The Hurricane 1302 Quick Reference Guide (QRG) has basic pr odu ct infor mation such as mo unting. Download the User
Manual from www.chauvetdj.com
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
•This product is not intended for permanent installation.
•ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
•Always disconnect from power before cleaning or replacing the fuse.
•Make sure the power cord is not crimped or damaged.
•Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
•DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
•Do not set this product on a flammable surface (linoleum, ca rpet, wood, paper , carton, plastic, etc.).
•Do not touch the output nozzle on this product. It is very hot during operation and it may remain
hot for several hours after turning the unit off.
•When mounting this product overhead, use a safety cable.
•Depending on the amount of fog ge ne ra te d, all fog machines may set off smoke detectors.
•The voltage of the outlet to which you are connec ting this product must be within the range stated
on the decal or rear panel of the product.
•This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this
product to rain or moisture.
•Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from
adjacent surfaces.
•Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
•Never connect this product to a dimmer or rheostat.
•Replace the fuse with one of the same type and rating.
•ONLY use the carry handle or hanging/mounting bracket to carry this product.
•The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher
temperatures.
•In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
•DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
•Do not use for space heating purposes.
•Use only CHAUVET water-based fog fluid.
•Drain the tank before transporting or storing the product.
•To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via the breaker or by unplugging it.
for more details.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact your distributor to request support or return a
product. Visit www.chauvetdj.com
for contact information.
What is Included
•Hurricane 1302
•Power Cord
•FC-T Timer Remote Control
•Hanging Bracket with Mounting Hardware
•Warranty Card
•Quick Reference Guide
To Begin
Unpack your Hurricane 1302 and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear
damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
Remote Operation
The Hurricane 1302 can be operated manually, or with the included FC-T timer remote control. Details can be found in
the User Manual, available at www.chauvetdj.com.
1
Hurricane 1302 QRG Rev. 1
Page 3
QUICK REFERENCE GUIDE
Fluid Tank
Fog Output
Nozzle
Fog Fluid
Line
Power
Switch
Power In
Fuse
Holder
Fluid Level
Indicator
Power In
Manual Fog
Button
Low Fluid
Indicator
120 V
Version
230 V
Version
Safety Loop
Fuse Holder
Carrying Handle
Remote
Connection
Power
Switch
Fluid Level
Indicator
Remote
Connection
EN
Product Description
The Hurricane 1302 is a compact water-based fog machine that emits thick bursts of fog to enhance light shows. It fills
large rooms quickly and can emit a continuous output. The Hurricane 1302 works with both CHAUVET DJ High
Performance Fog Fluid (FJU) and High Density Fog Fluid (HDF).
Overview
AC Power
This product has a fixed voltage power supply and it can work with an input voltage of either 120 V AC, 60 Hz or 230 V AC,
50 Hz, depending on the specific model.
Fuse Replacement
120 V:
230 V:
Hurricane 1302 QRG Rev. 1
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of disuse completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
1.Disconnect the product from power.
2.Using a flat-head screwdriver, unscrew the fuse holder and pull straight out.
3.Remove the blown fuse from the holder and replace with a fuse of the exact same type and rating.
4.Re-insert the fuse holder and reconnect power.
1.Disconnect the product from power.
2.Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3.Pry the safety cap out of the housing.
4.Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and replace with a fuse of the exact same
type and rating.
5.Re-insert the fuse holder and reconnect power.
2
Page 4
QUICK REFERENCE GUIDE
INTERVAL - Sets amount of time between outputs of fog in Timer mode.
DURATION - Sets duration of outputs of fog in Timer mode.
OUTPUT - Sets volume of fog output.
TIMER ON/OFF - Activates Timer mode.
CONTINUOUS - Activates Continuous Output mode.
MANUAL - Triggers fog output while held.
Fluid consumption will be significantly increased during Continuous Output
mode.
•The duration of Continuous fog output is based on the
capacity of the fluid tank and the position of the OUTPUT
knob.
•The duration of Manual fog (the default MAX output) is based
on the capability of the fog machine. (See the product's User
Manual for specifications)
•Fluid consumption will be significantly increased during
Continuous Output mode.
•MAXIMUM Continuous Output setting recommended is 5. At
all levels above 5, the product will cycle itself with intermittent
bursts of fog while reheating.
Max continuous Fog at
output 5
5
EN
FC-T Timer Remote Control
The FC-T timer remote control allows you to automatically trigger fog output by setting inte rval, continuous, or duration
time. LED indicator lights display the machine and controller’s current state. Rotary knobs set interval, output, and
duration times, while manual and continuous buttons allow overriding control. For more information, download the user
manual from the Chauvet website www.chauvetdj.com
Timer Remote Control Overview
.
When pressed, the Manual Fog Button on the Hurricane 1302 will override the FC-T.
3
Hurricane 1302 QRG Rev. 1
Page 5
QUICK REFERENCE GUIDE
Mounting Bracket
Safety Cable
(such as CH-05 from
Chauvet)
Mounting Clamp
(such as CLP-15 from
Chauvet)
Bracket
Adjustment Knob
Rubber Feet for
Surface Mounting
(x4)
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Mounting Diagram
EN
This product may NOT be tilted. This product should be level when mounted or in use.
While operating the Hurricane 1302, make sure there is adequate fog fluid in the machine to
prevent pump and heater damage. When the fog fluid level becomes low, simply add more fog
fluid to continue using the Hurricane 1302.
•As long as there is fluid in the line, the Hurricane 1302 will continue to output a small amount fog.
•After use, allow the Hurricane 1302 to run for several minutes until the line is clear of fluid.
To prevent spills or leaks before, during, or after transport, Chauvet recommends the following
steps for your Hurricane 1302:
1.Turn the Fog output to off.
2.Wait 30–45 seconds.
3.When there is no more fog fluid in the output line, turn off the machine by pressing the power
switch.
FCQ (Fog Cleaner Quart) was specifically developed by Chauvet to clean your Hurricane 1302.
Make sure you use FCQ regularly, no longer than 90 days betwe en cleanings, to increase the life
of your product.
Hurricane 1302 QRG Rev. 1
4
Page 6
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Hurr icane 130 2 con tie ne información básica so bre el pro ducto, como montaje.
Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetdj.com
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
Notas de Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen informació n imp or tant e so br e el mo n taje , us o y ma nte n imie n to .
•Este producto no está concebido para una instalación permanente.
•Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
•Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
•Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
•Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
•NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
•No monte este producto sobre una superfi cie inflamable (linóleo, alfombra, m adera, papel, cartón,
plástico, etc.).
•NO toque la boquilla de salida de este producto. Se calienta mucho d urante e l fu ncionamie nto, y
puede permanecer caliente durante varias horas después de apagar la unidad.
•Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
•Dependiendo de la cantidad de humo/neblina generada, todas las máquinas de humo puede n
disparar los detectores de humo.
•La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el
grabado o en el panel posterior de producto.
•¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o
descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
•Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm)
de superficies adyacentes.
•Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad qu eda bloqueada.
•Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
•Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
•Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto.
•La máxima temperatura ambiente es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a
temperaturas más altas.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
•NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
•No utilizar para calentar espacios.
•Use solo fluido de niebla con base de agua CHAUVET.
•Vacíe el tanque antes de transportar el producto.
•Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto
de la alimentación, mediante el interruptor o desenchu fándolo, durante los periodos en los q ue no
se use.
para información más detallada.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en contacto con su distribuidor para solicitar
asistencia o devolver un producto. Visite www.chauvetdj.com
para información de contacto.
Qué va incluido
•Hurricane 1302
•Cable de Alimentación
•Control remoto con temporizador FC-T
•Soporte para Colgar con Material de Montaje
•Tarjeta de garantía
•Guía de referencia rápida
Para Empezar
Desembale su Hurricane 1302 y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los
componentes parecen dañados, notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a Chauvet.
Funcionamiento del mando a distancia
El Hurricane 1302 se puede manejar manualmente o con el mando a distancia FC-T con temporizador que va incluido.
Puede encontrar los detalles en el manual de usuario, disponible en www.chauvetdj.com.
5
Hurricane 1302 GRR Rev. 1
Page 7
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Depósito de líquido
Boquilla de salida de niebla
Línea de fluido de niebla
Interruptor
de
encendido
Entrada de
alimentación
Porta-
fusibles
Indicador de
nivel de fluido
Entrada de
alimentación
Botón de
niebla
manual
Indicador de
fluido bajo
Versión de
120 V
Versión de
230 V
Lazo de seguridad
Portafusibles
Asa de transporte
Conexión mando
a distancia
Interruptor
de
encendido
Indicador de
nivel de fluido
Conexión mando
a distancia
ES
Descripción del producto
El Hurricane 1302 es una máquina de niebla a base de agua que emite densos girones de niebla para realzar cualquier
espectáculo de luz. Llena grandes salas rápidamente y puede realiza r una emisión continua. El Hurricane 13 02 funciona
tanto con CHAUVET DJ High Performance Fog Fluid (FJU) como con High Density Fog Fluid (HDF).
Vista General
Corriente alterna
El producto tiene una fuente de alimentación fija y puede fu ncionar con un a tensión de entra da de 12 0 VCA 60 Hz o 230
VCA 50 Hz, dependiendo del modelo en concreto.
Sustitución del fusible
120 V:
1.Desconecte el producto de la alimentación.
2.Con ayuda de un destornillador de cabeza plana, desatornille el portafusibles y extráigalo directamente.
3.Quite el fusible fundido del portafusibles y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
4.Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
230 V:
5.Desconecte el producto de la alimentación.
6.Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
7.Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
8.Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro
9.Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Hurricane 1302 GRR Rev. 1
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto
de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que
no se use.
del mismo tipo y categoría.
6
Page 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
INTERVAL -
Establece la cantidad de tiempo entre emisiones de n ieb la en modo Temporizador.
DURATION - Establece la duración de las emisiones de niebla en modo Temporizador.
OUTPUT - Establece el volumen de la emisión de niebla.
TIMER ON/OFF - Activa el modo Temporizador.
CONTINUOUS - Activa el modo Emisión continua.
MANUAL - Lanza la emisión de niebla mientras se mantiene pulsado.
El consumo de fluido aumentará significativamente durante el modo de
Emisión continua.
•La duración de la niebla continua depende de la capacidad
del depósito de fluido y la posición del mando de EMISIÓN.
•La duración de la niebla manual (la emisión MÁX.
predeterminada) depende de la capacidad de la máquina de
niebla (consulte el manual de usuario para ver las
especificaciones).
•El consumo de fluido aumentará significativamente durante el
modo de Emisión continua.
•El ajuste recomendado de emisión continua MÁXIMA es 5.
Para todos los niveles por encima de 5, el producto irá en ciclo
con emisiones intermitentes de niebla mientras vu elv e a
hacer el calentamiento.
Niebla continua máx. en
emisión 5
5
ES
Control remoto con temporizador FC-T
El control remoto con temporizador FC-T le per mite lanzar la emisión de nieb la automáticamente co nfigurando inte rvalo,
continua o con tiempo de duración. Las luces del indicador LED muestran el estado actual de la máquina y del
controlador. Los mandos gir atorios ajustan los tiempos de intervalo, emisión y duración, mientras que los botones
manual y continuo permiten tomar el control. Para más información, descargue el manual de usuario del sitio web de
Chauvet www.chauvetdj.com
Vista general del control remoto con temporizador
.
Cuando se pulsa, el botón de niebla manual del Hurricane 1302 tendrá preferencia sobre el FC-T.
7
Hurricane 1302 GRR Rev. 1
Page 9
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Soporte de montaje
Cable de seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
Abrazadera
(como la CLP-15N de
Chauvet)
Mando de ajuste
del soporte
Pies de goma para
montaje en superficies
(x4)
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama de Montaje
ES
Este producto NO se puede inclinar. Este producto ha de estar nivelado cuando se monte o
durante su uso.
Cuando ponga en marcha el Hurricane 1302, cerciórese de que hay fluido de nie bla ade cuado en
la máquina, para evitar que se estropeen la bomba y el ca lenta dor. Cuando el nivel de fluido esté
bajo, no tiene más que añadir fluido para seguir usando el Hurricane 1302.
•Mientras haya fluido en el conducto, el Hurricane 1302 continuará em itiendo una pequeña cantidad
de niebla.
•Después del uso, deje que el Hurricane 1302 siga funcionando u nos minutos hasta que n o quede
fluido en el conducto.
Para evitar fugas o vertidos de líquido durante o después del transporte, Chauvet recomienda
los siguientes pasos para su Hurricane 1302:
1.Apague la salida de niebla (off).
2.Espere 30–45 segundos.
3.Cuando no haya más líquido de niebla en el conducto, apague la máquina pulsando el
interruptor de encendido.
El FCQ (cuarto de galón de limpiador de niebla) ha sido especialmente de sarrollado por Chauvet
para limpiar su Hurricane 1302. Asegúrese de usar FCQ regularmente, no más de 90 días entre
limpiezas, para incrementar la vida de su producto.
Hurricane 1302 GRR Rev. 1
8
Page 10
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MR) du Hurricane 1302 reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de montage. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site internet www.chauvetdj.com
détails.
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MR sont sujettes à modification sans préavis.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
•Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation permanente.
•Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
•Débranchez toujours cet appareil avant de procéder à son nettoyage ou au remplacement de son fusibl e.
•Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
•Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
•Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait s'avérer brûlant.
•Ne la posez pas sur une surface inflammable (comme du linoléum, de la moquette, du bois, du papier ,
du carton, du plastique, etc.).
•Ne touchez pas l'embout de sortie de cet appareil. Cet appareil chauffe fortement en fonctionnement
et peut rester chaud plusieurs heures après avoir été éteint.
•En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
•Selon la quantité de brouillard/brume générée, si toutes les machines à brouillard fonctionnent en
même temps, elles pourraient déclencher les détecteurs de fumée.
•La tension de la prise à laquelle vous connectez cet appareil doit être comprise dans la plage de
tensions reprise sur l'étiquette de l'appareil ou à l'arrière de ce dern ier.
•Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur ! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de
décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
•Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé à, au mo ins, 20 pouces (50 cm) des surfaces
adjacentes.
•Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit obstruée.
•Ne connectez JAMAIS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
•Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
•Transportez/suspendez ce produit UNIQUEMENT au moyen de la poignée dont il est doté.
•La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de 104 °F ( 40 °C). Ne le faite s pas
fonctionner à des températures plus élevées.
•En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
•N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
•N'utilisez pas l'unité pour chauffer une salle.
•N'utilisez que le liquide à brume à base d'eau de CHAUVET.
•Videz le réservoir avant de transporter ou ranger l’appareil.
•Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
pour plus de
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l’Irlande, du Mexique et de Benelux, contactez votre distributeur si vous
avez besoin d'assistance ou de renvoyer votre produit. Consultez le site www.chauvetdj.com
coordonnées.
pour trouver nos
Contenu
•Hurricane 1302
•Cordon d'Alimentation
•Télécommande FC-T avec minuteur
•Lyre de Suspension avec Matériel de Montage
•Fiche de Garantie
•Manuel de Référence
Préalable
Déballez votre Hurricane 1302 et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son
contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Utilisation à distance
Le Hurricane 1302 peut être utilisé en mode manuel ou avec la télécommande FT-T sans fil à minuteur fournie. Vous
trouverez plus de détails à ce sujet dans le manuel d'utilisation à l'adresse www.chauvetdj.com
9
.
Hurricane 1302 MR Rév. 1
Page 11
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Réservoir de liquide
Buse de sortie du brouillard
Ligne du liquide à brouillard
Commutateur
d'alimentation
Entrée
d'alimentation
Porte-
fusible
Indicateur du
niveau de liquide
Entrée
d'alimentation
Bouton de
déclenchement
manuel du
brouillard
Indicateur de
niveau bas
de liquide
Version
120 V
Version
230 V
Anneau de sécurité
Porte-fusible
Poignée de transport
Connexion
à distance
Connexion
à distance
Commutateur
d'alimentation
Indicateur du
niveau de liquide
FR
Description de l'appareil
Le Hurricane 1302 est une machine à brouillard compacte fonctionnant à l'eau émettant d'épais jets de brouillard et
permettant d'améliorer les spectacles de lumières. Il permet de remplir de larges pièces rapidement et peut fonctionner
en continu. Le Hurricane 1302 fonctionne tout aussi bien avec du liquide à brouillard haute performance (FJU) que du
liquide à brouillard haute densité (HDF).
Vue d’ensemble
Alimentation CA
Ce produit dispose d'une alimentation à tension fixe et peut fonctionner avec une tension d'entrée de 120 VCA, 60 Hz ou
230 VCA, 50 Hz selon le modèle.
Remplacement du fusible
120 V:
1.Débranchez l'appareil.
2.Avec un tournevis à tête plate, desserrez le porte-fusible et retirez-le directement.
3.Enlevez le fusible grillé du porte fusible et remplacez-le par un fusible de même type et de même ampérage.
4.Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
230 V:
1.Débranchez l'appareil.
2.Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3.Soulevez le capuchon de sécurité hors du boîtier.
4.Enlevez le fusible grillé logé dans le clip sur le devant du capuchon de sécurité et remplacez-le par un fusible de
5.Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Hurricane 1302 MR Rév. 1
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inut ile et pour pro longer la durée d e
vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en
coupant le disjoncteur.
même type et de même ampérage.
10
Page 12
MANUEL DE RÉFÉRENCE
INTERVAL -
Permet de régler le délai entre chaque génération de brouillard en mode minuterie.
DURATION - Permet de régler la durée de chaque génération de brume en mode minuterie.
OUTPUT - Permet de régler le volume de brume générée.
TIMER ON/OFF - Permet d'activer le mode minuteur
CONTINUOUS - Permet d'activer le mode de génération en continue.
MANUAL - Déclenchement de la génération de brouillard si appuyé.
La consommation en liquide augmente de manière significative pendant le
mode de génération en continue.
•La durée de génération en continue de brouillard dépends de
la taille du réservoir de liquide et de la position de la molette
de réglage OUTPUT (sortie).
•La durée de génération de brouillard en mode manuel (sortie
MAX par défaut) dépends des capacités de la machine à
brouillard. (Consultez le manuel de l'utilisateur de l'appareil
pour les spécifications).
•La consommation en liquide augmente de manière
significative pendant le mode de génération en continue.
•Le réglage recommandé pour la génération MAXIMALE en
continue est de 5. Pour tous les niveaux de réglage au-dessus
de 5, la machine à brouillard effectue des cycles avec des jets
de brouillard intermittents pendant la phase de réchauffe
réchauffage.
Génération continue de brouillard
maximale au niveau 5
de sortie.
5
FR
Télécommande FC-T avec minuteur
La télécommande FC-T avec minuteur vous permet de déclencher automatiquement la génération de brouillard en
paramétrant des intervalles de fonctionnement, un fonctionn ement en continue et la durée. L es lumières LED d'indication
affichent l'état actuel de l'appareil et du con trôleur. Les boutons rotatifs permettent de régl er les in tervalle s, la gé né ration
de brouillard et la durée de fonctionnement. Les boutons "manual" (manuel) et "continuous" (continue) permettent un
contrôle en forçage. Pour plus d'informations, veuillez télécharger le manuel de l'utilisateur sur le site internet de Chauvet
à l'adresse www.chauvetdj.com
Vue d'ensemble de la télécommande avec minuteur
.
Lorsqu'il est appuyé, le bouton de brouillard manuel sur le Hurricane 1302 aura la priorité sur la
télécommande FC-T.
11
Hurricane 1302 MR Rév. 1
Page 13
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Support de montage
Câble de sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Pince
(par exemple modèle
CLP-15 de Chauvet)
Poignées de réglage des
supports de montage
Pieds en caoutchouc pour
installation au surface
(x4)
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.
Schéma de Montage
FR
Cet appareil ne doit PAS être penché. Cet appareil doit être à niveau lorsqu'il est fixé ou en
utilisation.
Lors de l'utilisation de le Hurricane 1302, assurez-vous que le liquide à brouillard soit compatible
pour empêcher tout dommage à la pompe et au radiateur. Lorsque le niveau de liquide devient
trop bas, il suffit d'ajouter du liquide à brouillard pour continuer à utiliser le Hurricane 1302.
•Tant qu'il y a du liquide dans le circuit, le Hurricane 1302 continue de générer une petite quantité
de brouillard.
•Après l'utilisation, laissez le Hurricane 1302 fonctionner pendant plusieurs minutes jusqu'à ce que
le circuit soit exempt de liquide.
Pour éviter les déversements ou les fuites avant, pendant ou après le transport, Chauvet
recommande de respecter les étapes suivantes pour votre Hurricane 1302:
1.Stoppez la génération de brouillard.
2.Attendez 30 à 45 secondes.
3.Une fois la conduite de sortie vidée de toute présence de liquide à brouillard, éteignez la machine
en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
Le FCQ (Fog Cleaner Quart) a été tout spécialement conçu par Chauvet afin de procéder au
nettoyage de l'Hurricane 1302. Assurez-vous d'ut iliser régulièrement le FCQ, pas p lus de 90 jours
entre les nettoyages, pour optimiser la durée de vie de votre appareil.
Hurricane 1302 MR Rév. 1
12
Page 14
SCHNELLANLEITUNG
DE
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Hurricane 1302 finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetdj.com
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
•Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
•Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Masse verbundenen und abgesicherten
Stromkreislauf an.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
•Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
•Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
•NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
•Befestigen Sie das Gerät nicht auf einer entflammbaren Oberfläche (Linoleum, Teppich, Holz, Papier,
Karton, Kunststoffe, usw.).
•Berühren Sie nicht die Ausstoßdüsen des Geräts. Während des Betriebs kann das Gerät sehr heiß
werden und nach dem Ausschalten einige Stunden zum Abkühlen benö tigen.
•Bei Montage über Kopf immer ein Sicherheitskabel verwenden.
das Benutzerhandbuch herunter.
•Abhängig vom V olumen des erzeugten Nebels, können alle Geräte Rauchmelder auslösen.
•Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des
Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des
Geräts angegeben ist.
•Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfe n Sie da s Ge rä t nich t Reg e n oder Fe uc htig ke it au sse tz en .
•Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm
zu den angrenzenden Flächen.
•Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
•Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
•Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu
verwenden.
•Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln tragen.
•Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie d as Gerät nicht bei höhere n
Temperaturen in Betrieb.
•Bei ernsthaften Betriebsproblem e n sto p pe n Sie um g eh e nd die Verwendung des Geräts.
•Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
•Nicht als Raumheizung verwenden.
•Nur Nebelfluid auf Wasserbasis von CHAUVET verwenden.
•Vor dem Transport oder Lagerung des Geräts Tank ablassen.
•Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux wenden sich an ihre n Liefer anten, um den Kunden support
in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie unter www.chauvetdj.com
Packungsinhalt
•Hurricane 1302
•Netzkabel
•Timer-Fernbedienung FC-T
•Hängebügel mit Befestigungsmaterial
•Garantiekarte
•Schnellanleitung
Start
Packen Sie Ihren Hurricane 1302 aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die
Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
.
13
Hurricane 1302 SAL Rev. 1
Page 15
SCHNELLANLEITUNG
Flüssigkeitsbehälter
Düse für Nebelausstoß
Nebelfluid-Füllstandslinie
Geräte-
schalter
Stromzufuhr
Sicherungs
-halter
Anzeige für
Füllstand
Stromzufuhr
Manueller
Nebeltaster
Anzeige für
einen niedrigen
Füllstand des
Nebelfluids
120-V-
Version
230-V-
Version
Sicherheitsöse
Sicherungshalter
Tragegriff
Anschluss für
Fernbedienung
Geräteschalter
Anzeige für
Füllstand
Anschluss für
Fernbedienung
DE
Betrieb mit Fernbedienung
Der Hurricane 1302 kann manuell oder mit der beiliegenden Timer-Fernbedienung FC-T bedient werden. Details dazu
finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.chauvetdj.com.
Produktbeschreibung
Der Hurricane 1302 ist eine kompakte, wasserbasierte Nebelmaschine, die zur Aufwertung Ihrer Lichtshows dichte
Wasserdampfschwaden abgibt. Sein hoher Ausstoß füllt große Räume innerhalb kürzester Zeit und sorgt für eine
konstante Strömung. Der Hurricane 1302 kann mit den Nebelflüssigkeiten High Performance Fog Fluid (FJU) und High
Density Fog Fluid (HDF) von CHAUVET DJ betrieben werden.
Übersicht
Wechselstrom
Das Gerät ist so konzipiert, dass es je nach Stellung des Unterspannungsschutz und Modell mit einer Eingangsspannung
von entweder 120 V ~ 60 Hz oder 230 V ~ 50 Hz betrieben werden kann.
Auswechseln der Sicherung
120 V:
1.Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2.Mithilfe eines Flachkopfschraubendrehers lockern Sie den Sicherungshalter und ziehen ihn gerade heraus.
3.Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Kle mme, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung d es
4.Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
230 V:
1.Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2.Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des Sicherungshalters.
3.Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse ab.
4.Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am Vorderteil der Sicherheitsabdeckung, und
5.Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Hurricane 1302 SAL Rev. 1
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen
Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
14
Page 16
SCHNELLANLEITUNG
INTERVAL - Einstellung der Dauer zwischen den Ausstößen von Nebel im Timer-Modus.
DURATION - Einstellung der Dauer der Ausstöße von Nebel im Timer-Modus.
OUTPUT - Einstellung des Volumens des Nebelausstoßes.
TIMER ON/OFF - Diese Taste aktiviert den Timer-Modus.
CONTINUOUS - Diese Taste aktiviert den Dauerbetriebs-Modus.
MANUAL - Auslösung des Nebelausstoßes während des Haltens.
Bei einem kontinuierlichen Nebelausstoß steigt der Verbrauch an Fluid
signifikant.
•Die Dauer des kontinuierlichen Nebelausstoßes hängt vom
Fassungsvermögen des Tanks und von der Stellung des
Drehknopfes OUTPUT ab.
•Die Dauer des manuell ausgelösten Nebelausstoßes
(standardmäßig auf MAX) hängt von der Leistungskapazität
der Nebelmaschine ab. (Technische Daten finde n Sie im
Benutzerhandbuch des Produkts.)
•Bei einem kontinuierlichen Nebelausstoß steigt der V erbrauch
an Fluid signifikant.
•Die MAXIMALE Einstellung für einen kontinuierlichen
Nebelausstoß sollte 5 betragen. Bei allen Stufen über 5
wechselt die Nebelmaschine in einen intermittierenden
Modus des Nebelausstoßes während des Wiederaufheizens.
Max. kontinuierlicher
Nebel bei Ausstoßstufe 5
5
DE
Timer-Fernbedienung FC-T
Mit der Timer-Fernbedienung FC-T lässt sich der Nebelausstoß automatisch über die Einstellung – des Intervalls, des
kontinuierlichen Betriebs oder des Dauerbetriebs – auslösen. Die LED-Anzeigelämpchen zeigen dem Bediener den
aktuellen Zustand der Nebelmaschine und der Steuerung an. Intervalle, Ausstoß und Dauer werden über Drehknöpfe
eingestellt, während mit den Vorrangtasten "MANUAL" (manuell) und "CONTINUOUS" (kontinuierlich) die Einstellungen
der Steuerung überschrieben werden. Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung dieses Produkts,
die Sie auf der Website von Chauvet unter www.chauvetdj.com
Übersicht – Timer-Fernbedienung
herunterladen können.
Wird diese Taste gedrückt, übersteuert die manuelle Nebeltaste am Hurricane 1302 die FC-T.
15
Hurricane 1302 SAL Rev. 1
Page 17
SCHNELLANLEITUNG
Befestigungsbügel
Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von
Chauvet)
Klemmen-
(wie die CLP-15 von
Chauvet)
Bügeleinstellknopf
Gummifüße für
Befestigung am
Oberflächen (x4)
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch.
Montageansicht
DE
Dieses Produkt darf NICHT geneigt werden. Dieses Produkt sollte in Waage sein, wenn es auf
einer Oberfläche montiert wird.
Stellen Sie sicher, dass sich während des Betriebs des Hurricane 1302 im Gerät immer eine
ausreichende Menge an Nebelfluid befindet, um Schäden an Pumpe und Heizung zu vermeiden.
Wenn der Flüssigkeitspegel zu niedrig niedrig ist, füllen Sie einfach Nebelfluid nach, um den
Hurricane 1302 weiter betreiben zu können.
•Solange sich Fluid in der Leitung befindet, stößt der Hurricane 1302 immer eine geringe Menge
Nebel aus.
•Nach dem Gebrauch muss der Hurricane 1302 me hrere Minuten nachlaufen, bis sich in der Leitung
kein Fluid mehr befindet.
Um vor, während oder nach dem Transport ein Verschütten oder Leckagen zu vermeiden,
empfiehlt Chauvet für Ihren Hurricane 1302 folgende Schritte:
1.Drehen Sie den Drehknopf für das Nebelvolumen auf aus.
2.Warten Sie 30–45 Sekunden.
3.Sobald sich keine Nebelflüssigkeit mehr in der Ausstoßleitung befindet, schalten Sie die
Maschine durch Drücken des Geräteschalters aus.
FCQ (Fog Cleaner Quart - eine Viertelgallone (0,95 l) Reiniger für Benebelungsanlagen) wurde
von CHAUVET speziell zur Reinigung des Hurricane 1302 entwickelt. Eine regelmäßige
Reinigung mit FCQ, nicht mehr als 90 Tage zwischen den Reinigungen, verlängert die
Lebensdauer Ihres Geräts.
Hurricane 1302 SAL Rev. 1
16
Page 18
GUIDA RAPIDA
IT
Informazioni Sulla Guida
La Guida Rapida Hurricane 1302 contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio. Per maggiori dettagli,
scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com
Esclusione di Responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
Note di Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.
•Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
•Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
•Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione
elettrica.
•Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegat o o da nn e ggi a to.
•Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando il cavo.
•NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
•Non installare l'unità su una superficie infiammabile (linoleum, tappeto, legno, carta, cartone,
plastica, ecc.).
•Non toccare l'ugello di emissione di questa apparecchiatura: durante il funzionamento diviene
molto caldo e rimane tale per diverse ore dopo lo spegnimento.
•Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
•Le macchine per la nebbia, a causa delle emissioni che generan o, possono far scattare i rilevatori
di fumo.
•La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo
specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
•Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di
incendio o di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
•Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
•Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
•Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
•Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
•Prendere e trasportare l'unità SOLT ANTO dalla staffa per il montaggio sospeso.
•Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'apparecchiatura a
temperature superiori.
•In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
•NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
•Non utilizzare per riscaldare ambienti.
•Utilizzare solo il liquido per la nebbia in base acquosa di CHAUVET.
•Prima di trasportare o la conservazione l'apparecchiatura, assicurarsi di aver svuotato il serbatoio.
•Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo
disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'inter ruttore o scollegando il cavo.
.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Messico o Benelux
contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetdj.com.
Che cosa è incluso
•Hurricane 1302
•Cavo di Alimentazione
•Telecomando FC-T con temporizzatore
•Staffa per Montaggio Sospeso con Relativi Accessori
•Scheda di Garanzia
•Guida Rapida
Per iniziare
Disimballare Hurricane 1302 ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato,
farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
Funzionamento in remoto
Hurricane 1302 può essere attivato manualmente o tramite il telecomand o con tempo rizzatore FC-T for nito. Informazioni
dettagliate sono disponibili nel Manuale Utente, all'indirizzo www.chauvetdj.com
17
.
Hurricane 1302 GR Rev. 1
Page 19
GUIDA RAPIDA
Serbatoio del liquido
Ugello per erogazione nebbia
T ubo liq uido per la nebbia
Porta-
fusibile
Indicatore di
livello liquido
Ingresso
alimentazione
Pulsante nebbia
manuale
Indicatore
fluido
insufficiente
Versione a
120 V
Versione a
230 V
Anello di sicurezza
Portafusibile
Maniglia di trasporto
Collegamento
remoto
Interruttore di
alimentazione
Indicatore di
livello liquido
Collegamento
remoto
Interruttore di
alimentazione
Ingresso
alimentazione
IT
Descrizione del prodotto
Hurricane 1302 è una macchina per la nebbia, che utilizza un liquido in base acquosa, in grado di erogare vere e proprie
"esplosioni" di fitta nebbia per valorizzare qualsiasi spettacolo luminoso. Grazie alla capacità di emissione continua,
l'unità può essere utilizzarla anche in grandi ambienti. Hurricane 1302 funziona con il liquido per la nebbia ad alte
prestazione (FJU) e il liquido per la nebbia ad alta densità (HDF) di CHAUVET DJ.
Informazioni generali
Alimentazione CA
L'apparecchiatura è dotata di alimentatore fisso con tensione in ingresso di 120 V / 60 Hz oppure 230 V / 50 Hz, a
seconda del modello.
Sostituzione fusibile
120 V:
230 V:
Hurricane 1302 GR Rev. 1
Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo
disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il
cavo.
2.Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura dell'alloggiamento del fusibile.
3.Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di sicurezza.
4.Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del cappellotto di sicurezza e sostituirlo con uno
identico.
5.Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.
18
Page 20
GUIDA RAPIDA
INTERVAL - Imposta l'intervallo tra le emissioni in modalità temporizzatore (Timer).
DURATION - Imposta la durata delle emissioni in modalità temporizzatore (Timer).
OUTPUT - Imposta il volume di emissione.
TIMER ON/OFF - Attiva la modalità temporizzatore.
CONTINUOUS - Attiva la modalità emissione continua.
MANUAL - Attiva l'emissione di nebbia quando viene premuto.
Il consumo di liquido aumenta sensibilmente durante la modalità di uscita
continua.
•La durata di emissione continua di nebbia dipende dalla
capacità del serbatoio e dalla posizione della manopola
OUTPUT.
•La durata di emissione manuale (uscita MAX predefinita)
dipende dalla capacità della macchina per la nebbia (per
maggiori informazioni fare riferimento al Manuale Utente
dell'unità).
•Il consumo di liquido aumenta sensibilmente durante la
modalità di uscita continua.
•L'impostazione di uscita MASSIMA continua raccomandata è
5. Per tutti i livelli superiori a 5 la macchina emetterà nebbia in
modo intermittente durante il riscaldamento.
Emissione continua
massima a 5
5
IT
Telecomando FC-T con temporizzatore
Il telecomando con temporizzatore FC-T co nsente di azionare automaticamente l'emissione di nebbia impostando i tempi
di intervallo, di emissione continua o durata. Gli indicatori a LED visualizzano lo stato corrente della macchina e del
telecomando. Con le manopole è possibile impostare i tempi di intervallo, di emissione e durata mentre con i pulsanti
Manual e Continuous è possibile escludere il controllo. Per maggiori informazioni, scaricare il Manuale Utente dal sito
Web Chauvet all'indirizzo www.chauvetdj.com
Informazioni generali sul Telecomando con temporizzatore
.
Quando si preme il pulsante Manual Fog sullo Hurricane 1302 il telecomando FC-T viene esclu so.
19
Hurricane 1302 GR Rev. 1
Page 21
GUIDA RAPIDA
Staffa di montaggio
Cavo di sicurezza
(come il CH-05 di
Chauvet)
Morsetto
(come il CLP-15 di
Chauvet)
Manopola di
regolazione
Piedino in
gomma (x4)
Montaggio
Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.
Schema di montaggio
IT
Hurricane 1302 GR Rev. 1
20
Page 22
IT
GUIDA RAPIDA
Questo prodotto NON può essere posizionato inclinato e deve essere montato e utilizzato su
superficie in piano.
Per evitare di danneggiare la pompa e il riscaldatore dello Hurricane 1302, durante il
funzionamento assicurarsi che nel serbatoio vi sia su ffic ie nt e liquido. Quando il livello di liquido
diminuisce, per continuare ad utilizzare lo Hurricane 1302 aggiungere altro liquido.
•Fintanto che nel tubo è presente liquido, l'unità continuerà ad erogare piccole quantità di nebbia.
•Dopo l'utilizzo, lasciare in funzione la macchina per alcuni minuti fino a svuotare completamente il
tubo del liquido.
Per impedire fuoriuscite o trafilaggi prima, durante o dopo il trasporto, Chauvet raccomanda di
attenersi a quanto indicato di seguito:
1.Disattivare l'erogazione di nebbia;
2.Attendere 30–45 secondi;
3.Quando nel tubo di erogazione non è più presente liquido per la nebbia, spegnere la macchina
premendo l'apposito interruttore.
FCQ (Fog Cleaner Quart) è stato sviluppato specificamente da Chauvet per la pulizia dello
Hurricane 1302. Assicurarsi di utilizzarlo regolarmente, non più di 90 giorni tra pulizie, per
aumentare la durata dell'apparecchiatura.
21
Hurricane 1302 GR Rev. 1
Page 23
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
Over deze handleiding
De Beknopte Handleiding (BH) van de Hurricane 1302 bevat ba sisinformatie over het pr oduct, zoals m ontage. Download
de gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
•Dit product is niet bedoeld voor permanente installatie.
•Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
•Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
•Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet knik t of besch a dig d.
•Koppel dit product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken.
•RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
•Plaats dit product niet op een brandbaar oppervlak (linoleum, tapijt, hout, papier, karton, plastic,
etc.).
•Raak het uitlaatpijpje op dit product niet aan. Tijdens bedrijf is het erg warm en het kan warm
blijven tot enkele uren nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld.
•Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd.
•Afhankelijk van de hoeveelheid gegenereerde nevel kunnen alle nevelmachines rookmelders
activeren.
•De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik
op de sticker of achterkant van het product zijn.
•Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om risico op brand of elektr ische schokken
te voorkomen, mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
•Monteer dit product altijd op een plek met vold oende ve ntilatie en ten minste 20 in ch (50 cm) va n
de aangrenzende oppervlakken.
•Zorg ervoor dat er geen ventilatie-openingen van de behuizing van het product worden
geblokkeerd.
•Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
•Verva ng de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
•Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel of de hendel om dit product te dragen.
•De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik dit product niet bij hogere
temperaturen.
•Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
•Open het product NIET. Het bevat geen te onde r ho ude n on de r de len .
•Niet gebruiken voor het opwarmen van ruimtes.
•Gebruik alleen nevelvloeistof op waterbasis van CHAUVET DJ.
•Voordat u het product transporteert moet u het reservoir aftappen.
•Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer
het product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te
zetten of door het te ontkoppelen.
voor meer informatie.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u contact opnemen met de distributeur of om
ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetdj.com
voor contactinformatie.
Wat is inbegrepen
•Hurricane 1302
•Stroomsnoer
•FC-T timer afstandsbediening
•Hangbeugel met bevestigingsapparatuur
•Garantiekaart
•Beknopte handleiding
Om te beginnen
Pak uw Hurricane 1302 uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud
beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
Hurricane 1302 BH Rev. 1
22
Page 24
BEKNOPTE HANDLEIDING
Vloeistoftank
Neveluitstootmond
Leiding van de nevelvloeistof
Stroom-
schakelaar
Stroomingang
Zekering
-houder
Peilindicator
van de vloeistof
Stroomingang
Handmatige
nevelknop
Lampje
voor laag
vloeistofpeil
120 V
versie
230 V
versie
Veiligheidslus
Zekeringhouder
Draaggreep
Afstandsbediening
Stroomschakelaar
Peilindicator
van de vloeistof
Afstandsbediening
NL
Afstandsbediening
De Hurricane 1302 kan handmatig worden bediend of met de inbegrepen FC-T timerafstandsbediening. Details zijn te
vinden in de gebruikershandleiding, beschikbaar op www.chauvetdj.com
Productbeschrijving
De Hurricane 1302 is een compacte mistmachine op waterbasis, die grote uitbarstingen mist uitstoot, om elke lichtshow
te verbeteren. Het vult grote ruimtes erg snel en zorgt voor een continue uitvoer. De Hurricane 1302 werkt zowel met
CHAUVET DJ High Performance Fog Fluid (FJU) als High Density Fog Fluid (HDF).
Overzicht
.
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met vaste span nin g en he t ka n werken met ingangsspanning van 120 VAC, 50/60 Hz of
230 VAC, 50 Hz, afhankelijk van het specifieke model.
Vervangen van de zekering
120 V:
1.Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2.Gebruik een schroevendraaier met platte kop, maak de zekeringshouder los en trek hem er recht uit.
3.Verwijder de doorgebrande zekering uit de houder en vervang deze door een zekering van exact hetzelfde type
en vermogen.
4.Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
230 V:
1.Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2.Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleuf van de zekeringhouder.
3.Druk de beveiligingskap uit de behuizing.
4.Verwijder de doorgebrande zekering vanaf de clip aan de voorkant van de veiligheidsafdekking en vervang deze
door een zekering van exact hetzelfde type.
5.Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
23
Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen tijdens periodes van
niet-gebruik het product via stroomonderbreker of de stekker volledig van stroom af.
Hurricane 1302 BH Rev. 1
Page 25
BEKNOPTE HANDLEIDING
INTERVAL - Stelt de periode in tussen de neveluitstoot in de Timer-modus.
DURATION - Stelt de duur in van de neveluitstoot in de Timer-modus.
OUTPUT - Stelt het volume van de neveluitstoot in.
TIMER ON/OFF - Activeert de timer-modus.
CONTINUOUS - Activeert de modus voor continue uitstoot.
MANUAL - Activeert de neveluitstoot indien ingedrukt.
Het vloeistofverbruik is significant hoger tijdens de continue uitvoermodus.
•De duur van de continue neveluitstoot is gebaseerd op de
capaciteit van het vloeistofreservoir en de stand van de knop
OUTPUT.
•De duur van de handmatige neveluitstoot (standaard MAX
opbrengst) is gebaseerd op de capaciteit van de
nevelmachine. Zie de gebruikershandleiding van he t p roduct
voor specificaties.
•Het vloeistofverbruik is significant hoger tijdens de continue
uitvoermodus.
•MAXIMUM continue uitvoerinstelling, 5 wordt aanbevolen. Bij
alle niveaus boven 5, gaat het product door afwisselende
neveluitstoten tijdens het opwarmprogramma.
Max continue nevel bij
uitgang 5
5
NL
FC-T timer afstandbediening
De FC-T timer afstandsbediening laat u de neveluitstoot automatisch activere n door het interval, continu of de tijdsduur in
te stellen. LED-lampjes geven de huidige toestand van de mach ine en de bediening aan Met de draa iknoppen worden d e
interval, uitgang en tijdsduur ingesteld, terwijl de handmatige en continue knoppen de bediening kunnen overnemen.
Voor meer informatie, download de Handleiding van de Chauvet website www.chauvetdj.com
Getimede afstandsbediening overzicht
.
Wanneer deze knop wordt ingedrukt, omzeilt de handmatige nevelknop op de Hurricane 1302 de
FC-T.
Hurricane 1302 BH Rev. 1
24
Page 26
BEKNOPTE HANDLEIDING
Montagebeugel
Veiligheidskabel
(werkt met CH-05 van
Chauvet)
Montageklem
(zoals de CLP-15-klem
van Chauvet)
Instelknop
van de beugel
Rubberen
Voetstuk (x4)
NL
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies.
Montagediagram
25
Hurricane 1302 BH Rev. 1
Page 27
BEKNOPTE HANDLEIDING
Dit product mag NIET gekanteld worden. Dit product moet bij montage of in gebruik vlak staan.
Bij het bedienen van de Hurricane 1302 moet u ervoor zorgen dat er voldoende nevelvloeistof in
de machine aanwezig is om de pomp en de verwarming voor schade te behoeden. Wanneer het
peil van de nevelvloeistof laag wordt, moet u simpelweg meer nevelvloeistof toevoegen om de
Hurricane 1302 te blijven gebruiken.
•Zolang er vloeistof in de leiding is, blijft de Hurricane 1302 een kleine hoeveelheid n evel uitstoten.
•Na gebruikt moet de Hurricane 1302 enkele minuten aan blijven staan totdat de lijn vrij is van
vloeistof.
Om lozingen of lekkages vóór, tijdens of na transport te voorkomen, raadt Chauvet de volgende
stappen aan voor uw Hurricane 1302:
1.Zet de neveluitstoot uit.
2.Wacht 30–45 seconden.
3.Als er geen nevelvloeistof meer in de uitvoerleiding is, moet u de machine uitschakelen door op
de aan/uit-schakelaar te drukken.
FCQ (Fog Cleaner Quart) is specifiek door Chauvet ont wikkeld om uw Hurricane 1302 te reinigen .
Zorg ervoor dat u regelmatig FCQ gebruikt, niet langer dan 90 dagen tussen
schoonmaakbeurten, om de levensduur van uw product te verlengen.
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record. Follow the instructions to
request support or to return a product. Visit our website for contact details.
27
Hurricane 1302 QRG Rev. 1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.