The SlimPAR 56 Quick Reference Guide (QRG) has basic product
information such as mounting, menu options, and DMX values. Download
the User Manual from www.chauvetlighting.com for details.
The information and specifications contained in this QRG are subject to
change without notice.
These Safety Notes include important information about installation, use,
and maintenance.
• This product is not intended for permanent installation.
• DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
• The voltage of the outlet to which you are connecting this product must
unplugging it.
Contact
contact
your distributor to request support or return a product. Visit
Unpack your SlimPAR 56 an d make sure you ha ve received all par ts in
immediately, not Chauvet.
Guide
Disclaimer
Safety Notes
• ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
• Always disconnect from power before cleaning or replacing the fuse.
• DO NOT look at the light source when the product is on.
• Make sure the power cord is not crimped or damaged.
• Never disconnect this product from power cord by pulling or tugging
on the cord.
• When mounting this product overhead, use a safety cable.
• DO NOT allow flammable mater ials close to the unit while operating.
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
• This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or
shock, do not expose this product to rain or moisture.
• Always mount this product in a location with adequate ventilation, at
least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
• Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
• Never connect this p ro duct to a dimmer or rheostat.
• Replace the fuse with the same type and rating.
• ONLY use the hanging/mounting bracket to carry this product.
• The maximum ambient temperat ure is 104 °F ( 40 °C). Do not operate
this product at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
• DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
• To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use
completely disconnect the product from power via breaker or by
To Begin
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux
www.chauvetlighting.com for contact information.
good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier
2
Page 3
SlimPAR 56 QRG EN
What Is
SLIMPAR56:
SLIMPACK56LT:
• SlimPAR 56
• 4x SlimPAR 56
Quick Reference Guid e
Product
Description
Back Panel View
Power In
Power Out
Microphone Sensitivity
Included
• Power Cord
• Warranty Card
• Quick Reference Guide
• 3x DMX Cable
• 4x Power Cord
• Carry Bag
• Warranty Card
•
The SlimPAR 56 is an LED Par that can go almost anywher e. It has 108
red, green, and blue LEDs with 3- or 7-channel DMX control.
Overview
Bracket
Adjustment
Knob
Adjustment Knob
Control Panel
LED Display
Fuse
Holder
3
Page 4
SlimPAR 56 QRG EN
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input
voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
use
Power Linking
You can link up to 50 SlimPAR 56 products at 120 VAC or up to 100 units
at 230 VAC.
Fuse Replacement
To replace the F1A, 250 V fuse in the SlimPAR 56:
Connections
Diagram
Power linking setup
To additional
SlimPAR 56s
To additional
SlimPAR 56s
DMX setup
*DMX controller sold separately*
To eliminate wear and impro ve its lifespan, during perio ds of noncompletely disconnect from power via breaker or by unplugging it.
Disconnect the product from power. 1.Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse 2.
holder.
Pry the safety cap out of the housing. 3.Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and 4.
replace with a fuse of the exact same type and rating.
Re-insert the fuse holder and reconnect power. 5.
For easy setup, use the following diagrams to physically connect your
SlimPAR 56 units to a DMX controller and each other.
4
Page 5
SlimPAR 56 QRG EN
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. The double-bracketed
yoke can also be a floor st and.
Control Panel
Button
Function
<MENU>
Selects an operation mode or exits current menu option.
Scrolls up through the menu list or increases the numeric value
when in a function.
Scrolls down through the menu list or decreases the numeric
value when in a function.
<ENTER>
Activates a menu option or selected value.
Main Level
Programming Levels
Description
P1
7-color program (switching)
P2
7-color program (fading)
P3
3-color program (switching)
P4
3-color program (fading)
P5
7-color program (sound-active)
P6
3-color program (sound-active)
3-CH
3-channel DMX mode (RGB )
7-CH
7-channel DMX mode
C1
Red
C2
Green
C3
Blue
C4
Cyan
C5
Magenta
C6
Yellow
C7
White
S--
S001–S100
Program speed for P1–P4
r-- (Red)
r001–100
g-- (Green)
g001–100
b-- (Blue)
b001–100
Clamp
Bracketed
Mounting
Mounting Diagram
Safety Cable
Double-
Yoke
Description
<UP>
<DOWN>
Menu Map
P--
d001–d506
C--
U--
5
Static color
Custom static colors
Combines red, gree n, an d blue
Page 6
SlimPAR 56 QRG EN
DMX Linking
The Sl imPAR 5 6 can work with a DMX controller when linked by DMX
serial connections. Instructions configuring this product for DMX operation
are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the
DMX Primer from www.chauvetlighting.com.
Starting Address
To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest
Press <ENTER>. 4.
Master/Slave
Connection
The SlimPAR 56 uses th e DMX data co nn ectio n for its Mast er/S lave mod e.
for connecting and configuring this product for Master/Slave
operation are in the User Manual.
7-CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Red
000 ó 255
0–100%
2
Green
010 ó 255
0–100%
3
Blue
030 ó 255
0–100%
Color Macros
(Overrides Ch 1–3)
000 ó 015
016 ó 255
No function
Color macros
Speed
is 032–223)
Slow
001 ó 015
016 ó 255
No function
Slow to fast
000 ó 031
RGB mode
032 ó 063
Pulse effect 0–100%
064 ó 095
Pulse effect 100%–0
096 ó 127
Pulse effect 100%–0–100%
128 ó 159
Auto fade transition
160 ó 191
Auto snap transition (3 colors)
192 ó 223
Auto snap transition (7 colors)
224 ó 255
Sound-Active mode
7
Dimmer
000 ó 255
0–100%
3-CH
Channel
Function
Value
Percent/Setting
1
Red
000 ó 255
0–100%
2
Green
000 ó 255
0–100%
3
Blue
000 ó 255
0–100%
recommended DMX address is 506 (in th e 7-channel DMX personality).
To select the starting address, do the following:
Press <MENU> repeatedly until 3-CH or 7-CH shows on the display. 1.Press <ENTER>. 2.Use <UP> or <DOWN> to select th e s tarting address (d001–d506). 3.
Instructions
DMX Values
4
(When Ch. 6
5
Strobe
6 Mode
000 ó 255
to fast
6
Page 7
SlimPAR 56 GRR ES
Acerca de Esta
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del SlimPAR 56 contiene
información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y
valores DMX. Descargue el manual de usuario de
www.chauvetlighting.com para ver los detalles.
Exención de
Responsabilidad
La información y esp ecificaciones conten idos en esta GRR están sujetas a
Notas de
Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
• Este producto no está concebido para una instalación permanente.
estar caliente.
• La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el
desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Guía
cambio sin previo aviso.
uso y mantenimiento.
• Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y
protegido.
• Desconecte siempre de la al imentación antes de la limpi eza o
sustitución del fusible.
• NO mire a la fuente de luz cu ando el producto esté encendido.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni
estropeado.
• Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o
tirando del cable.
• Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
• NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté en funcionamiento.
• NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría
rango establecido en el grabado o en el panel posterior de producto.
• ¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar
riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o
la humedad.
• Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación
adecuada, al menos a 20 '' (50 cm) de superficies adyacentes.
• Asegúrese de que nin guna ranura de ventilación en la carcasa de la
unidad queda bloque a da .
• Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
• Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
• Use SOLAMENTE los sopo rtes de colgar/montar para mover est e
producto.
• La máxima temperatura a mbi ente es de 104 °F (40 °C). No haga
funcionar este producto a temperaturas más altas.
• En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo
inmediatamente.
• NO abra este producto . No contiene piezas reparables por el usuario.
• Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida ú til, desconecte
complemente el producto de la alimentación, mediant e el interruptor o
7
Page 8
SlimPAR 56 GRR ES
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en
contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto.
Visite www.chauvetlighting.com para información de contacto.
Qué va
SLIMPAR56:
SLIMPACK56LT:
• SlimPAR 56
• 4x SlimPAR 56
• Guía de Referencia Rápid a
Para Empezar
Desembale su SlimPAR 56 y asegúr ese de q u e ha r eci bi do tod as las p art es
en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados,
notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a Chauvet.
Descripción
El SlimPAR 56 es un reflector LED que puede llegar casi a cualquier
zules con un control DMX de
3 o 7 canales.
Vista del Panel Posterior
Entrada de
alimentación
Mando de ajuste
Incluido
• Cable de alimentación
• Tarjeta de garantía
• Guía de Referencia Rápid a
• 3x Cable de DMX
• 4x Cable de alimentación
• Bolsa de transporte
• Tarjeta de garantía
del Producto
Mando de Ajuste de
Sensibilidad del
Vista General
parte. Tiene 108 LEDs rojos, verdes y a
Micrófono
del soporte
Pantalla LED
del panel de
control
Portafusibles
Salida de
alimentación
8
Page 9
SlimPAR 56 GRR ES
Corriente
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática
que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA,
50/60 Hz.
Para evitar un desgaste i nnecesario y alargar su vi da útil, desconecte
el producto de la ali mentación, mediante el i nterruptor o
desenchufándolo, dur ante los periodos en los que no se use.
Alimentación en
Cadena
Sustitución del
Para sustituir el fusible F1A, 250 V del SlimPAR 56:
Vuelva a insertar el po rtafusibles y conecte de nuevo la alimentación. 5.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad. El puente de
doble soporte puede ser también un pie de suelo.
de
Abrazadera de
montaje
seguridad
Alterna
complemente
Puede enlazar hasta 50 pr oductos SlimPAR 56 a 120 VCA, o hasta
100 a 230 VCA.
Fusible
Diagrama
Montaje
Desconecte el product o de la alimentación. 1.
Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del 2.
portafusibles.
Saque la tapa de seguridad de la carcasa. 3.
Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de 4.
seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
Cable de
Puente de doble
soporte
9
Page 10
SlimPAR 56 GRR ES
Diagrama de
Conexiones
Descripción
anel de
Botón
Función
Selecciona un modo de funcionamiento o sale del la opción de
menú actual.
Se desplaza hacia arriba por la lista de menú o aumenta el
valor numérico cuando está en una función.
Se desplaza hacia abajo por la lista de menú o disminuye el
valor numérico cuando está en una función.
<ENTER>
Activa una opción de menú o valor seleccionado.
Instalación alimentación
en cadena
ASlimPAR 56s
adicionales
ASlimPAR 56s
adicionales
Instalación DMX
* Controlador DMX se vende por separado*
Para una fácil instalación, use los siguientes diagramas para conectar
físicamente sus unidades SlimPAR 56 al controller de DMX y viceversa.
del P
Control
<MENU>
<UP>
<DOWN>
10
Page 11
SlimPAR 56 GRR ES
Nivel Principal
Niveles de Programación
Descripción
P1
Programa de 7 colores (conm ut ac ió n)
P2
Programa de 7 colores (fundi do)
P3
Programa de 3 colores (conm ut ac ió n)
P4
Programa de 3 colores (fundi do)
P5
Programa de 7 colores (activo por sonido)
P6
Programa de 3 colores (acti vo po r sonido)
3-CH
Modo DMX de 3 canales (RGB)
7-CH
Modo DMX de 7 canales
C1
Rojo
C2
Verde
C3
Azul
C4
Cian
C5
Magenta
C6
Amarillo
C7
Blanco
S--
S001–S100
Velocidad de programa para P1–P4
r-- (Rojo)
r001–100
g-- (Verde)
g000–100
b-- (Azul)
b000–100
Enlace DMX
El SlimPAR 56 puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza
por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar
este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si
e
www.chauvetlighting.com.
Dirección de Inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la
(en la personalidad DMX de 7
Pulse <ENTER>. 4.
Conexión
avo
El SlimPAR 56 usa la conexión de datos DMX para su modo
Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este
producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de
usuario.
Mapa de Menú
P--
d001–d506
C--
U--
Color estático
Colores estáticos personalizados
Combina rojo, verde y azul
no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX d
dirección DMX más reco mendable es 506
canales).
Para seleccionar l a di r ección de inicio, haga lo sigu iente:
Pulse <MENU> repetid amente hasta que aparezca por pantalla 1.
3-CH o 7-CH.
Pulse <ENTER>. 2.Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la dirección de inicio 3.
(d001–d506).
Maestro/Escl
11
Page 12
SlimPAR 56 GRR ES
7-CH
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 ó 255
0–100%
2
Verde
010 ó 255
0–100%
3
Azul
030 ó 255
0–100%
Macros de color
sobre C 1–3)
Sin función
Macros de color
Velocidad
032–223)
Lento
001 ó 015
Sin función
016 ó 255
Lento a rápido
000 ó 031
Modo RGB
032 ó 063
Efecto pulso 0–100%
064 ó 095
Efecto pulso 100%–0
096 ó 127
Efecto pulso 100%–0–100%
128 ó 159
Transición fade aut om átic o
160 ó 191
Transición instantánea automática (3 colores)
192 ó 223
Transición instantánea automática (7 colores)
224 ó 255
Modo activo por sonido
7
Atenuador
000 ó 255
0–100%
3-CH
Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 ó 255
0–100%
2
Verde
000 ó 255
0–100%
3
Azul
000 ó 255
0–100%
Valores DMX
4
(Tiene preferencia
(Cuando C. 6 es
5
Estroboscopio
6 Modo
000 ó 015
ó 255
016
000 ó 255
a rápido
12
Page 13
SlimPAR 56 MR FR
À Propos de ce
anuel
Le manuel de référence du SlimPAR 56 (MR) reprend des informations de
base sur cet appareil n otamment en matièr e de mont age, d'opt ions de menu
et de valeurs DMX. Télécharger le manuel d'utilisation sur
www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Clause de
responsabilité
Consignes de
Sécurité
Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation
s'avérer brûlant.
M
Non-
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes
à changement sans préavis.
en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
permanente.
• Connectez UNIQUEME NT ce produit à un circuit prot égé et r elié à la
terre.
• Débranchez toujours cet appareil avant de procéder à son nettoyage ou
au remplacement de son fusible.
• Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni
endommagé.
• Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cor don.
• Utilisez TOUJOURS un câble de sécurit é lorsque vous montez cet
appareil en hauteur.
• Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité
de l'unité lors de son fonctionnement.
•Ne touchez PAS cet appar eil lors de son fonctionnement car i l pourrait
13
Page 14
SlimPAR 56 MR FR
• La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être
comprise dans la plage de tensions reprise sur l'étiquette de l'appareil ou
débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, l’Irlande, Mexique et de
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de
pour
trouver nos coordonnées.
Ce qui est
SLIMPAR56:
SLIMPACK56LT:
• SlimPAR 56
• 4x SlimPAR 56
Un manuel de référence
Débuter
Déballez votre Sl imPAR 56 et assurez-vous d'avoir tout reçu et en bon
immédiatement au tran sporteur et non à Chauvet.
Description
Le SlimPAR 56 est un projecteur Par adapté à presque toutes les
LED rouges, vertes et bleues, comprend
une commande DMX à 3 ou 7 canaux.
à l'arrière de ce dernier.
• cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement. (IP20) Afin
d'éviter tout risqu e d'incendie ou décharge électrique, veillez à
n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
• Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins,
20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
• Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit
obstruée.
• Ne connectez JAMAIS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
• Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
• Transportez/Suspendez ce produit UNIQUEMENT au moyen de la
poignée dont il est doté.
• La température ambiante maximale supportée par ce produit est de
104° F (40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus
élevées.
• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
• N’ouvrez PAS ce produit. Il ne contient aucun composant susceptible
d’être réparé par l’utilisateur.
• Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et
pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le
Benelux
retourner votre produit. Consultez le site www.chauvetlighting.com
Inclus
• Un cordon d'alimentation
• Une fiche de garantie
• Un manuel de référence
• 3x câbles DMX
• 4x cordons d'a li m e ntation
• Sac de transport
• Une fiche de garantie
•
état. Si l'emballage ou le con tenu semblait être endommagé, indiquez-le
de l'Appareil
utilisations. Il est équipé de 108
14
Page 15
SlimPAR 56 MR FR
Alimentation
CA
Ce produit est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute
Durant les p ériodes de non-utilisati on, pou r éviter tout usure inutile et
entièrement l'appareil en
le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le
disjoncteur.
Connexion
Electrique
Vous pouvez raccorder jusqu'à 50 SlimPAR 56 à 120 VCA ou jusqu'à 100 à
Remplacement du
Pour remplacer le fusible F1A de 250 V dans le SlimPAR 56 :
Insérez à nouveau le po r te-fusible puis rebranchez l'appareil. 5.
Vue du Panneau Arrière
Entrée
d'alimentation
lyre
Sortie
d'alimentation
Molette de réglage de
sensibilité du
microphone
Aerçu
Molette de
réglage de la
Panneau de
commande
Affichage LED
Porte-fusible
tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
pour prolonger la durée de vie, déconnectez-
230 VCA.
Fusible
Débranchez l'appareil de l'alimentation. 1.
Insérez et calez la poin te d'un tournevis à tête plate dans la fente du 2.
porte-fusible.
En faisant levier, faites sortir de son emplacement le couvercle du 3.
porte-fusible.
Retirez le fusible désu et du clip se trouvant à l'avant du couvercle de 4.
sécurité et remplacez-le par un fusible équivalent.
15
Page 16
SlimPAR 56 MR FR
Diagramme
des
Connexions
Pour une configuration facile, utilisez les diagrammes ci-après afin de
Configuration
DMX
Raccordement en
chaîne des unités
Pour des SlimPAR 56
supplémentaires
Pour des SlimP AR 56
supplémentaires
*Contrôleur DMX vendu séparément*
connecter physiquement vos SlimPAR 56 à l'Contrôleur DMX.
16
Page 17
SlimPAR 56 MR FR
Montage
Avant de monter c et appareil , lisez et assimilez l es consi gnes de sécu rité. La
double lyre de sus pe ns ion pe ut é g alement servir de support pour p os e a u s ol .
Schéma de
Description du
ableau de
Bouton
Fonction
Sélectionne un mode de fonctionnement ou permet la sortie de
l'option de menu en cours.
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une
fonction permet d'augmenter les valeurs numériques.
Permet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans une
fonction permet de diminuer les valeurs numériques.
<ENTER>
Active une option de menu ou une valeur sélectionnée.
Un clip de
Un câble de
sécurité
Montage
fixation
Double lyre de
suspension
T
Commandes
<MENU>
<UP>
<DOWN>
17
Page 18
SlimPAR 56 MR FR
Niveau principal
Niveaux de programmation
Description
P1
Programme 7 couleurs (en alternance)
P2
Programme 7 couleurs (en fondu)
P3
Programme 3 couleurs (en alternance)
P4
Programme 3 couleurs (en fondu)
P5
Programme 7 couleurs (mode musical)
P6
Programme 3 couleurs (mode musical)
3-CH
Mode DMX à 3 canaux (RVB)
7-CH
Mode DMX à 7 canaux
C1
Rouge
C2
Vert
C3
Bleu
C4
Cyan
C5
Magenta
C6
Jaune
C7
Blanc
S--
S001–S100
Vitesse du programme pour P1–P4
r-- (Rouge)
r001–100
g-- (Vert)
g000–100
b-- (Bleu)
b000–100
Raccordement
Le SlimPAR 56 peut fonctionner avec un jeu d'orgues DMX quand
raccordé par des con nexions D MX en séri e. Vous tr ouverez les in struct ions
de connexion et configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement
lier avec le
www.chauvetlighting.com.
Adresse de Départ
Afin d'assurer un accès à tous les canaux dans chaque mode DMX, l'adresse
(dans la personnalité 7 canaux
Appuyez sur <ENTER>. 4.
Connexion
sclave
Le SlimP AR 56 utilise une connexion de données DMX pour son mode
maître/esclave. Vous trouverez les instructions de connexion et
configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement en maître/esclave
dans le manuel d'utilisation.
Tableau du Menu
P--
d001–d506
C--
U--
DMX
en DMX dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas fami
DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX sur
DMX la plus élevée r ecommandée est 506
DMX).
Pour sélectionner l'adresse de départ, faites comme suit:
Appuyez sur <MENU> jusqu'à ce que s'affiche 3-CH ou 7-CH. 1.
Appuyez sur <ENTER>. 2.
Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner l'adresse de départ 3.
(d001–d506).
Maître/E
Couleurs statiques
Couleurs statiques personnalisées
Combine le rouge, le vert et le bleu
18
Page 19
SlimPAR 56 MR FR
7-CH
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 ó 255
0–100%
2
Vert
010 ó 255
0–100%
3
Bleu
030 ó 255
0–100%
Macros de couleur
canaux 1–3)
Vitesse
032–223)
001 ó 015
016 ó 255
Pas de fonction
Lent à rapide
000 ó 031
Mode RVB
032 ó 063
Effet pulsation 0–100%
064 ó 095
Effet pulsation 100%–0
096 ó 127
Effet pulsation 100%–0–100%
128 ó 159
Transition fondu automatique
160 ó 191
Transition accroche automatique (3 couleurs)
192 ó 223
Transition accroche automatique (7 couleurs)
224 ó 255
Mode musical
7
Gradateur
000 ó 255
0–100%
3-CH
Canal
Fonction
Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 ó 255
0–100%
2
Vert
000 ó 255
0–100%
3
Bleu
000 ó 255
0–100%
Valeurs DMX
4
(remplacement
(Quand canal 6 est
5
Stroboscope
6 Mode
000 ó 015
016 ó 255
000 ó 255 Lent à rapide
Pas de fonction
Macros de couleur
19
Page 20
SlimPAR 56 SAL DE
Über diese
leitung
finden Sie die wesentlichen
Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und
Werte des Geräts. Laden Sie für weiter führende Info rmationen unter
Haftungs-
ausschluss
Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne
Sicherheits-
hinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die
• Dieses Produ kt eignet sich nicht für eine permanente I nstallation.
heiß wird.
In der Schnellanleitung des SlimPAR 56
Schnellan-
DMX-
www.chauvetlighting.com das Benutzer ha n dbuch herunter .
vorherige Ankündigung geändert werden.
Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
• SCHLIESSEN Sie dieses Produkt nur an einen mit der Masse
verbundenen und abgesicherten Stromkreislauf an.
• Trennen Sie d as Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder
die Sicherung auswechseln.
• NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während da s Gerät e ingeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
• Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am
Kabel.
• Bei Montage über K opf immer ein Sicherungsseil verw enden.
• KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe
des Geräts lagern.
•NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr
20
Page 21
SlimPAR 56 SAL DE
• Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschl ießen, muss
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den
oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdos e.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux wenden sich
Kundendienst in Anspruch zu nehmen oder
Kontaktinformationen finden Sie unter
www.chauvetlighting.com.
Packungs-
SLIMPAR56:
SLIMPACK56LT:
• SlimPAR 56
• 4x SlimPAR 56
Schnellanleitung
Start
Packen Sie Ihr SlimPAR 56 aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile ohne
Beschädigung erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist,
benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch
Chauvet.
sich innerhalb des Spannungsbere iches befinde n, der auf dem Hinweisschil d
oder dem rückwärtigen Bedienfel d des Geräts angeg eben ist.
• Dieses Gerät darf n ur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um
das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlägen zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit auss etzen.
• Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und
mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
• Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts
nicht verschlossen sind.
• Schließen Sie di es es G erät niemals an einen D immer oder
Regelwiderstand an.
• Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung d arauf, den gleichen Typ
mit den gleichen Werten zu verwenden.
• Das Gerät NUR an den H änge-/Befestigungsbügeln tragen.
• Die maximal zulässi ge Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen
Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
• Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die
Verwendung des Geräts.
•
Kunden wartungsfrei.
• Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des
Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des
Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter
inhalt
an ihren Lieferanten, u m den
ein Gerät zurückzuschicken.
• Netzkabel
• Garantiekarte
• Schnellanleitung
• 3x DMX-Kabel
• 4x Netzkabels
• Tragetasche
• Garantiekarte
•
21
Page 22
SlimPAR 56 SAL DE
Produktbe-
Das Sl imP AR 56 ist ein LED PAR-Kann e, die sich fast über all mon tieren
oder 7-Kanal DMX-Steuerung.
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die
der Netzstecker in die
Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von
100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des
Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des
entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der
Steckdose.
Anzeige auf Rückwärtigem Bedienfeld
Stromeingang
Stromausgang
schreibung
Einstellknopf
Mikrofonempfindlichkeit
Überblick
lässt. Sie verfügt üb er 108 rote, grüne und blaue LED mit einer 3-Kanal
Bügeleinstellknopf
Bedienfeld
LED-Anzeige
Sicherungshalter
anliegende Spannung erkennt, sobald
Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz –
22
Page 23
SlimPAR 56 SAL DE
Reihenschaltung
der Geräte
Sie können bis zu 50 SlimPAR 5 6-Geräte bei 120 V AC und bis zu 100
Auswechseln der
So wechseln Sie die Sicherung (1 A, 250 V) der SlimPAR 56 aus:
Vorderteil der Sich erheitsabdeckung, und ersetzen Sie diese durch eine
Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das
Gerät an das Stromnetz an.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch.
Der Doppelhängebügel kann auch als Bodenstativ verwendet werden.
schelle
Geräte bei 230 V AC in Reihe schalten.
Diagramm Montage
Sicherung
Trennen Sie das Gerät vo m Stromnetz. 1.
Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopf s c hr a ube ndrehers in den 2.
Schlitz des Sicherungshalters.
Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse weg ab. 3.
Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der K lemme am 4.
Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
5.
Sicherheitskabel
Befestigungs-
Doppelhängebügel
23
Page 24
SlimPAR 56 SAL DE
Beschrei-bung
Taste
Funktion
Wählt einen Betriebsmodus oder verlässt die aktuelle
Menüoption.
Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und
Funktionen.
Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und
Funktionen.
<ENTER>
Aktiviert eine Menüoption oder einen ausgewählten Wert.
Hauptebene
Programmierschritte
Beschreibung
P1
7-Farben-Programm (Umschalten)
P2
7-Farben-Programm (Fading)
P3
3-Farben-Programm (Umschalten)
P4
3-Farben-Programm (Fading)
P5
7-Farben-Programm (Musiksteuerung)
P6
3-Farben-Programm (Musiksteuerung)
3-CH
3-Kanal DMX-Modus (RGB)
7-CH
7-Kanal DMX-Modus
C1
rot
C2
grün
C3
blau
C4
kobaltblau
C5
magenta
C6
gelb
C7
weiß
S--
S001–S100
Programmgeschwindigkeit für P1–P4
r-- (rot)
r001–100
g-- (grün)
g000–100
b-- (blau)
b000–100
des Bedien-
feldes Lesen
<MENU>
<UP>
<DOWN>
Menükarte
P--
d001–d506
C--
U--
erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden
verringern den numerischen Wert der entsprechenden
Statische Farbe
Benutzerdefinierte statische Farben
kombiniert rot, grün und blau
24
Page 25
SlimPAR 56 SAL DE
übersicht
Zum einfachen Einrichten des Geräts und dem physischen Verbinden Ihrer
Controller verwenden Sie folgende
Einrichten für DMX
Einrichten für
Reihenschaltung
An zusätzliche
Geräte
An zusätzliche
Geräte
*DMX-Controller separat erhältlich*
Verbindungs-
SlimPAR 56-Geräte mit dem DMXÜbersicht.
SlimPAR 56-
SlimPAR 56-
25
Page 26
SlimPAR 56 SAL DE
DMX-
Die SlimPAR 56 kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn
Reihenschaltung zum Einsatz kommt. Anweisungen zum
Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im
Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht
unter
www.chauvetlighting.com herunter.
Startadresse
Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem DMX-Modus zu
Betätigen Sie <ENTER>. 4.
Master/Slave-
Schaltung
Die SlimPAR 56 verwendet für ihren Master/Slave-Modus eine DMXDatenverbindung. Anweisungen zum Zusammenschluss und der
Modus finden
Sie im Benutzerhandbuch.
Verbindung
eine DMX-
DMXvertraut sind, laden Sie “DMX Eine Einführung”
gewährleisten, beträgt die höchste empfohlene DMX-Adresse 506 (im 7Kanal DMX-Modus).
Um die Startadresse auszuwählen, gehen Sie wie folgt vor:
Betätigen Sie wiederholt <MENU> bis 3-CH oder 7-CH auf der 1.
Anzeige angezeigt wird.
Betätigen Sie <ENTER>. 2.Mit den Tasten <UP> oder <DOWN> wählen Sie die St ar tadresse aus 3.
(d001–d506).
Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/S lave-
26
Page 27
SlimPAR 56 SAL DE
7-CH
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
Rot
000 ó 255
0 bis 100%
2
Grün
010 ó 255
0 bis 100%
3
Blau
030 ó 255
0 bis 100%
Farbtöne
(Überschreibt
Kanal 1~3)
Geschwindigkeit
(Wenn Kanal 6
032~223 ist)
Stroboskop
001 ó 015
016 ó 255
Keine Funktion
Modus
000 ó 031
RGB-Modus
032 ó 063
Pulse-Effekt 0–100%
064 ó 095
Pulse-Effekt 100%–0
096 ó 127
Pulse-Effekt 100%–0–100%
128 ó 159
Übergang Auto-Fade
160 ó 191
Übergang Auto-Sn ap (3 Fa rb en )
192 ó 223
Übergang Auto-Sn ap (7 Fa rb en )
224 ó 255
Musiksteuerung
7
Dimmer
000 ó 255
0 bis 100 %
3-CH
Kanal
Funktion
Wert
Prozent/Einstellung
1
Rot
000 ó 255
0 bis 100%
2
Grün
000 ó 255
0 bis 100%
3
Blau
000 ó 255
0 bis 100%
DMX-Werte
-->
000 ó 015
016
000 ó 255
4
5
6
ó 255
Keine Funktion
Farbtöne
Langsam~schnell
Langsam~schnell
27
Page 28
SlimPAR 56 GRR IT
Informazioni
La Guida Rapida Slim P AR 56 contiene informazioni di base sul prodotto
quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli,
scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com.
Esclusione di
Responsabilità
formazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere
Note di
Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti sull'installazione,
• Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
molto calda.
• La tensione della pr es a a muro cui si collega l'apparecchiatura deve
dall'alimentazion e con l'interruttore o scoll egando il cavo.
sulla Guida
Le in
modificate senza preavviso.
l'uso e la manutenzione.
• Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a
terra e protetto.
• Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre
l'unità dall'alimentazione elettrica.
• NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegat o o danneggiato.
• Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'al imentazione elettrica
tirando o strattonando il cavo.
• Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPR E un cavo di
sicurezza.
• NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in
funzione.
• NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere
trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello
posteriore.
• Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)!
Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporre
l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
• Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm.
(20") da qualsiasi sup erficie.
• Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
• Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato
• Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
• Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio
sospeso.
• Massima temperatura ambi ente ammessa: 40 °C (104 °F). N on
utilizzare l'apparecchiatura a temperature su periori.
• In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere
immediatamente l'utilizzo.
• NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
• Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi
di non utilizzo disconnettere completamente il prodotto
28
Page 29
SlimPAR 56 GRR IT
Contatti
Per richiedere assisten za o restituire l'apparecchiatura, al d i fuori di Stati
contattare il distributore
locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web
www.chauvetlighting.com.
Che cosa è
SLIMPAR56:
SLIMPACK56LT:
• SlimPAR 56
• 4x SlimPAR 56
• Guida Rapida
Per Iniziare
Disimballare SlimPAR 56 ed accertarsi di aver ricevuto tu tti i componenti
trasportatore e non a Chauvet.
Descrizione
del Prodotto
è un proiettore a LED che p uò essere ut ilizzato prat icamente
Sensibilità microfono
regolazione
Ingresso
Potenza
Uniti, Regno Unito, Irlanda, Messico, o Benelux
Incluso
• Cavo di alimentazione
• Scheda di garanzia
• Guida Rapida
integri. Se l'imballo appare d anneggiat o, far lo immed iatament e pres ente al
SlimPAR 56
dovunque. Ha 108 LED rossi, verdi e blu, controllo DMX a 3 o 7 canali.
Manopola di
Vista d'Insieme
Manopola
regolazione
staffa
• 3x Cavi DMX
• 4x Cavi di alimentazione
• Borsa
• Scheda di garanzia
Pannello di controllo
Display a LED
Portafusibile
Uscita
alimentazione
Vista Pannello Posteriore
29
Page 30
SlimPAR 56 GRR IT
Alimentazione
CA
Questa apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione
Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i
periodi di non utilizzo disconnettere completamente il prodotto
dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.
Collegamento
È possibile collegare fino a 50 unità SlimPAR 56 a 120 V CA o fino a 100
unità a 230 V CA.
Sostituzione
usibile
Per sostituire il fusibile F 1A da 250 V nello SlimPAR 56:
Reinserire il portafusi bile e ricollegare l'ali ment azione elettrica. 5.
Montaggio
Prima di montare l'un ità, leggere l e Note di Sicu rezza. La doppi a staffa può
essere utilizzata anche come supporto da pavimento.
Schema
ontaggio
Cavo di
sicurezza
automatica con tensione in ingresso di 100~240 V CC - 50/60 Hz.
F
di M
Scollegare l'unità dall'alimentazione elettrica. 1.Inserire la punta di un gi ravite a testa piatta nella fessura 2.
dell'alloggiamento del fusibile.
Rimuovere dall'alloggi amento il cappellotto di sicurezza. 3.
Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del 4.
cappellotto di sicurezza e sostituirlo con uno identico.
Doppia staffa
Morsetto di
montaggio
30
Page 31
SlimPAR 56 GRR IT
Schema di
Collegamento
Per la semplice install azione, seguire i diagrammi sottostanti per collegare
Impostazione
Installazione
DMX
A SlimPAR 56
aggiuntivi
A SlimPAR 56
aggiuntivi
*DMX controller venduto separatamente*
fisicamente le unità SlimPAR 56 a DMX controller e fra di es se.
collegamento
31
Page 32
SlimPAR 56 GRR IT
Descrizione
annello di
Pulsante
Funzione
Consente di selezionare una modalità di funzionamento o di
uscire dall'opzione di menù corrente.
Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù o di
aumentare il valore numerico all'interno di una funzione.
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù o di
diminuire il valore numerico all'interno di una funzione.
Consente di attivare una opzione di menù o un valore
selezionato.
Livello principale
Livelli di programmazione
Descrizione
P1
7-programma colore (commutaz.)
P2
7-programma colore (fading)
P3
3-programma colore (commutaz.)
P4
3-programma colore (fading)
P5
7-programma colore (sound-active)
P6
3-programma colore (sound-active)
3-CH
Modalità DMX 3 canali (RGB)
7-CH
Modalità DMX 7 canali
C1
Rosso
C2
Verde
C3
Blu
C4
Ciano
C5
Magenta
C6
Giallo
C7
Bianco
S--
S001–S100
Velocità programma per P1–P4
r-- (Rosso)
r001–100
g-- (Verde)
g000–100
b-- (Blu)
b000–100
del P
Controllo
<MENU>
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Mappa del Menù
P--
d001–d506
C--
U--
Colore statico
Colori statici personalizzati
Combinazione di rosso, verde e blu
32
Page 33
SlimPAR 56 GRR IT
Collegamento
SlimPAR 56 può funzionare con un controller DMX quando collegato
tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamento e la
configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non
ndirizzo
www.chauvetlighting.com.
Indirizzo Iniziale
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità
(in modalità DMX a 7
Premere <ENTER>. 4.
Collegamento
e
In modalità Master/S lave, SlimPAR 56 utilizza il collegamento dati DMX.
Le istruzioni per il coll egamento e la configurazione di questa unit à per il
funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.
7-CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000 ó 255
0–100%
2
Verde
010 ó 255
0–100%
3
Blu
030 ó 255
0–100%
Macro colore
(Esclude i can. 1–3)
000 ó 015
016 ó 255
Nessuna funzione
Macro colore
Velocità
can. 6 è 032–223)
Lento
001 ó 015
016 ó 255
Nessuna funzione
Lento~veloce
000 ó 031
Modalità RGB
032 ó 063
Effetto impulso 0–100%
064 ó 095
Effetto impulso 100%–0
096 ó 127
Effetto impulso 100%–0–100%
128 ó 159
Transizione Auto fade
160 ó 191
Transizione auto snap (3 colori)
192 ó 223
Transizione auto snap (7 colori)
224 ó 255
Modalità Sound-Active
7
Dimmer
000 ó 255
0–100%
3-CH
Canale
Funzione
Valore
Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000 ó 255
0–100%
2
Verde
000 ó 255
0–100%
3
Blu
000 ó 255
0–100%
DMX
si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer all'i
DMX, l'indirizzo maggior mente r acco mand ato è 506
canali).
Per selezionare l'indirizzo iniziale:
Premere <MENU> ripetu tamente fino a visualizzare sul d isplay 3-CH 1.
De SlimPAR 5 6 Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het
Download de
Gebruikershandleiding op www.chauvetlighting.com voor details.
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de
installatie, het gebruik en het onderhoud.
• Dit product is niet bedoeld voor permanente installatie.
heet zijn.
• De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet
de stekker volledig van stroom af.
Handleiding
product, zoals montage, menu-opties en DMX-waarden.
Disclaimer
• Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd circuit.
• Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het
product uit het stopcontact.
• KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel niet gesmolten of beschadigd is.
• Maak het product nooit van het stopcontact los door aan het snoer te
rukken of te trekken.
• Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven
lichaamshoogte wordt gemonteerd.
• GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebruik.
• RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan
binnen het vermelde bereik op de sticker of achterkant van het product
zijn.
• Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om risico op
brand of elektrische schokken te voorkomen, mag dit product niet aan
regen of vocht worden blootgesteld.
• Monteer dit produc t al t i jd op een plek met voldoe nde ventilatie,
minstens 20 inch (50 cm) van de aangrenzende oppervlakken.
• Zorg ervoor dat er geen vent ilatie-openingen van de behuizing van het
product worden geblokkeerd.
• Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
• Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezel fd e
waarde.
• Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel om dit product te
dragen.
• De maximale omgevingste mper atuur bedraagt 104 °F (40 °C). Gebruik
dit product niet bij hog e r e temperaturen.
• Stop in het geva l van ernstige operationele problemen onmiddellijk met
het gebruik.
• Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
• Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen
tijdens periodes van niet-gebruik het product via stroomonderbreker of
34
Page 35
SlimPAR 56 BH NL
Contact
kunt
u contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel
voor
contactinformatie.
Wat is
SLIMPAR56:
SLIMPACK56LT:
• SlimPAR 56
• 4x SlimPAR 56
• Beknopte Handleiding
Om te
Pak uw S limPAR 5 6 uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede
staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud beschadigd lijkt, stel dan de
vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
Product
De SlimPAR 56 is een led Par d ie bij na o veral kan word en geb ru ikt. Deze
controller.
Achterpaneel
Aanzicht
Stroomingang
Zekering
Vermogensuitgang
DMX-uitgang
DMX-ingang
Van buiten de V S, Verenigd Kon inkrijk, Ie rland, Mexico , of Benelux
het product retourneren. Ga naar www.chauvetlighting.com
inbegrepen
• Stroomkabel
• Garantiekaart
• Beknopte Handleiding
• 3x DMX kabel
• 4x Stroomkabel
• Draagtas
• Garantiekaart
beginnen
Beschrijving
Overzicht
heeft 108 rode, groene en blauwe leds met 3- of 7-kanaals DMX-
Beugel
Instelknop
Microfoon
Gevoeligheid
Instelknop
Control Panel
Led-display
35
Houder
Page 36
SlimPAR 56 BH NL
AC-stroom
Dit product heeft een auto-bereik voeding die kan werken met een
ingangsspanning van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz.
Sluit om onnodige sli jtage te verhinderen en de levensduur te verlengen
gebruik het product via stroomonderbreker
of de stekker volledig van stro om af.
Power Linking
Er kunnen 50 SlimPAR 56 producten op 120 VAC of tot 100 units bij 230
VAC worden gekoppeld.
Vervangen van
de Zekering
Om de F1A, 250 V zekering in de SlimPAR 56 te vervangen:
Verwijder de doorgeb rande zekering vanaf de clip aan de voorkant van
Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in. 5.
Montage
Lees voor montage van dit product de veiligheidsvoorschriften. De dubbele
beugel kan ook als vloerstandaard worden gebruikt.
Klem
tijdens periodes van niet-
Ontkoppel het apparaat van de stroom. 1.Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sl euf van de 2.
zekeringhouder.
Druk de veiligheidsafdekking uit de behuizing. 3.
4.
de veiligheidsafdekking en vervang deze door een zekeri ng van exact
hetzelfde type.
Montage
Montage Diagram
Veiligheidskabel
36
Beugel
Intelknop
Page 37
SlimPAR 56 BH NL
Connections
Diagram
Voor eenvoudige installatie, gebruik dan de volgende schema's om fysiek
Power gekoppeld
Om extra
SlimPAR 56s
Om extra
SlimPAR 56s
DMX gekoppeld
* DMX controller apart verkrijgbaar*
sluit uw SlimPAR 56 eenheden naar een DMX controller en elkaar.
37
Page 38
SlimPAR 56 BH NL
Configuratiesc
herm
Toets
Functie
<MENU>
Selecteert een bedieningsmodus of verlaat huidige menu-optie
Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke
waarde wanneer in een functie
Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke
waarde wanneer in een functie
<ENTER>
Activeert een menu-optie of de geselecteerde waarde
Modus
Programmeer Stappen
Beschrijving
P1
7-kleuren programma (switching)
P2
7-kleuren programma (fading)
P3
3-kleuren programma (switching)
P4
3-kleuren programma (fading)
P5
7-kleuren programma (switching)
P6
3-kleuren programma (switching)
3-CH
3-kanaals DMX-mo de (RGB)
7-CH
7-kanaals DMX-mode
C1
Rood
C2
Groen
C3
Blauw
C4
Cyan
C5
Magenta
C6
Geel
C7
Wit
S--
S001–S100
Programmasnelheid voor P1–P4
r-- (Rood)
r001–100
g-- (Groen)
g001–100
b-- (Blauw)
b001–100
Beschrijving
<UP>
<DOWN>
Menu Map
P--
d001–d506
C--
U--
Statische kleur
Individuele statische kleuren
Combineert rood, groen, en blauw
38
Page 39
SlimPAR 56 BH NL
DMX Linking
De SlimPAR 56 kan met een DMX-controller werken indien gekoppeld
door DMX seriële verbindingen. Instructies voor het aansluiten en
bediening staan in de
Gebruikershandleiding. Als u niet bekend bent met DMX, download dan
hier de DMX Primer www.chauvetlighting.com.
Startadres
Om volledige toegang tot all e ka n alen in elke DMX mod us t e garand eren is
kanaals
Druk <ENTER>. 4.
Master-/Slave-
verbinding
De SlimPAR 56 maakt gebruik van de DMX-dataverbinding voor haar
modus. Instructies voor het aansluiten en configureren van
dit product voor DMX-bediening staan in de Gebruikershandleiding.
7-CH
Kanaal
Functie
Waarde
Percentage/Instelling
1
Rood
000 ó 255
0–100%
2
Groen
010 ó 255
0–100%
3
Blauw
030 ó 255
0–100%
Kleuren Macro's
(Overschrijft Ch 1-3)
000 ó 015
016 ó 255
Geen functie
Kleuren Macro's
Snelheid
is 032–223)
001 ó 015
016 ó 255
Geen functie
Langzaam naar Snel
000 ó 031
RGB modus
032 ó 063
Puls effect 0-100%
064 ó 095
Puls effect 100%–0
096 ó 127
Puls effect 100%–0–100%
128 ó 159
Auto fade overgang
160 ó 191
Auto snap overgang (3 kleuren)
192 ó 223
Auto snap overgang (7 kleuren)
224 ó 255
Geluidsactieve modus
7
Dimmer
000 ó 255
0–100%
3-CH
Kanaal
Functie
Waarde
Percentage/Instelling
1
Rood
000 ó 255
0–100%
2
Groen
000 ó 255
0–100%
3
Blauw
000 ó 255
0–100%
configureren van dit product voor DMX-
het hoogste aanbevolen DMX-adres voor dit product 506 (in de 7DMX hoedanighei d).
Om het startadres te selecter en doet u het volgende:
Druk op <MENU> totdat 3-CH of 7-CH weergegeven wordt op het 1.
display.
Druk <ENTER>. 2.Gebruik <UP> of <DOWN> om het startadres 3.
(d001–d506) te selecteren.
Master-/Slave-
DMX-waarden
4
(Wanneer Kan. 6
5
Stroboscoop
6 Modus
000 ó 255 Langzaam naar Snel
39
Page 40
SlimPAR 56 QRG – Multi Language
Contact
USA WORLD HEADQUARTERS
General Information
Technical Support
www.chauvetlighting.com
EUROPE
General Information
Voice: +32 9 388 93 97
Technical Support
www.chauvetlighting.eu
General Information
Fax: +44 (0)1773 511110
Technical Support
MEXICO
General Information
Voice: +52 (728) 285-5000
Technical Support
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact the dealer
our website for contact details.