gdy jest
Primer znajduje się na stronie www.chauvetlighting.com.
Adres Początkowy
W celu zapewnienia pełnego dostępu do wszystkich kanałów w każdym
Nacisnąć <ENTER>. 4.
Połączenie
Master/Slave
SlimPAR™ 64 RGBA wykorzystuje połączenie danych DMX dla swojego trybu Master/Slave. Polecenia odnośnie podłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi Master/Slave znajdują się w instrukcji obsługi.
Mapa Menu
P--
d001~d505
C--
U--
Kolor statyczny
Dodatkowe kolory statyczne Łączy czerwony, zielony, niebieski i bursztyn
podłączony za pomocą połączeń seryjnych DMX. Polecenia odnośnie podłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi system DMX znajdują się w instrukcji obsługi. Jeżeli nie znacie Państwo systemu DMX, DMX
trybie DMX najbardziej zalecanym adresem DM jest 505 (w 8-kanałowej osobowości DMX). Aby wybrać adres początkowy należy:
Nacisnąć <MENU> do momentu wyświetlenia się 4-CH lub 8-CH. 1. Nacisnąć <ENTER>. 2. Użyć <UP> lub <DOWN> żeby wybrać adres początkowy (d001~d505). 3.
37
Page 38
SlimPAR™ 64 RGBA QRG PL
8-CH
Kanał
Funkcja
Wartość
Procent/Ustawienie
1
Czerwona
000 255
0~100%
2
Zielona
000 255
0~100%
3
Niebieska
000 255
0~100%
4
Bursztyn
000 255
0~100%
Makra koloru
(Zmienia Ch 1~4)
000 015 016 255
Brak funkcji Makra koloru
Prędkość
032~223)
Wolny~Szybki
001 015 016 255
Brak Funkcji Wolny~Szybki
000 031
Tryb RGBA
032 063
Efekt pulsacyjny 0~100%
064 095
Efekt pulsacyjny 100%~0
096 127
Efekt pulsacyjny 100%~0~100%
128 159
Przełączenie na tryb Auto fade (blednięcie)
160 191
Przełączenie na tryb Auto snap (4 kolory)
192 223
Przełączenie na tryb Auto snap (15 kolory)
224 255
Tryb reakcji na dźwięk
8
Ściemniacz
000 255
0~100%
4-CH
Kanał
Funkcja
Wartość
Procent/Ustawienie
1
Czerwona
000 255
0~100%
2
Zielona
000 255
0~100%
3
Niebieska
000 255
0~100%
4
Bursztyn
000 255
0~100%
Wartości DMX
5
(gdy Ch. 7 jest
6
Strobowanie
7 Tryb
000 255
38
Page 39
RU SlimPAR™ 64 RGBA QRG
О Данном
Краткое руководство (QRG) по SlimPAR™ 64 RGBA содержит
,
на сайте www.chauvetlighting.com.
Отказ От
Замечания по безопасности
Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.
поскольку он нагревается.
Напряжение розетки, к которой подключается это устройство,
обслуживаемых пользователем.
Руководстве
ответственности
базовую информацию об устрой стве, включая вопросы монтажа настроек меню и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя
Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, мог ут меняться без уведомления.
Настоящие Замечания по безопасности содержат важную информацию о монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
Подключать это устройство можно ТОЛЬКО к заземленному и
защищенному контуру.
Всегда отключайте устройство от питания перед очисткой или
заменой предохранителя.
НЕ смотрите на источник света, когда устройство включено.
Убедитесь, что провод электропитания не перегнут и не поврежден.
Никогда не отключайте это устройство от питания за шнур питания.
При монтаже этого устройства сверху пользуйтесь
предохранительным тросом.
НЕ допускайте размещения рядом с устройством
воспламеняющихся материалов.
НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы,
должно находиться в диапазоне, указанном на наклейке на задней панели устройства.
Данное устройство предназначено только для использования в
помещениях! (IP 20) Чтобы уменьшить риск возгорания и поражения электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.
Монтаж устройства должен выполняться только при наличии
достаточной вентиляции на расстоянии не менее 20 дюймов (50 см) от соседних поверхностей.
Убедитесь, что на корпусе устройства нет заблокированных отверстий.
Никогда не подключайте это устройство к регулятору яркости или
реостату.
Заменяйте предохранитель на устройство того же типа и номинала.
Для перемещения этого устройства пользуйтесь ТОЛЬКО
подвесным/монтажным кронштейном.
Максимальная температура окружающей среды составляет 104° F
(40° C). Не допускайте работы этого устройства при высокой температуре.
В случае серьезного нарушения в работе устройства немедленно
прекратите его использование.
НЕ открывайте это устройство. Оно не содержит деталей,
39
Page 40
SlimPAR™ 64 RGBA QRG RU
Контакт
За пределами США, Великобритании и Ирландии по вопросам
www.chauvetlighting.com.
Комплект
поставки
• SlimPAR™ 64 RGBA
Гарантийная карта
Начало
Распакуйте устройство SlimPAR™ 64 RGBA и проверьте исправное
CHAUVET®, а перевозчику.
Описание
SlimPAR™ 64 RGBA – янтарное прибавление в семействе
цветовой температурой.
Питание
переменного тока
Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазона
диапазоне 100~240 В пер. т, 50 /60 Гц.
Подключение
питания
Можно подключить до 40 устройств SlimPAR™ 64 RGBA при
Вид задней панели
Вход
Вход Satellite™
12В
предохранителя
Выход питания
поддержки или возврата устройства обращайтесь к своему дистрибьютору. Контактная информация приведена на сайте
работы
устройства
Шнур питания
состояние всех полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют признаки повреждения, немедленно сообщите об э том не
SlimPAR™. Как и другие устройства CHAUVET®, SlimPAR™ 64 RGBA обеспечивает бесшумную работу с прямым подключением
Краткое руководство
питания и функциональностью Master/Slave. Новые янтарные светодиоды создают намного больше цветов с более естественной
Ручка регулировки
чувствительности
микрофона
Обзор
Панель управления
Светодиодный диспле й
питания
Держатель
электропитания и может работать со входным напряжением в
напряжении 120 В пер. т и до 60 устройств при напряжении 230 В пер. т.
40
Page 41
RU SlimPAR™ 64 RGBA QRG
Замена
Отключите устройство от питания. 1.
питание.
Монтаж
Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по
устанавливаться на полу.
Описание
анели
Кнопка
Функция
<MENU>
Выбор режима работы или выход из текущей опции меню
Перемещение вверх по списку меню или увеличение числового значения при работе
Перемещение вниз по списку меню или уменьшение числового значения при работе
<ENTER>
Активация опции меню или выбранного значения
Монтажны й
Ручка
Предохранителей
Схема Монтажа
Вставьте кончик отвертки с плоской головкой в отверстие 2.
держателя предохранителя.
Извлеките предохранительный колпачок из корпуса. 3. Извлеките перегоревший предохранитель из зажима спереди 4.
предохранительного колпачка и замените его на предохранитель того же типа и номинала.
Повторно вставьте держатель предохранителя и снова подключите 5.
безопасности. Двойная вилка-кронштейн может также
Предохранительн
ый кабель
Двойная вилка-
кронштейн
зажим
регулировки
кронштейна
П
Управления
<UP>
<DOWN>
41
Page 42
SlimPAR™ 64 RGBA QRG RU
Режим
Шаги Программирования
Описание
P1
4-цветная программа (переключение)
P2
4-цветная программа (затухание)
P3
15-цветная программа (переключение)
P4
15-цветная программа (затухание)
P5
4-цветная программа (звуковая активация)
P6
15-цветная программа (звуковая активация)
4-CH
4-канальный режим DMX (RGBA)
8-CH
8-канальный режим DMX
C1
Red (Красный)
C2
Green (Зеленый)
C3
Blue (Синий)
C4
Amber (янтарный)
C5
Cyan (голубой)
C6
Purple (фиолетовый)
C7
Light Green (светло-зеленый)
C8
Light Blue (голубой)
C9
Orange (оранжевый)
C10
Light Green (светло-зеленый)
C11
Violet (фиолетовый)
C12
Yellow (желтый)
C13
Pink (розовый)
C14
Light Blue (голубой)
C15
White (белила)
S--
S001~S100
Скорость для P1~P4
r--
Red (r001~100)
g--
Green (g000~100)
B--
Blue (b000~100)
A--
Amber (a000~100)
Связь по DMX
Устройство SlimPAR™ 64 RGBA может работать с контроллером
.
DMX
Primer на сайте www.chauvetlighting.com.
Начальный Адрес
Для обеспечения полного доступа ко всем каналам в каждом из
Нажмите <ENTER>. 4.
Карта Меню
P--
d001~d505
C--
U--
Статический цвет
Настраиваемые статические цвета Сочетание красного, зеленого, синего и янтарный
DMX при подключении с помощью последовательных соединений DMX. Инструкции по подключению и конфигурированию этого
устройства в режиме DMX приведены в Руководстве пользователя Если вы не знакомы с DMX, загрузите вводное руководство
режимов DMX максимальный рекомендуемый адрес DMX – 505 (в 7-канальном профиле DMX). Для выбора начального адреса:
1.
Нажимайте <MENU>, пока на дисплее не появится 4-CH или 8-CH. Нажмите <ENTER>. 2. С помощью кнопок <UP> и <DOWN> выберите начальный адрес 3.
(d001~d505).
42
Page 43
RU SlimPAR™ 64 RGBA QRG
Подключение
Master/Slave
Устройство SlimPAR™ 64 RGBA использует соединение передачи
приведены в Руководстве пользователя.
8-CH
Канал
Функция
Значение
Процент/уставка
1
Красный
000 255
0~100%
2
Зеленый
000 255
0~100%
3
Синий
000 255
0~100%
4
Янтарный
000 255
0~100%
Цветовые макросы
1~4)
Скорость
7 – 032~223)
001 015
нет действия
016 255
Медленно-быстро
000 031
Режим RGB
032 063
Импульсный эффект 0~100%
064 095
Импульсный эффект 100%~0
096 127
Импульсный эффект 100%~0~100%
128 159
Автозатухание
160 191
Автозатухание (4 цвета)
192 223
Автозатухание (15 цветов)
224 255
Режим звуковой активации
8
Регулятор яркости
000 255
0~100%
4-CH
Канал
Функция
Значение
Процент/уставка
1
Красный
000  255
0~100%
2
Зеленый
000 255
0~100%
3
Синий
000  255
0~100%
4
Янтарный
000 255
0~100%
данных DMX для режима Master/Slave. Инструкции по подключению и конфигурированию этого устройства в режиме Master/Slave
Значения DMX
5
(отменяет каналы
(когда канал
6
Стробоскоп
7 Режим
000 015 016
000 255 Медленно-быстро
нет действия Цветовые макросы
255
43
Page 44
SlimPAR™ 64 RGBA QRG – Multi Language
Contact Us
World Headquart ers
United Kingdom and Ireland
Fax: +44 (0)1773 511110
Technical Support
Technical Support
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.co.uk
CHAUVET®
General Inform ation
Address: 5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: (954) 577-4455 Fax: (954) 741-5571 Toll free: (800) 762-1084
CHAUVET® Europe Lt d.
General Inform ation
Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511115
Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Fax: (954) 764-8015 Email: tech@chauvetlighting.com
Sl imPAR™ 6 4 RGBA RGBA QRG – Rev. 1 ML © Copyright 2012 CHAUVET®
All rights reserved. Printed in the P. R. C.
Email: uktech@chauvetlighting.com
44
Loading...