Champion ST662E User manual

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЬ
ST662E
Page 2
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..........................................................................3
2. ВВЕДЕНИЕ .....................................................................................................................4
3. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ ................................5
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ .....................................................................7
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ......................................................7
6.ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ..........9
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ .......................................................11
8. СБОРКА ........................................................................................................................14
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ........................................................17
10.ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .........................................................................27
11.ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, РЕАЛИЗАЦИЯ И УТИЛИЗАЦИЯ ..........37
12.ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ......................................................39
ДЛЯ ЗАМЕТОК ............................................................................................................41
Page 3
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
Характеристики
Ширина захвата, мм 610 Высота захвата, мм 510 Количество передач вперед/назад 5/2 Тип привода Колесный Диаметр колеса, дюйм 14 Фара Есть
Обогрев рукояток Есть
Выброс снега 2 ступенчатый Дальность выброса снега, м ≤11 Материал шнека Металл
СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЬ
Регулирование положения желоба выброса снега Дистанционное на панели Регулирование угла выброса снега Дистанционное на панели Габаритные размеры, мм 1450 x 610 x 1130 Вес брутто/нетто, кг 87,5/80,5
Тип двигателя
Максимальная мощность, л.с./ (об/мин) 6,5/ 3600 Рабочий объем, см Запуск Ручной/ электрический от сети 230В
Тип топлива
Объем топливного бака, л 3,6
ДВИГАТЕЛЬ
Расход топлива, г/кВт•ч ≤395 Тип масла в картере CHAMPION SAE5W30 Объем масла в картере, л 0,6 Свеча зажигания F7RTC Уровень мощности звука, дБ(А) 104
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
3
с воздушным охлаждением,
верхнеклапанный (OHV)
Неэтилированный бензин
с октановым числом не менее 92
Модель
ST662E
Бензиновый, 4-тактный,
одноцилиндровый,
196
Page 4
4
2. ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции CHAMPION. В данном руководстве приведены правила эксплуатации снегоотбрасывателя CHAMPION. Перед на­чалом работ внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте устройство в соответствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же ру­ководствуясь здравым смыслом. Сохраните руководство, при необходимости Вы всегда можете обратиться к нему.
Продукция CHAMPION отличается высокой мощностью и производитель­ностью, продуманным дизайном и эргономичной конструкцией, обеспечиваю­щей удобство её использования. Линейка техники CHAMPION регулярно рас­ширяется новыми устройствами, которые постоянно совершенствуются.
Производитель оставляет за собой право без предварительного уведом­ления вносить изменения в комплектность, конструкцию отдельных узлов и деталей, не ухудшающие качество устройства. В связи с этим происходят из­менения в технических характеристиках, и содержание руководства может не полностью соответствовать приобретенному устройству. Имейте это в виду, изучая руководство по эксплуатации*.
Внешний вид продукции может отличаться от изображения на титульном листе руководства по эксплуатации.
(*) С последней версией руководства по эксплуатации можно ознакомиться на сайте
www.championtool.ru
Page 5
5
3. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ,
УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ
Знаки безопасности, управления и информации размещены на устройстве в виде наклеек либо нанесены рельефно на корпусе.
Предупреждение! Осторожно! Внимание!
Осторожно! Горячие поверхности
Осторожно! Возможен отскок посторонних предметов
Работайте в защитных перчатках
Не пытайтесь очистить желоб во время работы двигателя. Опасность получения тяжелой травмы
Прочтите руководство по эксплуатации перед на­чалом работы
Не трогать руками
Пожароопасно! Легковоспламеняющиеся вещества
При работе надевайте защитные очки, наушники, надевайте защитную каску, если есть опасность падения предметов и ушиба головы
Заглушите двигатель перед очисткой желоба
Не подставляйте во время работы руки или ноги под шнеки. Опасность получения тяжелой травмы
Носите прочную обувь на нескользящей подошве
Снимайте колпачок высоковольтного провода со свечи зажигания при проведении ремонта или технического обслуживания
Посторонние люди, дети и животные должны находиться на безопасном расстоянии вне рабочей зоны. Запрещается находиться ближе 15 м от работающего устройства
Page 6
6
Заглушите двигатель и уберите посторонние предметы
Рычаг включения шнеков
Убедитесь в отсутствии утечки топлива. Запрещается заправка топливного бака при работающем двигателе
Выхлопные газы содержат угарный газ (СО), опасный для Вашего здоровья. Запрещается эксплуатация в закрытых помещениях без хорошей вентиляции
РАСШИФРОВКА СЕРИЙНОГО НОМЕРА
Не прикасайтесь к глушителю, пока он горячий
Рычаг включения хода
Page 7
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
7
Снегоотбрасыватель (далее по тексту снегоотбрасыватель или устройство) предназначен для непрофессионального использования. Может использоваться для уборки снега с ровных и твердых по­верхностей, с соблюдением всех требо­ваний Руководства по эксплуатации.
Устройство сконструи­ровано таким образом,
что оно безопасно и на­дежно, если эксплуатируется в соот­ветствии с Руководством. Прежде чем приступить к эксплуатации устрой­ства прочтите и усвойте Руководство по эксплуатации. Если Вы этого не сде­лаете, результатом может явиться
травма или повреждение устройства.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается уборка льда, утрамбованного и/или мокро­го снега. Запрещается ис­пользовать для уборки любых материалов, кроме снега.
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
ВНИМАНИЕ!
Использование устройства в любых других целях, не пред-
усмотренных настоящим руководством, является нарушением условий безопасной эксплуатации и пре­кращает действие гарантийных обяза­тельств поставщика. Производитель и поставщик не несут ответственности за повреждения, возникшие вследствие использования устройства не по назна­чению. Выход из строя устройства при использовании не по назначению не яв­ляется гарантийным случаем.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и
обслуживания расходные ма-
териалы, рекомендованные заводом-изготовителем и оригиналь­ные запасные части. Использование не рекомендованных расходных материа­лов, не оригинальных запчастей лиша­ет Вас права на гарантийное обслужи­вание устройства.
БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данное руковод­ство. Ознакомьтесь с устройством пре­жде, чем приступать к эксплуатации. Ознакомьтесь с работой органов управ­ления. Знайте, что делать в экстренных ситуациях. Обратите особое внимание на информацию, которой предшествуют следующие заголовки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Невыполнение требования руководства приведет к смер­тельному исходу или получе­нию серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
Невыполнение требования ру-
ководства приведет к получе-
нию травм средней тяжести.
ВНИМАНИЕ!
Невыполнение требования ру-
ководства приведет к повреж-
дению устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Указывает на информацию,
которая будет полезна при
эксплуатации устройства.
Page 8
8
1. Прежде чем начать работу в первый раз, получите инструктаж продавца или специалиста, как следует пра­вильно обращаться с устройством, при необходимости пройдите курс обучения.
2. Несовершеннолетние лица к работе с устройством не допускаются, за исклю­чением лиц старше 16 лет, проходя­щих обучение под надзором.
3. Эксплуатируйте устройство в хоро­шем физическом и психическом состо­янии. Не пользуйтесь устройством в болезненном или утомленном состо­янии, или под воздействием каких­либо веществ, медицинских препа­ратов, способных оказать влияние на физическое и психическое состояние.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не работайте с устройством в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения, или после употребления сильнодействую­щих лекарств.
4. Работайте только в дневное время
или при хорошем искусственном освещении.
5. Устройство разрешается передавать
или давать во временное пользова­ние (напрокат) только тем лицам, ко­торые хорошо знакомы с данной мо­делью и обучены обращаться с ней. При этом обязательно должно прила­гаться руководство по эксплуатации.
6. Не начинайте работать, не подгото-
вив рабочую зону и не определив беспрепятственный путь на случай эвакуации.
7. Не рекомендуется работать устрой-
ством в одиночку. Позаботьтесь о том, чтобы во время работы на рас­стоянии слышимости кто-то находил­ся, на случай если Вам понадобится помощь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При неблагоприятной погоде (дождь, снег, лед, ветер, град)
рекомендуется отложить проведение работ – существует повы­шенная опасность несчастного случая!
8. Посторонние люди, дети и животные
должны находиться на безопасном расстоянии вне рабочей зоны. Запре­щается находиться ближе 15 м от ра­ботающего устройства.
9. Направляйте желоб для выброса
снега таким образом, чтобы снег не отбрасывался в оператора, окружаю­щих, окна, автомобили и другие пред­меты. Не прикасайтесь к желобу при работающем двигателе.
10. Проверяйте устройство перед рабо-
той, чтобы убедиться, что все рукоят­ки, крепления и предохранительные приспособления находятся на месте и в исправном состоянии.
11. Храните устройство в закрытом ме-
сте, недоступном для детей.
12. Работайте в плотно облегающей
одежде. Не носите широкую одежду и украшения, так как они могут попасть в движущиеся части устройства.
13. Наденьте прочные защитные пер-
чатки. Перчатки снижают передачу вибрации на Ваши руки. Продолжи­тельное воздействие вибрации может вызвать онемение пальцев и другие болезни.
14. Носите прочную обувь на не скольз-
ящей подошве для большей устой­чивости. Не работайте с устройством босиком или в открытой обуви.
15. Всегда используйте защитные очки
при работе.
16. Во избежание повреждения органов
слуха рекомендуется во время рабо­ты с устройством использовать за­щитные наушники.
17. Не вносите изменения в конструкцию
устройства. Производитель и постав-
Page 9
9
щик снимают с себя ответственность за возникшие в результате этого по­следствия (травмы и повреждения устройства).
18. Всегда руководствуйтесь здравым смыслом. Невозможно предусмо-
треть все ситуации, которые могут возникнуть перед Вами. Если Вы в какой-либо ситуации почувствовали себя неуверенно, обратитесь за сове­том к специалисту: дилеру, механику авторизованного сервисного центра, опытному пользователю.
6. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Топливо является легко воспламеня­емым и взрывоопасным веществом. Не курите, не допускайте наличия искр и пламени в зоне хранения то­плива и при заправке двигателя. Пе­ред заправкой заглушите двигатель и убедитесь в том, что он остыл.
2. Не запускайте двигатель при наличии запаха топлива.
3. Не работайте с устройством, если топливо было пролито во время за­правки. Перед запуском тщательно протрите поверхности двигателя от случайно пролитого топлива.
4. Для очистки деталей используйте только невоспламеняющийся раство­ритель, не используйте бензин.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Не запускайте двигатель, когда неис­правность системы зажигания вызы­вает пробой и искрение.
2. Перед подключением электрическо­го стартера к электросети, проверьте розетки, вилку и кабель на отсутствие повреждений. Если повреждение об­наружено, немедленно дайте специ­алисту устранить его.
3. При подключении всегда учитывайте длину и сечение провода удлинителя.
При длине кабеля удлинителя до 50 метров минимальное сечение медно­го провода должно быть не менее 1,5 мм2. При длине кабеля удлинителя более 50 метров, минимальное се­чение медного провода должно быть не менее 2,5 мм2. Удлинитель дол­жен быть оборудован температурным выключателем. При применении уд­линителя барабанного типа кабель должен быть размотан с барабана полностью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При применении удлинителя с очень большой длиной или
слишком маленьким сечением проводов возникают большие поте­ри подаваемого напряжения, что при­водит к перегрузке и выходу из строя электродвигателя триммера.
ХИМИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Избегайте контакта с топливом. Воз-
можно раздражение кожных покро­вов, слизистой оболочки глаз, верхних дыхательных путей, или аллергиче­ские реакции при индивидуальной непереносимости. Частый контакт с топливом может привести к острым воспалениям и хроническим экземам.
2. Никогда не вдыхайте выхлопные
газы. Выхлопные газы содержат угар­ный газ, который не имеет цвета и запаха, и является очень ядовитым.
Page 10
10
Попадание угарного газа в органы дыхания может привести к потере со­знания или к смерти.
3. Никогда не запускайте двигатель вну­три помещения или в плохо проветри­ваемых местах.
ФИЗИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (ТРАВМЫ)
1. Всегда твердо стойте на земле, не теряйте равновесия. Перед началом работы осмотритесь, нет ли на участ­ке препятствий, о которые Вы можете споткнуться и упасть.
2. Держите устройство двумя руками.
3. Следите, чтобы ноги/руки не распо­лагались вблизи рабочих органов и вращающихся частей.
4. Всегда сохраняйте безопасную дис­танцию относительно других людей, которые работают вместе с Вами.
5. Соблюдайте особую осторожность, когда Вы меняете направление дви­жения.
6. Соблюдайте особую осторожность при выполнении работ в стесненных усло­виях (в ограниченном пространстве).
7. Не дотрагивайтесь до горячего глу­шителя и ребер цилиндра, так как это может привести к серьезным ожогам.
8. Заглушите двигатель перед переме­щением устройства с одного места на другое.
9. Все работы по техническому обслу­живанию и ремонту проводите при заглушенном двигателе.
10. Во избежание случайного запуска двигателя, перед выполнением работ по техническому обслуживанию сни­мите колпачок высоковольтного про­вода со свечи зажигания.
ТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (УСТРОЙСТВО)
1. Не работайте с устройством, если ребра цилиндра и глушитель загряз­нены.
2. Перед запуском двигателя следите за тем, чтобы рабочие органы устрой­ства не соприкасались с посторонни­ми предметами.
3. Перед началом работы исследуйте территорию, на которой будет произ­водиться уборка снега. Удалите му­сор и другие посторонние предметы, которые могут попасть в механизм снегоотбрасывателя и привести к его повреждению.
ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Помните о необходимости охраны окру­жающей среды и экологии. Прежде чем слить какие-либо жидкости, выясните правильный способ их утилизации. Со­блюдайте правила охраны окружающей среды при утилизации моторного масла, топлива и фильтров.
ВНИМАНИЕ!
Пользователь несет персо­нальную ответственность
за возможный вред здоровью и имуществу третьих лиц в случае неправильного использования устрой­ства или использования его не по на­значению.
Page 11
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Основные узлы и органы управления показаны на Рис. 1, 2, 3.
6
11
7
5
4
3
2
1
8
9
10
11
12
13
Рис. 1 Основные узлы и органы управления (вид спереди)
1. Полозок кожуха шнеков
2. Колесо
3. Стойка рабочих рукояток
4. Рукоятки рабочие
5. Панель
6. Фара (2 шт.)
7. Вал управления поворотом желоба
8. Механизм поворота желоба
9. Дефлектор желоба
10. Желоб выброса снега
11. Кожух шнеков
12. Редуктор
13. Шнеки
Page 12
12
6
5
4
3
2
1
7
8
Рис. 2 Основные узлы и органы управления
1. Кнопка включения электрического стартера
2. Вилка электрического стартера
3. Выключатель зажигания
4. Ручка ручного стартера
5. Крышка топливного бака
6. Корпус воздушного фильтра
9
11
7. Глушитель
8. Стартер электрический
9. Кожух защитный ремней
10. Крышка-щуп маслозаливной горловины
11. Пробка для слива масла
10
Page 13
1 2 3 4 5 6
7
Рис. 3 Основные узлы и органы управления
(вид на панель управления со стороны оператора)
13
1. Рычаг включения хода
2. Выключатель фар
3. Выключатель подогрева рукояток
4. Рычаг управления дефлектором
5. Рычаг переключения передач
6. Рычаг включения шнеков
7. Пальцы срезные шнеков запасные (2 шт.)
ПРИНЦИП РАБОТЫ
Снегоотбрасыватель состоит из двигателя, металлического корпуса, трансмиссии, приводов управления и системы забора и выброса снега.
При нажатии на рычаги включения хода и включения шнеков вращение коленчатого вала двигателя через ременные передачи передается на ведомое фрикционное коле­со трансмиссии и шкив привода системы забора и выброса снега.
Вращение ведомого фрикционного колеса трансмиссии через зубчатые шестерни передается на выходной вал трансмиссии и колеса снегоотбрасывателя. Направле­ние и скорость вращения ведомого фрикционного колеса зависит от установленной передачи и, соответственно, положения ведомого фрикционного колеса относительно ведущего нажимного диска.
Вращение шкива привода системы забора и выброса снега передается на вал крыль­чатки выброса снега и, через червячный редуктор, на вал с закрепленными шнеками.
Шнеки при вращении загребают снег и подают его на крыльчатку выброса снега. Крыльчатка при вращении захватывает снег и выбрасывает через желоб. Положением желоба и дефлектора желоба регулируются направление и дальность выброса снега.
Page 14
14
8. СБОРКА
Комплектность устройства представлена в Таблице 1.
ТАБЛИЦА 1. Комплектность устройства
Наименование Кол-во
Устройство 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт. Ключ свечной 1 шт. Рукоятки рабочие
с панелью в сборе Стойка рабочих рукояток 1 шт. Желоб выброса снега со стойкой
и механизмом поворота в сборе Вал управления
поворотом желоба Тяга переключения передач 1 шт. Комплект крепежа 1 к-т Ручка рычага
переключения передач Ручка рычага управления
дефлектором Лопатка для прочистки желоба 1 шт. Пальцы срезные со шплинтами 2 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1
3
2
3
Рис. 4 Установка стойки рукояток
1.Стойка рабочих рукояток
2. Рама 3. Болт (4 шт.)
ВНИМАНИЕ!
Производитель оставляет за собой право без предваритель­ного уведомления вносить из­менения в комплектность.
Устройство поставляется в практически собранном состоянии.
Для окончательной сборки устройства выполните следующее:
1. Извлеките из упаковки содержимое.
2. Установите стойку рабочих рукояток. Совместите отверстия в стойке ру­кояток и раме, вставьте в отверстия болты и плотно закрутите их (Рис. 4).
3. Совместите отверстия в стойке 2 и рукоятках 1, вставьте в отверстия болты 3 и закрутите гайки 4 (Рис. 5).
1
3
3
4
Рис. 5 Установка рукояток
1. Рукоятки рабочие с панелью в сборе
2. Стойка рабочих рукояток
3. Болт (4 шт.) 4. Гайка с шайбой (4 шт.)
2
Page 15
4. Накрутите ручки на рычаг переключе­ния передач и рычаг управления деф­лектором и затяните контргайки.
5. Подключите тягу к рычагу переклю­чения передач. Смажьте ось 1 и от­верстие в тяге многоцелевой конси­стентной смазкой CHAMPION EP-0, установите тягу 2 на ось 1 кронштей­на рычага переключения передач и зафиксируйте тягу шплинтом (Рис. 6).
1
2
Рис. 6 Подключение тяги к рычагу
переключения передач
1. Ось кронштейна рычага переключения передач 2. Тяга
6. Установите тягу 1 от рычага пере­ключения передач в кронштейн 2 оси переключения передач и зафиксируй­те ее шплинтом (Рис. 7). Соедините пружину 4 троса включения шнеков с кронштейном 3 оси включения шне­ков (Рис. 7).
7. Соедините верхнюю и нижнюю части троса включения хода. Зацепите крю­чок 1 пружины троса включения хода за соединитель 2 троса включения хода (Рис. 8).
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь в том, что трос включения хода установлен в
ручей ролика 3 (Рис. 8). В про­тивном случае, при попытке включить ход снегоотбрасывателя трос будет поврежден. На механическое поврежде­ние тросов гарантия производителя и поставщика не распространяется.
15
1 2 3 4
Рис. 7 Установка тяги переключения
передач и троса включения шнеков
1. Тяга переключения передач
2. Кронштейн оси переключения передач
3. Кронштейн оси включения шнеков
4. Пружина троса включения шнеков
1
2
Рис. 8 Соединение троса включения хода
1. Крючок пружины троса включения хода
2. Соединитель троса включения хода
3. Ролик троса включения хода
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь в том, что трос включения хода установлен в
ручей ролика 3 (Рис. 8). В про­тивном случае, при попытке включить ход снегоотбрасывателя трос будет поврежден. На механическое поврежде­ние тросов гарантия производителя и поставщика не распространяется.
8. Отрегулируйте длину тросов вклю-
чения шнеков и включения хода. Для примера, на Рис. 9 показан механизм регулировки троса включения шне­ков. При полностью нажатом рычаге включения шнеков пружина 5 долж-
3
Page 16
16
на быть растянута на 0,5 - 1 см (Рис.
9). Для регулировки длины троса ос­лабьте затяжку контргайки 3, вкрутите в муфту 2 или, при необходимости, выкрутите из муфты регулировочный винт 4 (Рис. 9). После окончательной регулировки затяните контргайку 3. Регулировка длины троса включения хода производится таким же образом.
2
1
Рис. 9 Регулировка длины тросов
включения хода и шнека
1. Рычаг оси включения шнеков
2. Муфта троса 3. Контргайка
4. Винт регулировочный 5. Пружина
3
4
5
9. Установите желоб 1 выброса снега со стойкой 2 и механизмом поворота в сборе (Рис. 10) на снегоотбрасы­ватель. Установите желоб 1 выброса снега на корпус основания желоба 4, а основание стойки 2 вставьте в крон­штейн 3 (Рис. 10). Закрепите стойку 2 в кронштейне 3 с помощью двух бол­тов и гаек (Рис. 10).
10. Подключите трос управления деф­лектором к рычагу управления деф­лектором. Смажьте наконечник троса 4 и ось 3 рычага управления дефлек­тором многоцелевой консистентной смазкой CHAMPION EP-0. Установите наконечник троса 4 на ось 3 рычага управления дефлектором и закрепи­те его шплинтом (Рис. 11). Вставьте оболочку троса в кронштейн 2 панели и затяните гайки 5 (Рис. 11). Проверь­те управление дефлектором. При пе­ремещении рычага управления деф-
лектором назад до упора дефлектор должен полностью открываться. При необходимости, с помощью гаек 5 произведите регулировку троса.
1
2
Рис. 10 Установка желоба выброса снега ST662E
1. Желоб в сборе со стойкой и механизмом поворота
2. Стойка 3. Кронштейн стойки
4. Корпус основания желоба
4
5
2
дефлектором
дефлектором
3
1. Трос
1
Рис. 11 Установка троса управления
2. Кронштейн крепления оболочки троса
3. Ось рычага управления дефлектором
4. Наконечник троса управления
5. Гайки крепления оболочки троса
3
4
11. Установите вал управления поворо­том желоба. Вставьте круглый конец вала 3 управления поворотом желоба в отверстие 1 на панели (Рис. 12).
Второй конец вала соедините с валом 1 механизма поворота желоба с помо­щью двух болтов 3 (Рис. 13).
Page 17
17
1
Рис. 12 Установка вала управления
поворотом желоба
1. Отверстие в панели для установки вала
1
Рис. 13 Установка вала управления
поворотом желоба
1. Вал механизма поворота желоба
2. Вал управления поворотом желоба
3. Болт (2 шт.)
2
3
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Перед началом работы необходимо сделать следующее:
1. Приготовить моторное масло и запра­вить двигатель нового устройства или проверить уровень масла и долить его при необходимости.
2. Приготовить топливо и заправить то­пливный бак.
3. Приготовить смазку и заправить ре­дуктор при необходимости.
4. Проверить затяжку резьбовых соеди­нений крепежных элементов.
5. Проверить исправность органов управления и предохранительных элементов.
6. Проверить исправность шнеков, срез­ных пальцев, крыльчатки выброса и наличие запасных срезных пальцев.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Перед началом работы имей­те запас срезных пальцев и шплинтов.
7. Подготовить рабочую зону, при необ­ходимости оградить ее предупрежда­ющими табличками.
8. Отрегулировать высоту забора снега.
МОТОРНОЕ МАСЛО
ВНИМАНИЕ!
Устройство поставляется с завода без масла в картере
двигателя. Перед запуском в работу необходимо залить необходимое количество чистого моторного мас­ла для четырехтактных двигателей.
ВНИМАНИЕ!
Каждый раз перед запуском
двигателя необходимо прове-
рять уровень масла в картере, при необходимости доливать. Мотор­ное масло является важным фактором, влияющим на срок службы двигателя. Необходимо своевременно производить замену масла в двигателе.
Page 18
18
ВНИМАНИЕ!
Нельзя применять масло для двухтактных двигателей. Ре-
комендуется применять мо­торное масло для четырехтактного бензинового двигателя категории SJ и выше по системе классификации API.
Рекомендуется применять масло CHAMPION SAE 5W30. Допускается при­менение масла других производителей, соответствующего категории SJ и выше по классификации API и соответствую­щего вязкости по классификации SAE в зависимости от температуры окружаю­щего воздуха.
ВНИМАНИЕ!
Несвоевременная замена мас-
ла, работа на масле, отрабо-
тавшем свой ресурс, работа на постоянно пониженном уровне мас­ла, работа на масле, не соответствую­щем температуре окружающей среды, приведут к выходу из строя двигателя. Двигатель при этом не подлежит ре­монту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Датчик уровня масла (при
его наличии) не гарантирует
100% защиту двигателя от запуска при отсутствии масла или не­достаточном его количестве в карте­ре и остановку двигателя во время ра­боты с недостаточным уровнем масла в картере.
ЗАПРАВКА ДВИГАТЕЛЯ НОВОГО УСТРОЙСТВА МАСЛОМ
1. Установите измельчитель на ровной горизонтальной поверхности.
2. Открутите крышку-щуп маслоза­ливной горловины и извлеките щуп (Рис. 14).
Рис. 14 Крышка-щуп маслозаливной
горловины
3. Залейте необходимый объём масла рекомендованной категории и вязко­сти, соответствующей температуре окружающего воздуха.
4. Установите крышку-щуп в отверстие горловины, не закручивая его.
5. Аккуратно вытащите щуп и осмотрите его. Уровень масла должен соответ­ствовать верхней отметке на щупе.
ВНИМАНИЕ!
При запуске в работу ново­го устройства первая замена
масла в двигателе произво­дится через 5 часов работы. Вторая замена масла через 25 часов работы устройства. Все последующие замены масла в двигателе производятся через каждые 50 часов работы устройства.
Рис. 15 Проверка уровня масла в картере
ВНИМАНИЕ!
Максимальный уровень масла в картере соответствует нижней кромке заливного от­верстия (Рис. 18).
Page 19
19
6. Плотно закрутите крышку-щуп.
ВНИМАНИЕ!
После заправки, замены или
проверки уровня масла визу-
альным осмотром проверяйте отсутствие протечек масла из карте­ра. Проверяйте надежность установки крышки-щупа маслозаливной горловины перед каждым запуском двигателя.
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте долговремен-
ного контакта кожи рук с
маслом. Всегда тщательно мойте руки чистой водой с мылом. Хра­ните отработанное масло в специаль­ной емкости. Запрещается выливать отработанное масло на землю или в канализацию.
Перед запуском двигателя необходимо проверить уровень масла в картере. Для этого:
1. Установите устройство на ровной го-
ризонтальной поверхности.
2. Выкрутите крышку-щуп маслоза-
ливной горловины и извлеките щуп (Рис. 14).
3. Протрите щуп насухо и вставьте в от-
верстие горловины, не закручивая.
4. Аккуратно извлеките щуп и осмотрите
его. Уровень масла должен соответ­ствовать верхней отметке на щупе.
При недостаточном уровне масла в картере необходимо долить чистое масло до верхней отметки на щупе, что соответствует нижней кромке за­ливного отверстия (Рис. 15).
5. После окончательной проверки, плот-
но закрутите крышку-щуп.
Избегайте попадания грязи или воды в топливный бак.
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя по причине использования нека-
чественного или старого то­плива, а также топлива с несоответ­ствующим октановым числом не будет являться гарантийным случаем.
ВНИМАНИЕ!
Храните топливо в специаль-
но предназначенных для этой
цели емкостях. Запрещается использовать для хранения канистры из пищевого пластика. Заправка то­пливом проводится при заглушенном двигателе и в местах с хорошим про­ветриванием. При работе с топливом запрещается курить и применять от­крытый огонь. Не допускается разлив топлива. Предотвращайте многократ­ный или долговременный контакт кожи с топливом, а также вдыхание топлив­ных паров.
ВНИМАНИЕ!
Не заполняйте топливный бак
полностью. Заливайте бензин
в топливный бак до уровня примерно на 25 мм ниже верхнего края заливной горловины, чтобы оставить пространство для теплового расшире­ния топлива. Максимальный уровень топлива пока­зан на Рис. 16.
ТОПЛИВО
Используйте неэтилированный бензин, с октановым числом 92. Никогда не ис­пользуйте старый или загрязненный бен­зин или смесь масла и бензина (топлив­ную смесь для 2-хтактных двигателей).
Рис. 16 Максимальный уровень топлива
в топливном баке
Page 20
20
Для заправки топливного бака:
1. Очистите поверхность топливного бака от загрязнений (при необходимости).
2. Открутите крышку топливного бака.
3. Залейте бензин в топливный бак при помощи специальной емкости или во­ронки до уровня, показанного на Рис. 16
4. После заправки топливного бака убе­дитесь в том, что крышка топливного бака надежно закрыта должным об­разом.
1
2
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ЗАБОРА СНЕГА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед проведением регулиров­ки необходимо заглушить дви­гатель снегоотбрасывателя.
На внешних сторонах кожуха шнеков установлены полозки для настройки вы­соты забора снега. С их помощью можно приподнимать кожух шнеков над уров­нем земли.
При уборке снега с твердой поверхности, такой как мощеные дороги и пешеходные тротуары, опускайте кожух шнеков ближе к земле, приподнимая полозки.
При уборке снега с каменистых или не­ровных поверхностей поднимайте кожух шнеков над уровнем земли, опуская по­лозки. Это будет способствовать тому, чтобы камни и прочий мусор не захваты­вались и не выбрасывались шнековым механизмом.
Чтобы отрегулировать положение полоз­ков:
1. Поместите колодку (или доску) нуж­ной высоты (равной желаемой высо­те от земли) под кожух шнеков.
2. Открутите гайки 2 крепления полозка 1 на 1-2 оборота и установите поло­зок на необходимую высоту (Рис. 20). Снова затяните гайки.
Рис. 17 Регулировка высоты забора снега
1. Полозок
2. Гайка (2 шт.)
3. Установите полозок на другой сторо­не на ту же высоту.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что кожух шнеков с обеих сторон поднят на оди­наковую высоту.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ВНИМАНИЕ!
Перед каждым запуском двига­теля обязательно проверяй­те уровень масла в картере.
ВНИМАНИЕ!
Перед запуском снегоотбра­сывателя всегда проверяйте
шнековый механизм и крыль­чатку на отсутствие льда, который может привести к поломке снегоотбра­сывателя.
Для запуска ручным стартером:
1. Проверьте уровень масла в картере
двигателя и наличие топлива в то­пливном баке.
2. Закройте воздушную заслонку карбю-
ратора. Для этого переведите рычаг управления воздушной заслонкой в крайнее левое положение (Рис. 18).
Page 21
21
5. Выключатель зажигания переведите в
положение «ON» (Включено) (Рис. 21).
Рис. 18 Рычаг управления воздушной
заслонкой
3. Откройте топливный кран переводом рычага вправо (Рис. 19).
Рис. 19 Рычаг топливного крана
4. Переведите рычаг газа на 1/3 хода в сторону положения максимальных оборотов двигателя (Рис. 20).
Рис. 20 Положения рычага газа
Рис. 21 Выключатель зажигания
6. Нажмите 3 раза на ручной топливный насос 1 (Рис. 22).
1
Рис. 22 Расположение ручного
топливного насоса
1. Насос топливный ручной
ПРИМЕЧАНИЕ!
При запуске прогретого двига­теля ручной топливный насос не нажимайте!
7. Проверните коленчатый вал двигате­ля ручным стартером до тех пор, пока не почувствуете сопротивление, за­тем медленно опустите ручку старте­ра вниз. Снова медленно потяните за ручку стартера, пока не почувствуете, что стартер вошел в зацепление с ма­ховиком, после чего, резко и с усили­ем потяните за ручку стартера и запу­стите двигатель. При необходимости повторите. После запуска двигателя медленно и плавно верните ручку стартера на место.
Page 22
22
ВНИМАНИЕ!
Всегда строго выполняйте пункт «7» во избежание ди­намического удара на детали
стартера и поломки стартера.
ВНИМАНИЕ!
Не отпускайте ручку старте­ра резко с верхнего положения,
иначе шнур намотается на ма­ховик и произойдет поломка стартера. Отпускайте ручку медленно во избежа­ние повреждения стартера. Невыпол­нение этих требований руководства часто приводит к поломке стартера. Стартер при этом не подлежит ремон­ту по гарантии.
8. По мере прогрева двигателя посте-
пенно открывайте воздушную заслон­ку. Прогрев двигателя в зависимости от температуры окружающей среды занимает от 1 до 3 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Определить, что двигатель
прогрелся можно по следую-
щим признакам: двигатель устойчиво работает при полностью открытой воздушной заслонке и крыш­ка клапанов двигателя теплая.
Для запуска электрическим стартером:
1. Протяните к снегоотбрасывателю уд-
линительный кабель.
2. Подключите вилку электрического
стартера к розетке удлинительного кабеля.
3. Выполните операции 1-6 по запуску
двигателя ручным стартером.
4. Нажмите кнопку 1 включения элек-
трического стартера и удерживайте ее (Рис. 2).
ВНИМАНИЕ!
Запрещается удерживать
кнопку включения электриче-
ского стартера более 5 секунд, выход электростартера из строя не будет являться гарантийным случаем.
ВНИМАНИЕ!
Если двигатель не запустил­ся, повторную попытку раз­решается производить не ра­нее, чем через одну минуту.
Сразу же после запуска двигателя от­пустите кнопку включения электриче­ского стартера.
5. Отключите вилку электрического стар­тера от розетки удлинительного кабе­ля и уберите удлинительный кабель.
6. По мере прогрева двигателя посте­пенно открывайте воздушную заслон­ку. Прогрев двигателя в зависимости от температуры окружающей среды занимает от 1 до 3 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Определить, что двигатель прогрелся можно по следую-
щим признакам: двигатель устойчиво работает при полностью открытой воздушной заслонке и крыш­ка клапанов двигателя теплая.
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
При возникновении аварийной ситуации, для экстренной остановки двигателя переведите выключатель зажигания дви­гателя в положение «OFF» (Выключено) (Рис. 21).
ВНИМАНИЕ!
После устранения аварийной
ситуации обязательно закрой-
те топливный кран.
Для остановки двигателя в нормальном рабочем режиме необходимо выполнить следующие действия:
1. Прекратите работу.
2. Рычагом газа переведите двигатель
в режим холостого хода.
3. Дайте двигателю поработать примерно
1 минуту.
Page 23
23
ВНИМАНИЕ!
Не глушите двигатель сразу, так как это может привести
к резкому повышению темпе­ратуры внутри двигателя и, как след­ствие, к выходу двигателя из строя.
4. Переведите выключатель зажигания
в положение «OFF» (Выключено) (Рис. 21).
5. Закройте топливный кран.
ОБКАТКА
Первые 5 часов работы снегоотбрасыва­теля являются временем, в течение ко­торого происходит приработка деталей друг к другу. Поэтому на этот период со­блюдайте следующие требования.
ВНИМАНИЕ!
При эксплуатации нового дви-
гателя первая замена масла
производится через 5 часов
работы двигателя.
1. Не перегружайте снегоотбрасыва-
тель длительной непрерывной рабо­той с высокой нагрузкой, особенно при уборке большого объема снега.
2. Не обкатывайте двигатель на средних
оборотах, оборотах холостого хода и без нагрузки.
3. После обкатки обязательно замени-
те масло в двигателе. Масло лучше всего сливать пока двигатель еще не остыл после работы, в этом случае масло сольется более полно и бы­стро. Проверяйте уровень масла и, при необходимости, доливайте мас­ло в соответствии с предписаниями в разделах ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ, ЗАМЕНА МОТОР­НОГО МАСЛА.
4. После обкатки обязательно проверь-
те состояние приводных ремней и ведомого фрикционного колеса. Про­верьте и, при необходимости, произ-
ведите регулировку тросов включе­ния шнека и хода.
ПРАВИЛА РАБОТЫ УСТРОЙСТВОМ
1. Отрегулируйте высоту забора снега.
2. Запустите двигатель и прогрейте его в течение 1-3 минут.
3. При необходимости, включите фары и подогрев рукояток управления.
4. Установите направление выброса снега через желоб, повернув желоб на требуемый угол.
5. Перемещением рычага управления дефлектором вперед или назад уста­новите требуемый угол дефлектора желоба. Чтобы снег отбрасывался дальше, поднимите дефлектор же­лоба, а чтобы отбрасывался ближе ­опустите его.
6. Установите рычаг переключения передач в одно из следующих поло­жений в зависимости от состояния снега:
1. Плотный, талый, очень глубокий 2-3 Средней плотности 4-5 Рыхлый
Чтобы снегоотбрасыватель двигал­ся задним ходом медленно, устано­вите рычаг переключения передач в положение задней передачи «R1». Чтобы снегоотбрасыватель двигал­ся задним ходом быстрее, устано­вите рычаг переключения передач в положение задней передачи «R2».
7. Переведите рычаг газа в положение максимальных оборотов двигателя.
8. Полностью нажмите рычаг включения хода, снегоотбрасыватель начнет дви­жение.
9. Полностью нажмите рычаг включения шнеков, шнеки начнут вращение. Шне­ки будут вращаться до тех пор, пока вы не отпустите рычаг включения шнеков.
Page 24
24
ВНИМАНИЕ!
На данной модели снегоотбра­сывателя реализован прин-
цип управления одной рукой. Это значит, что при одновременном нажатии рычагов включения шнеков и включения хода происходит блокирова­ние рычага включения хода в нажатом положении и, после этого оба рычага будут удерживаться в нажатом поло­жении только правой рукой. Останов­ка движения снегоотбрасывателя без отключения шнеков при этом будет невозможна. После блокировки рычага включения хода снегоотбрасыватель будет двигаться до тех пор, пока вы не отпустите рычаг включения шнеков.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Если необходимо только
транспортирование снегоот-
брасывателя к месту работы своим ходом используйте только рычаг включения хода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не отбрасывайте снег по на-
правлению к зданиям, поскольку
скрытые под снегом предметы могут выбрасываться с силой, доста­точной для нанесения повреждений.
ВНИМАНИЕ!
Перед переключением пере-
дачи всегда отпускайте ры-
чаг включения хода и рычаг включения шнеков. Запрещается пере­ключать передачи при нажатом рычаге включения хода.
10. Уборку снега рекомендуется произ-
водить сразу после его выпадения, в этом случае нагрузка на рабочие ор­ганы снегоотбрасывателя будет мень­ше, а уборка снега будет быстрее и эффективнее.
ПРИМЕЧАНИЕ!
При уборке плотного снега не-
обходимо снизить скорость
движения снегоотбрасыва­теля (включить первую передачу). При этом не нужно пытаться очистить участок на всю ширину захвата кожуха шнеков.
ВНИМАНИЕ!
Во время уборки глубокого или плотного снега возможна си-
туация, когда скорость движе­ния снегоотбрасывателя будет больше чем скорость уборки снега. При этом могут происходить пробуксовка колес, проскальзывание ремня привода хода, интенсивный износ фрикционного ведо­мого колеса трансмиссии и возникать другие неисправности. Гарантия произ­водителя и поставщика не распростра­няется на приводные ремни, колеса и детали сцепления.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание возникновения
описанных выше неисправ-
ностей, во время уборки глу­бокого, мокрого или плотного снега не пользуйтесь снегоотбрасывателем на повышенных передачах и не пытайтесь очистить участок на всю ширину за­хвата кожуха шнеков. Выход деталей трансмиссии из строя (особенно ремня привода хода, ведущего диска и ведо­мого фрикционного колеса) при невы­полнении данных требований не будет являться гарантийным случаем.
ПРИМЕЧАНИЕ!
При необходимости, уборку
плотного или глубокого снега
можно выполнять следующим образом: при постоянно вращающихся шнеках на первой передаче захватите кожухом шнеков большой объем снега, после чего одновременно отпустите рычаг включения шнеков и рычаг вклю­чения хода. Еще раз нажмите рычаг включения шнеков и дождитесь, пока за­хваченный кожухом шнеков объем снега не будет выброшен через желоб, после чего, снова нажмите рычаг включения шнеков и рычаг включения хода и по­вторите.
11. Для более качественной уборки снега
немного захватывайте ранее расчи­щенный участок.
12. По мере возможности устанавливай-
те желоб выброса снега так, чтобы снег выбрасывался по направлению ветра.
Page 25
25
13. При работе на ровной поверхности по свежевыпавшему снегу установите полозки на расстояние 3 мм ниже ко­жуха шнеков. При очистке поверхно­стей от плотного снега полозки можно немного поднять, чтобы повысить эф­фективность очистки.
14. При очистке от снега поверхностей, покрытых гравием или щебнем, по­лозки следует опустить в самое ниж­нее положение (см. раздел РЕГУЛИ­РОВКА ВЫСОТЫ ЗАБОРА СНЕГА). Щебень и гравий не должны захваты­ваться и выбрасываться снегоотбра­сывателем.
ОСТОРОЖНО!
При работе на склонах двигай­тесь вдоль склона, следите за
тем, чтобы не поскользнуть­ся. Будьте особенно внимательными во время изменения направления дви­жения или осуществления поворотов на склонах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во время работ на склонах не-
обходимо, чтобы топливный
бак был заполнен наполовину во избежание пролива топлива.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Запрещается работать на
склонах с углом наклона более
15 градусов.
15. По завершении уборки снега выклю-
чите фары и подогрев рукояток, за­глушите двигатель и очистите кожух шнеков, шнеки и крыльчатку выброса от снега, чтобы исключить примерза­ние крыльчатки выброса снега.
ЗАМЕНА СРЕЗНОГО ПАЛЬЦА ШНЕКА
Для предотвращения выхода из строя редуктора шнеков в случае попадания твердых предметов, каждый шнек при­креплен к валу с помощью специального срезного пальца, рассчитанного на сре­зание в случае, если посторонний пред-
мет приведет к заклиниванию шнека. Если во время работы производитель-
ность уборки снега снизилась, проверьте шнеки и наличие срезных пальцев.
ВНИМАНИЕ!
Срезной палец является рас­ходным материалом и не под-
лежит замене по гарантии. Для обеспечения безопасной и надлежа­щей работы используйте для замены только оригинальные срезные пальцы.
1. Остановите снегоотбрасыватель, за-
глушите двигатель и убедитесь, что все Вращающиеся части останови­лись.
2. Совместите отверстие в шнеке с от-
верстием в вале шнека и, при необ­ходимости, удалите обломок старого срезного пальца. Нанесите на новый срезной палец и в отверстие вала шнека многоцелевую консистентную смазку CHAMPION EP-0 и вставьте палец в отверстие. Зафиксируйте па­лец шплинтом.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте вместо ори-
гинальных срезных пальцев
обычные болты и другие кре­пежные элементы. Выход редуктора из строя в результате использования нео­ригинального крепежа шнеков не будет являться гарантийным случаем.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для бесперебойной работы
снегоотбрасывателя всегда
имейте в запасе оригиналь­ные срезные пальцы. Приобрести ори­гинальные срезные пальцы Вы можете у дилеров CHAMPION. Адреса дилеров CHAMPION Вы можете узнать на сай­те www.championtool.ru.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Два запасных срезных пальца
в комплекте со шплинтами за-
креплены на панели рукояток управления с задней стороны (со сто­роны оператора) (Рис. 3 п. 7).
Page 26
26
ОЧИСТКА ЗАБИВШЕГОСЯ ЖЕЛОБА ВЫБРОСА СНЕГА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Самой распространенной травмой, которую получают
пользователи на снегоотбра­сывателях, является травма рук при контакте с вращающейся крыльчат­кой выброса снега внутри желоба. За­прещается чистить желоб руками и во время работы двигателя. Пальцы мо­гут быть захвачены механизмом и ото­рваны или тяжело травмированы.
1
Для очистки желоба выполните следую­щее:
1. Заглушите двигатель. Снимите колпа-
чок высоковольтного провода со све­чи зажигания.
2. Подождите около 10 секунд, чтобы
лопасти крыльчатки выброса снега остановились.
3. Для очистки всегда используйте спе-
циальную лопатку, а не руки. Лопатка 1 прикреплена к верхней части кожу­ха шнеков (Рис. 23).
Рис. 23 Расположение лопатки для очистки
1. Лопатка для очистки
Используйте специальную лопатку для удаления снега из шнекового механизма.
4. После очистки установите лопатку на место.
5. Установите на свечу зажигания колпа­чок высоковольтного провода.
Page 27
10. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Для поддержания высокой эффектив­ности работы снегоотбрасывателя не­обходимо периодически проверять его техническое состояние и выполнять не­обходимые регулировки. Периодичность технического обслуживания и виды вы­полняемых работ приведены в Таблице 2 «Виды работ и сроки технического об­служивания».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Заглушите двигатель и дай­те ему остыть перед тем,
как выполнять какие-либо ра­боты по техническому обслуживанию. Несвоевременное техническое обслу­живание или не устранение проблемы перед работой, может стать причиной поломки устройства. Выход из строя устройства по этой причине не будет являться гарантийным случаем. Всег­да выполняйте работы по техническо­му обслуживанию по графику, указанно­му в данном руководстве.
27
ВНИМАНИЕ!
Для выполнения технического обслуживания и ремонта ис-
пользуйте только оригиналь­ные запасные части CHAMPION. Выход из строя устройства при использова­нии запасных частей, расходных ма­териалов, не соответствующих по качеству, а также при использовании не оригинальных запасных частей не будет являться гарантийным случаем.
ВНИМАНИЕ!
График технического обслу-
живания (ТО) применим к нор-
мальным рабочим условиям. Если Вы эксплуатируете устройство в экстремальных условиях, таких как: работа при высоких температурах, при сильной запыленности, необходимо со­кратить сроки ТО.
ОСТОРОЖНО!
Все работы по техническому
обслуживанию выполняются
в защитных перчатках на хо-
лодном двигателе.
Page 28
28
ТАБЛИЦА 2. Виды работ и сроки технического обслуживания
Виды работ Сроки работ
нии
Работа
Контрольный осмотр х х х
Проверка крепежных деталей*
Замена моторного масла*
Обслуживание воздушного фильтра*
Обслуживание фильтра топливного бака*
Обслуживание топливного бака*
Обслуживание фильтра­отстойника карбюратора*
Регулировка зазоров клапанов
Регулировка оборотов двигателя
Обслуживание топливопровода
Обслуживание свечи зажигания*
Операции
Проверить х х х
Затянуть х х х Проверить
уровень
Заменить
Проверить х Очистить Х(1) Заменить Х(1) Проверить х х Очистить х Заменить х
Очистить х
Промыть х х
Проверить х(2) Отрегу-
лировать Проверить х(2) Отрегу-
лировать Проверить х Заменить х(2) Проверить х
Заменить х х
Перед
работой
Техническое обслуживание двигателя
х
Первые 5 часов
часов
Каждые 25
Первые 25 часов
часов
Каждые 50
х
Каждые 6
месяцев или
100 часов
Каждый
При
часов
год или 300
поврежде-
При необхо-
х(2)
х(2)
димости
(*) Данные запчасти и расходные материалы не подлежат замене по гарантии. (1) Сервисное обслуживание должно осуществляться более часто, при работе в пыльных
условиях.
(2) Данные работы должны осуществляться в авторизованном сервисном центре.
Page 29
Виды работ Сроки работ
нии
Работа
Контрольный осмотр х х х
Проверка крепежных деталей*
Обслуживание приводных ремней*
Обслуживание фрикционного ведомого колеса*
Обслуживание трансмиссии
Регулировка тросов управления
Операции
Техническое обслуживание снегоотбрасывателя
Проверить х
Затянуть х х Проверить х(2)
Заменить х(2) х(2)
Проверить х(2) х(2)
Заменить х(2) х(2)
Проверить х Смазать х Проверить х Отрегу-
лировать
Перед
работой
часов
Каждые 25
часов
Каждые 50
Каждые 6
месяцев или
100 часов
Каждый
При
часов
год или 300
поврежде-
29
димости
При необхо-
х
(*) Данные запчасти и расходные материалы не подлежат замене по гарантии. (1) Сервисное обслуживание должно осуществляться более часто, при работе в пыльных
условиях.
(2) Данные работы должны осуществляться в авторизованном сервисном центре.
ВНИМАНИЕ!
Обороты двигателя отрегу­лированы на заводе-изготови-
теле для максимально эффек­тивной работы снегоотбрасывателя. Регулировка карбюратора и оборотов двигателя должна выполняться только в авторизованном сервисном центре.
гателя. Выход двигателя из строя из­за самостоятельной неправильно вы­полненной регулировки карбюратора и оборотов двигателя не будет являть-
ВНИМАНИЕ!
Запрещается производить са­мостоятельную регулировку карбюратора и оборотов дви-
ся гарантийным случаем.
Page 30
30
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
ПРИМЕЧАНИЕ!
Замену масла рекомендуется производить на теплом дви-
гателе. Это позволит слить отработанное масло более полно и бы­стрее.
1. Подготовьте емкость для слива отра-
ботанного масла.
2. Установите снегоотбрасыватель на
ровной горизонтальной поверхности. Извлеките палец крепления правого колеса и снимите правое колесо. Под­ложите под раму снегоотбрасывателя деревянный брусок, чтобы выровнять снегоотбрасыватель в горизонталь­ной плоскости.
3. Снимите колпачок высоковольтного
провода со свечи зажигания.
4. Очистите от загрязнений зону вокруг
маслозаливной горловины.
5. Осторожно открутите крышку-щуп из
маслозаливной горловины, протрите щуп насухо и отложите в сторону.
6. Открутите пробку для слива масла и
слейте отработанное масло в подго­товленную для этого емкость (Рис. 24).
7. Закрутите пробку для слива масла.
8. Медленно залейте необходимый объ-
ём нового масла рекомендованной ка­тегории и вязкости, соответствующей температуре окружающего воздуха.
9. Установите крышку-щуп в отверстие
маслозаливной горловины, не закручи­вая ее.
10. Аккуратно вытащите щуп и осмотрите
его. Уровень масла должен соответ­ствовать верхней отметке на щупе.
11. При недостаточном уровне масла в
картере необходимо долить масло до верхней отметки на щупе. Не до­пускайте перелива или превышения максимального уровня масла в карте­ре двигателя.
Рис. 24 Замена масла в двигателе
12. Установите крышку-щуп в маслозалив­ную горловину, и плотно закрутите ее.
13. Установите на свечу зажигания колпа­чок высоковольтного провода.
14. Установите на место правое колесо и зафиксируйте его пальцем.
ВНИМАНИЕ!
Своевременно производите замену масла в двигателе. Вы-
ход из строя двигателя в ре­зультате работы на отработавшем свой ресурс масле не будет являться гарантийным случаем.
ВНИМАНИЕ!
Проверяйте надежность уста-
новки крышки-щупа перед каж-
дым запуском двигателя.
ВНИМАНИЕ!
Отработанное масло явля-
ется опасным веществом.
Соблюдайте правила охраны окружающей среды при утилизации мо­торного масла.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
Загрязнение воздушного фильтра может препятствовать проходу воздуха для об­разования воздушно-топливной смеси. Для предотвращения неисправностей двигателя надо осуществлять регуляр­ное обслуживание воздушного фильтра.
Page 31
31
При работе в условиях повышенной за­пыленности необходимо чаще обслужи­вать воздушный фильтр.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается работа дви­гателя с грязными или по-
врежденными фильтрующими элементами. Запрещается работа дви­гателя без фильтрующих элементов. В противном случае, попадание грязи и пыли приведет к быстрому износу и вы­ходу двигателя из строя, что не будет являться гарантийным случаем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Поролоновый фильтрующий
элемент можно промывать
теплым мыльным раствором. Запрещается использовать бензин или горючие растворители.
1. Открутите барашковую гайку 1А и
снимите крышку 2 воздушного филь­тра (Рис. 25).
2. Открутите барашковую гайку 1В и снимите воздушный фильтр 3 в сборе (Рис. 25).
3. Проверьте целостность и чистоту фильтрующих элементов.
Поролоновый (предварительный) фильтрующий элемент 5 установлен на корпусе бумажного фильтрующего элемента 4 (Рис. 25).
4. При незначительном загрязнении промойте поролоновый фильтрую­щий элемент теплым мыльным рас­твором и просушите. Поврежденный или сильно загрязненный поролоно­вый фильтрующий элемент замените.
ВНИМАНИЕ!
Бумажный фильтрующий эле­мент 4 не подлежит очист-
ке, необходима его замена. Не продувайте бумажный фильтрующий элемент сжатым воздухом, не промы­вайте его в бензине и других раство­рителях.
5. Смочите поролоновый фильтрующий
элемент специальным или чистым моторным маслом, после чего излиш­ки масла отожмите.
6. Установите воздушный фильтр на ме-
сто в обратной последовательности.
ВНИМАНИЕ!
Эксплуатация двигателя с
грязными или поврежденными
фильтрующими элементами, или без фильтрующих элементов при­ведет к попаданию грязи и пыли в кар­бюратор и двигатель, что в свою оче­редь, станет причиной его быстрого износа и выхода из строя. Двигатель в этом случае не подлежит ремонту по гарантии.
Рис. 25 Обслуживание воздушного фильтра
1. Гайка барашковая
2. Крышка воздушного фильтра
3. Фильтр в сборе
4. Основной (бумажный) фильтрующий элемент
5. Предварительный (поролоновый) фильтрующий элемент
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФИЛЬТРА ТОПЛИВНОГО БАКА
В топливном баке установлены два сет­чатых топливных фильтра. Один фильтр устанавливается в заливной горловине топливного бака. Второй фильтр кон­структивно объединен со штуцером то-
Page 32
32
пливного бака и установлен внутри бака (Рис. 26).
2
4
Рис. 26 Топливные фильтры
1. Крышка топливного бака
2. Сетчатый фильтр в горловине топливного бака
3. Топливный бак
4. Штуцер топливного бака с фильтром
1
3
Топливный фильтр 2, установленный в горловине бака, проверяйте при каждой заправке бака топливом. При необходи­мости вынимайте сетчатый фильтр из бака и производите его очистку (Рис. 27). Регулярно проверяйте целостность сет­чатого фильтра, при обнаружении меха­нических повреждений замените сетча­тый фильтр.
ПОРЯДОК ОЧИСТКИ ТОПЛИВНОГО БАКА
Перед очисткой топливного бака реко­мендуется полностью слить топливо либо выработать его.
1. Открутите гайки и болты крепления топливного бака.
2. Извлеките топливный бак из поса­дочного места и снимите топливный шланг с выходного штуцера топлив­ного бака.
3. Выкрутите из топливного бака вы­ходной штуцер 4 и произведите его очистку (Рис. 26). Внимательно осмо­трите сетчатый фильтр. При обнару­жении механических повреждений за­мените штуцер топливного бака.
4. Промойте топливный бак чистым бен­зином.
5. Установку топливного бака и филь­тров произведите в обратной после­довательности.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФИЛЬТРА­ОТСТОЙНИКА КАРБЮРАТОРА
1. Установите рычаг топливного крана 3 (Рис. 28) в положение «ЗАКРЫТО».
2. Установите под карбюратор подходя­щую емкость.
3. Открутите болт 1 сливного отверстия и слейте топливо из поплавковой ка­меры карбюратора (Рис. 28).
Рис. 27 Обслуживание фильтра
топливного бака
Через каждые 300 часов работы необ­ходимо производить очистку топливного бака от грязи и конденсата. Одновре­менно с очисткой топливного бака не­обходимо проверять и очищать фильтр 4, установленный внутри бака (Рис. 26). Поврежденный или сильно загрязненный фильтр необходимо заменить.
Рис.28 Обслуживание фильтра-отстойника
1. Болт 2. Шайба
3. Рычаг топливного крана
4. Кольцо уплотнительное 5. Стакан отстойника
Page 33
4. Открутите стакан отстойника 5, вы­лейте из него топливо в заранее под­готовленную емкость (Рис. 28).
5. Промойте стакан отстойника.
6. Закрутите стакан отстойника и болт сливного отверстия.
РЕГУЛИРОВКА ЗАЗОРОВ КЛАПАНОВ
ВНИМАНИЕ!
Зазоры в клапанах необходимо проверять через каждые 300 часов работы.
Зазор впускного клапана 0,1± 0,02 мм (холодный двигатель). Зазор выпускного клапана 0,15 ± 0,02 мм (холодный двигатель).
ВНИМАНИЕ!
Данная операция должна осу­ществляться в авторизован­ном сервисном центре.
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
Рекомендованная свеча зажигания F7RTC или её аналоги (IGP-F7RTC, CHAMPION-RN7YC, NGK­BPR7ES, BOSCH- WR6DC+, DENSO­W22EPR-U).
1. Снимите со свечи зажигания колпа­чок высоковольтного провода и уда­лите грязь вокруг свечи зажигания (Рис. 29).
2. Открутите свечу зажигания свечным ключом.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не откручивайте све­чу, пока двигатель полностью
не остыл – существует опас­ность повреждения резьбовой части го­ловки цилиндра.
33
Рис. 29 Обслуживание свечи зажигания
3. Проверьте свечу зажигания, если электроды изношены или поврежде­на изоляция, замените свечу.
4. Измерьте зазор между электродами свечи зажигания специальным щу­пом. Зазор должен быть 0,7-0,8 мм (Рис. 29). При увеличении, или уменьшении требуемого зазора, ре­комендуется заменить свечу, так как регулировка зазора может привести к изменению качества искрообразо­вания.
5. Аккуратно закрутите свечу зажигания руками.
6. После того, как свеча зажигания уста­новлена на место, затяните её свеч­ным ключом.
7. Установите на свечу колпачок высо­ковольтного провода.
ВНИМАНИЕ!
При установке новой свечи за­жигания для обеспечения тре-
буемой затяжки, закрутите свечу ключом еще на 1/2 оборота по­сле посадки буртика свечи на уплотни­тельную шайбу. При установке бывшей в эксплуатации свечи зажигания, для обеспечения требуемой затяжки закру­тите свечу ключом еще на 1/4-1/8 обо­рота после посадки буртика свечи на уплотнительную шайбу.
ВНИМАНИЕ!
Свеча зажигания должна быть
надежно затянута. Не затяну-
тая должным образом или чрез­мерно затянутая свеча зажигания может привести к повреждению двигателя.
Page 34
34
ОБСЛУЖИВАНИЕ ШИН СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЯ
Эксплуатация и обслуживание шин сне­гоотбрасывателя производится с соблю­дением обычных правил эксплуатации пневматических шин. Необходимо под­держивать давление в пределах нормы (в диапазоне 0,12-0,18 МПа или 1,2-1,8 кгс/см2) в зависимости от характеристик используемых шин и производить еже­дневный осмотр колес на наличие по­вреждений и дефектов. При установке колеса нужно ориентироваться на изо­бражение стрелки на боковине шины, которое показывает направление враще­ния шины, при котором протектор обе­спечивает наибольшее тяговое усилие колеса. Эксплуатация снегоотбрасывате­ля с пониженным/повышенным давлени­ем в шинах приводит к их преждевремен­ному выходу из строя.
По крайней мере, один раз в сезон сни­майте оба колеса. Перед установкой ко­лес очистите валы колес и нанесите на них тонким слоем многоцелевую конси­стентную смазку CHAMPION EP-0.
ОБСЛУЖИВАНИЕ МЕХАНИЗМА ПОВОРОТА ЖЕЛОБА
Перед началом сезона оси рычагов управления, наконечники тросов и тро­сы управления должны быть смазаны многоцелевой консистентной смазкой CHAMPION EP-0.
Дополнительно перед началом сезона снимите крышку механизма поворота и смажьте ведущую шестерню и зубча­тый сектор механизма поворота желоба многоцелевой консистентной смазкой CHAMPION EP-0. Смажьте ось дефлек­тора, наконечник троса управления деф­лектором многоцелевой консистентной смазкой CHAMPION EP-0.
Рис. 30 Механизм поворота желоба
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВАЛА ШНЕКОВ
По крайней мере, один раз в сезон извле­кайте срезные пальцы из вала шнеков. Нанесите смазку в отверстия для срез­ных пальцев и на пластиковые втулки шнеков.
ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕДУКТОРА
Редуктор снегоотбрасывателя заправлен консистентной смазкой на заводе. Смаз­ка в редукторе рассчитана на весь срок службы снегоотбрасывателя и замены не требует.
Если редуктор был разобран по какой­либо причине, после сборки заполните корпус редуктора многоцелевой конси­стентной смазкой CHAMPION EP-0. Объ­ем смазки в редукторе 140 г.
ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕМНЕЙ ПРИВОДА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Никогда не пытайтесь прове-
рить ремень при работающем
двигателе. В случае попада­ния рук между ремнем и шкивом возмож­ны серьезные травмы. Всегда исполь­зуйте защитные перчатки.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Ремни привода необходимо
проверять через каждые 50
часов работы.
Page 35
35
Проверка клиновых ремней:
1. Открутите болты крепления и сними­те кожух 9 защитный ремней (Рис. 2).
2. Проверьте состояние ремней. Если ремень протерт, надорван или за­метны иные повреждения, он должен быть незамедлительно заменен.
3. Проверьте состояние натяжных ро­ликов. Если на поверхности пла­стикового ролика есть трещины и продольные канавки – ролик необхо­димо заменить. Отожмите ремни от роликов и проверьте, как вращаются ролики без нагрузки. Если при вра­щении ролика ощущаются затрудне­ние, подклинивание и большой люфт подшипника, ролик необходимо за­менить.
ВНИМАНИЕ!
Работа по замене ремней при­вода является очень трудоем-
кой. Для замены ремней обра­титесь в авторизованный сервисный центр CHAMPION.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФРИКЦИОННОГО КОЛЕСА
Если при нажатом рычаге включения хода снегоотбрасыватель не движется или при нажатии на рычаг включения хода слышны посторонние звуки, а ре­гулировка длины троса включения хода не позволяет устранить проблему, воз­можно, фрикционное колесо 2 (Рис. 31) полностью износилось и его необходимо заменить.
ВНИМАНИЕ!
Работа по замене фрикцион-
ного колеса является очень
трудоемкой. Для его замены обратитесь в авторизованный сервис­ный центр CHAMPION.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ТРАНСМИССИИ
Не реже одного раза в год необходимо смазывать шестигранный вал фрикцион­ного колеса и шестерни трансмиссии.
1. Слейте масло из двигателя и топли­во из топливного бака и карбюрато­ра.
2. Наклоните снегоотбрасыватель впе­ред и установите его вертикально на кожух шнеков.
3. Открутите болты крепления и сними­те нижнюю крышку рамы.
4. Нанесите многоцелевую консистент­ную смазку CHAMPION EP-0 тонким слоем на шестигранный вал 3 фрик­ционного колеса и зубья шестерен 1 (Рис. 31).
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте попадания смазки на резиновое фрикци­онное колесо 2 и ведущий диск 4 (Рис. 31).
1
2
3
4
Рис. 31 Обслуживание трансмиссии
1. Шестерни 2. Колесо фрикционное в сборе
3. Вал шестигранный 4. Диск ведущий
5. Проверьте состояние фрикционного колеса. Если резиновое кольцо коле­са выступает за буртики половинок диска на 2 мм и менее, если на рези­новом кольце имеются повреждения и разрывы, фрикционное колесо не­обходимо заменить.
6. Проверьте состояние ведущего дис­ка. Если на его поверхности имеются задиры, борозды или другие повреж­дения, диск необходимо заменить.
Page 36
36
ВНИМАНИЕ!
Работа по замене фрикцион­ного колеса и ведущего диска
является очень трудоемкой. Для их замены обратитесь в автори­зованный сервисный центр CHAMPION.
ОБСЛУЖИВАНИЕ КОЖУХА ШНЕКОВ
Нижняя накладка кожуха шнеков и по­лозки на кожухе шнеков снегоотбрасыва­теля подвергаются износу. Они должны периодически проверяться и заменяться, когда это необходимо.
Для снятия полозков:
1. Открутите гайки крепления полозков
1 (Рис. 32) и снимите полозки с кожу­ха шнеков.
2. Установите новые полозки и закре-
пите их четырьмя болтами и гайками (Рис. 32). Перед окончательной за­тяжкой гаек отрегулируйте высоту за­бора снега.
Для наглядности на Рис. 32 кожух шнеков показан без шнеков, редуктора и валов.
1
2
1
Рис. 32 Обслуживание кожуха шнеков
1. Полозок 2. Накладка кожуха нижняя
Для снятия нижней накладки кожуха:
1. Открутите гайки крепления и снимите нижнюю накладку 2 с кожуха шнеков (Рис. 32).
2. Установите новую нижнюю накладку и закрепите ее болтами и гайками (Рис. 32).
Page 37
11. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, РЕАЛИЗАЦИЯ И УТИЛИЗАЦИЯ
37
ХРАНЕНИЕ
Устройство следует хранить в сухом, не запыленном помещении.
При хранении должна быть обеспече­на защита устройства от атмосферных осадков.
Наличие в воздухе паров кислот, щело­чей и других агрессивных примесей не допускается.
Устройство во время хранения должно быть недоступно для детей.
Если предполагается, что устройство не будет эксплуатироваться длительное время, то необходимо выполнить специ­альные мероприятия по консервации.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Все работы по консервации проводятся на холодном дви­гателе.
1. Слейте топливо из топливного бака и карбюратора (Рис. 28).
2. При необходимости замените масло в двигателе.
3. Снимите колпачок высоковольтного провода со свечи зажигания и очи­стите зону вокруг свечи зажигания. Открутите свечу зажигания и залейте в цилиндр двигателя примерно 5мл чистого моторного масла. Затем за­крутите свечу зажигания руками на место, но не устанавливайте на све­чу зажигания колпачок высоковольт­ного провода. Несколько раз плавно потяните за шнур стартера для того, чтобы масло распределилось по ци­линдру. Плавно потяните за ручку стартера до возникновения сопро­тивления. Отпустите ручку стартера.
Теперь впускной и выпускной клапа­ны двигателя закрыты, и цилиндр за­щищен от коррозии.
4. Затяните свечу зажигания свечным ключом и установите на свечу зажига­ния колпачок высоковольтного провода.
5. Очистите ребра цилиндра от загряз­нений, обработайте все поврежден­ные места, и покройте участки, кото­рые могут заржаветь, тонким слоем универсальной смазки CHAMPION EP-0. Смажьте рычаги и тросы управления универсальной смазкой CHAMPION EP-0.
6. Накройте снегоотбрасыватель плот­ным материалом, который надежно защитит его от пыли.
ВНИМАНИЕ!
Бензин окисляется и портит­ся во время хранения. Старое
топливо оставляет смоли­стые отложения, которые загрязня­ют топливную систему и могут быть причиной выхода двигателя из строя. Гарантия не распространяется на по­вреждения топливной системы или дви­гателя, вызванные пренебрежительной подготовкой к хранению.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ
Подготовьте устройство к работе в соот­ветствии с разделом ПОДГОТОВКА К РА­БОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
Перед запуском двигателя обязательно проведите предварительный осмотр.
Проверьте соединение движущихся ча­стей, отсутствие поломок деталей, кото­рые влияют на работу двигателя. Если
Page 38
38
двигатель имеет повреждения, устрани­те их перед эксплуатацией.
Для возобновления работы после дли­тельного хранения:
1. Снимите со свечи зажигания колпачок высоковольтного провода. Открутите свечу зажигания.
2. Несколько раз интенсивно дерните за ручку стартера, чтобы удалить лиш­нее масло из камеры сгорания.
3. Обслужите свечу или установите но­вую свечу зажигания. Закрутите све­чу, и установите на свечу зажигания колпачок высоковольтного провода.
Если топливо было слито во время под­готовки к хранению, заполните топлив­ный бак свежим топливом.
Если цилиндр был покрыт маслом во время подготовки к хранению, двигатель после запуска может немного дымить. Это нормально.
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ
Устройство можно транспортировать любым видом закрытого транспорта в упаковке производителя или без нее с сохранением изделия от механических повреждений, атмосферных осадков, воздействия химически активных ве­ществ. Наличие в воздухе паров кислот, щелочей и других агрессивных примесей не допускается.
Перед транспортированием устройства любым видом транспорта необходимо слить все горюче-смазочные материалы и технические жидкости (топливо и мо­торное масло).
Во время погрузочно-разгрузочных работ устройство не должно подвергаться уда­рам, падениям и воздействию атмосфер­ных осадков.
нии и быть надежно закреплено, чтобы исключить его наклон и опрокидывание. Наклон устройства в любую сторону бо­лее 15° запрещается.
Условия транспортирования устройства при воздействии климатических факторов:
— температура окружающего воздуха от
минус 40 до плюс 40°С;
— относительная влажность воздуха не
более 80 % при 20°С.
Перемещение устройства с одного рабо­чего места на другое производится с по­мощью рабочих рукояток и колес.
РЕАЛИЗАЦИЯ
Реализация устройства осуществляется в соответствии с Федеральным законом «Об основах государственного регулиро­вания торговой деятельности в Россий­ской Федерации» от 28.12.2009 N 381­ФЗ, Правилами реализации товаров в предприятиях, а также иными подзакон­ными нормативными правовыми актами.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизация устройства должна произво­диться в соответствии с нормами законо­дательства РФ, в частности Федераль­ным законом N7-ФЗ от 10.01.2002 «Об охране окружающей среды».
Помните о необходимости охраны окру­жающей среды и экологии. Прежде чем слить какие-либо жидкости, выясните правильный способ их утилизации. Со­блюдайте правила охраны окружающей среды при утилизации моторного масла, топлива и фильтров.
Устройство при транспортировании должно находиться в рабочем положе-
Page 39
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
НЕИСПРАВНОСТИ ДВИГАТЕЛЯ
Возможная причина Способ устранения
Двигатель не запускается
Пустой топливный бак Залейте топливо в топливный бак Не поступает топливо в карбюратор Откройте топливный кран Некачественное или старое топливо Замените топливо Выключатель зажигания находится в положении
OFF (ВЫКЛ.) Воздушная заслонка карбюратора открыта Закройте воздушную заслонку карбюратора Неисправна свеча зажигания Замените свечу зажигания
Двигатель останавливается
Закончилось топливо Залейте топливо в топливный бак Засорен воздушный фильтр Проведите техническое обслуживание фильтра Неправильная работа карбюратора Отрегулируйте или замените карбюратор Неисправна свеча зажигания Замените свечу зажигания
Двигатель не развивает мощности
Проверьте положение рычагов управления
Засорен воздушный фильтр Проведите техническое обслуживание фильтра Износ поршневых колец Замените поршневые кольца* Неправильная работа карбюратора Отрегулируйте или замените карбюратор*
Двигатель дымит, выхлопные газы голубого цвета
Повышенный зазор между стержнем клапана и направляющей втулкой
Повышенный износ поршня, цилиндра Замените изношенные детали* Повышенный износ поршневых колец Замените кольца* Повышенный уровень масла в картере Слейте излишки масла из картера
Двигатель дымит, выхлопные газы черного цвета
Перегрузка двигателя Уменьшите нагрузку на двигатель Засорен воздушный фильтр Проведите техническое обслуживание фильтра
В картере увеличивается уровень масла, бензин в масле
Топливный кран постоянно открыт
Повышенный расход масла
Повышенный зазор между стержнем клапана и направляющей втулкой
Износ цилиндропоршневой группы Замените* Засорен воздушный фильтр Проведите техническое обслуживание фильтра Износ маслосъемного колпачка Замените маслосъёмный колпачок*
Внутренние повреждения двигателя Обратитесь в авторизованный сервисный центр
Установите выключатель зажигания в положение ON (ВКЛ.)
Установите рычаг управления воздушной заслонкой карбюратора в положение ОТКРЫТО
Замените изношенные детали*
После остановки двигателя всегда закрывайте топливный кран. Замените масло в двигателе
Замените изношенные детали*
Посторонний шум
39
Page 40
40
НЕИСПРАВНОСТИ ДВИГАТЕЛЯ
Возможная причина Способ устранения
Неустойчивая работа двигателя
Неправильные зазоры клапанов Проверьте и отрегулируйте зазоры клапанов* Неисправность регулятора оборотов Найдите и устраните причину* Неправильная работа карбюратора,
либо его засорение
Стук в головке цилиндра
Повышенный зазор в клапанном механизме
Повышенный зазор между шатуном и поршневым пальцем
НЕИСПРАВНОСТИ СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЯ
Возможная причина Способ устранения
Снегоотбрасыватель не движется
Трос включения хода не отрегулирован Отрегулируйте длину троса включения хода Порван ремень привода Замените ремень привода* Слишком сильный износ ремня Произведите замену ремня* Масло на ремне и шкивах ременной передачи Удалите грязь и масло. Замените ремень* Растянулась пружина кронштейна
натяжного ролика ремня Изношено фрикционное колесо Замените фрикционное колесо*
Сильная вибрация
Ослаблено крепление деталей, либо поврежден шнек или крыльчатка выброса снега
Передачи переключаются с трудом
Грязь или коррозия на шестигранном валу трансмиссии
Переключение передачи происходит при нажатом рычаге включения хода
Неправильно отрегулирован трос включения хода (трос слишком натянут)
Шнеки не вращаются
Трос включения шнеков не отрегулирован Отрегулируйте длину троса включения шнеков Порван ремень привода Замените ремень привода* Слишком сильный износ ремня Произведите замену ремня* Масло на ремне и шкивах ременной передачи Удалите грязь и масло. Замените ремень* Срезаны пальцы шнеков Установите новые пальцы Неисправен редуктор Замените или отремонтируйте редуктор*
Отрегулируйте, прочистите карбюратор*
Отрегулируйте зазор, при большом износе замените изношенные детали*
Замените изношенные детали *
Замените пружину*
Проверить крепление, заменить неисправные детали*
Очистите и смажьте вал смазкой CHAMPION EP-0
Перед переключением передачи отпустите рычаг включения хода
Отрегулируйте длину троса в соответствии с разделом СБОРКА
(*) Данные запчасти и расходные материалы не подлежат замене по гарантии. (**) Данные работы по ремонту и обслуживанию должны осуществляться в авторизованном
сервисном центре.
Если неисправность своими силами устранить не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Если возникли другие неисправности, не указанные в таблице, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Page 41
ДЛЯ ЗАМЕТОК
41
Page 42
42
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Page 43
ДЛЯ ЗАМЕТОК
43
Page 44
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ
ПРАВО БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ
ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОМПЛЕКТНОСТЬ,
КОНСТРУКЦИЮ ОТДЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ,
НЕ УХУДШАЮЩИЕ КАЧЕСТВО ИЗДЕЛИЯ. ПОСЛЕ
ПРОЧТЕНИЯ РУКОВОДСТВА СОХРАНИТЕ ЕГО
В ДОСТУПНОМ И НАДЕЖНОМ МЕСТЕ*.
Адреса сервисных центров в вашем регионе вы можете найти на сайте
WWW.CHAMPIONTOOL.RU
ИМПОРТЕР: ООО «Ладога»
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: Zhejiang KC Mechanical & Electrical Сo., Ltd
* – С последней версией руководства по эксплуатации можно ознакомиться на сайте www.championtool.ru
Адрес: 194292, г. Санкт-Петербург, ул. Домостроительная, д.14, литер А, пом. 428
Адрес: Китай, NO. 299 East Huaxi Road Gushan Yongkang, Zhejiang, China. Тел.: +86-579-87512298
Loading...