Char-Broil 19609080, 19609170, 19609080A1, 19609170A1 operation manual

PRODUCT GUIDE
ALL STAR OUTDOOR BARBECUE
MODEL
19609080 & 19609080A1 19609170 & 19609170A1
Product Guide Guide du produit Produkthilfe Guida del prodotto Guia do produto
GB Operating Instructions 2 Assembly Instructions 62 CH, FR Mode d’emploi 14 Instructions d’assemblage 62 LU, AT, CH, DE Betriebsanweisungen 26 Montageanweisungen 62 CH, IT Istruzioni per l’uso 38 Istruzioni per il montaggio 62 DK Brugsanvisning 50 Monteringsvejledning 62
2531CT-0176
Printed in China. 12/14/18 • 42805377
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
SAFETY SYMBOLS
DANGER, WARNING, and CAUTION statements are used throughout this Owner’s Manual to emphasize critical and important information. Read and follow these statements to help ensure safety and prevent property damage.
The statements are defined below.
CAUTION
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation or unsafe practice which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
WARNING
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
DANGER
THIS BARBECUE IS FOR OUTDOOR USE ONLY
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the barbecue
2. Extinguish any open flame.
3. Open Lid
4. If odor continues, keep away from the barbecue and immediately call your gas supplier or your fire department.
WARNING
1. Do not store or use petrol or other flammable liquids or
vapors in the vicinity of this or any other barbecue.
2. A Gas cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other barbecue.
INSTALLER/ASSEMBLER:
Leave this manual with consumer.
CONSUMER:
Keep this manual for future reference.
Questions:
If you have questions during assembly or use of this barbecue contact your local dealer.
CHARBROIL.EUPage 2
FOR YOUR SAFETY - BEFORE USING YOUR BARBECUE
WARNING
Do not attempt to repair or alter the regulator/ valve for any “assumed” defect. Any modification to this assembly will void your warranty and create the risk of a gas leak and fire. Use only authorized replacement parts supplied by manufacturer.
For Safe Use of Your Barbecue and to Avoid Serious Injury:
• Use outdoors only. Never use indoors.
• Read the instructions before using the barbecue. Always follow these instructions.
• Do not move the barbecue during use.
• Accessible parts may be very hot. Keep young children away. Do not let children operate or play near barbecue.
• Turn off the gas supply at the cylinder after use.
• This barbecue must be kept away from flamma­ble materials during use.
• Do not block holes in sides or back of barbecue.
• Check burner flames regularly.
• Do not block venturi openings on burner.
• Use barbecue only in well-ventilated space. NEVER use in enclosed space such as carport, garage, porch, covered patio, or under an over­head structure of any kind.
• Do not use charcoal or ceramic briquets in a gas barbecue.
• DO NOT cover grates with aluminum foil or any other material. This will block burner ventilation and create a potentially dangerous condition resulting in property damage and/or personal injury.
• Use barbecue at least 1,0 meter from any wall or surface. Maintain 3 meter clearance to
objects that can catch fire or sources of ignition such as pilot lights on water heaters, live electri­cal barbecues, etc..
• Keep barbecue area clear and free from materi­als that burn (i.e. gasoline, propane, or any other flammable liquid or gas).
• When cooking, the barbecue must be on a level surface in an area clear of combustible material.
• This barbecue is not intended for and should
WARNING
never be used as a heater.
• Apartment Dwellers: Check with management
to learn the requirements and fire codes for using an gas barbecue in your apartment complex. If allowed, use outside on the ground floor with a 1,0 meter clearance from walls or rails. Do not use on or under balconies.
• NEVER attempt to light burner with lid closed. A buildup of non-ignited gas inside a closed barbe­cue is hazardous.
• Always turn off gas at cylinder and disconnect regulator before moving gas cylinder from speci­fied operating position.
• Never operate barbecue with gas cylinder out of correct position specified.
• Do not modify the barbecue. Any modifications is strictly prohibited. Sealed parts are not to be manipulated by the user. Do not disassemble injectors.
1,0 M
1,0 M
DANGER
• Never operate this barbecue unattended.
• Never operate this barbecue within 3m of any structure, combustible material or other gas cylinder.
• Never operate this barbecue within 7.5 m of any flammable liquid.
• If a fire should occur, keep away from the barbecue and immediately call your fire depart­ment. Do not attempt to extinguish an oil or grease fire with water.
Failure to follow these instructions could result in fire, explosion or burn hazard, which could cause property damage, personal injury or death.
KEEP AREA ABOVE THE BARBECUE
CLEAR!
1,0 M
1,0 M
CHARBROIL.EUPage 3
FOR YOUR SAFETY - BEFORE USING YOUR BARBECUE
CAUTION
• Read and follow all safety statements, assem­bly instructions and use and care directions before attempting to assemble and cook.
• Some parts may contain sharp edges. Wearing protective gloves is recommended.
• Putting out grease fires by closing the lid is not possible. Barbecues are well ventilated for safety reasons.
• Do not use water on a grease fire, Personal injury may result. If a persistent grease fire develops, turn knobs and gas cylinder off.
• If barbecue has not been regularly cleaned, a grease fire can occur that may damage the product. Pay close attention while preheat­ing or burning off food residue to insure that a grease fire does not develop. Follow instructions on General Barbecue Cleaning and Cleaning The Burner Assembly to prevent grease fires.
• The best way to prevent grease fires is regular cleaning of the barbecue.
• Wear protective gloves when handling partic­ularly hot components.
• Do not leave barbecue unattended. Keep children and pets away from barbecue at all times.
• Do not use water on a grease fire. Personal injury may result. If a grease fire develops, turn knobs OFF and remove gas cylinder.
• Do not leave barbecue unattended while preheating or burning off food residue on HI. If barbecue has not been regularly cleaned, a grease fire can occur that may damage the product.
Installation Safety Precautions
• Use barbecue, as purchased, only with fuel gas and the regulator/valve assembly supplied.
• Barbecue is not for use in or on recreational vehicles and/or boats.
• Do not leave barbecue unattended. Keep children and pets away from barbecue at all times.
CAUTION
Hose Requirements
• Use only approved hose which is certified to appropriate EN standard and does not exceed
1.5m length.
• For Finland, the hose length shall not exceed
1.2m.
• Before each use, check to see if hoses are cut or worn.
• Make sure hose is not kinked or twisted.
• Make sure that when connected hose does not touch any warm surfaces.
• Replace damaged hoses before using barbe­cue.
• Replace hose as required by national require­ments.
• Position the barbecue so that the flexible tube is not subjected to twisting.
Cylinder Placement
Gas cylinders may be placed on the ground beside the barbecue. GAS CYLINDERS MAY INSTEAD BE PLACED ON BOTTOM SHELF. Maximum cylinder diameter shall be 320mm and 480mm in height . IF PLACING GAS CYLINDERS ON THE GROUND, DO NOT PLACE ADDITIONAL GAS CYLINDERS ON THE BOTTOM SHELF.
Regulator Requirements
A regulator must be used with this barbe­cue. Use only a regulator certified according to EN16129 (Flow rate max. 1.5 kg/h) and approved for your country and gas specified in Technical Data. If you have questions concern­ing the proper regulator and matching gas tank to use for your barbecue, contact a trained and qualified gas service technician. The technician should be sure to correctly identify the model number of your gas barbecue so that s/he can provide accurate advice.
Safety Tips
• Before opening gas cylinder valve, check the regulator for tightness.
• When barbecue is not in use, turn off all control knobs and gas.
• Use long-handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters. Use protective gloves when handling hot compo­nents.
• The grease cup (if equipped) must be inserted into barbecue and emptied after each use. Do not remove grease cup until barbecue has completely cooled.
• Be very careful when you open the lid, since hot steam may escape.
• Be very careful when children, the elderly, or pets are nearby.
• If you notice grease or other hot material dripping from barbecue onto valve, hose or regulator, turn off gas supply at once. Determine the cause, correct it, then clean and inspect valve, hose, and regulator before continuing. Perform a leak test.
• Keep ventilation openings in cylinder enclo­sure (barbecue cart) free and free of debris.
• Do not store objects or materials inside the barbecue cart enclosure that would block the flow of combustion air to the underside of either the control panel or the firebox bowl.
• DO NOT disconnect or change gas container within 3m of an open flame or other ignition source.
Environmental protection
• Discarded electric barbecues are recyclable and should not be discarded in the domestic waste! Please actively support us in conserv­ing resources and protecting the environment by returning this barbecue to the collection centres (if available).
CHARBROIL.EUPage 4
GAS SAFETY AND CYLINDER CARE
Fuel Gas
Is nontoxic, odorless and colorless when produced. For Your Safety , fuel gas has been given an odor (similar to rotten cabbage) so that it can be smelled.
Fuel gas is highly flammable and may ignite unexpectedly when mixed with air.
Gas Cylinders
The cylinder must be installed, transported and stored in an upright position and should not be dropped or handled roughly.
When the barbecue is to be stored indoors, the gas cylinder must be disconnected from the barbecue.
When the gas cylinder is not disconnected from the barbecue, the barbecue and cylinder must be stored outdoors in a well-ventilated space.
The cylinder should never be transported or stored where tempera­ture can reach 51 °C.
Cylinders must be stored outdoors out of the reach of children.
Do not store an gas cylinder in enclosed spaces such as a carport, garage, porch, covered patio or other building.
.
Gas Cylinder Installation/Removal
Gas Cylinder Installation:
1. Be sure barbecue control valves are in the OFF position.
2. Perform a leak test.
Gas Cylinder Removal:
1. Turn control valves OFF.
2. Allow Barbecue to cool.
Additional Safety Considerations
• This barbecue must be kept away from flammable materials during use.
• When changing the gas cylinder, you must be sure the barbecue is kept away from any source of ignition.
• Turn off the gas supply at the gas cylinder after use.
• Avoid kinking the hose.
• Change the flexible hose when national regulations stipulate this as a requirement.
• Any parts sealed by the manufacturer must not be altered by the user.
• Any modification of the barbecue may be dangerous.
• The gas must be turned off at the cylinder when your barbecue is not in use.
• WARNING: Make sure that the cylinder valve is closed when the barbecue is not in use.
• If storing the barbecue indoors, first DISCONNECT the gas supply and store the cylinder outdoors in a well-ventilated space.
• If you do not disconnect the cylinder from the barbecue, be sure to keep both the barbecue and the cylinder outdoors in a well-ventilated area.
• Always close the cylinder valve before disconnecting regulator.
• Cylinders must be installed, transported, and stored in an upright posi­tion.
• IMPORTANT NOTICE: We recommend that you replace the gas hose assembly on your barbecue every five years. Some countries may have requirements that the gas hose be replaced within less than five years, in which case that country’s requirement would take precedence.
CHARBROIL.EUPage 5
LEAK CHECKING YOUR BARBECUE
Leak Testing
During leak test, keep barbecue away from open flames or sparks and do not smoke. Barbecue must be leak tested outdoors in a well venti­lated area.
Leak test must be repeated each time gas cylinder is replaced or after storage.
Materials needed include clean paint brush and 50/50 soap and water solu­tion. Use mild soap and water. Do not use household cleaning agents. Dam­age to components can result.
PROCEDURE
1. Be sure control knobs on barbecue to the “OFF” position.
2. Brush soapy solution onto hose connection.
3. See next page for leak check your gas tank connection.
If growing bubbles appear, there is a leak. Retighten connections and repeat steps 1 and 2.
If you cannot stop a leak, remove gas cylinder from regulator and check for damaged threads, dirt and debris on regulator and gas cylinder. Also check to see if anything is obstructing flow of gas at regulator and gas cylinder openings. Remove any obstruction that may be found and repeat leak test. If threads are damaged on either regulator or gas cylinder, replace.
CAUTION
SPIDER ALERT!
.
If you notice that your barbecue is getting hard to light or that the flame isn’t as strong as it should be, take the time to check and clean the burner.
In some areas, spiders or small insects have been known to create “flash­back” problems. The spiders spin webs, build nests and lay eggs in the bar­becue’s burner tube obstructing the flow of gas to the burner. The backed­up gas can ignite in the burner tube. This is known as a flashback and it can damage your barbecue and even cause injury.
To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and burner tube should be removed from the barbecue and cleaned before use whenev­er the barbecue has been idle for an extended period.
IF YOU EXPERIENCE THE FOLLOWING:
1. Smell gas.
2. Burner will not light.
3. A small yellow flame from burner (should be blue).
4. Fire coming from around or behind control knob.
STOP! IMMEDIATELY TURN OFF GAS AT CONTROL KNOBS!
1. Wait for barbecue to cool.
2. Use a 0,3m pipe cleaner to clean out the burner tube.
CHARBROIL.EUPage 6
IMPORTANT! - PLEASE READ!
CH Gas Cylinder + CH Regulator
Foreign Gas Cylinder + Foreign Regulator
A regulator must be used with this barbecue. Use only a regulator certified according to EN16129 (Flow rate max. 1.5 kg/h) and approved for your country and gas specified in Technical Data. If you have questions concerning the proper regulator and matching gas tank to use for your barbecue, contact a trained and qualified gas service tech­nician. The technician should be sure to correctly identify the model number of your gas barbecue so that s/he can provide accurate advice.
For Switzerland Only
There is a danger of fire and explosion with gas barbecues which are equipped with foreign pres­sure regulators and are not compatible with the gas tanks and gas regulators available in Switzer­land
CH Gas Cylinder + Foreign Regulator
Foreign Gas Cylinder + CH Regulator
Due to the different sealing systems, it is impossi­ble to properly seal the regulator to the gas tank. Gas will escape here and can be ignited by flame or sparks. A life-threatening explosion, and/or property damage can result. Swiss and German tanks and regulators cannot be intermixed.
For safety reason, please check your barbecue regulator and gas tank connection and make sure it follows in one of the allowed cases shown in the pictures.
Perform a leak check each time you connect your barbecue to the gas tank.
CHARBROIL.EUPage 7
LEAK CHECKING YOUR BARBECUE
LEAK TEST BEFORE FIRST USE, AT LEAST ONCE A YEAR, AND EVERY TIME THE
CYLINDER IS CHANGED OR DISCONNECTED.
1. Turn all barbecue control knobs to .
2. Be sure regulator is tightly connected to gas cylinder.
3. Turn on Gas. If you hear a rushing sound, turn gas off immediately. There is a major leak at the connection. Correct before proceeding.
4. Brush soapy solution (mixture of half soap and half water) onto hose connections.
5. If growing bubbles appear, there is a leak. Turn off gas at cylinder immediately and check tightness of connections. If leak cannot be stopped do not try to repair. Call for replacement parts.
6. Always turn off gas at cylinder after performing leak test.
CHARBROIL.EUPage 8
FOR YOUR SAFETY - OPERATING YOUR BARBECUE
Ignitor Lighting
READ INSTRUCTIONS BEFORE LIGHTING. Do NOT lean over barbecue while lighting.
1. Turn gas burner control valve to .
2. Turn ON gas cylinder.
3. Open the barbecue lid.
4. Press and turn the control knob to the Ignition position.
5. Push and hold ELECTRONIC IGNITOR button until the burner lights.
6. Once the burner has ignited, turn the control knob to the desired setting.
7. If ignition does not occur in 5 seconds, turn the burner control knob , wait 5 minutes, and repeat lighting procedure.
WARNING
Turn controls OFF and disconnect LP cylinder when not in use.
Match Lighting Do NOT lean over barbecue while lighting.
1. Turn gas burner control valve to .
2. Turn ON gas at cylinder.
3. Open barbecue lid.
4. Strike match. Insert match into match lighting hole. Place lit match near the burner.
5. Press and turn the control knob to the Ignition position.
Match Light Hole
Before Cooking For The First Time
• Leak test your barbecue. Operate barbecue for 15 minutes
with the barbecue controls on . This will heat-clean internal components and eliminate odor from paint finish of barbecue.
Turning Barbecue Off
• After cooking, turn the barbecue off by rotating the control knob to OFF. Control knob should pop up in the OFF position. If control knob does not pop up, disconnect cylinder to turn barbecue off and replace the Valve assembly.
• Allow barbecue to cool completely before storing.
Storing Your Barbecue
• Allow barbecue to cool completely.
• Remove LP Cylinder and install protective cap over outlet threads.
If Barbecue Fails To Light
• Make sure gas is turned on at cylinder. Make sure there is gas in the cylinder.
• Does the ignitor make a sparking noise?
• If yes check for spark at burner.
• If no spark - check for damaged or loose wires.
• If wires are OK check for cracked or broken electrode, replace if needed.
• If wire or electrodes are covered by cooking residue, clean electrode tip with alcohol wipe if needed. If needed replace wires.
• If no sound check battery.
• Make sure battery is installed correctly.
• Check for loose wire connection at module and switch.
• If ignitor continues to not work then use match.
Burner Flame Check
Light burner. Make sure burner stays lit while rotating the burner control knob from t o
. Always check flame prior to each use.
HIGH
LOW
CHARBROIL.EUPage 9
CARE AND MAINTENANCE OF YOUR BARBECUE
Cleaning the Burner Assembly
Follow these instructions to clean and/or replace parts of burner assembly or if you have trouble igniting barbecue.
1. Turn gas OFF at control knob and gas cylinder and disengage regulator from cylinder.
2. Remove grease tray. Open top cover, remove cooking grate, heat tent and warming rack. This will expose the burner from inside.
3. Remove 3 nuts securing the burner to the bottom.
4. From the top of the barbecue, carefully lift burner out.
5. Clean any blocked ports with a stiff wire such as an open paper clip.
6. Clean burner as recommended below.
We suggest three ways to clean the burner tubes. Use the one easiest for you.
• Bend a stiff wire (a light weight coat hanger works well) into a small hook. Run the hook through each burner tube several times.
• Use a narrow bottle brush with a flexible handle (do not use a brass wire brush). Run the brush through each burner tube several times.
• Wear eye protection: Use an air hose to force air into the burner tube and out the burner ports. Check each port to make sure air comes out each hole.
7. Wire brush entire outer surface of burner to remove food residue and dirt.
8. Clean any blocked ports with a stiff wire such as an open paper clip.
9. Check burner for damage due to normal wear and corrosion, some holes may become enlarged. If any large cracks or holes are found, replace burner.
VERY IMPORTANT: Burner tubes must re-engage valve openings. See illus­tration below.
10. Attach electrode to burner.
11. Carefully replace burners.
12. Attach burners to brackets on firebox.
13. Replace cooking grates.
14. Before cooking again on barbecue, perform a “Leak Test” and “Burner Flame Check”.
STEP 10: CORRECT BURNER TO VALVE ENGAGEMENT
Storing Your Barbecue
• Clean cooking grates.
• Store in dry location.
• When gas cylinder is connected to barbecue, store out­doors in a well-ventilated space and out of reach of children.
• Cover barbecue if stored outdoors.
• Store barbecue indoors ONLY if gas cylinder is turned off and disconnected, removed from barbecue and stored outdoors.
• When removing barbecue from storage check for burn­er obstructions.
General Barbecue Cleaning
• Clean barbecue often, preferably after each cookout. If a bristle brush is used to clean any of the barbecue cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to barbecueing. It is not recom­mended to clean cooking surface while barbecue is hot. Barbecue should be cleaned at least once a year.
• Do not mistake brown or black accumulation of grease and smoke for paint. Interiors of gas barbecues are not painted at the factory (and should never be paint­ed). Apply a strong solution of detergent and water or use a barbecue cleaner with scrub brush on insides of barbecue lid and bottom. Rinse and allow to complete­ly air dry. Do not apply caustic barbecue/oven cleaner to painted surfaces.
• Plastic parts: Wash with warm soapy water and wipe dry. Do not use citrisol, abrasive cleaners, degreasers or a concentrated barbecue cleaner on plastic parts. Damage to and failure of parts can result.
• Porcelain surfaces: Because of glass-like compo­sition, most residue can be wiped away with baking soda/water solution or specially formulated cleaner. Use nonabrasive scouring powder for stubborn stains.
• Painted surfaces: Wash with mild degent or non­abrasive cleaner and warm soapy wter. Wipe dry with a soft nonabrasive cloth.
• Stainless steel surfaces: To maintain your barbecue’s high quality appearance, wash with mild detergent and warm soapy water and wipe dry with a soft cloth after each use. Baked-on grease deposits may require the use of an abrasive plastic cleaning pad. Use only in direction of brushed finish to avoid damage. Do not use abrasive pad on areas with graphics.
• Cooking surfaces: If a bristle brush is used to clean any of the barbecue cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to barbecue­ing. It is not recommended to clean cooking surfaces while barbecue is hot.
CHARBROIL.EUPage 10
TECHNICAL DATA
CHAR-BROIL, GmbH
Barbecue Name 1 Burner Gas Barbecue Total Nominal Heat
3,81 kW (277g/h) 3,81 kW (277g/h)
Input Gas Category I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(50)
Model No. 19609080, 19609080-A1 19609170, 19609170-A1 Gas Type Butane Propane Butane, Propane or their mix-
Butane, Propane or their mixtures
tures
Gas Pressure 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar 50 mbar Injector Size
(Dia. mm) Destination
Countries
0,96 x 1 piece 0,96 x 1 piece 0,86 x 1 piece
N/A N/A N/A
GB, FR, BE, ES, IT, PT,
CZ, SK, CH, CY, GR, IE,
LT, LU, LV, SI
DK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT,
SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT,
LU, LV, MT, RO, SI, TR
AT, DE, CH, LU, SK
CHARBROIL.EUPage 11
TROUBLESHOOTING
EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department.
EMERGENCIES POSSIBLE CAUSE PREVENTION / SOLUTION
Gas leaking from gas cylinder. Gas leaking from gas cylinder valve regulator
control valve connection.
Mechanical failure due to rusting or mishandling. Replace gas cylinder.
Improper installation, connection not tight, failure of rubber
seal.
Remove regulator control valve from cylinder and visually
inspect for damage. See gas Cylinder Leak Test and Con­necting Regulator control valve to the gas Cylinder.
Fire coming through at burner control valve connection
Fire coming below control panel.
Grease fire or continuous excessive flames above cooking surface.
Fire in burner tube section of burner due to blockage. Turn off control knob. After fire is out and barbecue is cold,
remove burner and inspect for spider nests or rust. See Natural Hazard and Cleaning the Burner Assembly pages.
Fire in burner tube section of burner due to blockage. Turn off control knobs and gas cylinder valve. After fire is
out and barbecue is cold, remove burner and inspect for spider nests or rust. See Natural Hazard and Cleaning the Burner Assembly pages.
Too much grease buildup in cooking area. • Turn off control knobs and gas cylinder valve. After cooling,
clean food particles and excess grease from barbecue surface, grease cup, and other surfaces.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE PREVENTION / SOLUTION
Burner(s) will not light using ignitor.
GAS ISSUES:
Burner not engaged with control valve.
Obstruction in burner.
No gas flow.
Regulator and gas cylinder valve not fully connected.
Control Valve knob does NOT pop up in the OFF position.
Make sure control valve is positioned inside of burner tube.
Ensure burner tube is not obstructed with spider webs or
other matter. See cleaning section of Use and Care.
Make sure gas cylinder is not empty.
Remove gas cylinder. Clean threads on gas cylinder and reg-
ulator control valve.
Replace regulator.
Replace valve/manifold assembly.
ELECTRICAL ISSUES:
Electrode cracked or broken; “sparks at crack.”
Electrode and burner are wet
Wire and/or electrode covered with cooking residue.
Wires are loose or disconnected.
Wires are shorting (sparking) between ignitor and electrode.
Replace electrode(s).
Wipe dry with a cloth.
Clean wire and/or electrode with rubbing alcohol and clean
swab.
Reconnect wires or replace electrode/wire assembly.
Replace ignitor wire/electrode assembly
CHARBROIL.EUPage 12
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE PREVENTION / SOLUTION
Burner(s) will not match light.
Sudden drop in gas flow or low flame.
Flames blow out.
Flare-up.
Persistent grease fire.
Flashback (fire in burner tube(s)).
See “GAS ISSUES:
Match will not reach.
Use long-stem match (fireplace match).
See “Match-Lighting” section of Lighting Your Barbecue.
Improper method of match-lighting.
Out of gas. Check for gas in gas cylinder.
High or gusting winds.
Low on gas gas.
Turn front of barbecue to face wind or increase flame height
by turning gas valve to a higher postion.
Replace gas cylinder.
Grease buildup.
Excessive fat in meat.
Excessive cooking temperature.
Clean burners and barbecue cooking surface.
Trim fat from meat before ooking.
Adjust (lower) temperature accordingly.
Grease trapped by food buildup. Turn knobs to OFF. Let fire burn out. After barbecue cools,
remove and clean all parts.
Burner and/or burner tubes are blocked. Turn knobs to OFF. Clean burner and/or burner tubes. See
burner cleaning Care and Maintenance Section of this guide
CHARBROIL.EUPage 13
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Tout au long de ce mode d’emploi, des énoncés de DANGER, d’AVERTISSEMENT et de MISE EN GARDE servent à souligner des renseignements critiques et importants. Lisez et respectez ces énon­cés pour assurer votre sécurité et prévenir tout dommage matériel.
Les énoncés sont définis ci-après.
ATTENTION
ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse ou une pratique dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pour­raient entraîner des blessures de gravité légère ou moyenne.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE: Indique une situation potentiellement dange­reuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
DANGER
CE BARBECUE DOIT ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT.
DANGER: Indique toute situation présentant un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou une blessure grave.
DANGER
Si vous détectez une odeur de gaz:
1. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil.
2. Éteignez toutes les flammes nues.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez im­médiatement votre fournisseur de gaz ou le service incendie.
MISE EN GARDE
1. N’entreposez ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits
inflammables (liquides ou vapeurs) à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager.
2. Il ne faut jamais entreposer une bonbonne de gaz qui n’est pas branchée pour utilisation immédiate à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager.
INSTALLATEUR/MONTEUR:
Laissez ce manuel au consommateur.
CONSOMMATEUR:
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Questions:
Si vous avez des questions concernant le montage ou l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre contact avec votre marchand local.
CHARBROIL.EUPage 14
POUR VOTRE SÉCURITÉ – AVANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
MISE EN GARDE
Ne tentez pas de réparer ou de modifier le régulateur/ robinet pour corriger un défaut «présumé». Toute modi­fication apportée à cet assemblage annule votre garantie et crée un risque de fuite de gaz et d'incendie. N'utilisez que des pièces de rechange approuvées et fournies par le fabricant.
• Ce barbecue n'est pas conçu comme un appareil de
• Résidents d’appartements: Consultez le gérant de
Pour utiliser votre barbecue en toute sécurité et éviter les blessures graves:
• Utilisez le barbecue à l'extérieur seulement. Ne l’utilisez jamais à l’intérieur.
• Lisez les instructions avant d’utiliser le barbecue. Suivez toujours les instructions.
• Ne déplacez pas le barbecue pendant l'utilisation.
• Les pièces accessibles peuvent être très chaudes. Tenez les jeunes enfants à l’écart. Ne laissez pas les enfants utiliser le barbecue ou jouer à proximité.
• Fermez l'alimentation en gaz à la bonbonne après l’utilisation.
• Pendant l’utilisation, il faut garder le barbecue à l’écart de tout matériau inflammable.
• Ne bouchez pas les trous d’aération sur les côtés ou à l’arrière du barbecue.
• Vérifiez régulièrement les flammes des brûleurs.
• N’obstruez pas les orifices venturi du brûleur.
• N’utilisez le barbecue que dans un endroit bien aéré. N’utilisez JAMAIS le barbecue dans un espace fermé, comme un abri d’auto, un garage, une véranda, une terrasse couverte ou sous toute structure aérienne.
• N’utilisez pas de charbon de bois ou de briquettes de céramique dans un barbecue à gaz.
• Ne recouvrez PAS les grilles par du papier d’alumi­nium ou un autre matériau. Cela bloquera la ventilation du brûleur et créera une condition potentiellement dangereuse qui pourrait causer des dommages maté­riels ou des blessures.
• N’utilisez jamais le barbecue à moins de 1m de distance des murs ou des surfaces. Maintenez
un dégagement de 3m de tout objet pouvant s’en­flammer ou de toute source d’inflammation comme des flammes pilotes des chauffe-eau, des grils sous tension, etc.
• Tenez tous les matériaux combustibles à l’écart du barbecue (c.-à-d. essence, propane ou autre liquide ou gaz inflammable).
• Pendant la cuisson, le barbecue doit être posé sur une surface plane, à un endroit libre de matières combus­tibles.
• Ne tentez JAMAIS d’allumer un brûleur lorsque le
• Coupez toujours l’alimentation en gaz à la bonbonne
• N’utilisez jamais le barbecue si la bonbonne de gaz
• Ne modifiez pas le barbecue. Toute modification est
MISE EN GARDE
• Ne laissez jamais le barbecue fonctionner sans
chauffage et ne doit pas être utilisé ainsi.
• Ne faites jamais fonctionner ce barbecue à
l’immeuble pour vous renseigner sur les exigences et les codes d'incendie relatifs à l'utilisation d'un barbe­cue dans votre complexe d'appartements. Si une telle utilisation est permise, utilisez le barbecue à l’extérieur, au rez-de-chaussée, avec un dégagement de 1m des
• Ne faites jamais fonctionner ce barbecue si des
murs ou des balustrades. N’utilisez pas le barbecue sur ou sous un balcon.
• En cas d'incendie, éloignez-vous du barbecue et
couvercle est fermé. L’accumulation de gaz non allumé dans un barbecue fermé est dangereuse.
et déconnectez le régulateur avant de déplacer la bonbonne de gaz de sa position de service.
n’est pas dans la position correcte précisée.
strictement interdite. Il est interdit à l’utilisateur de manipuler les pièces hermétiques. Ne démontez pas les injecteurs.
1,0m
1,0m
À défaut de suivre ces instructions, un incendie, une explosion ou des brûlures pourraient survenir, entraînant des dommages matériels ou des bles­sures, voire la mort.
DANGER
surveillance.
moins de 3m d'une structure ou d'un matériau combustible quelconque, ou encore d'une autre bonbonne de gaz.
liquides inflammables se trouvent dans un rayon de 7,5m.
appelez immédiatement le service d'incendie. Ne tentez pas d'éteindre un feu de graisse ou d'huile avec de l'eau.
GARDEZ L’ESPACE AU-DESSUS DU
BARBECUE DÉGAGÉ!
1,0m
1,0m
CHARBROIL.EUPage 15
POUR VOTRE SÉCURITÉ – AVANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
ATTENTION
• Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité, les instructions de montage et les directives d’utilisation et d’entretien ci-après avant de tenter de monter l’appareil et de cuisiner.
• Certaines pièces pourraient présenter des bords coupants. Le port de gants de protection est recom­mandé.
• Il n’est pas possible d’éteindre un feu de graisse en fermant le couvercle. Les barbecues sont bien venti­lés pour des raisons de sécurité.
• N’utilisez pas d’eau sur un feu de graisse. Cela pour­rait entraîner des blessures. Si un feu de graisse persistant se déclenche, fermez tous les boutons de réglage du brûleur et le robinet de la bonbonne de gaz.
• Si le barbecue n’a pas été nettoyé régulièrement, un feu de graisse qui pourrait endommager le produit est possible. Pendant que le barbecue préchauffe ou brûle les résidus alimentaires, soyez attentif pour éviter qu’un feu de graisse ne se déclenche. Suivez les consignes générales de nettoyage du barbecue et de nettoyage des brûleurs pour prévenir les feux de graisse.
• La meilleure manière de prévenir les feux de graisse, c’est de nettoyer régulièrement le barbecue.
• Portez des gants de protection lorsque vous manipu­lez des pièces particulièrement chaudes.
• Ne laissez pas le barbecue sans surveillance. Gardez les enfants et les animaux à l'écart du barbecue en tout temps.
• N’utilisez pas d’eau sur un feu de graisse. Cela pour­rait causer des blessures. Si un feu de graisse se déclenche, fermez tous les boutons de réglage du brûleur et retirez la bonbonne de gaz.
• Ne laissez pas le barbecue sans surveillance pendant le préchauffage ou la combustion de résidus alimen­taires sur la position HI. Si le barbecue n’a pas été nettoyé régulièrement, un feu de graisse qui pourrait endommager le produit est possible.
Précautions de sécurité pour l’installation
• Utilisez le barbecue tel que vous l'avez acheté, avec du gaz de combustion seulement, et avec l’ensemble régulateur/robinet fourni seulement.
• N’utilisez pas le barbecue sur ou dans un véhicule récréatif ou une embarcation.
• Ne laissez pas le barbecue sans surveillance. Gardez les enfants et les animaux à l'écart du barbecue en tout temps.
ATTENTION
Exigences relatives au tuyau
• N’utilisez qu’un tuyau approuvé qui est certifié conforme à la norme EN appropriée, d’une longueur maximale de 1,5m.
• En Finlande, la longueur du tuyau ne doit pas dépas­ser 1,2m.
• Avant chaque utilisation, vérifiez si les tuyaux sont coupés ou usés.
• Assurez-vous que le tuyau ne fait pas de nœud et n’est pas tordu.
• Lorsque le tuyau est raccordé, veillez à ce qu’il ne touche aucune surface chaude.
• Remplacez les tuyaux endommagés avant d’utiliser le barbecue.
• Remplacez le tuyau conformément aux exigences de votre pays.
• Positionnez le barbecue de sorte à ne pas tordre le tuyau souple.
Positionnement de la bonbonne
La bonbonne de gaz peut être placée à terre, à côté du barbecue. LA BONBONNE DE GAZ PEUT AUSSI ÊTRE PLACÉE SUR L’ÉTAGÈRE INFÉRIEURE. La bonbonne devrait avoir un diamètre de 320mm et une hauteur de 480mm au maximum. SI VOUS PLACEZ LA BONBONNE À TERRE, NE METTEZ PAS UNE AUTRE BONBONNE SUR L’ÉTAGÈRE INFÉRIEURE.
Exigences relatives au régulateur
L’utilisation d’un régulateur est obligatoire avec ce barbecue. N’utilisez qu’un régulateur certifié confor­mément à la norme EN16129 (débit maximal de 1,5kg/h) et approuvé pour votre pays et votre gaz, précisé dans les données techniques. Si vous avez des questions concernant le régulateur et la bonbonne de gaz à utiliser pour votre barbecue, prenez contact avec un monteur d’installations au gaz formé et qualifié. Le monteur devrait relever correctement le numéro de modèle de votre barbecue à gaz pour pouvoir vous offrir des services appropriés.
Conseils de sécurité
• Avant d’ouvrir le robinet de la bonbonne de gaz, assurez-vous que le régulateur est bien serré.
• Lorsque vous n’utilisez pas le barbecue, fermez tous les boutons de réglage et coupez le gaz.
• Utilisez des ustensiles pour barbecue à long manche et des gants de cuisine pour éviter les brûlures et les éclaboussures. Portez des gants de protection lorsque vous manipulez des pièces chaudes.
• Le récipient à graisse (si le barbecue en est équipé) doit être inséré dans le barbecue pendant l’utilisa­tion et vidé après chaque utilisation. Ne retirez pas le récipient à graisse avant que le barbecue n’ait complètement refroidi.
• Soyez très attentif lorsque vous ouvrez le couvercle, car de la vapeur chaude peut s’en échapper.
• Soyez très attentif lorsque des enfants, des personnes âgées ou des animaux de compagnie se trouvent à proximité.
• Si vous remarquez que de la graisse ou une autre substance dégoutte du barbecue et tombe sur le robinet, le tuyau ou le régulateur, coupez immédiate­ment l’alimentation en gaz. Déterminez-en la cause, corrigez-la, puis nettoyez et inspectez le robinet, le tuyau et le régulateur avant de poursuivre. Effectuez un essai d’étanchéité.
• Gardez les ouvertures de ventilation de l’enceinte de la bonbonne (chariot du barbecue) bien ouvertes et libres de tout débris.
• Ne rangez pas dans l’enceinte du chariot du barbe­cue des objets ou des substances qui bloqueraient la circulation d’air de combustion vers le dessous du panneau de commande ou de la cuvette du foyer.
• Ne déconnectez PAS et ne changez PAS la bonbonne de gaz à moins de 3m d’une flamme nue ou d’une autre source d’ignition.
Protection de l’environnement
• Les barbecues électriques sont recyclables et ne devraient pas être jetés aux ordures ménagères! Veuillez nous aider activement à conserver les ressources et à protéger l’environnement en retour­nant ce barbecue à un centre de ramassage (le cas échéant).
CHARBROIL.EUPage 16
SÉCURITÉ RELATIVE AU GAZ ET ENTRETIEN DE LA BONBONNE
Gaz de combustion
Le gaz est non toxique, inodore et incolore lorsqu’il est produit. Pour votre sécurité, on a donné au gaz une odeur a (semblable à celle du chou pourri) pour que vous puissiez le sentir.
Le gaz est extrêmement inflammable et peut s’allumer accidentellement en présence d’air.
Bonbonnes de gaz
Il faut installer, transporter et entreposer la bonbonne en position verticale et éviter de la laisser tomber ou de la manipuler sans précaution.
Lorsque le barbecue est entreposé à l’intérieur, il faut débrancher la bonbonne de propane de l’appareil.
Lorsque la bonbonne de propane n’est pas raccordée au barbecue, ce dernier et la bonbonne doivent être entreposés à l'intérieur dans un espace bien aéré.
Il ne faut jamais transporter ou entreposer la bonbonne si la température peut atteindre 51°C.
Il faut entreposer les bonbonnes à l'extérieur, hors de la portée des enfants.
N’entreposez jamais une bonbonne de gaz dans un endroit clos, comme un abri d’auto, un garage, une véranda, une terrasse couverte ou un autre bâtiment.
.
Installation et retrait de la bonbonne de gaz
Installation de la bonbonne de gaz:
1. Assurez-vous que les boutons de réglage du barbecue sont sur la position fermée
2. Effectuez un essai d’étanchéité.
OFF.
Retrait de la bonbonne de gaz:
1. Fermez les boutons de réglage (sur OFF).
2. Laissez le barbecue refroidir.
Conseils de sécurité supplémentaires
• Pendant l’utilisation, il faut garder le barbecue à l’écart de tout matériau inflammable.
• Lorsque vous changez la bonbonne de gaz, vous devez veiller à garder le barbecue à l’écart de toute source d’ignition.
• Fermez l'alimentation en gaz à la bonbonne après l’utilisation.
• Évitez de faire faire des coudes au tuyau.
• Changez le tuyau souple lorsque le règlement national l'exige.
• Il est interdit à l’utilisateur de modifier les pièces scellées par le fabricant.
• Toute modification du barbecue peut être dangereuse.
• Il faut toujours couper l’alimentation en gaz à la bonbonne lorsque vous n’utilisez pas votre barbecue.
• MISE EN GARDE: Assurez-vous que le robinet de la bonbonne est fermé lorsque vous n’utilisez pas le barbecue.
• Si vous entreposez le barbecue à l’intérieur, DÉCONNECTEZ premièrement l’alimentation en gaz et entreposez la bonbonne à l’intérieur, dans un endroit bien aéré.
• Si vous ne déconnectez pas la bonbonne du barbecue, assurez-vous de garder le barbecue et la bonbonne à l’extérieur, à un endroit bien aéré.
• Fermez toujours le robinet de la bonbonne avant de déconnecter le régulateur.
• Les bonbonnes doivent être installées, transportées et entreposées à la verticale.
• AVIS IMPORTANT : Nous vous recommandons de remplacer l’ensemble du tuyau de gaz de votre barbecue tous les cinq ans. Certains pays exigent le remplacement du tuyau de gaz à intervalles plus courts que cinq ans, auquel cas la réglementation du pays l’emporte.
CHARBROIL.EUPage 17
ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ DE VOTRE BARBECUE
Essai d’étanchéité
Pendant l’essai d’étanchéité, gardez le barbecue à l’écart des flammes nues ou des étincelles, et ne fumez pas. L’essai d’étanchéité du barbecue doit être effectué à l'extérieur, dans un endroit bien aéré.
L’essai d’étanchéité doit être effectué après chaque remplacement de la bon­bonne de gaz ou après l’entreposage.
Les matériaux nécessaires comprennent un pinceau propre et une solution d’eau savonneuse à 50/50. Utilisez un savon doux et de l’eau. N’utilisez pas de produits de nettoyage domestique. Cela pourrait endommager les composants.
PROCÉDURE
1. Assurez-vous que les boutons de réglage du barbecue sont sur la position fer­mée (OFF).
2. Appliquez la solution savonneuse au pinceau sur le raccord du tuyau.
3. Pour vérifier l’étanchéité du raccord de la bonbonne de gaz, consultez la page suivante.
Si des bulles qui «grossissent» apparaissent, il y a une fuite. Resserrez les raccords, et répétez les étapes 1 et 2.
Si vous ne pouvez pas faire cesser une fuite, retirez la bonbonne de gaz du régulateur et vérifiez si le filetage est endommagé ou si le ré­gulateur et la bonbonne de gaz présentent de la saleté ou des débris. Vérifiez également que rien n’entrave l’écoulement du gaz à l’orifice du régulateur et de la bonbonne de gaz. Retirez toute obstruction éventuelle et répétez l'essai d’étanchéité. Si le filetage du régulateur ou de la bonbonne de gaz est endommagé, remplacez-le.
ATTENTION
ATTENTION AUX ARAIGNÉES!
.
Si vous vous rendez compte que votre barbecue devient difficile à allumer ou que la flamme n'est pas aussi forte qu'elle devrait l'être, prenez le temps de vérifier le brûleur et de le nettoyer.
Dans certaines régions, des araignées ou de petits insectes ont causé des problèmes de «retour de flamme». Les araignées font des toiles, construisent des nids et pondent des œufs dans les tubes du brûleur du barbecue, obstruant ainsi le débit de gaz vers le brûleur. Le gaz bloqué peut s'allumer dans le tube du brûleur. Ce phénomène est connu sous le nom de «retour de flamme»; il peut endommager votre barbecue et même causer des blessures.
Pour éviter les retours de flamme et assurer un bon rendement, le brûleur et son tube devraient être sortis du barbecue et nettoyés avant l'utilisation lorsque le barbecue n'a pas été utilisé pendant une longue période.
DANS LES SITUATIONS SUIVANTES:
1. Cela sent le gaz.
2. Le brûleur ne s’allume pas.
3. Le brûleur produit une petite flamme jaune (elle devrait être bleue).
4. Des flammes sortent du bouton de réglage.
STOP! ÉTEIGNEZ IMMÉDIATEMENT LE GAZ AUX BOUTONS DE RÉGLAGE!
1. Attendez que le barbecue refroidisse.
2. Utilisez un nettoie-pipes de 30cm pour nettoyer le tube du brûleur.
CHARBROIL.EUPage 18
IMPORTANT! - LISEZ S’IL VOUS PLAÎT!
Un régulateur doit être utilisé avec cet appa­reil. Utilisez uniquement un détendeur certifié conforme à la norme EN16129 (débit max. 1,5 kg / h) et approuvé pour votre pays, ainsi que pour le gaz spécifié dans les caractéristiques techniques. Si vous avez des questions concernant le régu­lateur approprié et le réservoir de gaz adapté à
CH bonbonne de gaz + CH Détendeur
Bonbonne de gaz étrangère + Détendeur étranger
votre appareil, contactez un technicien qualifié et en entretien de gaz. Le technicien doit s’assurer d’identifier correctement le numéro de modèle de votre appareil à gaz afin de pouvoir lui donner des conseils précis.
Uniquement Pour La Suisse
Il existe un risque d´incendie et d´explosion avec les appareils ménagers à gaz qui sont équipés avec des détendeurs étran­gers, qui ne sont pas compatibles avec les ré­servoirs de gaz et les détendeurs disponibles en Suisse.
CH bonbonne de gaz + Détendeur étranger
Bonbonne de gaz étrangère + CH Détendeur
À cause des différents systèmes de fermeture, il est presque impossible de sceller proprement le détendeur avec le réservoir de gaz. Le gaz va en­suite s´échapper et peut être enflammé par flamme ou étincelles. Une explosion mortelle, et/ou dom­mages matériels peuvent en résoudre. Réservoirs, détendeurs suisses et allemands ne peuvent pas être raccordés.
Pour des raisons de sécurité, veuillez vérifier le ré­gulateur de votre barbecue, le Kit de raccordement de bouteilles et assurez-vous que ça correspond avec l´un des cas permis illustré dans les images.
Effectuez une vérification de fuite chaque fois que vous connectez votre barbecue au réservoir.
CHARBROIL.EUPage 19
ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ DE VOTRE BARBECUE
EFFECTUEZ UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, AU MOINS UNE
FOIS PAR ANNÉE ET À CHAQUE REMPLACEMENT OU DÉBRANCHEMENT DE LA BONBONNE.
1. Tournez tous les boutons du barbecue sur la position .
2. Assurez-vous que le régulateur est bien raccordé à la bonbonne de gaz.
3. Ouvrez l’alimentation en gaz. Si vous entendez un bruit strident, coupez immédiatement le gaz. Il y a une fuite majeure au niveau du raccordement. Corrigez le problème avant de continuer.
4. Appliquez la solution savonneuse (mélange d'eau et de savon en parts égales) sur les raccords du tuyau.
5. Si des bulles qui «grossissent» apparaissent, il y a une fuite. Coupez immédiatement le gaz à la bonbonne et vérifiez si les raccords sont bien serrés. Si vous ne parvenez pas à arrêter la fuite, ne tentez pas d'effectuer des réparations. Appelez-nous pour obtenir des pièces de rechange.
6. Coupez toujours le gaz à la bonbonne après chaque vérification de l’étanchéité.
- OU -
CHARBROIL.EUPage 20
POUR VOTRE SÉCURITÉ – PENDANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
Allumage à l'allumeur
LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D'ALLUMER LE BARBECUE. Ne vous penchez PAS au-dessus du barbecue pour l’allumer.
1. Tournez le bouton de réglage du brûleur sur la position .
2. OUVREZ le robinet de la bonbonne de gaz.
3. Ouvrez le couvercle du barbecue.
4. Appuyez sur le bouton de réglage et tournez-le jusqu’à la position d'allumage .
5. Appuyez sur le bouton de l’ALLUMEUR ÉLECTRONIQUE et tenez-le enfoncé jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
6. Une fois le brûleur allumé, tournez le bouton de réglage sur la position souhaitée.
7. Si le barbecue ne s’allume pas en 5secondes, mettez le bouton de réglage du brûleur en position attendez 5minutes avant de recommencer la procédure d’allumage.
MISE EN GARDE
Tournez les boutons de réglage sur OFF et débranchez la bonbonne de gaz lorsque vous ne l’utilisez pas.
Allumage à l’allumette Ne vous penchez PAS au-dessus du barbecue pour l’allumer.
1. Tournez le bouton de réglage du brûleur sur la position .
2. OUVREZ le robinet de la bonbonne de gaz.
3. Ouvrez le couvercle du barbecue.
4. Allumez une allumette. Insérez l'allumette dans l’orifice d'allumage avec une allumette. Placez l’allu­mette allumée près du brûleur.
5. Appuyez sur le bouton de réglage et tournez-le jusqu’à la position d'allumage .
Orifice d'allumage avec une allumette
Avant de cuisiner pour la première fois
• Effectuez un essai d’étanchéité de votre barbecue. Faites fonc-
tionner le barbecue pendant 15minutes en laissant les boutons
de réglage sur . La chaleur va nettoyer les composants internes et éliminer l’odeur de la finition de peinture du barbe­cue.
Fermeture du barbecue
• Après la cuisson, fermez le barbecue en faisant tourner le bouton de réglage jusqu’à la position fermée (OFF). Le bouton de réglage devrait sortir en position fermée (OFF). Si le bouton de réglage ne sort pas, débranchez la bonbonne pour fermer le barbecue et remplacez l’ensemble des soupapes.
• Attendez que le barbecue soit complètement refroidi avant de le ranger.
Entreposage du barbecue
• Laissez le barbecue refroidir complètement.
• Retirez la bonbonne de gaz et installez le bouchon de protection sur le filetage de sortie.
Si le barbecue ne s’allume pas
• Assurez-vous que l’alimentation en gaz est ouverte à la bonbonne. Assurez-vous que la bonbonne contient du gaz.
• L’allumeur fait-il un bruit d’étincelle?
• Si c’est le cas, vérifiez si une étincelle se produit au brûleur.
• Si aucune étincelle ne se produit, vérifiez si les fils sont desserrés ou endommagés.
• Si les fils sont en bon état, vérifiez si l’électrode est fissurée ou cassée; remplacez-la, au besoin.
• Si les fils ou l’électrode sont recouverts de résidus de cuisson, nettoyez la pointe de l’électrode avec une lingette imbibée d’alcool, au besoin. Au besoin, remplacez les fils.
• Si aucun bruit ne se produit, vérifiez la pile.
• Assurez-vous que la pile est correctement installée.
• Vérifiez si le raccord du fil est desserré au module et à l’interrupteur.
• Si l’allumeur ne fonctionne toujours pas, utilisez une allumette.
Vérification de la flamme du brûleur
Allumez le brûleur. Assurez-vous que le brûleur reste allumé pendant que vous tournez le bouton de réglage
du brûleur de à . Vérifiez toujours la flamme avant chaque utilisation.
HIGH
LOW
CHARBROIL.EUPage 21
ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
Nettoyage de l’assemblage du brûleur
Suivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces de l’assemblage du brûleur ou si vous éprouvez des difficultés à allumer le barbecue.
1. Coupez l’alimentation en gaz au bouton de réglage et à la bonbonne de gaz, et déconnectez le régulateur de la bonbonne.
2. Retirez le bac à graisse. Ouvrez le couvercle supérieur, sortez la grille de cuisson, la tente de chaleur et la grille-réchaud. Cela expose le brûleur de l’intérieur.
3. Par le dessous du barbecue, retirez 3écrous qui assujettissent le brûleur au fond.
4. Sur le dessus du barbecue, soulevez délicatement le brûleur.
5. Nettoyez les ports bloqués au moyen d’un fil rigide comme un trombone déplié.
6. Nettoyez le brûleur conformément aux recommandations ci-après.
Nous suggérons trois façons de nettoyer les tubes des brûleurs. Choisissez celle qui est la plus facile pour vous.
Pliez un fil métallique raide (un cintre léger fonctionne bien) pour en faire un petit crochet. Faites passer le crochet dans chaque tube de brûleur à plusieurs reprises.
Utilisez un goupillon à bouteille étroit au manche flexible (n’utilisez pas de brosse métallique en laiton). Faites passer la brosse dans chaque tube de brûleur à plusieurs reprises.
Portez une protection pour les yeux: Utilisez un tuyau d’air pour forcer de l’air dans le tube du brûleur afin qu’il ressorte par les ports du brûleur. Vérifiez chaque port afin de vous assurer que de l’air sort de chaque trou.
7. Récurez toute la surface du brûleur au moyen d’une brosse métallique pour enlever les résidus d’aliments et la saleté.
8. Nettoyez les ports bloqués au moyen d’un fil rigide comme un trombone déplié.
9. Vérifiez le brûleur pour déceler les dommages attribuables à l’usure et à la corrosion normales. Certains trous pourraient s’agrandir. Si des fissures ou des trous de grande taille sont observés, remplacez le brûleur.
TRÈS IMPORTANT: Les tubes des brûleurs doivent se réinsérer dans les ouvertures des soupapes. Voir l’illustration ci-dessous.
10. Raccordez l'électrode au brûleur.
11. Remettez prudemment les brûleurs en place.
12. Fixez les brûleurs aux supports sur le foyer.
13. Remettez les grilles de cuisson en place.
14. Avant d’utiliser le barbecue de nouveau, effectuez un essai d’étanchéité et une vérification de la flamme.
ÉTAPE10: BON ALIGNEMENT ENTRE LE BRÛLEUR ET LA SOUPAPE
Entreposage du barbecue
• Nettoyez les grilles de cuisson.
• Entreposez le barbecue dans un endroit sec.
• Lorsque la bonbonne de gaz propane est connectée au barbecue, entreposez ce dernier à l’extérieur, dans un espace bien ventilé et hors de la portée des enfants.
• Recouvrez le barbecue si vous l’entreposez à l’extérieur.
• Entreposez le barbecue à l’intérieur SEULEMENT si la bonbonne de gaz est fermée et déconnectée, sortie du barbecue et entreposée à l’extérieur.
• Lorsque vous sortez le barbecue de son espace d'entreposage, véri­fiez si le brûleur est obstrué.
Nettoyage général du barbecue
• Nettoyez le barbecue souvent, de préférence après chaque emploi. Si vous utilisez une brosse en soies pour nettoyer les surfaces de cuisson du barbecue, assurez-vous qu’il ne reste aucune soie sur les surfaces avant de faire des grillades. Il n’est pas recommandé de nettoyer la surface de cuisson quand elle est chaude. Il faut nettoyer le barbecue au complet au moins une fois par année.
• Ne prenez pas l’accumulation brune ou noire de graisse et de fumée pour de la peinture. L’intérieur des barbecues à gaz n’est pas peint à l’usine (et ne devraient jamais l’être). Appliquez une solution puissante de détergent et d’eau ou utilisez un produit de nettoyage pour barbecue avec une brosse à récurer sur les intérieurs du couvercle et du fond du barbecue. Rincez et laissez sécher complètement à l’air libre. N’appliquez pas un produit de nettoyage caustique pour barbecues ou fours aux surfaces peintes.
• Pièces en plastique: lavez à l’aide d’eau chaude savonneuse et essuyez. N’utilisez pas de citrisol, de produit de nettoyage abrasif, de produit dégraissant ou de nettoyant concentré pour barbecues sur les pièces en plastique. Cela pourrait endommager les pièces et causer leur défaillance.
• Surfaces en porcelaine: en raison de leur composition sem­blable à celle du verre, la plupart des résidus peuvent être essuyés avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude ou un produit de nettoyage spécialement formulé. Utilisez une poudre à récurer non abrasive pour les taches tenaces.
• Surfaces peintes: lavez avec un détergent doux ou un produit de nettoyage non abrasif et de l’eau chaude savonneuse. Essuyez au moyen d’un chiffon doux non abrasif.
• Surfaces en acier inoxydable: pour conserver l’apparence haute qualité de votre barbecue, lavez avec un détergent doux et de l’eau chaude savonneuse et essuyez avec un chiffon doux après chaque utilisation. L’utilisation d’un tampon de nettoyage abrasif en plastique pourrait être nécessaire sur les dépôts de graisse cuits. Pour éviter les dommages, ne frottez que dans la direction du fini brossé. N’utilisez pas le tampon abrasif sur les sections qui portent des graphiques.
• Surfaces de cuisson: Si vous utilisez une brosse en soies pour nettoyer les surfaces de cuisson du barbecue, assurez-vous qu’il ne reste aucune soie sur les surfaces avant de faire des grillades. Il n’est pas recommandé de nettoyer les surfaces de cuisson quand elles sont chaudes.
CHARBROIL.EUPage 22
Nom du barbecue
DONNÉES TECHNIQUES
CHAR-BROIL, GmbH
Barbecue au gaz à 1 brûleur
Débit calorique
3,81 kW (277g/h) 3,81 kW (277g/h)
nominal total Catégorie de gaz I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(50)
o
de modèle
N Type de gaz Butane Propane Butane, propane ou leur mé-
19609080, 19609080-A1 19609170, 19609170-A1
Butane, propane ou leur mélange
lange
Pression du gaz De 28 à
37 mbar 30 mbar 50 mbar
30 mbar
Taille de l’injecteur (mm de diamètre)
Pays de destination
0,96 x 1 pièce 0,96 x 1 pièce 0,86 x 1 pièce
S. O. S. O. S. O.
GB, FR, BE, ES, IT, PT,
CZ, SK, CH, CY, GR, IE,
LT, LU, LV, SI
DK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT,
SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT,
LU, LV, MT, RO, SI, TR
AT, DE, CH, LU, SK
CHARBROIL.EUPage 23
DÉPANNAGE
URGENCES: Dans l’éventualité d’une fuite de gaz que vous êtes incapable d’arrêter ou si un incendie se déclare à cause d’une fuite de gaz, communiquez avec le service d’incendie.
URGENCES CAUSE POSSIBLE PRÉVENTION/SOLUTION
Du gaz fuit de la bonbonne de gaz.
Du gaz fuit du robinet de contrôle du régulateur de la bonbonne de gaz.
Des flammes sortent au raccord du robinet de contrôle du régulateur
Des flammes sortent du panneau de contrôle.
Feu de graisse ou flammes excessives continues au=dessus de la surface de cuisson.
Défaillance mécanique attribuable à la rouille ou à une
mauvaise manipulation.
Mauvaise installation, raccordement desserré, défaillance
du joint d'étanchéité en caoutchouc.
Feu dans le tube du brûleur à cause d’un blocage. Tournez le bouton de réglage. Une fois le feu éteint et
Feu dans le tube du brûleur à cause d’un blocage. Fermez les boutons de réglage du brûleur et le robinet de
Trop de graisse accumulée dans la zone de cuisson. • Fermez les boutons de réglage du brûleur et le robinet de
Remplacez la bonbonne de gaz.
Retirez le robinet de contrôle du régulateur de la bonbonne
et inspectez-la visuellement pour voir s’il est endomma­gé. Consultez les sections sur l’essai d’étanchéité de la bonbonne de gaz et le raccordement du robinet de contrôle du régulateur à la bonbonne de gaz.
lorsque le barbecue a refroidi, enlevez le brûleur et vérifiez s’il y a des nids d’araignées ou de la rouille. Voir les pages Dangers naturels et Nettoyage de l’assemblage du brûleur.
la bonbonne de gaz. Une fois le feu éteint et lorsque le barbecue a refroidi, enlevez le brûleur et vérifiez s’il y a des nids d’araignées ou de la rouille. Voir les pages Dangers naturels et Nettoyage de l’assemblage du brûleur.
la bonbonne de gaz. Une fois l’appareil refroidi, nettoyez les particules d’aliments et l’excédent de graisse sur la surface du barbecue, dans le récipient à graisse et sur les autres surfaces.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE PRÉVENTION/SOLUTION
Un ou plusieurs brûleurs ne s’allument pas au moyen de l’allumeur.
PROBLÈMES DE GAZ:
Brûleur non inséré dans la soupape de contrôle.
Obstruction dans le brûleur.
Aucun débit de gaz.
Le régulateur et le robinet de la bonbonne de gaz ne sont pas
complètement raccordés.
Le bouton du robinet de contrôle ne sort PAS en position
fermée (OFF).
PROBLÈMES ÉLECTRIQUES:
Électrode fendue ou cassée; étincelles dans la fissure.
L’électrode et le brûleur sont mouillés.
Fil ou électrode recouvert de résidus de cuisson.
Les fils sont desserrés ou déconnectés.
Court-circuit entre l’allumeur et l’électrode.
Assurez-vous que le robinet de contrôle est positionné dans
le tube du brûleur.
Assurez-vous que le tube du brûleur n’est pas bloqué par des
toiles d’araignée ou autre chose. Voir la section Nettoyage de la section Entretien.
Assurez-vous que la bonbonne de gaz n’est pas vide.
Retirez la bonbonne de gaz. Nettoyez le filetage de la bon-
bonne de gaz et du robinet de contrôle du régulateur.
Remettez le régulateur en place.
Remettez l’ensemble valve/rampe en place.
Remplacez l’électrode.
Essuyez avec un chiffon.
Nettoyez le fil ou l’électrode au moyen d’alcool à friction et
d’un coton-tige propre.
Reconnectez les fils ou remplacez l’assemblage de l’élec-
trode et du fil.
Remplacez l’assemblage de l’électrode et du fil.
CHARBROIL.EUPage 24
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE PRÉVENTION/SOLUTION
Un ou plusieurs brûleurs ne s’allument pas aux allumettes.
Baisse soudaine du débit de gaz ou petite flamme.
Les flammes s’éteignent.
Flambée.
Feu de graisse persistant.
Retour de flamme (feu dans le tube du brûleur).
Voir «PROBLÈMES DE GAZ»:
L’allumette est trop courte.
Méthode incorrecte d’allumage aux allumettes.
Utilisez une allumette longue (allumette pour foyer).
Consultez la section «Allumage aux allumettes» de la
section Allumage du barbecue.
Manque de gaz. Vérifiez s’il y a du gaz dans la bonbonne de gaz.
Vents forts ou bourrasques.
Quantité de gaz insuffisante.
Tournez le devant du barbecue face au vent ou augmentez la
hauteur de la flamme en tournant le robinet de gaz sur une position plus élevée.
Remplacez la bonbonne de gaz.
Accumulation de graisse.
Trop de graisse sur la viande.
Température de cuisson trop élevée.
Nettoyez les brûleurs et la surface de cuisson du barbecue.
Découpez le gras de la viande avant la cuisson.
Ajustez (abaissez) la température en conséquence.
Graisse emprisonnée dans l'accumulation de nourriture. Tournez les boutons sur la position fermée (OFF). Laissez
le feu s’éteindre de lui-même. Une fois le barbecue refroidi, démontez les pièces et nettoyez-les.
Le brûleur ou le tube du brûleur est obstrué. Tournez les boutons sur la position fermée (OFF). Nettoyez le
brûleur ou les tubes du brûleur. Voir le nettoyage du brûleur dans la section Entretien de ce guide
CHARBROIL.EUPage 25
WICHTIGE SICHER­HEITSHINWEISE
SICHERHEITSZEICHEN
Die Sicherheitsaussagen GEFAHR, ACHTUNG und VORSICHT werden in dieser Bedienungsanleitung genutzt, um wesentliche und wichtige Informationen hervorzuheben. Lesen und befolgen Sie diese Aussagen, um Sicherheit zu gewährleisten und Sachschaden zu vermeiden.
Die Aussagen werden nachfolgend definiert.
VORSICHT
VORSICHT: Hinweis auf eine potenziell gefährliche Situation oder unsichere Vorgehensweise, die, wenn sie nicht vermieden wird, kleinere oder mäßige Verletzungen zur Folge haben kann.
ACHTUNG
ACHTUNG: Hinweis auf eine potenziell gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Tod oder ernsthafte Verletzungen zur Folge haben kann.
DIESER GRILL IST NUR ZUR BENUTZUNG IM FREIEN GEEIGNET
GEFAHR
GEFAHR: Hinweis auf eine unmittelbar gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Tod oder ernsthafte Verletzungen zur Folge haben wird.
GEFAHR
Bei Gasgeruch:
1. Gaszufuhr zum Gerät abschalten
2. Jedwede offenen Flammen löschen
3. Deckel öffnen Falls der Geruch anhält, sich vom Gerät fernhalten and sofort den Gaslieferanten oder die Feuerwehr anrufen.
ACHTUNG
1. Benzin oder andere brennbaren Flüssigkeiten oder Dämpfe nicht in der Nähe dieses Geräts oder irgendeines anderen Geräts aufbewahren oder benutzen.
2. Eine Gasflasche, die nicht zum Gebrauch angeschlossen ist, darf nicht in der Nähe dieses oder irgendeines anderen Geräts aufbewahrt werden.
MONTEUR/ASSEMBLIERER:
Diese Bedienungsanleitung dem Verbraucher übergeben.
VERBRAUCHER:
Diese Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke auf­bewahren.
Fragen:
Falls Sie während der Montage oder des Gebrauchs dieses Geräts Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
CHARBROIL.EUPage 26
ZU IHRER SICHERHEIT - VOR BENUTZUNG IHRES GRILLS
ACHTUNG
Versuchen Sie nicht, den Regler/die Klappe wegen irgend­eines „vermuteten“ Fehlers zu reparieren oder umzuän­dern. Jedwede Änderung dieser Konstruktion macht Ihre Garantie ungültig und führt zum Risiko eines Gasaustritts oder Brands. Nur durch den Hersteller gelieferte Ersatzteile anwenden.
• Dieser Grill ist nicht als Heizgerät vorgesehen und sollte
• Appartement-Bewohner: Erkundigen Sie sich bei der
Zur sicheren Anwendung Ihres Grills and zur Vermeidung ernsthafter Verletzungen:
• Nur im Freien benutzen. Nie in Innenbereichen benutzen.
• Vor Gebrauch des Grills die Anweisungen lesen. Diese Anweisungen stets befolgen.
• Den Grill während des Gebrauchs nicht bewegen.
• Zugängliche Teile können sehr heiß sein. Kleine Kinder fernhalten. Kinder nicht den Grill bedienen oder in seiner Nähe spielen lassen.
• Nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche abstel­len.
• Während des Gebrauchs muss dieser Grill von brennba­ren Materialien ferngehalten werden.
• Die Öffnungen an den Seiten oder auf der Rückseite des Grills nicht blockieren.
• Die Brennerflammen regelmäßig überprüfen.
• Die Venturi-Öffnungen am Grill nicht blockieren.
• Den Grill nur in gut-gelüfteten Bereichen benutzen. NIE in geschlossenen Räumen wie einem Carport, einer Garage, auf einer Veranda, überdachten Terrasse oder überdachten Anlagen jeder Art benutzen.
• In einem Gasgrill keine Kohle oder Keramikbriketts verwenden.
• Die Grillroste NICHT mit Aluminiumfolie oder sonst irgendeinem Material bedecken. Dies blockiert die Bren­ner-Ventilation und schafft einen potentiell gefährlichen Zustand, der Sach- oder Personenschaden zur Folge haben würde.
• Den Grill während des Gebrauchs mindestens 1,0 Meter von allen Wänden oder Oberflächen fern­halten. 3 m Abstand halten von Objekten, die Feuer
fangen könnten oder von Zündquellen wie Sparflammen an Wassererwärmern, spannungsführenden Geräten, usw.
• Stellen Sie sicher, dass der Grillbereich übersichtlich und frei von brennbaren Materialien ist (z. B. Benzin, Propan­gas, or sonstige entflammbare Flüssigkeit oder Gas).
• Während des Grillens muss das Gerät auf einer ebenen Fläche in einem von Brennmaterialien geräumten Bereich stehen.
• NIEMALS versuchen, den Brenner mit geschlos-
• Die Gaszufuhr an der Gasflasche stets abstellen und den
• Den Grill niemals in Betrieb nehmen, wenn die Gasfla-
• Keine Änderungen am Grill vornehmen. Jedwede Ände-
ACHTUNG
• Dieses Gerät nie unbeaufsichtigt laufen lassen.
niemals als solches benutzt werden.
Hausverwaltung über die Vorschriften und Brandschutz­ordnungen bezüglich der Anwendung eines Gasgrills in Ihrer Wohnanlage. Falls gestattet, im Erdgeschoss im Freien benutzen und 1,0 m entfernt von Wänden oder Geländern halten. Nicht auf oder unter Balkons anwen­den.
senem Deckel anzuzünden. Eine Ansammlung von nicht entzündetem Gas in einem bedeckten Grill ist gefährlich.
Regler entfernen, bevor Sie die Gasflasche aus der vorge­schriebenen Betriebsposition rücken.
sche sich nicht ordnungsgemäß in der vorgeschriebenen Betriebsposition befindet.
rungen sind streng verboten. Versiegelte Teile dürfen nicht durch den Anwender manipuliert werden. Die Injektoren nicht auseinandernehmen.
1,0M
1,0M
• Dieses Gerät nie innerhalb von 3 m Abstand von
• Das Gerät nie innerhalb einer Entfernung von 7,5
• Sollte ein Brand entstehen, halten Sie sich
Eine Nichtbefolgung dieser Anweisungen könnte Brand, Explosion oder Verbrennungsgefahren zur Folge haben, wodurch wiederum Sachschaden, Körperverletzung oder Tod verursacht werden könnten.
GEFAHR
irgendeiner Konstruktion, Brennmaterialien oder sonstigen Gasflasche bedienen.
m irgendeiner brennbaren Flüssigkeit bedienen.
von dem Gerät fern und rufen Sie sofort die Feuerwehr an. Versuchen Sie nicht, ein Öl- oder Fettfeuer mit Wasser zu löschen.
DEN BEREICH OBERHALB DES GRILLS
FREIHALTEN!
1,0M
1,0M
CHARBROIL.EUPage 27
ZU IHRER SICHERHEIT - VOR BENUTZUNG IHRES GRILLS
VORSICHT
• Vor der Montage und dem Grillen alle Sicherheits­aussagen, Montageanleitungen und Nutzungs- und Wartungsanleitungen lesen und befolgen.
• Einige Teile können scharfe Kanten haben. Es wird empfohlen, Schutzhandschuhe zu tragen.
• Fettbrände können nicht durch Schließen des Deckels gelöscht werden. Grills sind aus Sicherheits­gründen gut belüftet.
• Zur Löschung eines Fettfeuers nie Wasser benutzen. Dies könnte zu Körperverletzungen führen. Sollte ein hartnäckiges Fettfeuer entstehen, Schalter und Gasflasche abschalten.
• Wenn der Grill nicht regelmäßig gereinigt wurde, kann ein Fettfeuer entstehen, das das Produkt beschädigen könnte. Beim Vorheizen oder Abbren­nen von Speiseresten genau darauf achten, dass kein Fettfeuer entsteht. Befolgen Sie die Anwei­sungen hinsichtlich der allgemeinen Reinigung des Grills und der Reinigung der Brennerkonstruktion zur Vermeidung von Fettfeuern.
• Das regelmäßige Reinigen des Grill ist die beste Methode zur Vermeidung von Fettfeuern.
• Beim Anfassen von besonders heißen Bestandteilen Schutzhandschuhe tragen.
• Den Grill nicht unbeaufsichtigt lassen. Kinder und Haustiere stets vom Grill fernhalten.
• Ein Fettfeuer nicht mit Wasser bekämpfen. Dies könnte zu Personenschaden führen. Falls ein Fett­feuer entsteht, Schalter auf AUS [OFF] drehen und Gasflasche entfernen.
• Den Grill während des Vorheizens oder beim Abbren­nen von Speiseresten auf Hochstufe nicht unbeauf­sichtigt lassen. Wenn der Grill nicht regelmäßig gereinigt wurde, kann ein Fettfeuer entstehen, das das Produkt beschädigen könnte.
Vorbeugende Sicherheitsmaßnahmen bei der Installation
• Den Grill, wie gekauft, nur mit Brenngas and der mitgelieferten Regler/Ventil-Baugruppe benutzen.
• Der Grill darf nicht in oder auf Wohnmobilen und/ oder Booten benutzt werden.
• Den Grill nicht unbeaufsichtigt lassen. Kinder und Haustiere stets vom Grill fernhalten.
VORSICHT
Schlauch-Anforderungen
• Nur einen nach entsprechenden EN-Normen zuge­lassenen Schlauch von nicht mehr als 1,5 m Länge benutzen.
• Für Finnland darf die Schlauchlänge 1,2 m nicht überschreiten.
• Vor jedem Gebrauch prüfen, ob die Schläuche einge­schnitten oder abgenutzt sind.
• Sicherstellen, dass der Schlauch nicht verknickt oder verdreht ist.
• Sicherstellen, dass ein angeschlossener Schlauch keine warmen Oberflächen berührt.
• Beschädigte Schläuche vor Gebrauch des Grills auswechseln.
• Schlauch gemäß den nationalen Vorgaben auswech­seln.
• Den Grill so aufstellen, dass der Schlauch nicht geknickt wird.
Platzieren der Gasflasche
Gasflaschen können auf den Boden neben dem Grill gestellt werden. GASFLASCHEN KÖNNEN STATT DESSEN AUF DAS UNTERE REGAL GESTELLT WERDEN. Gasflaschen dürfen maximal einen Durch­messer von 320 mm und eine Maximalhöhe von 480 mm haben. FALLS SIE GASFLASCHEN AUF DEN BODEN STELLEN, SOLLTEN SIE KEINE WEITEREN GASFLASCHEN AUF DAS UNTERE REGAL STELLEN.
Regler-Vorschriften
Mit diesem Grill muss ein Regler benutzt werden. Benutzen Sie nur einen Regler, der gemäß EN16129 (Durchflussleistung maximal 1,5 kg/h) sowie für Ihr Land als auch für das in den technischen Angaben genannte Gas zugelassen ist. Falls Sie Fragen in Bezug auf den geeigneten Regler und entsprechenden Gasbe­hälter für Ihren Grill haben, wenden Sie sich an eine(n) ausgebildete(n) und qualifizierte(n) Gas-Service-Tech­niker(in). Der/die Techniker(in) sollte darauf achten, dass er/sie die Modellnummer Ihres Gasgrills korrekt identifiziert, damit er/sie Sie richtig beraten kann.
Sicherheitshinweise
• Vor dem Öffnen des Gasflaschenventils den Regler auf Festigkeit hin überprüfen.
• Wenn der Grill nicht benutzt wird, alle Bedienknöpfe und Gaszufuhr abstellen.
• Benutzen Sie langstielige Grillutensilien und Grill­handschuhe, um sich vor Verbrennungen und Spritzern zu schützen. Beim Anfassen von heißen Bestandteilen Schutzhandschuhe tragen.
• Die Fettschale (sofern vorhanden) muss in den Grill eingesetzt sein und nach jedem Gebrauch entleert werden. Fettschale erst dann entfernen, wenn der Grill vollkommen abgekühlt ist.
• Beim Öffnen der Haube sehr vorsichtig sein, weil heißer Dampf entkommen könnte.
• Sehr vorsichtig sein, wenn Kinder, ältere Menschen, oder Haustiere sich in der Nähe befinden.
• Falls Sie feststellen, dass Fett oder sonstige heiße Substanzen vom Grill auf das Ventil, den Schlauch, oder den Regler tropfen, stellen Sie die Gaszufuhr sofort ab. Stellen Sie die Ursache fest, korrigieren Sie diese, und reinigen und inspizieren Sie dann das Ventil, den Schlauch und den Regler, bevor Sie weitermachen. Führen Sie eine Dichtigkeitsprüfung durch.
• Die Lüftungsöffnungen im Gasflaschengehäuse (Grillwagen) frei von Blockierungen und Abfallstof­fen halten.
• Im Grillwagengehäuse keine Gegenstände oder Materialien aufbewahren, die den Verbrennungs­luftstrom zur Unterseite des Bedienfelds oder der Brennkammerschale blockieren würden.
• Den Gasbehälter NICHT innerhalb von 3 m einer offenen Flamme oder sonstigen Zündquelle abneh­men oder auswechseln.
Umweltschutz
• Entsorgte elektrische Grills sind recycelbar und sollten nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden! Bitte unterstützen Sie uns aktiv dabei, Ressourcen zu schonen und die Umwelt zu schützen, indem Sie diesen Grill auf eine Sammelstelle bringen (sofern vorhanden).
CHARBROIL.EUPage 28
GASSICHERHEIT UND PFLEGE DER GASFLASCHE
Brenngas
ist bei der Herstellung ungiftig, geruchlos und farblos. Im Interesse Ihrer Sicherheit wurde Brenngas ein Geruch zugefügt (ähnlich wie fauler Kohl), damit man es riechen kann.
Brenngas ist leicht entzündlich und kann sich plötzlich entzünden, wenn es mit Luft vermischt wird.
Gasflaschen
Die Gasflasche muss in einer aufrechten Lage installiert, transportiert und gelagert werden und sollte nicht fallen gelassen oder unsanft behandelt werden.
Wenn der Grill im Innenbereich gelagert werden soll, muss die Gasflasche vom Grill getrennt werden.
Wenn die Gasflasche nicht vom Grill entfernt wurde, müssen Grill und Flasche im Freien in einem gut belüfteten Bereich gelagert werden.
Die Flasche sollte nie an einen Ort transportiert werden, wo die Temperatur 51 °C erreichen kann, und darf dort auch nicht gelagert werden.
Flaschen müssen im Freien außer Reichweite von Kindern gelagert werden.
Eine Gasflasche nie in geschlossenen Räumen wie einem Carport, einer Garage, Veranda, überdeckten Terrasse oder sonstigem Gebäude lagern.
Montage/Demontage von Gasflaschen
Montage der Gasflasche:
1. Vergewissern Sie sich, dass die Regelventile des Grills auf OFF [aus] gestellt sind.
2. Dichtheitsprüfung durchführen.
Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen
• Dieser Grill muss während des Gebrauchs von brennbaren Materialien ferngehalten werden.
• Beim Auswechseln der Gasflasche sicherstellen, dass der Grill von jeglicher Zündquelle ferngehalten wird.
• Die Gaszufuhr am Zylinder nach Gebrauch abstellen.
• Vermeiden Sie es, den Schlauch zu knicken.
• Den Schlauch auswechseln, wenn dies durch nationale Bestimmungen verlangt wird.
• Jedwede vom Hersteller versiegelten Teile dürfen nicht vom Anwender geändert werden.
• Jede Änderung des Grills könnte gefährlich sein.
• Die Gaszufuhr an der Gasflasche muss abgestellt sein, wenn Ihr Grill nicht in Gebrauch ist.
• ACHTUNG: Sicherstellen, dass das Flaschenventil geschlossen ist, wenn der Grill nicht in Gebrauch ist.
• Wenn Sie den Grill im Freien aufbewahren, zuerst die Gaszufuhr ABSTELLEN und die Gasflasche im Freien in einem gut belüfteten Bereich aufbewahren.
• Wenn Sie die Gasflasche nicht vom Grill abtrennen, sollten Sie sicherstellen, dass Grill und Gasflasche in einem gut belüfteten Bereich stehen.
• Die Gasflasche stets schließen, bevor Sie den Regler abtrennen.
• Gasflaschen müssen in aufrechter Position installiert, transportiert und gelagert werden.
Gasflaschen-Demontage:
1. Regelventile auf OFF [aus] stellen.
1. Grill abkühlen lassen.
• WICHTIGER HINWEIS: Wir empfehlen, dass Sie die Gasschlauchvorrichtung an Ihrem Grill alle fünf Jahre auswechseln. Es kann sein, dass die Bestimmungen einiger Länder es verlangen, dass der Gasschlauch innerhalb von weniger als fünf Jahren ausgewechselt wird. In einem solchen Fall hätte die Bestimmung des Landes Vorrang.
CHARBROIL.EUPage 29
DICHTHEITSPRÜFUNG IHRES GRILLS
Dichtheitsprüfung
Während der Dichtheitsprüfung den Grill von Flammen oder Funken fernhalten und nicht rauchen. Die Prüfung muss im Freien in einem gut durchlüfteten Bereich vorgenommen werden.
Die Dichtheitsprüfung muss jeweils beim Auswechseln der Gasflasche oder nach Lagerung durchgeführt werden.
Erforderliche Materialien sind u.a. ein Pinsel und Seifenwasserlösung (je 50 % Seife und Wasser). Nur mildes Seifenwasser benutzen. Keine Haushaltsreinigungsmittel benutzen. Dadurch könnten die Bestandteile beschädigt werden.
VORGEHENSWEISE
1. Vergewissern Sie sich, dass die Bedienknöpfe und der Grill auf „OFF“ [aus] gestellt sind.
2. Schlauchanschluss mit der Seifenlösung bestreichen.
3. Auf der nächsten Seite ist die Durchführung einer Dichtheitsprüfung am Gas­flaschen-Anschluss dargestellt.
Wenn sich vergrößernde Blasen bilden, besteht Undichtheit. Anschlüsse festziehen und Schritte 1 und 2 wiederholen.
Wenn Sie die Undichtheit nicht beheben können, entfernen Sie die Gas­flasche vom Regler und prüfen Sie sie auf Gewindeschaden, Schmutz und Ablagerungen auf dem Regler und der Gasflasche. Überprüfen Sie auch, ob irgendetwas den Gaszufluss am Regler und den Öffnun­gen der Gasflasche blockiert. Jedwede festgestellte Blockierungen entfernen und die Dichtheitsprüfung wiederholen. Falls das Gewinde entweder am Regler oder an der Gasflasche beschädigt ist, sollte es ausgewechselt werden.
VORSICHT
SPINNENALARM
.
Falls Sie bemerken, dass Sie Schwierigkeiten beim Anzünden Ihres Grills haben oder die Flamme nicht ausreichend stark ist, sollten Sie sich die Zeit nehmen, den Brenner zu überprüfen und zu säubern.
In einigen Bereichen können Spinnen und kleine Insekten durch „Flammenrückschlag“ Probleme verursachen. Die Spinnen weben ihre Netze und legen Eier im Brennerrohr des Grills ab, wodurch der Gaszufluss zum Brenner blockiert wird. Das gestaute Gas kann sich im Brennerrohr entzünden. Dies ist als Flammenrückschlag bekannt und kann ihren Grill beschädigen und sogar Verletzungen verursachen.
Um Flammenrückschlag zu verehindern und gute Leistung zu gewährleisten, sollten der Brenner und das Brennerrohr vor Gebrauch jedes Mal, wenn der Grill längere Zeit nicht benutzt wurde,vom Grill entfernt und gereinigt werden.
FALLS SIE FOLGENDES FESTSTELLEN:
1. Gasgeruch.
2. Brenner läßt sich nicht anzünden.
3. Eine kleine, gelbe Flamme vom Brenner (sie sollte blau sein).
4. Flammen rund um oder hinter dem Bedienknopf.
STOPP! SOFORT DAS GAS AN ALLEN BEDIENKNÖPFEN ABSTELLEN!
1. Grill abkühlen lassen.
2. Brennerrohr mit einem 0,3 m Rohrreiniger reinigen.
CHARBROIL.EUPage 30
Loading...
+ 70 hidden pages