Champion DC1163E User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОБЛОК DC1163E / DC1193E
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................................3
2. ВВЕДЕНИЕ ......................................................................................................................4
3. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ ......................................5
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ........................................................................6
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ .........................................................7
6. ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ........9
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ..........................................................10
8. СБОРКА ......................................................................................................................... 11
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ............................................................14
10. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ .........................................23
11.ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.............................................................................25
12.ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .........................................................29
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
Характеристики
Габаритные размеры
Вес Нетто/Брутто (кг)
Тип привода
Ширина вспашки (мм)
Глубина вспашки (мм)
Уровень шума (дБ)
МОТОБЛОК
Передачи
Ширина колеса/диаметр диска (дюйм)
Тип масла в редукторе и коробке передач
Объем масла в редукторе и коробке передач
Модель
Тип
Диаметр поршня х ход (мм)
Рабочий объем (см3)
Макс. мощность, л.с.(кВт)/(об/мин)
Система зажигания
Система запуска
Топливо
ДВИГАТЕЛЬ
Объем топливного бака (л)
Максимальный удельный расход топлива, (г/Квт*ч)
Максимальный расход топлива (л/ч)
Тип масла в картере двигателя
Объем масла в картере двигателя (л)
Аккумуляторная батарея, В/Ач
Модель
DС1163E DС1193E
1800*1100*800 1800*1100*800
141/149 177/185
Шестеренчатый
800-1100
150-300
92
2 Вперед+1 Назад
4/10 5/12
Трансмиссионное масло 80W-90
1,8
D300-1HK D420-1HK
Одноцилиндровый, четырехтакт-
ный, с воздушным охлаждением
и верхним расположением кла-
панов
78х62 86х72
296 418
5,8 (4,3)/3600 9,5 (7)/3600
Прямой впрыск
Электростартер, ручной стартер
Дизельное (летнее, зимнее)
3,5 5,5
290 280
1,4 2,1
SAE10W-40
1,1 1,65
12/18
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
4
2. ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции CHAMPION. В данном руководстве приведены правила эксплуатации мотоблока CHAMPION. Перед началом ра­бот внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте устройство в соот­ветствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руковод­ствуясь здравым смыслом. Сохраните руководство, при необходимости Вы всегда можете обратиться к нему.
Продукция CHAMPION отличается высокой мощностью и производитель­ностью, продуманным дизайном и эргономичной конструкцией, обеспечиваю­щей удобство её использования. Линейка техники CHAMPION регулярно рас­ширяется новыми устройствами, которые постоянно совершенствуются.
Производитель оставляет за собой право без предварительного уведом­ления вносить изменения в комплектность, конструкцию отдельных узлов и деталей, не ухудшающие качество изделия. В связи с этим происходят изменения в технических характеристиках, и содержание руководства может не полностью соответствовать приобретенному устройству. Имейте это в виду, изучая руководство по эксплуатации.
Внешний вид продукции может отличаться от изображения на титульном листе руководства по эксплуатации.
5
3. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ,
УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ
Для облегчения обслуживания, символы предостережения, управления и информации размещены на мотоблоке в виде наклеек либо нанесены рельефно на корпусе.
Прочтите руководство по эксплуатации перед началом работы.
Предупреждение! Опас­ность!
При работе c мотоблоком надевайте защитные очки, заглушки для ушей (беру­ши) или наушники, наде­вайте защитную каску, если есть опасность падения и ушиба головы.
При работе c мотоблоком надевайте защитную обувь на нескользящей подошве.
Обязательно удалите с места предстоящей работы детей, животных и посто­ронних людей.
Не прикасайтесь к глушителю, пока он горячий.
Выхлопные газы содержат угарный газ (СО), опасный для вашего здоровья. Запрещается эксплуатация в закрытых помещениях без хорошей вентиляции.
Убедитесь в отсутствии утечки топлива. Запреща­ется заправка топливного бака при работающем двигателе.
Опасность выброса по­сторонних предметов. Соблюдайте безопасное расстояние до зданий или неподвижных объектов.
Не подставляйте во время работы руки или ноги под фрезы. Опасность получе­ния тяжелой травмы.
6
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Мотоблок предназначен для непрофес­сионального использования при обра­ботке песчаной и глинистой почвы для посадки овощных культур площадью до трех гектаров. Может использоваться для транспортировки грузов, с соблюде­нием всех требований Руководства по эксплуатации изделия.
Мотоблок сконструирован таким обра­зом, что он безопасен и надежен, если эксплуатируется в соответствии с Руко­водством. Прежде чем приступить к экс­плуатации мотоблока прочтите и усвойте Руководство по эксплуатации. Если Вы этого не сделаете, результатом может явиться травма или повреждение обору­дования.
ВНИМАНИЕ!
Использование мотоблока в любых других целях, не пред-
усмотренных настоящим руководством, является нарушением условий безопасной эксплуатации и пре­кращает действие гарантийных обяза­тельств поставщика. Производитель и поставщик не несет ответственно­сти за повреждения, возникшие вслед­ствие использования мотоблока не по назначению. Выход из строя мотоблока при использовании не по назначению не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и
обслуживания расходные ма-
териалы, рекомендованные заводом-изготовителем и оригиналь­ные запасные части. Использование не рекомендованных расходных материа­лов, не оригинальных запчастей лиша­ет Вас права на гарантийное обслужи­вание мотоблока.
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данное руковод­ство. Ознакомьтесь с мотоблоком пре­жде, чем приступать к эксплуатации. Ознакомьтесь с работой органов управ­ления. Знайте, что делать в экстренных ситуациях. Обратите особое внимание на информацию, которой предшествуют следующие заголовки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Невыполнение требования ру­ководства может привести к смертельному исходу или по­лучению серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
Невыполнение требования ру­ководства может привести к получению травм средней тя­жести.
ВНИМАНИЕ!
Невыполнение требования ру­ководства приведет к повреж­дению изделия.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Указывает на информацию, которая будет полезна при эксплуатации изделия.
1. Прежде чем начать работу в первый раз, получите инструктаж продавца или специалиста, как следует пра­вильно обращаться с устройством, при необходимости пройдите курс об­учения.
2. Несовершеннолетние лица к работе с мотоблоком не допускаются, за ис­ключением лиц старше 16 лет, про­ходящих обучение под надзором.
3. Эксплуатируйте мотоблок в хорошем физическом и психическом состоянии. Не пользуйтесь устройством в болез­ненном или утомленном состоянии, или под воздействием каких-либо ве­ществ, медицинских препаратов, спо­собных оказать влияние на зрение, физическое и психическое состояние.
7
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не работайте с мотоблоком в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения или после употребления сильно действую­щих лекарств.
4. Работайте только в дневное время
или при хорошем искусственном ос­вещении.
5. Мотоблок разрешается передавать
или давать во временное пользова­ние (напрокат) только тем лицам, ко­торые хорошо знакомы с данной мо­делью и обучены обращаться с ней. При этом обязательно должно прила­гаться руководство по эксплуатации.
6. Не начинайте работать, не подгото-
вив рабочую зону и не определив беспрепятственный путь на случай эвакуации.
7. Не рекомендуется работать с мото-
блоком в одиночку. Позаботьтесь о том, чтобы во время работы на рас­стоянии слышимости кто-то находил­ся, на случай если Вам понадобится помощь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При неблагоприятной погоде
(дождь, снег, лед, ветер, град)
рекомендуется отложить проведение работ – существует повы­шенная опасность несчастного случая!
8. Посторонние люди, дети и животные
должны находиться на безопасном расстоянии вне рабочей зоны. Запре­щается находиться ближе 15 м от ра­ботающего мотоблока.
9. Проверяйте мотоблок перед работой,
чтобы убедиться, что все рукоятки, крепления и предохранительные при­способления находятся на месте и в исправном состоянии.
8
10. Храните устройство в закрытом ме­сте, недоступном для детей.
11. Работайте в плотно облегающей одежде. Не носите широкую одежду и украшения, так как они могут попасть в движущиеся части мотоблока.
12. Наденьте прочные защитные пер­чатки. Перчатки снижают передачу вибрации на Ваши руки. Продолжи­тельное воздействие вибрации может вызвать онемение пальцев и другие болезни.
13. Носите прочную обувь на не скольз­ящей подошве для большей устой­чивости. Не работайте с мотоблоком босиком или в открытой обуви.
14. Всегда используйте защитные очки при работе.
15. Во избежание повреждения органов слуха рекомендуется во время рабо­ты с мотоблоком использовать защит­ные наушники.
16. Не вносите изменения в конструкцию мотоблока. Производитель и постав­щик снимает с себя ответственность за возникшие в результате этого по­следствия (травмы и повреждения изделия).
17. Всегда руководствуйтесь здравым смыслом. Невозможно предусмо­треть все ситуации, которые могут возникнуть перед Вами. Если Вы в какой-либо ситуации почувствовали себя неуверенно, обратитесь за сове­том к специалисту: дилеру, механику авторизованного сервисного центра, опытному пользователю.
9
6. ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Топливо является легко воспламеня­емым и взрывоопасным веществом. Не курите, не допускайте наличия искр и пламени в зоне хранения то­плива и при заправке двигателя. Пе­ред заправкой заглушите двигатель и убедитесь в том, что он остыл.
2. Не запускайте двигатель при наличии запаха топлива.
3. Не работайте с мотоблоком, если топливо было пролито во время за­правки. Перед запуском тщательно протрите поверхности двигателя от случайно пролитого топлива.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Аккумулятор:
1. При обращении с аккумулятором на­девайте защитные очки и перчатки.
2. Не допускайте ситуаций, которые мо­гут стать причиной взрыва аккумуля­тора (короткое замыкание, близость открытого огня или источника искр, перегрев и прочее).
3. Перед установкой на мотоблок про­верьте, что электрические харак­теристики (напряжение, емкость и пусковой ток) и конструктивные осо­бенности (габариты, тип клемм, по­лярность) соответствуют требуемым.
4. Не эксплуатируйте и не храните ак­кумулятор вблизи открытого огня или источника искр.
5. Держите аккумулятор вдали от детей и людей, не осознающих степень ри­ска при обращении с аккумулятором.
6. Контролируйте правильность подклю­чения кабелей при зарядке аккумуля­тора.
ХИМИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Избегайте контакта с топливом. Возможно раздражение кожных по­кровов, слизистой оболочки глаз, верхних дыхательных путей, или аллергические реакции при индиви­дуальной непереносимости. Частый контакт с топливом может привести к острым воспалениям и хроническим экземам.
2. Никогда не вдыхайте выхлопные газы. Выхлопные газы содержат угар­ный газ, который не имеет цвета и запаха, и является очень ядовитым. Попадание угарного газа в органы дыхания может привести к потери со­знания или к смерти.
3. Никогда не запускайте двигатель мо­тоблока внутри помещения или в пло­хо проветриваемых местах.
ФИЗИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (ТРАВМЫ)
1. Всегда твердо стойте на земле, не теряйте равновесия. Перед началом работы осмотритесь, нет ли на участ­ке препятствий, о которые Вы можете споткнуться и упасть.
2. Управляйте мотоблоком двумя руками.
3. Следите, чтобы ноги/руки не распола­гались вблизи рабочих органов.
4. Всегда сохраняйте безопасную дис­танцию относительно других людей, которые работают вместе с Вами.
5. Соблюдайте особую осторожность, когда Вы меняете направление дви­жения.
6. Соблюдайте особую осторожность при выполнении работ в стесненных условиях (в ограниченном простран­стве).
10
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ
И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Расположение основных узлов и органов управления мотоблока представлено на Рис.1.
10
15
16
13
17
14
11
12
9
8
18
19
20
22
21
23
24
6
7
5
Рис.1 Расположение основных узлов и органов управления
1. Опора стояночная
2. Рукоятка транспортировочная
3. Стартер
4. Редуктор
5. Колеса
6. Крыло защитное
7. Сошник
8. Трос выключения двигателя
9. Трос газа
10. Рычаг регулировки угла рабочих рукояток
11. Рычаг переключения передач
12. Коробка передач
13.Рукоятки рабочие
14. Рычаг регулировки высоты
15. Рычаг газа
16. Рычаг реверса
ПРИНЦИП РАБОТЫ МОТОБЛОКА
Принцип работы мотоблока заключается в следующем. Вращение коленчатого вала двигателя через первичный и вторичный валы коробки передач передается на ве­дущую шестерню редуктора. Изменение направления вращения ведомого вала редуктора происходит при переключении
3
4
2
1
17. Рычаг выключения двигателя
18. Рычаг сцепления
19. Провод замка зажигания
20. Трос выключения двигателя
21.Бак топливный
22. Аккумулятор
23. Глушитель
24.Фильтр воздушный
рычага коробки передач в положение впе­ред, либо рычага реверса назад. При этом в зацепление с шестерней ведущего вала редуктора вступают шестерни переднего или заднего хода коробки передач. Ведо­мый вал редуктора приводит в действие колеса или фрезы мотоблока.
8. СБОРКА
Комплектность мотоблока состоит из собственно устройства и принадлежно­стей к нему (Рис. 2).
11
5
4
3
1.Планка крепления защитных крыльев
2. Рычаг переключения передач 3.Ножи
фрез 4. Комплект крепежа 5. Оси фрез с
кронштейнами крепления ножей 6. Колеса
7. Оси колес 8. Сошник 9. Инструмент
10. Защитные крылья 11. Сцепной кронштейн
6 7 8
2
1
Рис.2 Комплектность мотоблока
11
9
10
Для сборки мотоблока необходимо выполнить ряд операций:
1. Установите камеры в покрышки и смонтируйте диски.
2. Накачайте шины давлением 0,12­0,18 МПа (1,2-1,8 кг/см²).
3. Вставьте шестигранный вал в шести­гранное отверстие на нижней части редуктора изделия.
4. Установите стопорные накладки на шестигранный вал, закрепите с помо­щью винтов М6Х16 и убедитесь, что шестигранный вал не движется в осе­вом направлении.
5. Установите оси колес на диски с по­мощью крепежа (Рис. 3).
6. Установите колеса на выходной вал редуктора. Перед установкой на вал нанесите густую консистентную смаз­ку. Вставьте в отверстия осей пальцы и зафиксируйте шплинтами.
Рис. 3 Установка колеса на мотоблок
1.Гайка 2.Гровер-шайба 3.Шайба
4.Ось колеса 5,8 Диски 6.Камера
7.Покрышка 9.Болт
ВНИМАНИЕ!
При установке колеса нужно ориентироваться на изобра-
шины, которое показывает направле­ние вращения шины, при котором про­тектор обеспечивает наибольшее тя­говое усилие колеса.
7. Установите стояночную опору мото-
8. Установите правое и левое защитное
9. Установите рабочие рукоятки 4 на
жение стрелки на боковине
блока (1) Рис.1.
крыло, используя болты из комплекта крепежа.
опору 3 рукояток мотоблока (Рис. 4). Отрегулируйте положение рукояток по высоте (рычагом регулировки вы­соты 1) и углу поворота (рычагом ре­гулировки угла 2).
4
1
3
Рис.4 Установка рабочих рукояток
1. Рычаг регулировки высоты
2. Рычаг регулировки угла поворота
3. Опора рукояток 4. Рабочие рукоятки
2
Loading...
+ 23 hidden pages